Fredrick Ramond Dune FR30206BNG Handleiding
Fredrick Ramond
Lamp
Dune FR30206BNG
Bekijk gratis de handleiding van Fredrick Ramond Dune FR30206BNG (3 pagina’s), behorend tot de categorie Lamp. Deze gids werd als nuttig beoordeeld door 2 mensen en kreeg gemiddeld 4.8 sterren uit 1.5 reviews. Heb je een vraag over Fredrick Ramond Dune FR30206BNG of wil je andere gebruikers van dit product iets vragen? Stel een vraag
Pagina 1/3

start here commencez ici
empezar aquí
Assembly Instructions
Item No: FR30206
Les Instructions D’assemblage
Numéro d’article: FR30206
Instrucciones De Montaje
Número del artículo: FR30206
English Spanish French
1. To begin, it will be necessary to finish assembling the
main body (1). This is accomplished by attaching the
bottom ring (2) to the main body.
2. Take the bottom ring (2) and slip the end of threaded tube
(3) through the center hole in the bottom ring center hub.
Hold in position and thread on bottom knob (4) and tighten
to secure ring.
3. Fixture can now be installed. This is accomplished by
following instruction sheet (IS-19) provided. Please read all
the instruction before starting installation.
1. Para comenzar, será necesario terminar de ens-
amblar el cuerpo principal (1). Esto se logra uniendo
el anillo inferior (2) al cuerpo principal.
2. Tome el anillo inferior (2) y deslice el extremo del
tubo roscado (3) a través del orificio central en el
cubo central del anillo inferior. Mantenga en posición
y enrosque la perilla inferior (4) y apriete para ase-
gurar el anillo.
3. Ahora se puede instalar el accesorio. Esto se
logra mediante
siguiente hoja de instrucciones (IS-19) proporciona-
da. Lea todas las instrucciones antes de comenzar
la instalación.
1. Pour commencer, il sera nécessaire de terminer
l'assemblage du corps principal (1). Ceci est accompli
en attachant l'anneau inférieur (2) au corps principal.
2. Prenez la bague inférieure (2) et faites glisser
l'extrémité du tube fileté (3) à travers le trou central du
moyeu central de la bague inférieure. Maintenez-le en
position et vissez le bouton inférieur (4) et serrez pour
fixer la bague.
3. L'appareil peut maintenant être installé. Ceci est
accompli par
la feuille d'instructions suivante (IS-19) fournie. Veuillez
lire toutes les instructions avant de commencer
l'installation.
DRAWING 2 - GLASS INSTALLATION
1
2
3
GLASS INSTALLATION:
1. To begin glass strand installation, first unwrap the strands
from their packing. Next arrange them according to size.
There are sizes of glass strands. Extra 5Top strands (TS),
l (X ), long (L), medium (M) short (S) - see Drawing 2.arge L , ,
2. top (TS) The glass strands , have a hook on both ends.
They are used for the top half of the fixture. The end of the
strand with the large glass rock is the top. ake the hook onT
this end and hook it through one of the holes on the top ring
(TR). Now take the bottom hook of the strand and hook it
through one of the holes in the top of bottom ring (BR).
Make sure when attaching the extra long strands that you
accidentally do not skip any holes.
3. Now the remaining long (L), medium (M) short (S), , and
extra short (X ) Lhave one hook at one end. These can be
hung off the bottom holes (BH) in the bottom half of the
bottom ring (BR).
TS
(
XL)
( )L
TR
BR
BH
INSTALACIÓN DE VIDRIO:
1. Para comenzar la instalación de hilos de vidrio,
primero desenvuelva los hilos de su embalaje. A
continuación, organícelos según el tamaño. Hay 5
tamaños de hilos de vidrio. Hebras superiores (TS),
extra grandes (XL), largas (L), medianas (M), cortas
(S), vea el dibujo 2.
2. Los hilos de vidrio superiores (TS), tienen un
gancho en ambos extremos. Se utilizan para la mitad
superior de la luminaria. El extremo de la hebra con
la gran roca de vidrio es la parte superior. Tome el
gancho de este extremo y engánchelo a través de
uno de los agujeros en el anillo superior (TR). Ahora
tome el gancho inferior del hilo y engánchelo a través
de uno de los agujeros en la parte superior del anillo
inferior (BR). Al unir los hilos extra largos, asegúrese
de no saltarse ningún agujero accidentalmente.
3. Ahora los restantes largos (L), medianos (M),
cortos (S) y extra cortos (XL) tienen un gancho en un
extremo. Estos se pueden colgar de los orificios
inferiores (BH) en la mitad inferior del anillo inferior
(BR).
INSTALLATION DU VERRE:
1. Pour commencer l'installation des brins de verre,
déballez d'abord les brins de leur emballage.
Disposez-les ensuite selon leur taille. Il existe 5 tailles
de brins de verre. Brins supérieurs (TS), Extra large
(XL), long (L), moyen (M), court (S), - voir Dessin 2.
2. Les brins de verre supérieurs (TS) ont un crochet
aux deux extrémités. Ils sont utilisés pour la moitié
supérieure du luminaire. La fin du brin avec le gros
rocher de verre est le sommet. Prenez le crochet à
cette extrémité et accrochez-le dans l'un des trous de
l'anneau supérieur (TR). Prenez maintenant le crochet
inférieur du brin et accrochez-le dans l'un des trous en
haut de l'anneau inférieur (BR). Assurez-vous que lors
de la fixation des brins extra longs, vous ne sautez
aucun trou accidentellement.
3. Maintenant, les autres longs (L), moyens (M), courts
(S) et extra courts (XL) ont un crochet à une extrémité.
Ceux-ci peuvent être suspendus aux trous inférieurs
(BH) dans la moitié inférieure de l'anneau inférieur
(BR).
( )M
( )S

H I N K L E Y L I G H T I N G n La , 01 800.446.55 33000 Pin Oak Parkway Avo ke OH 44 2 39 440 653 5500 hinkley / . . lighting.com
hanging instructions
start here
SA TY WA ING: READ WIRING AND OU ING FE RN GR ND
INSTRUCTIONS .S. 18) AND ANY (I ADDITIONAL DIRECTIONS. TURN POWER
SUPPLY OFF DURING INSTALLATION. IF NEW WIRING IS REQUIRED,
CONSULT EC IC OR THORIT CODE A QUALIFIED EL TR IAN LOCA AUL IES FOR
RE ENTSQUIREM .
1. Shut off el trical ent fore starti . f t fixture are epl i is ec curr be ng I he you r ac ng
turned a of a wall switc simply tur the sw ch of I r e the on nd f by h, n it f. f not, emov
appropriate fuse (or open the circuit breakers) until the fixture is dead.
DO NOT restore e - either fuse, br w ch - l the curr nt by eaker or s it unti new
fixture i completely wi d a in place.s re nd
1. Fasten ti s ap (moun ng tr
1
) to let (out box
A) wit the wo sc ws (2h t re
) not provided.
2. Thread 2 - hex nuts (
3
a
) (and
3
b)
thre t ing (onto aded ub
4
).
3. Thr of thr t i (ead one end eaded ub ng
4)
into ( loop
5
) a minimum 1/2’’ 3/4’of to ’.
Ti t (gh en hex nut
3a) i l (aga nst oop
5
) l l in si . to ock oop po tion
4. Thr ot r of thr t (ead he end eaded ube
4)
into ap r imat 1/2’’. mounting str app ox ely
5. S p o (li can py
B
) r l (5ove oop
) and just i oop so half of the th d ad he ght of l rea ed
ar t l is s - see i 2 l . Af r l i is ju ed, ea on he oop expo ed Draw ng be ow te oop he ght ad st
ti ti ti trgh hex nu (3b) up aga nst mounten t i ng p, gh en aga ns moun stra ti t i t ng s ap
to lo l r t in posi . ck oop and th eaded ube tion
6. Remove st (moun ngti rap
1) fr j ti (om unc on box
A
)
, thread third hex nut (and
3c
)
on end readed ubeto of th t (
4
) he ti st , ten inst above t moun ng rap tigh aga
moun ng st ap ck mb onti r to o l a ess l in positiy .
7. Remount ng s ap t j i . mounti tr o unct on box
1. Taking the chain, determine the length you require to hang the fixture.
2. A ach the in t the l of the fixture. tt one end of cha o top oop
3. Now oop slip l llar co (
6
)
(and ca y nop
B
)
onto i --- scha n.
ee D
r
awin
g 2
4. A ach ot of in o l tt her end cha t oop (
5)
. Get as nce for t s te nce fixture sista hi s p si
may be heavy and ho at ng cha difficult o t ld while tachi the in.
1. Unwr fixture wi gr w e th thr ap lead re and ound ir and weave em up ough the
chain.
2. S fixture lead wire and ground wi thr gh ter of (lip re ou cen loop
5
).
3. Connect gr w e to r (ound ir moun ngti st ap
1) i gr gr screw (us ng een ound
GS
)
.
4. Make electrical connections from supply wire to fixture lead wires. Refer to
i ucti sheet (nstr on
I.
S.
1
8)
and follow all instructions to make all necessary
wiri i s. ng connect on
5. S p ly i t the secure turni the thre li canopy up firm aga ns cei ngli and by ng aded
collar (
6) l (5) til i on oop un t ght.
instructions suspendues
commencez ici
AVERTISSEMENT DE SECURITE: LIRE CABLAGE ET INSTRUCTIONS D MISE E
(IS 18), ET TOUTE AUTRE INSTRUCTION. COUPER L’ALIMENTATION
ELECTRIQUE PENDANT L’ONSTALLATION. SI DE NOUVELLES CABLAGE N’EST
NE SSAIRE, NSU TEZ UN ECTRICIEN QU IE OU TORICE CO L EL ALIF AU TES
LOCALES POUR EXIGENCES DU CODE
1. Coupe cour le r él tri de co l’ rei s re la ant ec que avant mmencer Si. appa l vou mp cez
es ti sat c a vé e dét ctivé par n rrup ur mural, suffit de t rne l’inte teur. un i te te il ou r rrup
Si , retirez le fu r ié (ou rez es disj te s) jus ’á non sible app opr ouv l onc ur qu ce que
l’ l apparei es mortt .
Ne pass restaure uel --- s par ble disj c ur inte eur --- s ’á r act oit fusi , on te ou rrupt ju qu
ce que nouve appa le l reil est iér t le pl .ent emen cab et en ace
1. Fixer le de fixa (sang tion
1
) á a te de s e (A l boî orti
) avec les deux vis 8-32 (
2
) ---
V
o
i
r S
c
h
é
m
a
1.
2. Suje 2 --- r he (t éc ous xagonaux
3a
)
et (
3b) ur le t e e (4). s ub fil té
3. Rnfilez r ité d’ t fileté (une ext ém un ube
4
) a le (dans l bouc
5
) d/ mi un nimum de
12 mm 19 mm.7 á .05 . Serr l’ r he l (ez éc ou xagona
3a)
á l’ e le (5encontr de bouc
)
pou ve ouil er la bouc en pos onr rr l le iti .
4. F re e rém e t e fi é (ilaut xt it du ub let
4
) la sa le fi i d’ r .7 .dans ng de xat on evi on 12 mm
5. Gli ez e (ss canopé
B
)
sur la le (5bouc
)
et ré la teu a le si la gler hau r de l bouc ani
mo de la pa de boucle est expo éeitié rtie etée fil la s --- v
oir dessin 2
c
i-
d
essous
.
Ap ha eur de bouc est e, ez ou he gonarés ut le aju ést serr écrl’ xa l (
3b
)
re a le cont s ng
de xat on con ngle de fixa on pou ve er bouc et le ube fi i , se ez rr tre a s ti r rr ilou l la le t
fileté en sition.po
6. Supprim i de t (er étr er mon age
1
) á par la î j i (A), et le ti der bo te de onct on
tr is l o ei r heéme éc ou xagona de fil (
3
c) s x émi du t e file (4ur l’e tr té ub té
)
au-d essus
de bande de age er la mont , serr c a sa le fi bl r ontre l ng de xa onti pour oque
l’assemblage en position.
7. Sangle fixa o re ter á la j i .de ti n mon boîte de onct on
1. Pr a í te iner la l r ’t s bensoin r r r enant l cga ne, de rm ongueu don vou pou acc oche
l’appreil.
2. Fi tr la î á la b le u ieure de l’appareil --- Vxez une ex émité de cha ne ouc s pér
oi
r
S
c
hé
m
a
2.
3. Rep ed co en boucr re llier le (
6) et la voûte (B)
sur la cha e.în
4. A a r re extr é la îne á le (tt che aut émit de cha bouc
5
)
. Ob ir de aide po e ten l’ ur cett
ét s lu e re lourd fficile á t tach t la ape depui minair peut êt et di tenir out en at an
chaîne.
1. Dé ou ez ca en on et ca der l ble d’alim tati ble terre es er á tr s la î .et l tiss aver cha ne
2. Gli ez f rnir fi fil terre á tr rs la n e la le (ss ou des ls et de ave ce tr de bouc
5
).
3. Connec ez de á ng de xat ont le fil terre la sa le fi i (
1) ave vis de te e ve e (Gx la rr rt
S
).
4. Ef t les i él tri câble d’ imen á fils i fec uez connex ons ec ques du al ta onti de connex on
du ec ur Ropo z-vou á nt uct on proj te . rte s la feuille dí r i (
I
S
1
8
) et suivez t es les out
ins uc e ect r t le br nts ssa es.tr tions pour ff ue ous s acheme néce ir
5. Gli ez ére fe s le t re le plaf sé riesé ss verri rmement ver hau cont ond et cu en
t r t la filetée (ou nan baque
5) b c (4) ius t . sur la ou le qu’á la bu tée
instrucciones para colgar
empieza aquí
ADVERTEN A D SEGURIDAD : LEA LAS STRUCC NES DE HA R CI E IN IO CE
LAS CONE E Y AL E E A A XIONES EL CTRICA AMBR DE CON XION TIERR
(I.S.18) Y INSTRUCCIONES ADICIONALE AGUE AL EN DE S. AP IM TACION
CO IENTE DURANT INSTALACION. SI SE REQUIER CAB ADO RR E E LE
NUEVO, CONSULTE CON ELECTRI STA CALIFICADO O LAS CI
AUTORIDADES LOCALES PARA REQUERIMIENTOS DEL CODIGO.
1. Apa e corr e el rica antes de e el luminario q s a gu la ient éc com nzar Si. ue va
r se pr y se po inte uptor de red, si le te eemplazar ende apaga r un rr pa mp men
apaga el upto Si no es el ap opiado (o abr interr . asi, quite fusible r ir os l
inte tores de ci to) ha a e el lu na a está n c r nte. rrup rcui st qu mi ri si or ie
No restaure e corr nte --- dio fu bl interr tor o interr tor l ie por me de si e, up up
de ci ui rc to--- ta la lumi ia nu tá le te t o y has que nar eva es comp tamen conec ad
en ugar su l .
1. Apriete la correa de montaje (
1)
ja i s (de la ca de conex one
A) los con dos
tor os 8- (nill 32
2
) --- Véa
s
e l
a
Fig
ur
a 1
.
2. Ros 2 --- tuer les (ca cas hexagona
3a) y (3b)
en t sc (el ubo ro ado
4).
3. Pase extr o de tu ro ado (un em el bo sc
4) e (en l bucle
5
) mi 1/ a un nimo de 2"
3/ ieta la uer l (4" Apr. t ca hexagona
3
a) ra le (5)en cont de buc
pa fijar ra
buc en pos ónle ici .
4. Ros el o o r t o (ca tr ext emo de ubo r scado
4
) en la correa de montaje
aproximadament 1/e 2".
5. Desliza e (l dosel
B) re le (5) y aj tar la tura le la sob buc us al de buc así que
mi la sc en le tá a --- Vtad de zona ro ada el buc es expuest
éa
se
l
a Fig
u
ra 2
a
b
ajo
.
s que la le ta a , ap ete la tuer l De pués buc es ajust da ri ca hexagona
(
3
b
) ra la corr taje en sici .cont ea de mon para que se quede po on
6. Quite co ea taje (la rr de mon
1
) la ja i (Ade ca de conex ones
), r ca la y os
te ra tuer xa l (rce ca he gona
3c) en emo sa (4) el extr del tubo ro cdo por
enc ma de cor ea de monta apr con cor ea de monta parai la r je, iete tra la r je
fijar la ici taje.pos ón de mon
7. Montar r ntaje a la ja i s.de nuevo la cor ea de mo ca de conex one
1. Tomando cadena de la ong la , termina l it ted sita ra lgar ud que us nece pa co
el luminaria.
2. Conec un ext emo de cadena en elte r la le la e s rio a buc de part upe r de l
lu na a.mi ri
3. Aho des co de buclera lice el ll r a el (
6) y (B)el dosel
la --- Ven cadena.
éase la
F
ig
u
r
a 2.
4. Conec ot ex mo de cade al bucte el ro tre la na le (
5
). a ra e e Recibe l ayuda pa st
pa ya que nar puedeso la umi l ia se pesa y fici t mi ras r do dif l de man ener ent
se ta a .conec l cadena
1. De ol cabsenr lar les tore y alambre i a ra y ejen a conduc de conex on tier t
tra cavés de la dena.
2. De el ca es conduc ambslice bl tores y al re i ra a l de conex on a erti a tr ve des
cen del buctro le (
5
)
.
3. Conec am de conex on ra la de monte el al bre i a tier a co ea rr taje (
1
) el con
tornillo rde i a ti ra (ve de conex on er
G
S
)
.
4. Haga conex one éct as de los i s el ric los cables alimentaci a los cables de ón
conduc del nar Re pag na de cc onestores lumi ia. feri e la rs i ins utr i (
I.
S
.1
8
) y
si t las ns i s ra ha r t as e s sarias.ga odas i trucc one pa ce odas l con xione nece
5. Con firm slice sel a el te y as r ira collar eza de el do contr cho egu e g ndo el
ro (scado
6) le (5)en el buc
ta reta . has que quede ap do
Drawin
g
2 – Cano
py
Ad
j
ustment
Drawin
g
1 – nHa
g
in
g
In ct stru ion
FRIS 19
FRIS 19 FRIS 19
- see Drawing 1.

FRIS18
TIERRA CABLEADO INSTRUCCIONES
Adv rte Se ride ncia De gu ad:
Lea las Instru ci nes ca lea co ón c o de b do y nexi a ti ra er [
FRI
S 18
], e
instru ones ic na Encien lacci ad io les. da alime ta corrie te ura la ala ió Si se necesitan ción de n d nte inst c n. un
nue ca le, nsul elect cis cavo b co te a un ri ta li do o con las autoridades locales de quisitos d digo.fica los re el có
PASO INST UCCIONES DE CABLEADO 1 R
Accesorios Cubierta
1. Conecte el cable de alimentación p itive or lmen o o la cara os (A) (n ma te negr
lisa si el ce le os co uct res) de plo cc sor os tiv, n arcas d m ab de d nd o mo a e io p i o
(B) ura n un giro de tamaño ad uado en con tor – co ec el ec Véase la Fig 1
o 2
.
2. Conecte el cable d alimentación neg ive ge al an e at (C) (por lo ner de color bl co
o el lado marcado striado del cable de dos conductores) de plomo accesorio e
negati . vo (D)
3. Por favor, cons t las Instru ion de conexión a tierra de abajo para ul e cc es
co let to la co ex el ctr casmp er das s n iones é i .
Accesorios Exterior
1. Conecte el cable d alimentactión positive r lmen gro o la cara e (A) (no ma te ne
lisa, sin arcas del cable de dos conductores) de plomo accesorio positivo m
(B) u n ro tama adec el cto -co un gi de nño uado en cone r Véase la Fig ra 1
o . 2
2. nectar ca de imentación n a ve ge al Co el ble al eg ti (C) (por lo ner de color
blan o el, la ado acanal a l cable de d ndu r ) a plomo co do marc ad de os co cto es
ac io tiesor n aeg vo . (D)
3. ra treme ab to de nec s con a r de li na para rm Cub el ex ier co tore sell do si co fo ar
un sello her ético. m
a instalar un o e de fija n mura ma a para ar •Si va sop rt ció l, use sill sell los
es ci tr topa os en e la laca de montaje el apara p d y la pared. Esto (placa)
ayu ar qu ag ca de sa super cidará a evit e el ua entre en la ja lida. Si la fi e de la
pa
red es de revestimeinto solapado, utilice masilla y una plataforma de
mo es ri es alntaje acc o o paci .
4. Por favor, cons t las Instru ion de conexión a tierra a contin ción ul e cc es ua
pa mple er to co ex éc asra co t das las n iones el tric .
PASO 2 INSTRUCCIONES PUESTA A TIERRA
FRIS18
C BLAGE CHOUAGE INSTRUCTIONSÂ É
Ave ti écur tér ssement De S i : Lire bl de à la i cti câ age et mise terre nstru ons [
FR
IS 1
8
]
et les
instru ons su lément res. er l’al mecti pp ai Coup i nta élect ue en ant instal on. Si untion riq p d l’ lati nouv câb eau lage nést
nécessair consu tez un ectri en ifié oue, l ék ci qual les to és loca ur con aît les exigences co au rit les o p n re du de.
ETAPE 1 INSTRUCTIONS DE CÂBLAGE
Lumi ir ieurs na es Itér
1
. n e le câ d’ menta n p iti néralement n , c é Bra ch z ble ali tio os ve (A) (gé oir ou ôt
lisse banalisée de la corde à deux conducteurs) au plomb de fixation positive
(B) Voir Schéma av ta prop r t r - ec la torsion de ille ap riée su le co ecnn eu 1
et 2
2. Ra al ntation negat e (génér ement nc ou , cô ccorder le fil d’ ime iv (C) al bla l’ té
marqué nervurée du fil à deux conducteurs) au ndu u négatif de co cte r
l’ reiappa l (D).
3. us pl t se r r in u ions d s s ur re la terre S’il vo ai efer er aux str ct ci- es ou po mplir
toutes les co exions électriques. nn
Lumi ir Ex u na es térie rs
1. an al ntation po ve n lement n , té sse Br cher le fil d’ ime siti (A) (gé éra oir ou cô li
banalisée de la corde à deux conducteur) à plomb de fixation positive vec (B) a
la ta p ée sur le co r – torsion de ille appro ri nnecteu Voir Schéma 1
ou .2
2. Co ec r le alime ati negative (génér ement nc ou , cô nn te fil d’ nt on (C) al bla l’ té
marqué nervurée du fil à deux conducteurs) au ndu u négatif de co cte r
l’ reiappa l (D).
3. Couvrir extrémité ouberte de co ec urs avec du silicone pour forme un nn te r
joint étan e à l’ ch eau.
a a d’un luminaire de montage mural, utili calfeautrage pour •Se l’inst ll tion ser
sceller l’espace entre la plaque de montage de fixation (plaque arrière) et la
paroi. Cela aidera à emp6e e eau de pénétre dans la î de rtie. Si ch r l’ r bo te so la
surf ce du mua r es
t dage à iser calfeautrage et une plate-forme de bar clin, util
mo ap ei éc mentage d’ par ls sp iale nt.
4. us pl t se r r in u ions d s s ur rmine la terre S’il vo ai efer er aux str ct ci- es ou po te r
toutes les co exions électriques. nn
ETAPE INSTRUCTIONS DE MISE 2
Montage Encastré Fixtures
r te e po i dans système él triq à fi Pou la rr sit ve un ec ue 3 fils, xez le fil de terre du
lu iremina (
E) n lement en vre ou ve c ert pl i à la sang (gé éra cui rt re ouv de ast que) le
de fixation de fixation (
1
)
a tv la vis deec e e – rr (2) Voir .Schéma 1
Remarque: Sur les sangles pou s appareils pris en charge à vis, insta ez r le ll
d’abord les deux vis de fixation à sangle.
t tr taraudé r tante ut ê e util e u la s de rre. Tou ou es pe tr isé po r vi te
Chaîne Accroché Luminaires
lumina au (gén lement en vre ou ve c ert Boucle fil du ire sol (E) éra cui rt re ouv de
plastique) sous la tête de la vis de terre (
2
)
sur sang a fixa la le de fix tion de tion
(
1
) et ec r à l’extrémi libre fil de te e du inaire directement se conn te té du rr lum
su fil de terre du ystème de o truction ave tai appropriée r le s c ns c une lle
co ec eu ssnn t rs à vi er - Voir Schéma 2
.
Luminaires Aprés Montage
an lumina nér ement en re ou ve Br cher le fil de terre du ire (E) (gé al cuiv rt
re ouv que) la de ’ali tio ec ille pp opr éec ert de plasti à masse l menta n av une ta a r i
to te té osrsion su conecr le ur à l’in rieur de la p te. Couvrir extrémité ouverte du
co ec eu du st sil co po fo joi ac l’nn t r avec ma ic i ne ur rme un r nt èt he à eau – Voir
Sc héma 3
.
FRIS18
WIRING AND GROUNDING INSTRUCTIONS
Safety Warning: Read d unding c owiring an gro instru ti ns [FR
I
S
18
]
and additi any onal
di t Tu po pply atiorec ions. rn wer su off during install n. If new wiring is re uir consult ifie elec ric an q ed, a qual d t i
or lo tho ies for re reme cal au rit code qui nts.
STEP 1 WIRIN INSTRUCTIONS G
Indoo urr Fixt es
1. Connect positive supply wire (typically black or the smooth, unmarked (A)
side of the two-conductor cord) to posi ve fixture lead h ti (B) wit
appropriately sized twist on connecto – r See Drawing 1 or 2.
2. Connect negative pply wire (typically white or the ribbed, marked side su (C)
of the two-conductor cord) to negative fixture lead (D)
3. Please refer to the grounding instructions below to complete all electrical
co ectnn ions.
Outdoor Fixtures
1. Connect positive supply wire (typically black or the smooth, unmarked (A)
side of the two-conductor cord) to posi ve fixture lead h ti (B) wit
appropriately sized twist on connecto – r See Drawing 1 or 2.
2. Connect negative pply wire (typically white or the ribbed, marked side su (C)
of the two-conductor cord) to negative fixture lead (D)
3. Cover open end of co ors with silicone sealant to r a watertight seal. nnect fo m
If •
installing a wall mount fixture, use caulk to seal gaps between the fixture
mounting plate (backplate) and the wall. pr nt ter om This will help eve wa fr
enterin the outlet box. If the wall surface is lap siding, use caulk and a g
fixture mounting platform specially.
4. Please refer to the grounding instructions below to complete all electrical
co ectnn ions.
STEP 2 GROUNDING INSTRUCTIONS
[DRAWING 1]
[DRAWING 2]
[DRAWING 3]
08.2 .13 3
Fl sh unt turesu Mo Fix
Para nect a en un sistema é i hilos, fije el cable de tierra co ar ti raer el ctr co de 3
del artefacto (
E) (generalmente de cobre o verde recubie o de plástico) a la rt
bri mo aj cióda de nt e fija n (
1
)
n torn tierra co el illo de (2
)
– Véase u .la Fig ra 1
Nota: En s c reas de acc o os comp l n , prim o inst l la or es ri atib es tor illos er ale os
dos tornillos d montaje de la correa. e
Cualquier agujero r cado estante puede ser utilizado para el torni o de tierra. os r ll
Chain ng Fix r Hu tu es
p ambre de e a Loo al ti rr (
E)
(generalmen de c re o verde r i to de te ob ecub er
plástico) debajo de la cabeza del tornillo de tierra (
2) en da taje la bri de mon
fija ción (
1
)
y n tremo lto e de ti ra lu na a co ecte el ex sue del cabl er mi ri
dir ct te al ca ti el co str cc coe amen ble de erra d sis ma de te n u ión n un tamaño
adecuado ist con ores – tw ect Véase u la Fig ra 2
.
Post nt xtures-Mou Fi
Mon Embuti c orios taje do Ac es
Cadena Hun Acc or s g es io
A e cc sorios Posterior Monte
p tive gr nding in a -wire electrical system, fas n the ure ground For osi ou 3 te fixt
wire (
E) (typically copper o green plastic coated) to the fixture mounting strap r
(
1
) ( with the ground screw
2
) 1 – See ing Draw .
Note: On straps r su o ed fixtures, first install the two mounting for sc ew pp rt
sc ewsr in strap.
Any remaining tapped hole may be used for the ground screw.
Loop fixture ground wire (
E) (typically pper o green a ic coa d) under co r pl st te
the ad of gr rew he the ound sc (
2) (1) on fixture mounting strap and co ec tonn t
the loose end of the fixture ground wire directly to the ground wire of the
building system with appropriately sized twist-on co e ors – nn ct See ing Draw 2
.
Conecte el cable d tierra del artefacto e (
E) neral nte c re o ve e (ge me de ob rd
recubierto de plástico) a tierra de la fuente de alimentactión con conector de
ta ño ad uado en inte r pu to en es en rma. u a remo ma ec el rio es lac fo C br el ext
abierto del conecto con sellador de silicona para formar un sello hermético - r
Véase la Fig ra u 3
.
Co ect ture gr re nn fix ound wi (E)
(typically copper o gr n plastic coated) to r ee
power supply ground with appropriately siz twist-on co ector inside post. ed nn
Cover open end of co o silicone sealant to rm a watertight seal – nnect r with fo
See Draw ing 3
.
Product specificaties
Merk: | Fredrick Ramond |
Categorie: | Lamp |
Model: | Dune FR30206BNG |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met Fredrick Ramond Dune FR30206BNG stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding Lamp Fredrick Ramond
16 April 2025
16 April 2025
16 April 2025
16 April 2025
16 April 2025
16 April 2025
16 April 2025
16 April 2025
16 April 2025
16 April 2025
Handleiding Lamp
- Luctra
- DPM
- UMAGE
- Hansa
- Dutchbone
- Wetelux
- Berger & Schröter
- Hikoki
- Broncolor
- Genie
- Innoliving
- Ridem
- Claypaky
- Lowel
- Golden Lighting
Nieuwste handleidingen voor Lamp
16 Juni 2025
16 Juni 2025
16 Juni 2025
16 Juni 2025
16 Juni 2025
16 Juni 2025
15 Juni 2025
15 Juni 2025
15 Juni 2025
15 Juni 2025