Fredrick Ramond Agave FR30815BNG Handleiding

Fredrick Ramond Lamp Agave FR30815BNG

Bekijk gratis de handleiding van Fredrick Ramond Agave FR30815BNG (5 pagina’s), behorend tot de categorie Lamp. Deze gids werd als nuttig beoordeeld door 5 mensen en kreeg gemiddeld 4.6 sterren uit 3 reviews. Heb je een vraag over Fredrick Ramond Agave FR30815BNG of wil je andere gebruikers van dit product iets vragen? Stel een vraag

Pagina 1/5
H I N K L E Y
n La , 01 800.446.55 / . . lighting.com 33000 Pin Oak Parkway Avo ke OH 44 2 39 440 653 5500 hinkley
30815 hanging instructions
start here
SAF TY WAR ING: READ WIRING AND OUN ING E N GR D
INSTRUCTIONS S. 18) AND ANY (I. ADDITIONAL DIRECTIONS.
TURN POWER SUPPLY OFF DURING INSTALLATION. NEW IF
WIRING IS REQUIRED, A QUALIFIED ELE TRI IAN CONSULT C C OR
1. Shu c cu e g out off ele trical rrent b fore startin . If th fixture ye
are repla in is turned oc g n d an off by a wall switch, simply
turn the swi ch off t . If not, ov rem e the appropriate fuse (or
open the circuit breakers) until the fixture is dead.
DO NOT restore c enurr t - either by fuse, breaker r o
switch - u l the n fixture is completely wir d an in nti ew e d
place.
30815 instrucciones para colgar
commencez ici
AVERTISSEMENT SECURITE: LIRE CABLAGE ET INSTRUCTIONS DE
DE MISE 18), TOUTE AUTRE INSTRUCTION. COUPER (IS ET
L’ALIMENTATION ELECTRIQUE PENDANT L’ONSTALLATION. SI DE
NOUVELLES CABLAGE N’EST CES CON LTNE SAIRE, SU EZ UN
ELE ALIFI AUT TES POUR EXIGENCES CTRICIEN QU E OU ORI LOCALES
DU CODE
1. Fixer s le de fixat te de so e (A) avec lesang ion (1) á la boî rti
deux vis 8-32 (2) --- Voir Schéma 1.
2. Sujet 2 - -- é ro (3a) et (3b) sur le tu etc us agonaux hex be fil é
(4).
3. Rn ne xt m n be ans oucfilez u e ité d’u tu fileté (4) d la b le (5)
d/u 1 .7mn min dimum e 2 m á 19 m.05 m . Serre roz l’éc u
hex l (3a) á l’e le (5) leagona ncontre d be ouc pour verrouil r
la ouc n os n b le e p itio .
4. Fi re ex rémi e é (4) d la san le dlaut t t du tu e filb et ans g e
fix io ro .7 m .at n d’evi n 12 m
5. Glis ez c e (B) sur la b le (5) et rég teurs anopé ouc ler au la h de
la b l poucle anisi la moitié de a artie fi etée dl e la boucle est
expo e --- voir dessin 2 ci-dessous. rés ute le Ap ha ur de bouc
est , z u e ona e ajustée serre l’écro h xag l (3b) c re san le dont g
fix io , ser ez c e san tio r v oui leat n r ontr gle e xa d n ou p err l r la
bouc t e bele e l tu fileté en p sition.o
6. Supp r tr r on gerime é ie de m ta (1) á parti der la boîte e d
jo io (A), et le t oi eié ronct n r s me c é u agona hex l de fil (3c) sur
l’e r éxt émit du tué be filet (4) au-dessus de la b dande e
monta , serre le d fixge r co la sanntre g e a onti pour que blo r
l’assemblage en position.
7. San e on oîte e nct ngle d fixation rem ter á la b d jo io .
30815 instructions de suspension
empieza aquí
ADVERTEN A D SEGURIDAD : LEA LAS STRUCC NES DE HA R CI E IN IO CE
LAS CONE E Y AL E E A A XIONES EL CTRICA AMBR DE CON XION TIERR
(I.S.18) Y INSTRUCCIONES ADICIONALE AGUE AL EN DE S. AP IM TACION
CO IENTE DURANT INSTALACION. SI SE REQUIER CAB ADO RR E E LE
NUEVO, CONSULTE CON ELECTRI STA CALIFICADO O LAS CI
AUTORIDADES LOCALES PARA REQUERIMIENTOS DEL CODIGO.
1. Apriete la correa de montaje (1) de la caja de conexio sne
(A) con dos los tornillos 8-3 (2) - Véase la Figura 1.2 --
2. Ro asc 2 - tuerc les (3a) y (3b) en -- as hexagona el tubo
ro dosca (4).
3. Pa n m l o c nse u extre o de e tub ros ado (4) en el bucle (5) u
min ieta la tuerc l (3a)imo de 1/2 a 3/4" ". Apr a exagona h
en ont e uc c ra d b le (5) par le e ició .a fijar buc n pos n
4. Ro a ext mo de bo cadosc el ot o r re tu ros (4) la correa en de
montaje a e 2".proximadament 1/
5. Desliza dosel el (B) re b le (5) y aju tar la tura sob uc s al de
buc a quele la mitad de la zona roscada en el bucle es
expuesta Véase la Figura 2 abajo. sp que la le --- De ués buc
es aju a a hexagonata stad , apr ete la tuerci l
(3b) ra la corre taje en cont a de mon para que se quede
po nsicio .
6. Qu a e onite l correa d m taje (1) d ja d ioe la ca e conex nes
(A),y ro ca la ter ra tuerc xag l (3c) en e emo s ce a he ona l extr
del bo o do nc a e or a e onta tu r sac (4) por e im d la c re d m je,
apr on or a e onta araiete c tra la c re d m je p fijar la p icióos n
de on m taje.
7. Mon de nuevo la cor a de o ca detar re m ntaje a la ja
conex neio s.
Drawin
g
2 – Cano
py
Ad
j
ustment
Drawin
g
1 – nHa
g
in
g
In ct stru ion
1. Fa moun gsten tin strap ) to o let b (A) with the (1 ut ox two
scr ws (2) not provided.e
- see Drawing 1.
2. Thread - 2 hex (3a) nuts and (3b) threa tu ing (4).onto ded b
3. Th ad one end aded b gre of thre tu in (4) into (5) loop a
minimum 1/2’’ 3/4’’ Tig te (3a) in lo (5)of to . h n hex nut aga st op
to op lock lo in position.
4. Th ad e nd aded bere oth r e of thre tu (4) into apmounting str
app x lyro imate 1/2’’.
5. Sl p c op (B) r lo (5) and just ig so halfi an y ove op ad he ht of loop
of the thr de are th lo is se - see in 2ea d a on e op expo d Draw g
be w e op he ht dlo . Aft r lo ig is a jus ed, ten t (t tigh hex nu 3b) up
aga st moun ng , h n aga s ounin ti strap tig te in t m ti rng st ap to
loc lo re tu in posit .k op and th aded be ion
6. Remove moun ng ap m nc n box ti str (1) fro ju tio (A), and thread
third hex nut (3c) to e of thr tu (4) on nd eaded be above the
moun g ap gh aga moun g st p ktin str , ti ten inst tin ra to loc
as em ly in positio .s b n
7. Remoun moun nct n boxt ti rng st ap to ju io .
1. Coupez le courant électrique avant de démarrer. Si le
luminaire que vous remplacez est allumé et éteint par un
interrupteur mural, éteignez simplement l'interrupteur. Sinon,
retirez le fusible approprié (ou ouvrez les disjoncteurs) jusqu'à ce
que l'appareil soit mort.
NE PAS rétablir le courant - que ce soit par fusible, disjoncteur
ou interrupteur - jusqu'à ce que le nouveau luminaire soit
complètement câblé et en place.
1. Apague la corriente eléctrica antes de comenzar.
Si el artefacto que está reemplazando se enciende y
apaga con un interruptor de pared, simplemente
apague el interruptor. De lo contrario, retire el fusible
apropiado (o abra los disyuntores) hasta que el
artefacto esté muerto.
˜ NO restablezca la corriente, p1-ya sea mediante
fusible, disyuntor o interruptor, hasta que el nuevo
artefacto esté completamente cableado y en su lugar.
H I N K L E Y
n La , 01 800.446.55 / . . lighting.com 33000 Pin Oak Parkway Avo ke OH 44 2 39 440 653 5500 hinkley
30815 hanging instructions
start here
1. Taking the chain, determine the length you require to hang
the fixture.
2. At ach o in to the tt ne end f ha o the c op op lo of the fixture.
3. Now op co slip lo llar can y to c in see(6) and op (B) on ha . ---
Drawing 2
4. At ach oth in to lo Get ass nce fort er nd e of cha op (5). ista
th s step nce fixture m ldi si ay e eavy b h and difficult to ho
while a tachin in.t g ha the c
1. Unw ad d nd d weaverap fixture le wire an grou wire an
them throu up gh the chain.
2. Sli fixture lead wire and ground wire gh c terp throu en
of loop (5).
3. Connec nd moun ng stt grou wire to ti rap ing (1) us
gree grou (GS).n nd screw
4. Make electrical connections from supply wire to
fixture lead wires. Refer to ins uction sheet (I.S. 18)tr
and follow all instructions to make all necessary wiring
connections.
5. Slip ca ly ag inst the cenopy m up fir a i ngli and secure by
turning the threaded co ar (6) on loo til tighll p (5) un t.
30815 instrucciones para colgar
commencez ici
1. Pre ín ter iner la lo r ’t s bensoinnant la cga e, de m ngueu don vou
pou cc che ppr a ro r l’a reil.
2. Fix tré la în á la bo le ieure deez une ex mité de cha e uc supér
l’appareil --- Voir Schéma 2.
3. Rep d co en boucre re llier le (6) voûte (B) sur la chaî e.et la n
4. At ac r a re extré é d îne á b le (5). Obt ir det he ut mit e la cha ouc en
l’ tt iraide pour ce e éta s lumpe epui d ina e p re lourd eeut t ê t
di en ut n t nfficile á t ir to e a tacha t la chaîne.
1. u z ca n on et ca ero le ble d’alime tati ble d terre et les tisser á
tra s la în .ver cha e
2. Glis ez fo rnir ds u es fils t e e fil d terre á trave e ers la c nt e dr la
boucle (5).
3. Connec z e g ete le fil d terre á la san le d fixat nio (1) avex la vis
de ter e verr te (GS).
4. Eff tu io éle triq imentec ez les connex ns c ues du câble d’al a onti á
fils d io d teu ez la feuillee connex n u c proje r. Roport -vous á
dín ru iot ct n (IS18) et suivez toutes les inst uct r ions pour
ef ectu r to bra nts n ssai es.f e us les cheme éce r
5. Glis ez v ére fer s le h t c re le plafos erri mement ver au ont nd t e
séc riesé e to rn t la bu n u an aque filetée (5) sur la boucle (4)
iusq tt .u’á la bu ée
30815 instructions de suspension
empieza aquí
1. Tomando cadena de a ng la , termina l lo itu tedd que us
nece pa cosita ra lgar luminaria. el
2. Conec un ext mo de cadena en elte re la bucle la ede part
su rior lum nar a.pe de la i i
3. Aho des co de buclera lice el llar el (6) y (B) el dosel en la
cadena. - -- Véase la Figura 2.
4. Conec t ex o e ade l ucte el o ro trem d la c na a b le (5). Recibe la
ayuda a a a ue ar uede p ra es e pt so y q la lumin ia p ser pesado
y d ficil te ras se c ta la c .if de man ner mient onec adena
1. Desenrollar cables conductore y alambre de
conexion a tierra y tejen a través de la cadena.
2. Deslice el cables conductores y alambre de conexion
a tierra a traves del centro del bucle (5).
3. Conecte el alambre de conexion a tierra a la correa
de montaje (1) con el tornillo verde de conexion a tierra
(GS).
4. Haga los conexiones eléctricas de los cables de
alimentación a los cables conductores del luminaria.
Referirse la pagina de instrucciones (I.S.18) y siga
todas las instrucciones para hacer todas las
conexiones necesarias.
5. Con firmeza deslice el dosel contra el techo y
asegure girando el collar roscado (6) en el bucle (5)
hasta que quede apretado.
DRAWING 3-Stem install
Stem Install
1. Feed wire through stem
2. Connect bottom of stem with the top of the fixture
3. Secure chain to attachment at the top of the fixture
4. Fixture can now be lamped accordingly
Instalación del vástago
Installation de la tige
1. Pase el alambre a través del vástago
2. Conecte la parte inferior del vástago con la parte superior
del accesorio
3. Asegure la cadena al accesorio en la parte superior del
accesorio.
4. El accesorio ahora se puede laminar en consecuencia
1. Faire passer le fil à travers la tige
2. Connectez le bas de la tige avec le haut du
luminaire
3. Fixez la chaîne à la fixation en haut du luminaire
4. Le luminaire peut maintenant être éclairé en
conséquence
I.S. 18
wirin oundin instructiong gr g s
SAFETY WARNING: READ WIRING AND GROUNDING
INSTRUCTIONS (IS 18) AND ANY ADDITIONAL DIRECTIONS.
TUR DUR ST LL NEN POWER SUPPLY OFF ING IN A ATION. IF W
WIRING REQUIRED, CONSU QUA IED ELECTRICIAN OR IS LT A LIF
LOCAL AUTHORITIES FOR CODE REQUIREMENTS
wiring instructions
Indoor Fixtures
1. Connec po ve suppt siti ly w e (typic ly bl or the t ir (A) al ack smoo h,
unma ked de of wo-conduc co ve leadr si the t tor rd) to positi fixture (B)
w h pr ately si wi t - see it ap opri zed t st on connec or Drawings 1 or 2.
2. Connec nega ve upp wit ti s ly re (C
)
yp lly w te or the ri , (t ica hi bbed marked
side of he o-c nduc co d) ga ve ure ad t tw o tor r to ne ti fixt le (
D).
3. Ple se fea re r o t the ground
in
g in
stru
c
t
io
ns
below to comp e all let
el trical t sec connec ion
Outdoor Fixtures
1. Connec po ve suppt siti ly w e (A) (t ic ly bl or the th ir yp al ack smoo
unma ked de of wo-conduc co ve leadr si the t tor rd) to positi fixture (
B)
w hit
pr ately si twi t --- see Dap opri zed st on connec or
r
awi
n
g
s
2 o
r
3
.
2. Connec nega ve upp wit ti s ly re (C
)
yp lly w te or the ri , (t ica hi bbed marked
side of he o-c nduc co d) ga ve ure ad t tw o tor r to ne ti fixt le (
D
).
3. Cove open end of connec or si one ant for t s w h it lic seal to rm a
wa i t al.tert gh se
If in ast
l a t fixt use lk to t the ling wall moun ure, cau seal gaps be ween
fixture un late te) a t wall. Thi will lp pr e mo ting p (backpla nd he s he ev nt
wa r om en ring he out box he wal ur ace ng,te fr te t let . If t l s f is lap sidi use
cau and moun ng at rm eclk a fixture ti pl fo sp ially.
4. Ple se fea re r o t the gr
o
und
in
g
inst
r
u
c
t
io
n
s below t comp e all o let
el trical t ec connec ions.
grounding instructions
Flush Mou Fixtur nt es
Fo po ve ound ng 3- elect al m, en he r siti gr i in a w e ir ric sy est fast t fixture
gr w e ically or gr pl c t the fixt ound ir ( E) (typ copper een asti coated) o ure
moun ng st apti r w h the ground screw - e .(M) it ( S) se Dr ing 1aw
Note: On straps for screw supported fixtures, first install the two mounting
screw in strap. Any remaining tapped hole may be used for the ground screws .
Ch Hung Fixturain es
Loop nd yp or een ast ed) fixture grou w e (tir (E) icall r y coppe gr pl i tc coa
unde he head of he ound on mo ng r t t gr screw (S) fixture unti strap (M)
and connec oo end ound re di t t theo l se of the fixture gr wi rectl t the y o
gr w e of the iound ir bu
ldi sy em w h pr ately si twist- ng st it ap opri zed on
connectors - ee . s Dr ing 2aw
Post-Mount Fixtures
Connec groundt fixture w e (typic ly plastic t ir (E) al copper or green coa ed)
to s ly gr w r ately si t s tor power upp ound ith app opri zed wi t-on connec
in t. r o tor t s i ealant t form a side pos Cove open end f connec wi h il cone s o
wa i t al - .tert gh se see Drawing 3
. 18 I.S
câ éch ctibl e ag ouage instru ons
AVERTISSEMENT DE SECURITE: LIRE CABLAGE ET INSTRUCTIONS DE
MISE (IS 18), ET TOUTE AUTRE INSTRUCTION. COUPER L’ALIMENTATION
ELECTRIQUE PENDANT L’ONSTALLATION. SI DE NOUVELLES CABLAGE
N’EST NECESSAIRE, CONSULTEZ UN LECTRICIEN QUALIFI OU E E
AUTORITES LOCALES POUR EXIGENCES DU CODE.
instructions de câbla ge
Luminaires Itérieurs
1. Br r le fil im tati s ive (A)anche d’al en on po it
l té lisse (généra emen noi ou,t r
bana sée de rde deux conduli la co á c ) á pl fixa (teurs ob de tion posi veti
B) avec
la t taille r ée sur le t --- Vor onsi de app opri connec eur
o
i
r
Scma 1
o
u 2
.
2. Connec d’a imen on néga veter le fil l tati ti (C
) (généralement blanc ou l’, côté
ma ée deux co ur au conduc ur négat derqué ner rvu du fil á nducte s) te if
l’appareil (
D)
.
3. S l plaît se ré rer á la m’i vous
i
se á la
t
erre instructions s ci-des ou pours
te iner t tes le c i él .rm ou s onnex ons ect quesri
Lu Exté minaires rieurs
1. Br r le fil im tati s ive (A) l le té lisse anche d’al en on po it (généra emen noi out r
bana sée de rde deux conduli la co á c ) á pl i si (teurs omb de xat on po tive
B
)
avec on la torsi approrpriatel taille du conn t --- Vy ec eur
oir S
c
h
é
ma 2
o
u 3
.
2. Connec d’a imen on néga veter le fil l tati ti (C) (généralement blanc ou l’, côté
ma ée deux onduc ur au conduc ur négat derqué ner rvu du fil á c te s) te if
l’a ld (pparei
D)
.
3. Couv mi ouve conn eurrir tr ex é rte de ect s sil r former un acex du icone pou
joint étenche á l’eau.
S ii l’
ns lati d’un umi ire mont mural, util r f r rtal on l na de age ise cal eut age pou
sceller l’es entre la pl t on la ér et la pace aque de mon age de xati (p que arri e)
pa Ce de empêche eau péné er dan le bocroi. la ai ra á r l’ de tr s sor e. Si la ti
surface mur est bardage á clin, utiliser caldeutrage et e plate-forme de du un
mon age appa éc mentt d’ reils sp iale .
4. S l s pl t se ferre instr t s s s r termi r la re ’i vou ai re r auc uc ion ci-des ou pou ne ter
t t les ou es connexion
s él r .ect ques
instructions de mise
Mo age ca Fix esnt En s é tr tur
Pou po itive dan un éme électr que fil xez fil de dur la terre s s syst i á 3 s, fi le terre
lu na e (mi ir
E) r iv t re t plasti á sa le (géné alement en cu re ou ver couver de que) la ng
de xat on de xa on i ti (
M
) av la vis de rre (Sec te
)
--- V
o
i
r S
ch
ém
a 1.
Remarque: Sur les sangles pour a ales pp reil pri en ge vis in all ab less s char á , st ez d’ ord
deux vis de fixation á sangle. Tout trou taraudé st s re ante peut être utili ée pour la vis de
terre.
Chaîne Accroché Luminaires
Bouc mina au ou vert couve dele fil d luu ire sol (E) (généralement en cuivre re rt
pl te terre (as que)ti sous la de la vis de
S
)
s la sa le ti ur ng de xa onti de xa on
(
M) se ter á l’ r é bre fil terre du umi ire dire tet connec ext émitr li du de l na ctemen
sur le fi erre du yst c str i ille r r l de t s éme de on uct on avec une ta app op iée
connec eu vit rs á sse --- Vr
oir Sc
h
é
ma
2.
Luminaires Aprés Mo age nt
Br r le fi rre lumi e (E)anche l de te du nair
(généralement en cuivre ou vert
re rt plas á la se l’ imenta tail ropri couve de tique) mas de al tion avec une le app ée
tor sur le t á l’inté eur la te. ir r ité te sion connec eur ri de pos Couvr ext ém ouver du
connec eu avec mast il conet r du ic s i p orme joint ét --- Vour f r un ache á l eau
oir
S
ch
é
ma
3
.
I.S. 18
tierra cabl ado instruccione e s
ADVERTENCIA D SEGURIDAD: LEA LAS INSTRUCCIONES DE CABLEADO E
Y LA TIE A (IS , E IN R ION AD ONA . APAUGE LA RR 18) ST UCC ES ICI LES
ALIMENTACIÓN DE CORRIENTE DURANTE LA INSTALACIÓN. SI SE
REQUIERE NUEVO CABLEADO, CONSULTE CON UN ELECTRICISTA O
AUTHORIDADES LOCALES PARA S REQUISITO DEL CÓDIGO
Instrucciones de cableado
Acesorios Cubierta
1. Conec ca al ón pote el ble de imentaci si ve (Ati
)
rma te negro o la cara (no lmen
lisa n rca le c tores) pl sorio sitivo (, si ma s del cab de dos onduc de omo acce po
B)
con un de tamaño adecuado en el conec g o ir to --- Vr
é
ase la Fig
u
ra 1 y 2
.
2. Conec ca al ón nega vate el ble de imentaci ti (
C)
r l ral color(po o gene de
bl o el la rc es i l ble tore pl anco do ma ado tr ado de ca de dos conduc s) de omo
acces ri tio o nega vo (
D).
3. Po vo con st ucc one pues er -a con nuac ón par fa r, su e as inlt l r i s de ta a ti ra ti i ra
comp odas conex ones écletar t las i el tricas.
Accesorios Exterior
1. Conec ca al ón po (no lmen do note el ble de imentaci si va (A) ti rma te negro el la
ma ado ave del cab de dos condu de omo acce porc su le ctores) pl so o ri si vo (ti
B)
con un de tamaño app pr te conec g o ir ror ia ly tor --- V
é
ase la
Fi
gu
r
a
2
y
3.
2. Conec ca al ón nega vete el ble de imentaci ti (C) r l ral color (po o gene de
bl o el la rc es i l ble tore pl anco do ma ado tr ado de ca de dos conduc s) de omo
acces ri tio o nega vo (
D).
3. Cub el ext eme ab de conecto esra r ierto r c sell sili ra formaron ador de cona poa
un he ico sello rmét .
Si va
a ns la s e fijaci ral, illa ra l l i ta r un oport de ón mu use mas pa sel a os
es io entre la pl je de rato a re E o pac s aca de monta l apa (placa) y l pa d. st
ayuda ev ar que el agua ent en boc sal da. Si la upe ie derá a it re la i s rfic la
pa de ve tim pado mas una ma dered es re s iento sola , u lice ti illa y platafor
montaje sorio es . acce pecial
4. Por r, c sulte las Insfavo on
t
r
ucciones
d
e
pues
t
a a tier
r
a i i ra -a cont nuac ón pa
comp odas conex ones écletar t las i el tricas.
instrucciones puesta a tierra
Montaje Embutido Accesorios
Para conectar a tierra en un sistema eléctrico 3 h os, fije ble r de il el ca de tie ra
de tel ar facto (
E) (generalmente de cobre o verde recubierto de plástico) a la
b da montaje so o (ri de acce ri
M
)
c tornillo de a (on el tierr
S
) --- Vé
a
se la
Figu
r
a
1.
No n or osta : E las correas de esacc i comp bati le ll ims nitor os, pr er i tale s o ns lo dos
tornillos taje la co e l i jero rosc rest pu er de mon de rr a. Cua qu er agu ado ante ede s
utiliza para el rnillo de tierra. do to
Cadena Hung Accesorios
Loop amb de er al re ti ra (
E
) r te re o rde ie o (gene almen de cob ve recub rt de
pl ic jo la eza del or o de tierra (át o) deba de cab t nill
S)
en la b da ri de montaje
acces rio o (
M
)
y co t r sue o ti ra lumi ia nec ar con el ext emo lt del cable de er nar
d ect nte le ti ra e u i ta ño ir ame al cab de er del sist ma de constr cc ón con un ma
adecu do co eca twi -st n tore --- Vs
é
as
e l
a Figu
r
a 2.
Accesorios Posterior Monte
Conec ca del tete el ble de tie a rr ar facto (E
) alme de o (gener nte cobre verde
rec rt ticubie o de áspl o) a tierra de la fuente de alime acnt ón con conec de tor
ta do inte or pue o la fo ra e extr manño adecua en el ri st en ces en rma. Cub l emo
ab de conecto con ador de cona pa un he étierto l r sell sili ra formar se o ll rm ico ---
V
é
ase
l
a Figura 3.
Drawin
g
1 – Flush Mount
Drawin
g
2 – Chain Hun
g
Drawin
g
3 – Post-Mount
S
M
M
S
HH
II
NN
KK
LL
EE
YY
HINKLEY 33000 Pin Oak Parkway, Avon Lake, OH 44012 800.446.5539 / 440.653.5500 hinkley.com


Product specificaties

Merk: Fredrick Ramond
Categorie: Lamp
Model: Agave FR30815BNG

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Fredrick Ramond Agave FR30815BNG stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden