Yato YT-28667 Handleiding


Bekijk gratis de handleiding van Yato YT-28667 (2 pagina’s), behorend tot de categorie Meetapparatuur. Deze gids werd als nuttig beoordeeld door 2 mensen en kreeg gemiddeld 4.7 sterren uit 4 reviews. Heb je een vraag over Yato YT-28667 of wil je andere gebruikers van dit product iets vragen? Stel een vraag

Pagina 1/2
PL
PL
WSKANIK ELEKTRYCZNY SAMOCHODOWYŹ
CHARAKTERYSTYKA PRZYRZĄDU
Wskaźnik elektryczny samochodowy pozwala na sprawdzenie stanu samocho-
dowej instalacji elektrycznej prdu staego w zakresie od 3 V do 48 V. Nie wolno ął
stosowaćwskaźnika do sprawdzania instalacji prądu przemiennego. Samochodo-
wy wskanik elektryczny nie jest przyrzdem pomiarowym w rozumieniu ustawy źą
„Prawo o miarach”.
Prąd elektryczny jest niebezpieczny, naley zachowa ostro podczas pracy żćżność
z prdem elektrycznym. Przyrzdem powinny pracowa tylko osoby przeszkolone. ąąć
Przyrząd może być niebezpieczny w rękach nieprzeszkolonej obsugi, co mołże
prowadzićdo porażenia prądem elektrycznym. Sondy testowej i zacisku moż-
na dotyka tylko za izolowane powierzchnie rczek. W przypadku jakichkolwiek ćą
wątpliwości związanych z prac przyrzdem, nie naley podejmowa pracy oraz ąążć
zwróci si o pomoc do wykwalićękowanego elektryka.
Nie wolno przekracza zakresu pomiarowego przyrzć
ądu. Przekroczenie zakresu
pomiarowego grozi poraeniem prdem elektrycznym. Przed rozpoczciem pracy żąę
sprawdzić czy przyrząd nie jest uszkodzony, zabroniona jest praca uszkodzonym
przyrządem. Uszkodzony przyrząd należy wymienić na nowy lub odda do napra-ć
wy w uprawnionym zakładzie naprawczym. Zabroniona jest samodzielna naprawa
lub modykacja przyrządu. Produkt nie jest zabawk, naley przechowywaążć go w
miejscu niedostpnym dla dzieci.ę
PRACA WSKANIKIEMŹ
Upewni, czyćsięże styki akumulatora są czyste. Podłąćzacisk wskaźnika znaj-
dujpnie ący się na przewodzie do zacisku akumulatora oznaczonego -”, a nastę
dotykając grotem wskaźnika nieizolowanych elementów instalacji elektrycznej
można dokonaćjej sprawdzenia. W przypadku prawidłowej biegunowości obec-
nośćnapięcia stałego sygnalizowana jest wyświetleniem wartości na wyświetlaczu
oraz świeceniem diody czerwonej. W przypadku odwrotnej biegunowości, gdzie
zacisk wskaź
nika podczony jest do zacisku akumulatora oznaczonego +”, a grot łą
wskanika do zacisku oznaczonego „-” zawieci dioda zielona.źś
Testowanie akumulatora
Podczy, łąćzacisk testera do zacisku akumulatora, upewnić sięże zacisk testera
oznaczony kolorem czarnym jest podczony do zacisku akumulatora oznaczone-łą
go „-”. Odczyta warto napicia z wywietlacza.ćśćęś
Sprawdzanie polaryzacji
Dioda LED wskazuje polaryzacj. Czerwone o wskazuje biegunowo do-ęświatłść
datni, zielone wiato wskazuje biegunowo ujemnąśłśćą.
ELECTRIC CAR INDICATOR
PRODUCT DESCRIPTION
The electrical car indicator allows you to check the condition of the cars DC elec-
trical system in the range of 3 V to 48 V. The indicator must not be used to check
the AC system. The electrical indicator is not a measuring instrument, within the
meaning of the metrology legislation.
SAFETY RECOMMENDATIONS
Electrical current is dangerous, be careful when working with it. The instrument
should only be used by trained persons. The instrument may be dangerous in the
hands of untrained personnel, which may lead to electric shock. The test probe
and terminal may only be touched by the insulated surfaces of the handles. If you
have any doubts about the operation of the instrument, do not carry out any work
and seek the assistance of a qualied electrician.
The measuring range of the instrument must not be exceeded. Exceeding the
measuring range may result in electric shock. Before starting work, check if the
instrument is not damaged, it is forbidden to work with a damaged instrument. Re-
place the defective instrument with a new one or have it repaired by an authorised
repair shop. It is forbidden to repair or modify the instrument on your own. The
product is not a toy and should be kept out of the reach of children.
INDICATOR OPERATION
Ensure that the battery terminals are clean. Connect the indicator terminal on the
cable to the battery terminal marked “-”, and then by touching the non-insulated
parts of the electrical installation with the indicator blade, it can be checked. If the
polarity is correct, the presence of DC voltage is indicated by the value on the dis-
play and the red LED lighting up. In the case of reverse polarity, where the indicator
terminal is connected to the battery terminal marked “+” and the indicator blade to
the terminal marked “-”, the green LED will light up.
Battery testing
Connect the tester terminal to the battery terminal, ensuring that the black tester
terminal is connected to the battery terminal marked ‘-’. Read the voltage value
from the display.
Polarity check
The LED indicates the polarity. A red light indicates positive polarity, a green light
indicates negative polarity.
YT-28667
DE
UA
LV
LT
CZ
HU
RO
ES
FR
SK
RU
KFZ-SPANNUNGSPRÜFER
GERÄTEBESCHREIBUNG
Mit dem Kfz-Spannungsprüfer können Sie den Zustand der Gleichstromanlage
des Fahrzeugs im Bereich von 3 V bis 48 V überprüfen. Der Kfz-Spannungsprü-
fer darf nicht zur Überprüfung der Wechselstromanlage verwendet werden. Der
АВТОМОБІЛЬНИЙЕЛЕКТРИЧНИЙІНДИКАТОР
ХАРАКТЕРИСТИКАПРИЛАДУ
Автомобільнийелектричнийіндикатордозволяєперевірятистан електричної
мережіавтомобіляпостійногострумувдіапазонівіддо3 В 48 В. Індикаторне
можнавикористовуватидляперевіркиелектричноїмережізмінного струму.
Автомобільнийелектричнийіндикаторне є вимірювальнимприладомурозу-
мінніЗаконуПроміри «
».
РЕКОМЕНДАЦІЇЩОДО БЕЗПЕКИ
Електричнийнебезпечнийструм, будьтеобережніприроботіелектричним з
струмомприладомповинніпрацюватитількинавченіособиПриладможе. З .
бутинебезпечнимненавченогоперсоналу уруках , щоможепризвестидо
ураженняелектричнимструмомВипробувальногощупазатискачаможна . і
торкатисятількизаізольованіповерхніручокЯкщо . у васвиниклисумніви
щодороботиприладу, ненамагайтесяпрацюватитазвернітьсязадопомогою
докваліфікованогоелектрика .
Неперевищуйтедіапазонвимірюваньприладу. Перевищеннядіапазонувимі-
рюваньможепризвестидоураженняелектричнимструмомПередпочатком .
ELEKTRISKAIS AUTOMAŠĪNAS INDIKATORS
APARĀTA APRAKSTS
Elektriskais automašnas indikators auj pīļārbaudīt automašnas lvas elek-īīdzstrā
triskās sistēmas stāvokli diapazonāno 3 V ldz 48 V. Indikatoru nedrkst izmantot īī
maistrņāvas sistēmu pārbaudei. Elektriskais automašnas indikators nav mīērapa-
rāts Metrolo[Polijas Republikas]ģijas likuma izpratnē.
DROŠBAS NORĪĀĪDJUMI
Elektriskāstrāva ir bīstama. Ievērojiet piesardzbu, strīāādjot ar elektrisko strāvu.
Ierīci var lietot tikai apmāīctas personas. Ierce var bt bstama neapmīūīācītas per-
sonas roks un izraist elektrošoku. Testa zondi un spaili vai satvert tikai aiz izolāīē-
tām rokturu virsmām. Ja rodas jebkādas šaubas, kas saisttas ar ierces lietošanu, īī
nesciet darbu un vrsieties pc palāēēīdzbu pie kvaliīcēta elektria.ķ
Nepārsniedziet ierīces mērīēīšanas diapazonu. Mršanas diapazona pārsniegšana
var izraist elektrošoku. Pirms darba skšanas prliecinieties, ka ierīāāīce nav bojā-
ta. Nedrkst lietot bojto ierci. Nomainiet bojīāīāto ierci pret jaunu vai nododiet to ī
remontam autoriz servisa centrēātā. Nedrkst pastīāīvgi veikt ierces remontu vai ī
modicēt to. Ierce nav rotaīļlieta, t ir juzglab bāāāērniem nepieejam vietāā.
DARBS AR INDIKATORU
Pārliecinieties, ka akumulatora kontakti ir tīri. Savienojiet indikatora kabeļa spaili
ar akumulatora spaili, kas apzta ar “–”, pīēmēc tam veiciet elektrisks sistāēmas
pārbaudi, pieskaroties ar indikatora uzgali tās neizolētiem elementiem. Pareizas
polaritjumātes gadīālīdzstrtbāvas sprieguma klāūtne tiek signalizēta ar vērtbas ī
parāīdšanas uz displeja un sarkanās gaismas diodes iedegšanos. Apgrieztās
polaritjumātes gadīā, kur indikatora spaile ir pievienota akumulatora spailei, kas
apzīēmta ar “+”, un indikatora uzgalis spailei, kas apzīm ēta ar “–”, iedegas zaļā
gaismas diode.
Akumulatora testšanaē
Pievienojiet testera spaili akumulatora spailei, prliecinieties, ka testera spaile, kas ā
apzīēmta ar melno krāsu, ir pievienota akumulatora spailei, kas apzta ar “–”. īēm
Nolasiet sprieguma vrtbu uz displeja.ēī
Polarittes prbaudeāā
Gaismas diode norda polaritti. Sarkan gaisma norāāāāda pozitvo polaritti, zaīāļā
gaisma norda negatvo polaritti.āīā
AUTOMOBILIO TAMPOS INDIKATORIUSĮ
Automobilio įtampos indikatorius leidžia patikrinti automobilio nuolatinės srovės
elektros instaliacijos b nuo 3 V iki 48 V diapazone. Indikatoriaus negalima ūklę
naudoti kintamosios srovs instaliacijai tikrinti. Automobilio tampos indikatorius ėį
nėra matavimo priemonė, kaip apibrėžta Metrologijos statyme.į
SAUGUMO NURODYMAI
Elektros srov yra pavojinga, dirbdami su elektra laikykits saugumo taisykli. Su ėėų
įėųrenginiu turt dirbti tik apmokyti asmenys. renginys gali bti pavojingas neapmo-Įū
kyto asmens rankose, nes jis gali sukelti elektros sm. Bandymo zondūįgąir spaus-
tukągalima liesti tik izoliuotų rankenų paviršiais. Jei kyla abejoniųdėįl renginio
darbo, nedirbkite su juo ir paprašykite kvali kuoto elektriko pagalbos.
Negalima viršyti renginio matavimo diapazono. Matavimo diapazono viršijimas į
gali sukelti elektros sm. Prieš pradūįgėdami darb patikrinkite, ar renginys nąįėra
sugadintas, draudžiama dirbti su pažeistu rankiu. Pažeistas renginys turįįėtųbūti
pakeistas nauju arba atiduotas remontui galiotame remonto punkte. Draudžiama į
taisyti ar modikuoti įrenginti įsavarankiškai. Šis gaminys nėra žaislas ir turi bū
laikomas vaikams nepasiekiamoje vietoje.
DARBAS SU INDIKATORIUMI
Įūįsitikinkite, kad akumuliatoriaus gnybtai švars. Prijunkite ant kabelio esant indika-
toriaus gnybt prie akumuliatoriaus gnybto, pažymto „-“, o tada paliesdami indi-ąė
katoriaus antgaliu neizoliuotus elektros sistemos element galsite j patikrinti. Jei ųėą
poliškumas teisingas, apie nuolatinės įątampos buvim signalizuoja ekrane rodoma
reikšmėir šviečiantis raudonas šviesos diodas. Esant atvirkštiniam poliškumui,
kai indikatoriaus gnybtas prijungtas prie akumuliatoriaus gnybto, pažymto „+“, ė
o indikatoriaus antgal prie gnybto, pažymto „-“, sižiebia žalias šviesos diodas.įėį
Akumuliatoriaus testavimas
Prijunkite testerio gnybtą prie akumuliatoriaus gnybto ir sitikinkite, kad juoda spal-į
va pažymtas testerio gnybtas prijungtas prie „-“ pažymto akumuliatoriaus gnyb-ėė
to. ekrano nuskaitykite tampos vertįę.
Poliškumo tikrinimas
Šviesos diodas rodo poliškum. Raudonas diodas rodo teigiam poliškum, ža-ąąą
lias – neigiamą.
INDIKÁTOR STAVU ELEKTROINSTALACE AUTOMOBILU
CHARAKTERISTIKA ZAÍZENÍŘ
Indikátor stavu elektroinstalace automobilu umožuje kontrolovat stav instalace ň
stejnosměrného proudu v automobilu v rozsahu od 3 V do 48 V. Indikátor se nesmí používat
ke kontrole instalace střídavého proudu. Indikátor není mícím zaízením ve smyslu ěřř
„Zákona o mírách a váhách“.
BEZPENOSTNÍ POKYNYČ
Elektrický proud je nebezpený. Pčři práci s elektrickým proudem dbejte zvýšené opatrnosti.
S pístrojem mohou pracovat pouze vyškolené osoby. V rukách neproškoleného personálu ř
může být přístroj nebezpeča může dojít k úrazu elektrickým proudem. Zkušební
sondy a svorky se můžete dotýkat pouze za izolované povrchy rukojetí. Pi jakýchkoliv ř
pochybnostech týkajících se práce s přístrojem se nepouštjte do práce a požádejte o ě
pomoc kvalikovaného elektrotechnika.
Nepekraekroedstavuje řčujte rozsah měřicích hodnot přístroje. Přčení měřicího rozsahu př
riziko úrazu elektrickým proudem. Než pistoupíte k práci, zkontrolujte, zda pístroj není řř
poškozen. Práce s poškozeným přístrojem je zakázaná. Poškozený pístroj vymte za řěň
nový, nebo ho předejte k oprav do autorizovaného servisního stediska. Je zakázáno ěř
přístroj svépomocí opravovat nebo na něm provádět úpravy. Výrobek není hraka, musí být č
uchováván mimo dosah dtí.ě
PRÁCE S INDIKÁTOREM
Zkontrolujte, zda jsou svorky akumulátoru isté. Pč
řipojte svorku indikátoru na kabelu ke
svorce akumulátoru označené „-“ a potom dotykem neizolovaných ástí elektrické instalace č
s hrotem indikátoru zkontrolujte její funkčnost. Pokud je polarita správná, přítomnost
stejnosměrného napěsignalizuje hodnota na displeji a rozsvícení červené LED diody. Při
obrácené polaritipojena ke svorce baterie oznaě, kdy je svorka indikátoru přčené „+“ a hrot
indikátoru ke svorce oznaené „-“, se rozsvítí zelená LED dioda.č
Testování akumulátoru
Připojte svorku indikátoru ke svorce baterie a dbejte na to, aby černá svorka indikátoru byla
pipojena ke svorce baterie oznaené „-“. Z displeje odette hodnotu naptí.řččěě
Kontrola polarity
LED indikuje polaritu. ervené svtlo znaí kladnou polaritu, zelené svtlo zápornou Čěčě
polaritu.
AUTÓVILLAMOSSÁGI MÉRKÉSZÜLÉKŐ
ESZKÖZ JELLEMZŐI
Az autóvillamossági mérkészülék lehetteszi az autó egyenáraelektromos őő
rendszerének ellenrzését a 3 V és 48 V zötti tartományban. A készülék nem ő
használhaa váltóárarendszer ellenőrzésére. Az autóvillamossági mérőké-
szülék a „Mérésügyi törvény” értelmében nem minsülreszköznek.őő
BIZTONSÁGRA VONATKOAJÁNLÁSOK
Az elektromos áram veszélyes, a feszültség alatt lév tárgyakon való munkavég-ő
zés során kell óvatossággal járjon el. Az eszközt kizárólag képzésben részesült ő
személyek használják. Az eszköz továbbképzésben nem szesült személyek ke-
zében veszélyes lehet, ami elektromos áramütéshez vezethet. A mérszondát és ő
a sarut csak a fogantyúk szigetelt felületeinél szabad megérinteni. Ha rmilyen
kétsége támad a készülék használatát illeten, hagyjon fel a munkavégzéssel és ő
forduljon segítségért szakképzett villanyszerelhöz.ő
Ne lépje túl a készülék mérési intervallumát. A mérési intervallum túllépése elekt-
romos áramütéshez vezethet. A munka megkezdése eltt ellenőőrizze, hogy a ké-
szülék nincs-e megsérülve, tilos a sérült eszközzel való munkavégzés. A rült
eszközt cserélje ki egy újra, vagy javítás céljából adja le hivatalos szervizben. Tilos
az eszközt saját hatáskörben javítani vagy dosítani. A termék nem játék, és
gyermekek ell elzárva tartanő
MÉRKÉSZÜLÉK HASZNÁLATAŐ
Győőzdjön meg arról, hogy az akkumulátor érintkezői tiszták. Csatlakoztassa a
mérőkészülék saruját az akkumulátor „-” jellel ellátott pólusához, majd végrehajt-
hatja az ellenrzést a rhegy elektromos rendszer nem szigetelt részeihez való őő
hozzáérintésével. Ha a polaritás helyes, az egyenfeszültség jelenlétét a kijelzőn
megjelenőérték és a piros LED lámpa jelzi. Fordított polaritás esetén, amikor a
INDICATOR ELECTRIC AUTO
DESCRIEREA PRODUSULUI
Indicatorul electric auto v permite s veriăăcați starea sistemului electric de c.c.
al vehiculului în domeniul 3 V la 48 V. Indicatorul nu trebuie folosit pentru verica
sistemul de curent alternativ. Indicatorul electric nu este un instrument de măsură
în sensul legislaiei metrologice.ț
RECOMANDRI PENTRU SIGURANĂȚĂ
Curentul electric este periculos,
țți ateni la lucrul cu curentul electric. Instrumentul
poate folosit doar de persoane instruite. Instrumentul poate periculos în mâinile
unor persoane neinstruite, putând duce la electrocutare. Sonda de testare i termi-ș
nalul pot atinse doar pe suprafeele izolate ale mânerelor. În cazul în care avețți
dubii în leg cu utilizarea instrumentului, nu efectuai lucrăturățări și cereți ajutorul
unui electrician calicat.
Domeniul de msurare al instrumentului nu trebuie depit. Depirea domeniu-ăășăș
lui de m poate duce la electrocutare. Înainte de începerea lucrului, veriăsurăcați
dacă instrumentul nu este deteriorat, este interzis lucrul cu un instrument deterio-
rat. Înlocuii instrumentul defect cu unul nou sau reparai-l la un centru de service țț
autorizat. Este interzis s reparai, demontai sau modiățțcați produsul cu mijloace
proprii. Produsul nu este o jucrie, i nu trebuie lsat la îndemâna copiilor.ășă
UTILIZAREA INDICATORULUI
Asigurai-vțăcățbornele acumulatorului sunt curate. Conectai terminalul indicato-
rului de la cablu la borna acumulatorului marcat cu -” i apoi, atingând pășărțile nei-
zolate ale instalaiei electrice cu lama indicatorului, aceasta poate țvericată. În
cazul în care polaritatea este corect, prezena tensiunii continue este indicatăță de
valoarea de le așaj și prin aprinderea LED-ului rou. În cazul polaritii inversate, șăț
când terminalul indicatorului este conectat la borna acumulatorului marcată cu „+
șăi lama indicatorului la borna marcat „-”, se aprinde LED-ul verde.
Testarea bateriei
Conectai-vți terminalul testerului la borna acumulatorului și asigurață căterminalul
negru al testerului este conectat la borna acumulatorului marcat cu „-”. Citii va-ăț
loarea tensiunii pe așaj.
Vericarea polarității
LED-ul indic roă polaritatea. O luminășie indică o polaritate pozitiv, o luminăă ver-
de indic polaritate negativăă.
MEDIDOR DE CORRIENTE PARA COCHE
CARACTERÍSTICAS DEL INSTRUMENTO
El medidor de corriente para coche permite comprobar el estado de la instalación
eléctrica de CC del automóvil en el rango de 3 V a 48 V. El medidor no debe uti-
lizarse para comprobar la instalación de CA. El medidor no es un instrumento de
medición en el sentido de la «Ley de medidas».
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
La corriente eléctrica es peligrosa, tenga cuidado al trabajar con corriente eléctri-
ca. Solo las personas capacitadas deben trabajar con el dispositivo. El dispositivo
puede ser peligroso en manos de una persona sin formación, lo que puede pro-
vocar una descarga eléctrica. La punta de prueba y la pinza sólo pueden tocarse
a través de las supercies aisladas de los mangos. En caso de cualquier duda
relacionada con el funcionamiento del dispositivo, no inicie el trabajo y pida ayuda
a un electricista cualicado.
No exceda el rango de medición del instrumento. Exceder el rango de medición
puede provocar descargas eléctricas. Antes de comenzar a trabajar, compruebe
que el instrumento no esté dañado. Sustituya el instrumento defectuoso por uno
nuevo o haga que lo reparen en un centro de reparación autorizado. No repare ni
modique el producto por su propia cuenta. El producto no es un juguete y debe
mantenerse fuera del alcance de los niños.
TRABAJO CON EL MEDIDOR
Asegúrese de que los bornes de la batería estén limpios. Conecte el terminal del
medidor que está en el cable al terminal de la batería marcado con «-» y, a conti-
nuación, tocando las partes no aisladas de la instalación eléctrica con la punta del
medidor llevará a cabo la comprobación. Si la polaridad es correcta, la presencia
de tensión continua se indica mediante el valor que aparece en la pantalla y el
encendido del LED rojo. En caso de polaridad inversa, cuando el terminal del
medidor está conectado al borne de la batería marcado con «+» y la punta del
medidor al borne marcado con «-», se encenderá el LED verde.
Pruebas de batería
Conecte el terminal del medidor al borne de la batería, asegurándose de que el
terminal del medidor marcado en negro está conectado al borne de la batería
marcado con «-». Lea el valor de la tensión en la pantalla.
Comprobación de polaridad
El LED indica la polaridad. Una luz roja indica polaridad positiva, una luz verde
indica polaridad negativa.
TESTEUR ÉLECTRIQUE DE VOITURE
CARACTÉRISTIQUES DE L’INSTRUMENT
Le testeur électrique de voiture permet de contrôler l’état de l’installation électrique
à courant continu de la voiture compris entre 3 V et 48 V. Il ne doit pas être utili-
sé pour contrôler l’installation électrique à courant alternatif. Le testeur électrique
n’est pas un instrument de mesure au sens de la « loi sur les mesures ».
CONSIGNES DECURITÉ
Le courant électrique est dangereux, soyez prudent lorsque vous travaillez avec le
AUTOMOBILOVÝ ELEKTRICTESTER
CHARAKTERISTIKA PRÍSTROJA
Automobilový elektrický tester umožuje kontrolova stav elektroinštalácie jed-ňť
nosmerného prúdu vozidla v rozsahu 3 V až 48 V. Tester sa nesmie používa na ť
testovanie elektroinštalácie striedavého prúdu. Tester nie je meracie zariadenie v
zmyslekona o meracích jednotkách a o vykonávameraní.
BEZPENOSTNÉ ODPOČČ
ANIA
Elektrický prúd je nebezpený, poas práce s el. prúdom zachovávajte ležitú čč
opatrnosťa obozretnosť. Prístroj môžu používať iba náležite preškoleosoby.
Prístroj že by v rukách nepreškolených osôb nebezpeo môže viesťčný, čť k
úrazom následkom zásahu el. prúdom. Sondy testera a svorky sa môžete dotýkať
len za izolované povrchy ok. Ak máte akýchkovek pochybnosti súvisiacich s čľ
fungovaním prístroja, nepoužívajte ho a obráte sa na kvaliť kovaného elektrikára.
Nepresahuje merarozsah prístroja. V prípade prekroenia meracieho rozsahu č
hrozí zásah el. prúdom. Pred zaiatok práce skontrolujte, i prístroj nie je poško-čč
dený. V žiadnom prípade nepoužívajte poškodeprístroj. Poškodeprístroj
vymeňte na nový alebo ho odovzdajte na opravu v certi kovanom servise. Prí-
stroj v žiadnom prípade neopravujte alebo neupravujte samostatne, je to prísne
zakázané.robok nie je hraka, uschovávajte ho na mieste mimo dosahu detí.č
POUŽÍVANIE TESTERA
Skontrolujte, či sú kontakty (svorky) akumulátora čisté. Pripojte svorku testera na
kábli ku kontaktu akumulátora, ktorý je oznaený ako „-“, a následne testujte na-č
sledovne: hrotom testera sa dotýkajte neizolovaných prvkov elektroinštalácie. Ak
je polarita správna, prítomnos jednosmerného prúdu signalizuje hodnota na disp-ť
leji a zasvieti ervená kontrolka. V prípade opanej polarity, ke je svorka testera ččď
pripojená ku kontaktu akumulátora, ktorý je oznaený ako „+“, a hrot testera ku č
kontaktu „-“, zasvieti zelekontrolka.
Testovanie akumulátora
Pripojte svorku testera ku kontaktu akumulátora, uistite sa, i svorka testera ozna-č
čččený iernou farbou je pripojený ku kontaktu akumulátora „-“. Odítajte hodnotu
napätia na displeji.
Kontrola polarity
Kontrolka ukazuje polaritu. ervená znamená kladpolaritu, zelená zápornú Č
polaritu.
АВТОМОБИЛЬНЫЙЭЛЕКТРИЧЕСКИЙИНДИКАТОР
ХАРАКТЕРИСТИКАПРИБОРА
Автомобильныйэлектрическийиндикаторпозволяет
проверитьсостояние
электрическойсетиавтомобиляпостоянногодиапазонедо тока вот3 48 В.
Запрещаетсяиспользоватьиндикатордляпроверкиэлектрическойсетипе -
ременноготока. Автомобильныйэлектрическийиндикаторнеявляетсяизме-
рительнымприбором впониманииЗаконамерах «О ».
РЕКОМЕНДАЦИИПОТЕХНИКЕБЕЗОПАСНОСТИ
Электрическийопасенток, будьтеосторожныприработеэлектрическим с
током. ТолькообученныйперсоналдолженработатьприборомПрибор с.
можетбытьопасен в рукахнеподготовленногоперсоналачтоможетпри, -
вестипоражениюэлектрическимПрикасатьсящупуиндикатора к током. к и
клеммеможнотолькозаизолированныеповерхностиручекЕслиесть . увас
какиелибосомнениясвязанныеработойприборанепытайтесьработать- , с,
иобратитесьзапомощью кквалифицированномуэлектрику.
НевыходитезапределыдиапазонаизмеренийприбораПревышениедиа . -
пазонаизмеренийможетпривестикпоражениюэлектрическимтоком. Перед
началомработыубедитесьчтоприборнеповреждензапрещаетсярабо , , -
тать споврежденнымприборомЗаменитенеисправныйприборнановый.
илиотремонтируйте еговавторизованнойремонтной мастерскойЗапрещен.
самостоятельныйремонтили
модификацияприбораИзделиенеявляется.
игрушкой идолжнохраниться в недоступномдлядетейместе.
РАБОТАИНДИКАТОРОМ С
Убедитесьчтоклеммыаккумулятора, чистыеПодключитеклеммуиндикато. -
ракотораянаходитсяна, кабеле, кклеммеаккумулятораобозначенной, «-»,
азатемкасаясьнеизолированныхчастейэлектрическойсетинаконечником,
индикатораможнопроверитьеесостояниеЕслиполярностьсоблюдена, . , то
проналичиепостоянногонапряжениясигнализируетотображениезначения
надисплееизагораниекрасногосветодиода. Вслучаеобратнойполярности,
когдаклеммаиндикатораподключена кклеммеаккумулятораобозначенной,
«+», анаконечникиндикатораклеммеобозначеннойзагорится - к , «-», зеле-
ныйсветодиод.
Тестированиеаккумулятора
Подключитеклеммутестераклеммеаккумулятораубедившисьчтоклем к, , -
матестерачерной смаркировкойподключена кклеммеаккумулятора смар-
кировкойСчитайте«-». значениенапряжения .сдисплея
Проверкаполярности
СветодиодуказываетнаполярностьКрасныйиндикаторуказываетнаполо . -
жительнуюполярностьзеленыйна, - отрицательную.
Kfz-Spannungsprüfer ist kein Messgerät im Sinne des „Mess- und Eichgesetzes“.
SICHERHEITSHINWEISE
Elektrischer Strom ist gefährlich, seien Sie vorsichtig beim Arbeiten mit elektri-
schem Strom. Das Gerät darf nur von geschulten Personen bedient werden. Das
Gerät kann in den nden von ungeschultem Personal gefährlich sein, was zu
einem elektrischen Schlag führen kann. Die Prüfspitze und die Klemme dürfen nur
an den isolierten Ober ächen der Gri e angefasst werden. Wenn Sie Zweifel an
der Funktion des Gerätes haben, arbeiten Sie nicht und suchen Sie die Hilfe eines
qualizierten Elektrikers auf.
Der Messbereich des Gerätes darf nicht überschritten werden. Eine Überschrei-
tung des Messbereichs kann zu einem elektrischen Schlag führen. Überprüfen Sie
vor Arbeitsbeginn, ob das Gerät nicht beschädigt ist, es ist verboten, mit einem
beschädigten Gerät zu arbeiten. Ersetzen Sie das defekte Gerät durch ein neues
oder lassen Sie es von einer autorisierten Werkstatt reparieren. Es ist verboten,
das Gerät selbst zu reparieren oder zu modizieren. Das Produkt ist kein Spiel-
zeug und sollte außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahrt werden.
BEDIENUNG DES KFZ-SPANNUNGSPRÜFERS
Stellen Sie sicher, dass die Akkukontakte sauber sind. Verbinden Sie die Klemme
des Kfz-Spannungsprüfers mit der Akkuklemme, die mit „-“ gekennzeichnet ist,
und berühren Sie dann die nicht isolierten Teile der elektrischen Anlage mit der
Spitze des Kfz-Spannungsprüfers, um sie zu überprüfen. Bei korrekter Polarität
wird das Vorhandensein einer Gleichspannung durch den Wert auf dem Display
und das Aueuchten der roten LED signalisiert. Bei umgekehrter Polarität, d.h.
wenn die die Klemme des Kfz-Spannungsprüfers an die mit „+“ gekennzeichne-
te Akkuklemme und die Spitze des Kfz-Spannungsprüfers an die mit „-“ gekenn-
zeichnete Klemme angeschlossen ist, leuchtet die grüne LED auf.
Akkuprüfung
Schließen Sie die Klemme des Kfz-Spannungsprüfers an die Akkuklemme an und
stellen Sie sicher, dass die schwarz markierte Klemme des Kfz-Spannungsprü-
fers an die mit „-“ markierte Akkuklemme angeschlossen ist. Lesen Sie den Span-
nungswert auf dem Display ab.
Überprüfung der Polarität
Die LED-Leuchte zeigt die Polarität an. Die rote LED-Leuchte bedeutet positive
Polarität, und die grüne LED-Leuchte bedeutet negative Polarität.
роботиперевіритичинепошкодженоприладзабороненопрацюватипо, , з-
шкодженимприладомПошкодженийприладслід.
-замінитинановийабовід
ремонтуватиавторизованомуремонтномувідділіЗабороненосамостійно в .
здійснюватиремонт абомодифікацію приладу. Вирібнеє іграшкоюіповинен
зберігатисяв недоступномудлядітеймісці.
РОБОТАЗІНДИКАТОРОМ
ПереконайтесяклемиакумуляторачистіПідключітьклемуіндикатора, що . ,
щознаходитьсяна кабелідоклемиакумуляторапозначкоюпотім з«-», а,
торкаючисьнаконечникоміндикаторанеізольованихчастинелектромережі ,
можнаперевіритиїїсправністьЯкщополярністьправильнапронаявність . ,
постійноїнапругисигналізуєвисвітленезначеннянадисплеї ізагоряннячер-
воногосвітлодіодаразізворотноїполярностіклемаіндикаторапід. У , коли -
ключенадоклемиакумуляторапозначкоюнаконечникіндикаторадо з«+», а
клемипозначкоюзагоритьсязелений з«-»,
світлодіод.
Тестуванняакумулятора
Підключітьклемутестерадоклемиакумуляторапереконавшиськлема , , що
тестера, позначеначорнимкольором, зєднаназклемоюакумулятора, позна-
ченоюЗчитайте «-». значеннянапруги здисплея.
Перевіркаполярності
СвітлодіоднаполярністьЧервонесвітлонапозитивнуполярвказує . вказує -
ністьзеленесвітлонанегативну, - .
saru a „+” jelzés akkumulátorpólushoz, a mérhegy pedig a „-” jelzés pólushoz űőű
csatlakozik, a zöld LED lámpa világít.
Akkumulátor tesztelése
Csatlakoztassa a teszter csatlakozóját az akkumulátor sarujához, ügyelve arra,
hogy a fekete színnel jelölt csatlakoaz akkumulátor „-” jellel ellátott sarujához
csatlakozzon. Olvassa le a feszültség értékét a kijelzl.őőr
Polaritás ellen
őrzése
A LED lámpa jelzi a polaritást. A piros mpa pozitív polaritást, a zöld lámpa ne-
gatív polaritást jelez.

Beoordeel deze handleiding

4.7/5 (4 Beoordelingen)

Product specificaties

Merk: Yato
Categorie: Meetapparatuur
Model: YT-28667

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Yato YT-28667 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden