Aurora AU 293 Handleiding


Lees hieronder de ๐Ÿ“– handleiding in het Nederlandse voor Aurora AU 293 (20 pagina's) in de categorie Baardtrimmer. Deze handleiding was nuttig voor 26 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/20
AU 293
ONLY FOR HOUSEHOLD USE
ww w.aurora-tm.eu
Electric
HAIR CLIPPER
2
SPECIFICATIONS
Power supply 100-240V ~ 50-60 Hz
Power 3 W
6
1. ๎˜Ÿ๎˜ž๎˜๎˜œ๎˜›๎˜š๎˜™๎˜˜๎˜—๎˜–๎˜ž๎˜˜ ๎˜ž๎˜˜๎˜™๎˜˜๎˜•๎˜”๎˜˜ I
2. ๎˜“๎˜›๎˜’๎˜˜
3. ๎˜‘๎˜๎˜๎˜๎˜”๎˜˜๎˜Ž
4. ๎˜๎˜Œ๎˜š๎˜‹๎˜Š๎˜™
5. ๎˜‰๎˜ž๎˜•๎˜๎˜”๎˜˜๎˜ˆ๎˜Œ๎˜š ๎˜’๎˜˜๎˜š๎˜‡๎˜•๎˜Š
6. ๎˜†๎˜”๎˜™๎˜›๎˜™๎˜Š๎˜˜๎˜š๎˜ (๎˜…๎˜š๎˜›๎˜„๎˜๎˜ž๎˜›๎˜ƒ๎˜–,
๎˜‚๎˜๎˜ˆ๎˜”๎˜˜, ๎˜๎˜˜๎˜™๎˜—๎˜‡๎˜ž๎˜”๎˜˜)
7. ๎˜๎˜›๎˜š๎˜›๎™ฟ๎˜›๎˜œ๎˜๎š ๎š๎˜ž๎˜Š๎˜š
8. ๎˜Ÿ๎˜ž๎˜๎˜œ๎˜›๎˜š๎˜™๎˜˜๎˜—๎˜–๎˜ž๎˜˜ ๎˜ž๎˜˜๎˜™๎˜˜๎˜•๎˜”๎˜˜ II
UKR ะžะฟะธั ัั…ะตะผะธ
ะฟั€ะธะปะฐะดัƒ
RUS ะžะฟะธัะฐะฝะธะต ัั…ะตะผั‹
ะฟั€ะธะฑะพั€ะฐ
1. ๎˜Ÿ๎˜ž๎˜๎˜œ๎˜›๎˜š๎˜™๎˜˜๎˜—๎˜–๎˜ž๎˜˜๎˜‡ ๎˜ž๎˜˜๎˜™๎˜˜๎˜•๎˜”๎˜˜ I
2. ๎˜“๎˜›๎˜’๎˜œ๎˜๎˜‡
3. ๎˜‘๎š๎˜”๎˜—๎š๎˜Ž๎˜˜๎˜ˆ๎˜›๎˜—๎˜–
4. ๎˜๎˜Œ๎˜š๎˜‹๎˜Š๎˜™
5. ๎š๎˜ž๎˜•๎˜๎˜”๎˜˜๎˜ˆ๎˜Œ๎˜š ๎˜’๎˜˜๎˜š๎˜‡๎˜•๎˜”๎˜
6. ๎˜†๎˜”๎˜™๎˜›๎˜™๎˜™๎˜Š๎˜˜๎˜š๎š (๎˜š๎˜˜๎˜™๎˜Ž๎˜›๎˜™๎˜”๎˜˜, ๎˜‚๎˜›๎˜ˆ๎˜”๎˜˜,
๎˜๎˜˜๎˜™๎˜—๎˜›๎˜ž๎˜”๎˜˜)
7. ๎š ๎˜›๎˜ˆ๎˜›๎˜œ๎˜Œ๎š ๎š๎˜ž๎˜Š๎˜š
8. ๎˜Ÿ๎˜ž๎˜๎˜œ๎˜›๎˜š๎˜™๎˜˜๎˜—๎˜–๎˜ž๎˜˜๎˜‡ ๎˜ž๎˜˜๎˜™๎˜˜๎˜•๎˜”๎˜˜ II
ENG Components
identi๎˜cation
1. Universal nozzle I
2. Blades
3. Switch
4. Body
5. Charging indicator
6. Accessories (comb, brush, oiler)
7. The power cord
8. Universal nozzle II
CZE Popis okruhu
zaล™รญzenรญ
1. Univerzรกlnรญ tryska I
2. ฤŒepele
3. Vypรญnaฤ
4. Tฤ›leso
5. Indikรกtor nabรญjenรญ
6. Pล™รญsluลกenstvรญ: nลฏลพky, hล™eben,
ฤisticรญ kartรกฤ, ฤepelรญ olej
7. Napรกjecรญ kabel
8. Univerzรกlnรญ tryska II
EST Seadme
skeemi kirjeldus
1. Universaalne otsak I
2. Terad
3. Vรคljalรผliti
4. Korpus
5. Laadimise mรคrgutuli
6. Lisatarvikud (kamm,
harjake,๎š†รตlikann)
7. Vรตrgujuhe
8. Universaalne otsak II
ROU Schema
descriere produs
1. Duzฤƒ universalฤƒ I
2. Lame
3. รŽntrerupฤƒtor
4. Carcasฤƒ
5. Indicator de รฎncฤƒrcare
6. Accesorii (Ulei lubri๎šˆant,
perie, pieptene)
7. Cablu de re๎š‰ea
8. Duzฤƒ universalฤƒ II
3
1
2
4
5
POL Opis schematu
urzฤ…dzenia
1. Nasadka uniwersalna I
2. Noลผe
3. Wyล‚ฤ…cznik
4. Obudowa
5. Wskaลบnik zaล‚adowania
6. Akcesoria (grzebieล„,
szczotka,๎š†olejarka)
7. Przewรณd sieciowy
8. Nasadka uniwersalna II
LTU Prietaiso schemos
apraลกymas
1. Universalus antgalis I
2. Peiliukai
3. Jungiklis
4. Korpusas
5. ฤฎkrovos indikacinฤ— lemputฤ—
6. Priedai (ลกukos, ลกepetฤ—lis,
alyva)
7. Maitinimo laidas
8. Universalus antgalis II
LVA Ierฤซces shฤ“mas
apraksts
1. Universฤlais uzgalis I
2. Asmeล†i
3. Slฤ“dzis
4. Korpuss
5. Uzlฤdes indikators
6. Piederumi (ฤทemme,
suka, eฤผฤผotฤjs)
7. Elektrฤซbas vads
8. Universฤlais uzgalis II
1. Univerzรกlis feltรฉt I
2. Pengรฉk
3. Kikapcsolรณ
4. Test
5. Visszajelzล‘ lรกmpa
6. Tartozรฉkok (fรฉsลฑ, kefe,
olajozรณ)
7. Hรกlรณzati csatlakozรณ
8. Univerzรกlis feltรฉt II
HUN Kรฉszรผlรฉk
รกramkรถrรฉnek leรญrรกsa
7
8
1. ๎˜Ÿ๎˜ž๎˜๎˜œ๎˜›๎˜š๎˜™๎˜˜๎˜—๎˜ž๎˜˜ ๎˜‹๎˜š๎˜๎˜™๎˜ˆ๎˜˜๎˜œ๎˜”๎˜˜ I
2. ๎šž๎˜™๎˜ˆ๎˜š๎˜๎˜›๎˜ˆ๎˜˜
3. ๎˜๎˜—๎š๎˜Ž
4. ๎˜๎˜Œ๎˜š๎˜‹๎˜Š๎˜™
5. ๎š๎˜ž๎˜•๎˜๎˜”๎˜˜๎˜ˆ๎˜Œ๎˜š ๎˜’๎˜˜ ๎˜’๎˜˜๎˜š๎˜›๎™ฟ๎˜•๎˜˜๎˜ž๎˜›
6. ๎˜†๎˜”๎˜™๎˜›๎˜™๎˜Œ๎˜˜๎˜š๎˜ (c๎˜๎˜˜๎˜’๎˜Œ๎˜Ž๎˜ž๎˜Œ ๎˜๎˜˜๎˜™๎˜—๎˜Œ,
๎˜Ž๎˜›๎˜ˆ๎˜”๎˜˜, ๎˜…๎˜š๎˜›๎˜„๎˜›๎˜ž)
7. ๎šŸ๎˜˜๎šก๎˜š๎˜˜๎˜ž๎˜œ๎˜˜๎˜‚ ๎˜”๎˜˜๎˜„๎˜›๎˜—
8. ๎˜Ÿ๎˜ž๎˜๎˜œ๎˜›๎˜š๎˜™๎˜˜๎˜—๎˜ž๎˜˜ ๎˜‹๎˜š๎˜๎˜™๎˜ˆ๎˜˜๎˜œ๎˜”๎˜˜ II
BGR ะžะฟะธัะฐะฝะธะต ะฝะฐ
ัั…ะตะผะฐั‚ะฐ ะธะทะดะตะปะธั
3
CONTENT \ ััŠะดัŠั€ะถะฐะฝะธะตั‚ะพ \ ObSAhu \ INhAlT \ TArTAlOm \ SATurS \ TurINyS \ zAwArTOล›ฤ‡ \ CONศ›INuT \ ัะพะดะตั€ะถะฐะฝะธะต \ ะ—ะผั–ัั‚
SECURITY MEASURES -------------------------------------- 3
ะœะ•ะ ะšะ˜ ะ—ะ ะ‘ะ•ะ—ะžะŸะะกะะžะกะข ------------------------------- 4
BEZPEฤŒNOSTNร OPATล˜ENร ------------------------------- 5
OHUTUSMEETMED ----------------------------------------- 6
BIZTONSรGI INTร‰ZKEDร‰SEK ----------------------------- 7
DROล ฤชBAS PASฤ€KUMI -------------------------------------- 8
SAUGUMO REIKALAVIMAI -------------------------------- 9
ลšRODKI BEZPIECZEลƒSTWA ------------------------------10
Mฤ‚SURI DE SECURITATE ---------------------------------11
ะœะ•ะ ะซ ะ‘ะ•ะ—ะžะŸะะกะะžะกะขะ˜ ---------------------------------12
ะ—ะะฅะžะ”ะ˜ ะ‘ะ•ะ—ะŸะ•ะšะ˜ -----------------------------------------13
WARRANTY LIABILITIES -----------------------------------15
ะœะ•ะ–ะ”ะฃะะะ ะžะ”ะะ˜ ะ“ะะ ะะะฆะ˜ะžะะะ˜ ะ—ะะ”ะชะ›ะ–ะ•ะะ˜ะฏ 15
Vล EOBECNร‰ ZรRUฤŒNร PODMรNKY --------------------16
GARANTII -----------------------------------------------------17
GARANTIjA ---------------------------------------------------17
GARANTIjOS Sฤ…LYGOS -----------------------------------17
WARUNKI GWARANCjI ------------------------------------17
GARANTIA NATIONALA SI INTERNATIONALA A
PRODUCATORULUI ----------------------------------------18
ะฃะกะ›ะžะ’ะ˜ะฏ ะ“ะะ ะะะขะ˜ะ˜ -------------------------------------18
ะ“ะะ ะะะขะ†ะ™ะะ† ะฃะœะžะ’ะ˜ ---------------------------------------19
WARRANTY CARD / ะ“ะะ ะะะฆะ˜ะžะะ•ะ ะขะะ›ะžะ
/ ZรRUฤŒNร TALON / GARANTIIVALON /
GARANTIjAS TALONS / GARANTIjOS TALONAS
/ TALON GWARANCjI / TALON DE GARANศšIE /
ะ“ะะ ะะะขะ˜ะ™ะะซะ™ ะขะะ›ะžะ / ะ“ะะ ะะะขะ†ะ™ะะ˜ะ™ ะขะะ›ะžะ 20
SECurITy mEASurES
Please read this manual carefully before using the product to avoid
damage during use. Before switching on the product, make sure
that the technical speci๎šˆcations of the product shown on the label
correspond to the parameters of the electric network. Incorrect use
can lead to damage of the product, cause material damage or cause
damage to the health of the user. Use only for household purposes
in accordance with this Manual. The product is not intended for
commercial use. Use the product only for its intended purpose. Do
not use the product near the kitchen sink, outdoors and in rooms
with high humidity. Always unplug the product from the electrical
network when it is not in use, as well as before assembly, disas-
sembly and cleaning. The product must not be unattended while
it is connected to the electric network. Make sure that the power
cord does not touch the sharp edges of furniture and hot surfaces.
To avoid electric shock, do not attempt to disassemble or repair the
product by yourself. When disconnecting the product from the elec-
tric network, do not pull on the power cord, hold the plug. Do not
twist or wind the cord. The product is not designed to be operated
by an external timer or a separate remote control system. CAUTION!
This appliance can be used by children aged from 8 years and above
and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities
or lack of experience and knowledge if they have been given super-
vision or instruction concerning use of the appliance in a safe way
and understand the hazards involved. Children shall not play with
the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made
by children without supervision. Do not use accessories that are not
included in the delivery suite. ATTENTION! Do not allow children to
play with plastic bags or wrapping ๎šˆlm. THREAT OF SUFFOCATION!
ATTENTION! ATTENTION! Do not use this product outdoors. Be es-
pecially careful if children under 8 years or people with disabilities
are close to the product in use. ATTENTION! Do not use this product
near combustible materials, explosives, or self-igniting gases. Do not
install this product near a gas or electric stove, or other heat sources.
Do not expose the product to direct sunlight. ATTENTION! Do not
allow children under 8 years to touch the body, the power cord
and the plug of the power cord while the product is in operation.
CAUTION! Never use your appliance with wet hands or near water
contained in bath tubs, showers, sinks or other containersโ€ฆ When
using the appliance in the bathroom, unplug it after use as the pres-
ence of water nearby may pose a danger even when the appliance is
turned o๎šฃ. If the product has been kept for a while at a temperature
below 0ยบC, it must be left at room temperature for at least 2 hours
before switching it on. AT TENTION! Do not handle the power cord
and the power cord plug with wet hands. ATTENTION! Unplug the
product from the electric network every time before cleaning and
also if you do not use it. ATTENTION! When connecting the product
to an electrical network do not use an adapter. Regularly CAUTION!
grease the blades. It is not recommended to use hair oil, fats and oils
of vegetable origin, oils diluted with kerosene or other solvents for
greasing. In order to avoid overheating, do not use the product for
more than 10 minutes and always take a break of at least 10 minutes.
Do not use the machine if you have in๎šคammation of the skin. Do
not shear animals. Do not let foreign items and any liquids enter the
openings on the product body. Do not place the machine when it is
working, as it may result in personal injury or material damage. Do
not use the machine with a damaged scallop as well as when one
of the teeth is damaged โ€“ it can result in injury. ATTENTION! For
additional protection in the power circuit, it is advisable to install a
residual current device with a rated operating current not exceeding
30 mA. To install the device, contact a specialist. The acCAUTION! -
cumulator life span is about 1 year and it depends on the intensity of
the product use. The battery needs to be recharged twice a year โ€“ af-
ter switching on the product, wait until the motor stops completely.
This must be done even if the machine is not in use.
ACCumulATOr rEmOVING
The battery must be removed from the product before it is disposed. When removing the battery from the product, it must be completely
discharged, the product must be turned o๎šฃ and disconnected from the electric network. Do not throw or heat the battery. Do not strike,
disassemble, or puncture the battery with sharp objects. After removing the battery, keep it out of the reach of children and babies. If the
battery leaks, do not touch it with your bare hands. The battery must be delivered to a specialized reception point.
ENG


Product specificaties

Merk: Aurora
Categorie: Baardtrimmer
Model: AU 293
Kleur van het product: Zwart
Materiaal behuizing: Kunststof
Stroombron: Batterij/Accu
Vermogen: 3 W
Oplaadtijd: 8 uur
Ergonomisch ontwerp: Ja
Materiaal mes: Titanium
Gebruikstijd: 45 min
Reinigingsborsteltje: Ja
Minimale haarlengte: 3 mm
Maximale haarlengte: 12 mm
Oplaadbaar: Ja
Kam: Ja
Draadloos: Ja
Aantal lengte stappen: 4
Inclusief olie: Ja
AC-ingangsspanning: 100 - 240 V
AC-ingangsfrequentie: 50 - 60 Hz
Type batterij: Ingebouwde accu

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Aurora AU 293 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Baardtrimmer Aurora

Handleiding Baardtrimmer

Nieuwste handleidingen voor Baardtrimmer