Hertz Dieci DBA 200.3 Handleiding

Hertz Subwoofer Dieci DBA 200.3

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Hertz Dieci DBA 200.3 (20 pagina's) in de categorie Subwoofer. Deze handleiding was nuttig voor 35 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/20
www.hertzaudiovideo.com
L
P
RE
IN PO W
ER
RE MO TE
IN HI L
EV EL
RG
NDON
O
FF
AU TO TU RN O
N
ON N ot con ne
cte
d
OF F
t o
G N
D
LRG
N
DRE M
LR
LR
DBA
200.3
ACT
IV E
S
UBWO
OF
ER
140
w
M
ax
Pow
er
1
2
0
Hz
5
0
18 0
0
L
o P a
ss
S
AF
ETY
POW
ER
Ma
xD
EG
REE
.
3-
.5 .0 V
R
MS
M
in
Sen
sit i
vi ty P
ha
se
Sh i
ft
OWNERS
MANUAL
DBA 200.3
62018 Potenza Picena (MC) Italy - T +39 0733 870 870 - F +39 0733 870 880 - www.elettromedia.it
FKL 042_12.REV.F All Specifications Subject to Change Without Notice
The Hertz products are warranted, under normal functioning conditions, for the period of time as set by the laws in force, against
defects concerning materials or their manufacturing. The warranty is valid from the date of purchase, certified by receipt.
The warranty is not valid if:
the product is damaged by incidents, installations and/or improper use, or by any other causes not depending on
materials or manufacturing defects;
the product is modified or tampered with by unauthorised people;
its serial number has been altered or cancelled.
While the product is under warranty, defective parts will be repaired or replaced at the manufacturer's discretion.
The defective product, along with notication about it, must be returned to the dealer from which it was purchased together with
the warranty certicate duly filled in. If the product is no longer under warranty, it will be repaired at the current costs.
Elettromedia s.r.l. does not undertake any liability for damages due to transportation.
Elettromedia s.r.l. does not take any responsibility for: costs or loss of prot due to the impossibility to use the product, other
accidental or consequential costs, expenses or damages suffered by the customer.
Warranty according to laws in force.
For more information visit the Hertz website.
Hertz Warranty
Owner’s Manual
Поздравяваме Ви с покупката на нашия продукт. Вашето задоволство е първото изискване, на което трябва да отговаря
нашият продукт: искаме да получите същото задоволство, което получава човек от аудио системата в своята кола. Това
ръководство е съставено с цел да предостави основните инструкции, необходими за правилното инсталиране и ползване
на системата. Все пак диапазонът за възможна употреба е доста голям, ето защо за допълнителна информация се обръщайте
към консултанта във Вашия магазин или към нашия екип за техническа поддръжка на електронен адрес support@elettromedia.it
Преди инсталиране на компонентите, прочетете внимателно всички инструкции в това ръководство. При неспазване на
инструкциите можете неволно да причините повреда на продукта.
1. Всички компоненти трябва да бъдат здраво прикрепени към тялото на автомобила. Придържайте се към това правило и при
монтажа на всякакви други допълнителни конструкции, които бихте желали да монтирате. Уверете се, че всички компоненти са
здраво прикрепени и обезопасени. Компонент, който би се разхлабил по време на движение на автомобила може да причини
сериозни наранявания на пътниците, или на други превозни средства.
2. Винаги поставяйте защита на очите, когато използвате инструменти, тъй като стружки или парчета от продукта може да се
пренесат по въздуха.
3. За да избегнете случайна повреда, дръжте продукта в оригиналната опаковка докато сте готови за инсталиране.
4. Не правете никакви инсталации във вътрешността на отделението за двигателя.
5. Преди да започнете инсталацията, изключете главния уред и всички други аудио уреди, за да избегнете възможна повреда.
6. Уверете се, че мястото, което сте избрали да инсталирате компонентите, няма да смущава нормалното действие на механични
или електронни системи на превозното средство.
7. Не инсталирайте тонколоните на места, изложени на вода, повишена влажност, прах или мръсотия.
8. Не инсталирайте компонентите и не прекарвайте кабелите в близост до електрическата кутия на превозното средство.
9. Бъдете много внимателни, когато пробивате дупки или правите разрез в шасито на превозното средство и се уверете, че под
или на избраната повърхност няма кабели или структурни елементи важни за превозното средство.
10. Когато прекарвате кабели, уверете се че кабелите не са в контакт с остри ръбове или близо до движещи се механични части.
Уверете се, че кабела е добре прикрепен и защитен по цялата си дължина и че има противопожарна изолация.
11. Използвайте кабели само с подходящ разрез (AWG) според вида на захранването.
12. Когато прекарвате кабел през отвор в шасито на превозното средство, защитете кабела с гумена шайба (громет). Уверете се, че
има подходяща защита за кабелите, минаващи в близост до части, които се нагряват.
13. Не прекарвайте жици от външната страна на превозното средство.
14. Използвайте кабели, връзки и аксесоари с перфектно качество, както е указано в каталога Connection.
15. Уверете се, че колата ви има електрическа система на 12 VDC (прав ток) със заземяване на отрицателния полюс.
16. Проверете вашия алтернатор и състоянието на акумулатора, за да се уверите, че могат да поемат увеличената консумация.
17. Тонколоната може да достигне температура от около 80°C (176°F). Уверете се, че не е много горещА преди да докоснете.
18. Периодично почиствайте усилвателя като не използвате агресивни разтварящи препарати, които могат да причинят повреди. Не
използвайте въздух под налягане, защото по този начин твърдите частици ще бъдат издухани и нагнетени вътре в усилвателя.
Навлажнете парче плат в сапунена вода, изцедете го и почистете усилвателя. След това използвайте парче плат навлажнено
само в чиста вода; ако се налага - избършете със сухо парче плат.
19. Планирайте предварително конфигурацията на вашата нова тонколона и най-подходящите места за кабелите, за да направите
инсталирането лесно.
20. Като използвате кабел с достатъчно число на AWG (виж таблицатаt: „Кабел за електрозахранване” (Power Supply Cable) , за да
прокарате електрозахранването от акумулатора до мястото на монтиране на усилвателя.
21. Скачете терминала (+) с кабела идващ от акумулатора на автомобила, а терминала (-) със шасито на колата.
22. Поставете изолирано гнездо / държач за бушон на максимум 40 см разстояние от положителната клема на акумулатора; свържете
единия край на захранващия кабел към него, след като сте свързали другия му край с усилвателя.
23. За заземяване на уреда (-) по правилен начин, използвайте болт във вътрешността на превозното средтсво, почистете боята и
мазнината от метала, ако е необходимо, като проверите с уред дали има връзка между отрицателния терминал на акумулатора (-)
и мястото за фиксиране. Ако е възможно, свържете всички компоненти към една точка за заземяване; това ще осигури възможно
най-малко шум , който може да възникне при аудио възпроизвеждането.
24. Прекарайте всички сигнални кабели близо един до друг и на разстояние от електрокабелите.
25. Свържете входните RCA кабели, приложения сигнал трябва да е между 0.3 VRMS и 5 VRMS.
26. Скачете входовете за високи нива като използвате правилните щекери. Приложения сигнал трябва да е между 1 VRMS и 22 VRMS.
Не използвайте, ако вече сте използвали връзката „Преди Вход” предварително усилване.
27. Свържете изхода на тонколоната чрез 10 AWG макс. кабел за тонколона.
28. Усилвателят се включва при скачването на терминала му за дистанционно включване към определения източник на звуков сигнал.
Той се включва автоматично и без подаване на сигнал от дистанционното, при използването на входен сигнал/-и с високо ниво
(Високоговорител ВХОД - „Speaker IN”) при включването (ON) на ключа “Hi-IN AUTO TURN ON”, който може да бъде открит на
предния панел.
29. Когато приключите инсталирането, проверете кабелите на системата и се уверете че всички връзки са направени по правилен начин.
30. Поставете бушона в гнездото / държач. Стойността на бушона трябва да е 30% по-висока от вградения в тонколоната. В случай, че
кабела захранва няколко тонколони, стойността на бушона трябва да е 30% по-висока от сбора на стойностите на другите бушони
в тонколоната.
31. Калибриране на нивото на слушане се прави чрез настройка на изходната сила за звука до 3/4 от максималното ниво; след това,
настройте нивата на тонколоните докато чуете изкривяване на звука.
БЕЗОПАСНА
СИЛА НА ЗВУКА ИЗПОЛЗВАЙТЕ РАЗУМ И СЛУШАЙТЕ НА БЕЗОПАСНО НИВО НА ЗВУКА. ПОМНЕТЕ ЧЕ ПРОДЪЛЖИТЕЛНО
ИЗЛАГАНЕ НА ПРЕКАЛЕНО ВИСОК ЗВУК МОЖЕ ДА УВРЕДИ СЛУХА ВИ. БЕЗОПАСНОСТ НА ДВИЖЕНИЕТО Е НАЙ-ВАЖНА,
КОГАТО ШОФИРАТЕ.
Информация об утилизации электрического и электронного оборудования (для европейских стран, в которых организован
раздельный сбор отходов) Продукты с маркировкой "перечеркнутый крест-накрест мусорный контейнер на колесах" не допускается
выбрасывать вместе с обычными бытовыми отходами. Эти электрические и электронные продукты должны быть утилизированы в
специальных приемных пунктах, оснащенных средствами повторной переработки таких продуктов и компонентов. Для получения
информации о местоположении ближайшего приемного пункта утилизации/переработки отходов и правилах доставки отходов в этот
пункт, пожалуйста, обратитесь в местное муниципальное управление. Повторная переработка и правильная утилизация отходов
способствуют защите окружающей среды и предотвращают вредные воздействия на здоровье.
/ Bulgarian
Arabic /
support@elettromedia.it
12.
.
80)176(.
.
.
.
.
..
.
):(
.
.)+()-(
.
40
.
,,
,)-(.
,,
.
.
.0.35.
.122
VRMS..
10.
.
)(
Hi-IN AUTO TURN ON"".
.
.30%.
,30%
.
3\4,,
.
.8
.9
. 10
. 11
.12
.13
. 14
.15
.16
.17
.18
.19
.20
.21
.22
.23
.24
.25
.26
.27
.28
.29
.30
.31
2 3
Owner’s Manual
Hrvatski / Croatian
Čestitamo na kupnji ovog proizvoda. Vaše zadovoljstvo prvi je uvjet kojeg naš proizvod mora zadovoljiti: to je isto zadovoljstvo
koje uživaju osobe s dugotrajnim uživanjem u doživljaju glazbe u automobilu.
U ovom priručniku nalaze se osnovne upute za ispravnu ugradnju i upotrebu ovog sustava. Međutim, raspon mogućih primjena je
vrlo širok; za dodatne pojedinosti kontaktirajte vašeg pouzdanog dobavljača ili našu tehničku podršku na adresi e-pošte
s upport@elettromedia.it
Prije ugradnje dijelova pažljivo pročitajte sve upute iz priručnika. Nepoštivanje ovih uputa može dovesti do neželjenog kvara ili
oštećenja proizvoda.
1. Sve komponente moraju biti čvrsto stegnute na konstrukciju vozila. Učinite isto kad postavljate bilo kakvu prilagođenu konstrukciju koju
ste napravili. Provjerite da li je vaša instalacija čvrsta i sigurna. Ako se za vrijeme vožnje otpusti komponenta, može prouzročiti ozbiljnu
štetu putnicima, kao i drugim vozilima.
2. Obvezno nosite zaštitne naočale za vrijeme bušenja jer Vam prašina može doći u oči.
3 .
Radi izbjegavanja neželjenih oštećenja, proizvod čuvajte u originalnom pakiranju, po mogućnosti sve dok ne budete spremni za konačnu ugradnju.
4 . Nemojte postavljati instalacije blizu motora.
5 .
Prije početka postavljanja isključite glavnu jedinicu i sve druge audio sustave, kako biste izbjegli bilo kakvo moguće oštećenje.
6.
Vodite računa da uređaji ne smiju biti postavljeni na mjestima na kojima ometaju normalan rad mehaničkih ili električnih uređaja vozila.
7. Nemojte postavljati zvučnike na mjesta na kojima mogu doći u dodir s vodom, vlagom, prašinom ili prljavštinom.
8. Nemojte ugrađivati dijelove ili provoditi kablove blizu električne razvodne kutije u vozilu.
9. Budite vrlo oprezni kada bušite ili režete u šasiji vozila, uvjerite se da nema kablova ili konstrukcijskih dijelova bitnih ispod ili u odabranom
području.
1 0. Kada postavljate kablove, pazite da se ne naslanjaju na oštre rubove i da nisu u blizini mehaničkih uređaja u pokretu. Vodite računa da
kablovi moraju biti dobro pričvršćeni i izolovani cijelom dužinom.
11. Koristite samo kablove odgovarajućeg presjeka (AWG) obzirom na potrebno napajanje.
12. Ukoliko želite provući kabal kroz rupu na šasiji auta, zaštitite kabal gumenim prstenom (čahura). Osigurajte odgovarajuće zaštitite kablove
koji prolaze blizu područja koja razvijaju toplinu.
13. Nemojte postavljati instalacije van vozila.
14. Koristite samo najkvalitetnije kablove, spojnice i dodatne dijelove koje možete naći u katalogu Connection.
1 5. Provjerite da li vaš automobil ima 12 VDC električni sustav negativnim polom na masi.
1 6. Provjerite u kakvom su stanju baterija i alternator da bi se uvjerili da mogu podnijeti povećanu potrošnju struje.
1 7. Pojačalo se može zagrijati do 80°C (176°F). Provjerite da li je pojačalo vruće prije nego ga dodirnete.
18. Povremeno očistite pojačalo bez korištenja agresivnih otapala koja bi ga mogla oštetiti. Ne koristite komprimirani zrak, jer bi mogao
ugurati krute dijelove u pojačalo. Navlažite komad krpe rastvorom vode i sapuna, iscijedite je i očistite pojačalo. Zatim uzmite komad
krpe navlažen samo vodom; na kraju očistite pojačalo komadom suhe krpe.
19. Isplanirajte konfiguraciju Vašeg novog pojačala i način spajanja žica unaprijed da bi olakšali instalaciju.
20. Koristite kabel odgovarajućeg poprečnog presjeka (pogledajte tablicu: Kabel za električno napajanje), provedite kabel za napajanje
iz akumulatora do mjesta ugradnje pojačala.
21. Priključite električno napajanje s ispravnim polaritetom. Priključite stezaljku (+) na kabel koji dolazi s akumulatora i stezaljku (-) na
karoseriju automobila.
22. Stavite izolirani držač osigurača na najveću udaljenost 40 cm od pozitivnog priključka na akumulatoru; priključite jedan kraj kabla za
napajanje na akumulator, tek nakon priključivanja drugog kraja na pojačalo.
23. Kako bi ispravno uzemljili uređaj (-), koristite odvijač na šasiji vozila; sastrugajte boju ili masnoću s metalne površine ukoliko je
potrebno, provjerite da li je povezan negativni pol baterije (-) sa učvršćenim dijelom. Ukoliko je moguće, spojite sve komponente u
isto uzemljenje; ovim rješenjem potiskuje se većina šuma koji nastaje za vrijeme audio reprodukcije.
24. Postvaite sve signalne kablove blizu jedan drugome i daleko od kablova za struju.
25. Ukljućite RCA kablove, signal mora biti između 0.3 VRMS i 5 VRMS.
26. Ulaze visoke razine priključite odgovarajućim utikačem. Dovedeni signal mora biti u opsegu od 1 VRMS do 22 VRMS. Nemojte
koristiti taj ulaz ako već koristite priključak Pre In s pretpojačanjem.
27. U ulaz za zvučnik uključite 10 AWG kabal.
28. Pojačalo se pokreće priključivanjem daljinskog priključka za pokretanje na karakteristični izlaz izvora. Pokreće se automatski i bez
daljinskog signala, također ako koristite ulaze s visokom razinom (Ulaz za zvučnik) postavljanjem sklopke na prednjoj ploči
“AUTOMATSKO UKLJUČIVANJE VISOKIM SIGNALOM NA ULAZU” u položaj ON Uključeno.
29. Kada je instalacija gotova. Provjerite sustav žica i provjerite jesu li sve žice ispravno spojene .
30. Gurnite osigurač u držač osigurača. Vrijednost osigurača mora biti 30% veća od pojačala. Ukoliko kabal napaja nekoliko pojačala,
vrijednost osigurača mora biti 30% veća od ukupne sume vrijednosti svih ostalih osigurača na pojačalima.
31. Provjerite kvalitet zvuka tako što pojačate zvuk do 3/4 maksimalne snage, zatim podesite nivo zvuka na. pojačalu dok ne čujete
nepravilan zvuk.
UPOZORENJE
OSLANJAJTE SE NA VLASTITI SLUH I TESTIRAJTE ZVUK. MOLIMO IMAJTE NA UMU DA STALNO IZLAGANJE VISOKIM TONOVIMA
MOŽE UZROKOVATI OŠTEĆENJE SLUHA. ZA VRIJEME VOŽNJE, SIGURNOST MORA BITI NA PRVOM MJESTU.
Podaci o električnom i elektroničkom otpadu (za one članice europske unije koje organiziraju odvojeno skupljanje otpada)
Proizvodi koji su označeni prekriženom kantom za smeće na kotačima ne smiju se odlagati zajedno s kućnim otpadom. Ovi električni i
elektronički proizvodi moraju se reciklirati u odgovarajućim postrojenjima koja mogu zbrinjavati otpad ovih proizvoda i komponenata. Kako biste
znali gdje se nalaze vama najbliža takva mjesta za recikliranje/zbrinjavanje obratite se lokalnim gradskim vlastima. Recikliranjem i zbrinjavanjem
otpada na prikladan nin doprinosite zaštiti okoliša i sprječavanju štetnih utjecaja za zdravlje.
㎮庱㌷徼⃿㒠ⅻ⏻⚇䤓ℶ❐ᇭ㒠ⅻ咃┪ℝ㙟∪常⸱㓆䅰㎞䤓ℶ❐᧨常䃃㦪℺♦㼌懵檂❜䤓⸱㓆㈦Ⓙ䅰恂ᇭ㦻広㢝⃵㡷⦷⃉⸱㓆㷲
䫽⸘孔✛∎䞷㦻侊兮㙟∪㖖⺋ᇭ♾∪折㕸䤓ㄣ䞷䲚ㄞ戒⮩᧨Ⱁ榏尐ℕ屲㦃⮩䤓䦇␂≰㋾᧨庆♠挽ↅⒿVXSSRUW#HOHWWURPHGLDLW勣
侊㒠ⅻ⏻⚇䤓兞枏⟕㒥㢾㔏㦾㞾㖐捷桷ᇭ
⦷捷ↅ⸘孔⃚ⓜ᧨庆帳䦮梔床㦻㓚␛₼䤓㓏㦘㝜⇫㖖◦ᇭ⚵⒨♾厌⺋咃㎞⮥ⅉ愺↳⹂㒥捷ↅ♦㗮ᇭ
1. 㓏㦘捷ↅ㉔權䓱⦉⦿⸘孔⦷懵㩅ₙ᧨▔㕻㌷♾厌め兞⸩Ⓟ⦿懵㩅ᇭ䫽≬⸘孔䤓䓱⦉㊶₝⸘⏷㊶ᇭⰑ㨫⦷洍洅扖䲚㩟₹捷ↅ♠
 䞮㨍┷᧨♾厌↩⺈
⸱♙␅⸒懵戕抯㒟₴摜䤓↳⹂ᇭ
2. 䟀ℝ摠⻭堓䓖㒥ℶ❐䂲䅢♾厌↩㇈⚠䴉₼᧨⥯㷳⦷∎䞷ぴ␆㢅庆ⱚ兗⇸サ棁㔳柫ᇭ
3. ⃉棁㷱㎞⮥㗮↳᧨⦷㦏⚝⸘孔⃚ⓜ᧨庆㌷⺕ℶ❐ⱚ兗≬ⷧ⦷☮ⱚ▔孔⃚₼ᇭ
4. 庆▎⦷♠┷㧉哀␔扪嫛↊⇤⸘孔ぴ⇫ᇭ
5. ⸘孔⃚ⓜ᧨庆␂桼⃊㧉♙㓏㦘␅Ⅵ檂欠侊兮孔函᧨ⅴ挎⏜♾厌♠䞮䤓㗮⧞ᇭ
6. 庆䫽≬㌷㓏折㕸䤓⸘孔⇜函ₜ↩㈀❜懵戕㦻愺䤓↊⇤㧉㬿㒥䟄㺣幍⮖䤓㷲デ扟嫛ᇭ
7. 庆▎⺕㓻⭿⣷⸘孔⦷♾厌↩㥃槁ℝ㻃ᇬ䇽㺣ᇬ䋿⺧㒥匽厞䤓䘾⬒₼ᇭ
8. 庆▎⦷懵戕㦻愺䤓䟄乀棓扠⸘孔捷ↅ㒥を兎ᇭ
9. Ⱁ㦘㉔尐⦷懵戕ㄤ䥧ₙ杊ⷣ㒥扪嫛⒖━᧨⒨┰㉔◐⒕⺞㉒᧨ⅴ䫽≬ㄤ䥧ₚ㡈㒥折⸩◉⩮㼰㦘懵戕䤓␂枽兎恾㒥兢㨓⏒ↅᇭ
10.兎㢅庆䫽≬䟄冕ₜ↩㘴屵㒥槯扠⺥枟扈冧㒥扟┷䤓㧉㬿幍⮖᧨ㄅ䫽≬㠃㧰䟄冕䤓⦉⸩₝棁㔳哾Ⰼᇭ♵⮥᧨䟄冕䤓公冧
 ⮥▔厌⮮呹┷棊䑒ᇭ
11.㫈㗽抑䞷䟄☚折㕸㷲䫽㒹槱⻉⺇䤓䟄冕᧤㄂⧖兎屓᧥ᇭ
12.䥧ₙ嫛䴎ⷣを兎᧨庆∎䞷㳰厅⦗᧤㔳ⷣ⦗᧥≬㔳䟄冕ᇭ⦷♠䍼孔函棓扠を兎㢅᧨庆⺈䟄冕扪嫛抑㇢≬㔳ᇭ
13.庆▎⦷懵⮥捷を兎ᇭ
14. 庆∎䞷&RQQHFWLRQℶ❐䥽㇤₼㘷嗟䤓↧德䟄冕ᇬ扭㘴ↅ♙揜ↅᇭ
15.䫽≬㌷䤓㼌懵揜㦘9䦃㿐䟄☚微㨐㘴⦿䟄㺣侊兮ᇭ
16.㭏㩴ℳ㿐♠䟄㧉✛䟄㻯᧨ⅴ䫽≬厌⮮ㄣⅧ⬭⮶䤓┮劦ᇭ
17.㓸檂⣷䂸ㄵ♾浧才㛓㺞ㄵ᧤◝㺞ㄵ᧥ふ⚂⦷屵㜇⃚ⓜ᧨庆䫽⸩␅䂸ㄵₜ㢾䔈Ⓔ浧ᇭ
18.庆⸩㦮䂔㾦㓸檂⣷᧨庆▎∎䞷≄夏㊶䅅ⓑ᧨⚵⒨⺕㗮⧞㓸檂⣷ 庆▎∎䞷☚冸䴉㺣᧨⚵⒨⦉⇢㻰䓸♾厌扪⏴㓸檂⣷ᇭ♥₏⧦を
᧨䞷㻃✛匴䤑㓢䄎᧨㕶㄁⚝䂔㾦㓸檂⣷᧷䏅⚝⺕を⅔䞷㻃㓢䄎扪嫛䂔㾦᧨㦏⚝䞷㄁を㝵㕼㓸檂⣷ᇭ
19.⃉ℕ丏▥㓸檂⣷䤓⸘孔扖䲚ㄅ∎を兎㦏↧▥᧨庆ℚ⏗⑕⮖₏₹⸘孔を⻏㡈㫗
20.∎䞷⚗抑兎屓䤓兎冕᧤♑屐䟄䄟兎⦍嫷᧥⺕䟄䄟兎⅝䟄㻯㟍函⮓䔄Ⓙ㓸檂⣷⸘孔⇜函ᇭ
21.♥ₚ棁㔳槱㨎᧨⒨♾ⅴ 㨎ᇭ庆⺕䟄 扭㘴咂㷲䫽䤓㨐㊶᧨䵾⷟扭㘴咂䟄㻯ㆤ⒉兎᧨䵾⷟扭㘴咂屵♙㘴兎㪀♙㘶Ⓟ 䄟兎
懵ㄤ䥧ᇭ
22.≬棸€公冧ㄶ㟍函⦷恬䱊 㨐䵾⷟㦏⮶☧伂䤓⦿㡈᧷⺕䟄䄟兎䤓₏䵾扭㘴 檂⣷ₙ⚝᧨ ♵₏䵾扭㘴Ⓙ䟄䟄㻯㷲 Ⓙ㓸 ␜⺕
㷲㨐ₙᇭ
23.Ⓒ䞷㼌懵ㄤ䥧ₙ䤓₏欦婉€⻀♾⸭䘿幍⮖㷲䫽㘴⦿ᇭⰑ榏尐᧨庆Ⓗ♊摠⻭嫷槱ₙ䤓㽈䆕㒥㽈厑ᇭ庆 㭏㿚孔函扪嫛㭏洛Ⓒ䞷
᧨ⅴ䫽≬䟄㻯微㨐䵾⷟₝㘴⦿䍈⃚梃䟄㿐䤓扭兼㊶ᇭⰑ㨫♾厌 ⺕㓏㦘䤓≰⚆兎楕₼を函㷳屲⑂㡈㫗䀗棳ℕ檂欠⮜䘿扖䲚₼
♾厌ℶ䞮䤓ₜ哾⣹檂ᇭ
24.⺕㓏㦘䤓≰⚆兎楕₼を函᧨ㄅ扫䱊䟄䄟兎
25.㘴5&$戢⏴䟄冕᧨ㄣ䞷≰⚆㉔權⅚ℝ9506Ⓙ9506梃ᇭ
26.∎䞷⚗抑䤓㙡⯃扭㘴浧䟄㄂戢⏴ᇭㄣ䞷≰⚆㉔權 9506Ⓙ9506 ᇭⰑ㨫㌷⑕⮖∎䞷ⓜ函戢⏴㟍⮶扭㘴᧨⒨庆▎⅚ℝ ⃚梃
∎䞷浧䟄㄂戢⏴
27.扭㘴㓻⭿⣷戢⒉㢅᧨庆∎䞷㦏⮶兎屓⃉$:*䤓㓻⭿⣷䟄冕ᇭ
28. ㆏⚾兗䵾扭㘴 ⸩䄟戢 㟍⮶⣷ᇭ⸒♾ⅴ⦷㦘扫䲚≰ ㍔⑄ 㷳⮥᧨Ⱁ㨫∎䞷 ㄂戢⏴扫䲚 Ⓙ䔈 ᧨⚾ ⚆䤓 ₚ呹┷ 浧䟄
᧤6SHDNHU,1᧥⃮♾ⅴ⚾┷㟍⮶⣷᧨♹尐幍函ಯ+L,1呹┷㘴抩ರⓜ槱㨎ₙ䤓㆏␂᧨㕷Ⓙ21⇜函ᇭ
29.⸘孔⸛㒟⚝᧨庆⺈侊兮を兎扪嫛㭏㩴᧨ⅴ䫽≬㓏㦘を兎扭㘴㷲䫽ᇭ
30.≬棸€㙡⏴≬棸ㄶᇭ≬棸 ㉔權㹣㓸檂⣷函≬棸€ ⋋浧ᇭⰑ㨫 㢅⃉ 檂⣷∪䟄᧨挲⸩⋋ 䤓欬 年䟄䄟兎⚛ ⑯₹㓸
≬棸€欬⸩⋋㉔權㹣㓏㦘㓸檂⣷␔函≬棸€欬⸩⋋䤓㋊✛浧ᇭ
31.⚻┪㻃㄂㪰㷲㢅᧨庆⏗⺈䄟檂摞扪嫛庒㠃᧨䦃Ⓙ才Ⓙ㦏⮶檂摞䤓᧷䏅⚝庒㠃㓸檂⣷䤓檂摞᧨䦃Ⓙ⒉䘿⭿檂⯀䦮
⸘⏷檂摞
⸘⏷檂摞
⸘⏷檂摞
⸘⏷檂摞
⸘⏷檂摞
庆㫈㗽デ幕✛
㍾折㕸⸘⏷檂摞ᇭ⒖帿᧶栎㦮⦷浧檂摞㻃㄂ₚ扪嫛㟅⚻᧨↩⺈㌷䤓⚻┪抯㒟↳⹂ᇭ⸘⏷㢾洍洅㼌懵䤓䶻₏尐侯ᇭ
ㄮ㆒䟄⷟䟄⣷幍⮖≰㋾᧤朗⺈⸭嫛⨒⧍⒕伊㟅楕䤓㶶㿁⦌⹅᧥
ℶ❐ₙサ㦘㓢♘᧤;᧥サ懽⨒⧍㬅㪖幕䤓ₜ㈦䂆⏴₏咻䞮㿊⨒⧍⮓䚕ᇭ㷳伊䟄⷟䟄⣷ℶ❐㉔權⦷厌⮓䚕扨䱜ℶ❐✛捷ↅ䤓抑㇢孔函␔⥭㟅ᇭ
␂ℝⰑ⇤⺕扨Kℶ❐抐咂㦏扠䤓⥭㟅✛⮓䚕᧨庆勣侊㇢⦿ゑ㟎㧉㨓ᇭ⨒⧍䤓㋿㇢⥭㟅✛⮓䚕㦘Ⓒℝ≬㔳䘾⬒✛棁㷱⺈ⅉ伊⋴ㅆ㨓㒟↳⹂ᇭ
₼㠖
㠖
㠖
㠖
㠖Chinese simplified
4 5


Product specificaties

Merk: Hertz
Categorie: Subwoofer
Model: Dieci DBA 200.3

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Hertz Dieci DBA 200.3 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Subwoofer Hertz

Handleiding Subwoofer

Nieuwste handleidingen voor Subwoofer