Baxi Connect TXM Handleiding

Baxi Thermostaat Connect TXM

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Baxi Connect TXM (4 pagina's) in de categorie Thermostaat. Deze handleiding was nuttig voor 52 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/4
QUICK START GUIDE
Room Unit
GUIA RÁPIDA DE INSTALACIÓN termostato ambiente
GUIDA RAPIDA - Mago
SNELSTART GIDS Thermostaat
GUIDE DE PRISE EN MAIN RAPIDE
KURZANLEITUNG Raumgerät
GUIA RÁPIDO INSTALAÇÃO termóstato ambiente
21.5 °C
Long
Largo
Pressione prolungata
Lang
Long
Lang
Longo
1
2
3
4
Long
Largo
Pressione prolungata
Lang
Long
Lang
Longo
Short
Corto
Breve pressione
Kort
Court
Kurz
Breve
Short
Corto
Breve pressione
Kort
Court
Kurz
Breve
2 HOW TO USE?
ERROR
ERRORE
FOUT/STORING
ERREUR
FEHLER
ERRO
2.0 bar
60˚C
http://www.
3 HOW TO OPERATE?
ERROR
http://www.
http://www.
http://www.
1 HOW TO INSTALL?
Consult gateway manual
Consultar manual interface
Vedi il manuale del kit adattatore
Raadpleeg handleiding gateway
Consulter le manuel du Gate Way
Zur Bedienungsanleitung
der Schnittstelle
Consultar manual gateway
(interface)
Consult boiler manual
Consultar manual de la caldera
Vedi il manuale di caldaia
Raadpleeg ketel handleiding
Consulter le manuel de
la chaudière
Zur Bedienungsanleitung
des Kesselsl
Consultar manual caldeira
Consult online manual
Consultar manual online
Vedi il manuale online
Raadpleeg online handleiding
Consulter le manuel en ligne
Zur Online- Bedienungsanleitung
Consultar manual online
http://www.
Display
Rotary dial (scroll and adjust)
Upper push button (select, conrm)
Lower push button (back, home)
1
2
3
4
Pantalla
Selector rotativo
Pulsador Superior ( seleccionar , conrmar )
Pulsador Inferior ( retroceder , inicio )
1
2
3
4
Acheur
Bouton rotatif (navigation et réglage)
Bouton supérieur (sélectionner, conrmer)
Bouton inférieur (retour, accueil)
1
2
3
4
Display
Manopola
Pulsante alto: seleziona/conferma
Pulsante basso: torna indietro/menu principale
1
2
3
4
Display
Drehknopf
Oberer Taster (Auswahl, Bestätigung)
Unterer Taster (Zurück, Startbildschirm)
1
2
3
4
Display
Draaiknop (navigeren en aanpassen)
Bovenste drukknop (selecteren, bevestigen)
Onderste drukknop (terug, home)
1
2
3
4
Ecrã
Seletor rotativo (rolar e ajustar)
Tecla superior (selecionar, conrmar)
Tecla inferior (retroceder, início)
1
2
3
4
CÓMO SE INSTALA ?
COME INSTALLARE MAGO?
HOE TE INSTALLEREN?
COMMENT INSTALLER ?
INSTALLATION
COMO INSTALAR?
CÓMO SE USA ?
COME USARE MAGO?
HOE TE GEBRUIKEN?
COMMENT UTILISER ?
BEDIENUNG
COMO UTILIZAR?
CÓMO FUNCIONA ?
FUNZIONI PRINCIPALI DI MAGO?
HOE TE BEDIENEN?
COMMENT FAIRE FONCTIONNER ?
BETRIEB
COMO OPERAR?
GLOSÁRIO
GLOSSARIO
LEGENDA
GLOSSAIRE
LEGENDA
GLOSSÁRIO
GLOSSARY
Target temperature
Temperatura deseada
Temperatura impostata
Ingestelde temperatuur
Température de consigne
Gewünschte Temperatur
Temperatura de ajuste
Manual
Manual
Funzionamento in modalità manuale
Handmatig
Manuel
Handbetrieb
Manual
Scheduling
Programación
Funzionamento in modalità programmata
Klokprogramma
Programmation
Zeitprogramm
Programação horária
Short temperature change
Cambio Temporal de Temperatura
Cambio di temperatura per un
breve periodo
Tijdelijke temperatuursaanpassing
Dérogation temporaire de temp.
Kurzzeitige Temperaturänderung
Alteração temperatura pontual
Error
Error
Errore
Fout/storing
Erreur
Fehler
Erro
Holiday
Vacaciones
Modalità vacanza
Vakantie
Vacances
Ferienprogramm
rias
Hot water boost
Acelaración agua caliente
Boost Acqua Calda (dove previsto)
Warmwater boost
Boost Eau Chaude Sanitaire
Warmwasser
Forçar água quente
Current temperature
Temperatura ambiente
Temperatura attuale
Gemeten temperatuur
Température actuelle
Aktuelle Temperatur
Temperatura atual
Fireplace
Chimenea
Modalità "caminetto"
Openhaard
Cheminée
Kamin
Lareira
Home
Inicio
Home
Home
Accueil
Startbildschirm
Início
Conrm / Accept
Conrmar / Aceptar
Conferma/accetta
Bevestigen/accepteren
Conrmer / Valider
Bestätigung
Conrmar/aceitar
Selection
Selectción
Selezione
Selectie
Sélection
Auswahl
Selecionar
Frost protection
Protección Anti-hielo
Funzionamento in modalità antigelo
Vorstbeveiligd
Hors gel
Frostschutz
Proteção antigelo
Device
Aparato
Caldaia/generatore
Apparaat
Appareil
Gerät
Aparelho
Pressure
Presión
Pressione
Druk
Pression
Druck
Pressão
Settings
Conguración
Impostazioni
Instellingen
Paramètres
Einstellungen
Parametrização
Set time
Denir hora
Impostazione data/ora
Tijd instellen
Régler l'heure
Einstellung Uhrzeit
Introduzir hora
Set date
Denir fecha
Impostazione data/ora
Datum instellen
Régler la date
Einstellung Datum
Introduzir data
Menu
Menú
Menu
Menu
Menu
Menü
Menu
Back
Retroceder
Indietro
Terug
Retour
Zurück
Retroceder
Next step
Próximo Paso
Passaggio successivo
Volgende stap
Etape suivante
Weiter
Próximo passo
Connect to wi
Conectar a la WI-FI
Connessione wi-
Verbinden met wi
Connecter au WiFi
Verbindung zum WiFi
Ligar wi
Register account / login
Registrar cuenta / Iniciar Sesión
Registrazione / login account utente
Account registreren / inloggen
Créer un compte / Identication
Nutzerkonto anlegen / Login
Registar conta/Iniciar sessão
Register phone or device
Registrar telefono o dispositivo
Registra dispositivo (telefono/tablet)
Smartphone of tablet registreren
Enregistrer téléphone ou appareil
Mobiltelefon oder Gerät anlegen
Registar telefone ou aparelho
Short (< 1 sec)
Presionar (<1 seg)
Breve pressione (< 1 sec)
Kort (< 1 sec)
Court(< 1 sec)
Kurz (< 1 sec)
Breve (< 1 seg)
Long (> 1 sec)
Mantener presionado (>1seg)
Pressione prolungata (> 1 sec)
Lang (> 1 sec)
Long (> 1 sec)
Lang (> 1 sec)
Longo (>1 seg)
E-mail
E-mail
E-mail
E-mail
E-mail
E-mail
E-mail
Room unit icons Iconos del termostato ambiente
Icone di Baxi Mago
Thermostaat iconen
Les Icones du Room Unit
Raumgerät Symbole
Icones termóstato ambiente
BDR_QSG_Room-Unit-A3-160224-HR.pdf 1 24-02-16 10:24
v_20160224-01
App
http://www.
XXXXXX
XXXXX
1x
Start
Iniciar
Inizio
Start
Start
Start
Iniciar
CÓDIGO
CODICE CODE
CODE CODE
CÓDIGO
4 HOW TO CONNECT TO WI-FI?
6 HOW TO PAIR THE APP WITH THE ROOM UNIT?
5 DOWNLOAD THE APP
Windows 10Windows 10
Store
Microsoft
App Ap
App
CÓMO CONECTAR A LA WIFI ?
COME CONNETTERE MAGO AL WI-FI DOMESTICO
HOE TE VERBINDEN MET WIFI?
COMMENT SE CONNECTER AU WIFI
VERBINDUNG ZUM WIFI
COMO LIGAR AO WI-FI
DESCARGAR LA APP
SCARICARE LA APP DEDICATA
APP DOWNLOADEN
TELECHARGER L'APPLICATION
HERUNTERLADEN DER APP
DESCARREGAR A APP
CÓMO VINCULAR LA APP CON EL TERMOSTATO AMBIENTE
COME ACCOPPIARE LA APP A MAGO
DE APP MET DE THERMOSTAAT PAIREN
COMMENT APPAIRER L'APPLICATION AVEC LE ROOM UNIT ?
WIE STELLE ICH EINE VERBINDUNG ZWISCHE APP UND RAUMGERÄT HER?
COMO EMPARELHAR A APP COM O TERMÓSTATO AMBIENTE
GLOSÁRIO
GLOSSARIO
LEGENDA
GLOSSAIRE
LEGENDA
GLOSSÁRIO
GLOSSARY
Target temperature
Temperatura deseada
Temperatura impostata
Ingestelde temperatuur
Température de consigne
Gewünschte Temperatur
Temperatura de ajuste
Manual
Manual
Funzionamento in modalità manuale
Handmatig
Manuel
Handbetrieb
Manual
Scheduling
Programación
Funzionamento in modalità programmata
Klokprogramma
Programmation
Zeitprogramm
Programação horária
Short temperature change
Cambio Temporal de Temperatura
Cambio di temperatura per un
breve periodo
Tijdelijke temperatuursaanpassing
Dérogation temporaire de temp.
Kurzzeitige Temperaturänderung
Alteração temperatura pontual
Error
Error
Errore
Fout/storing
Erreur
Fehler
Erro
Holiday
Vacaciones
Modalità vacanza
Vakantie
Vacances
Ferienprogramm
rias
Hot water boost
Acelaración agua caliente
Boost Acqua Calda (dove previsto)
Warmwater boost
Boost Eau Chaude Sanitaire
Warmwasser
Forçar água quente
Current temperature
Temperatura ambiente
Temperatura attuale
Gemeten temperatuur
Température actuelle
Aktuelle Temperatur
Temperatura atual
Fireplace
Chimenea
Modalità "caminetto"
Openhaard
Cheminée
Kamin
Lareira
Home
Inicio
Home
Home
Accueil
Startbildschirm
Início
Conrm / Accept
Conrmar / Aceptar
Conferma/accetta
Bevestigen/accepteren
Conrmer / Valider
Bestätigung
Conrmar/aceitar
Selection
Selectción
Selezione
Selectie
Sélection
Auswahl
Selecionar
Frost protection
Protección Anti-hielo
Funzionamento in modalità antigelo
Vorstbeveiligd
Hors gel
Frostschutz
Proteção antigelo
Device
Aparato
Caldaia/generatore
Apparaat
Appareil
Gerät
Aparelho
Pressure
Presión
Pressione
Druk
Pression
Druck
Pressão
Settings
Conguración
Impostazioni
Instellingen
Paramètres
Einstellungen
Parametrização
Set time
Denir hora
Impostazione data/ora
Tijd instellen
Régler l'heure
Einstellung Uhrzeit
Introduzir hora
Set date
Denir fecha
Impostazione data/ora
Datum instellen
Régler la date
Einstellung Datum
Introduzir data
Menu
Menú
Menu
Menu
Menu
Menü
Menu
Back
Retroceder
Indietro
Terug
Retour
Zurück
Retroceder
Next step
Próximo Paso
Passaggio successivo
Volgende stap
Etape suivante
Weiter
Próximo passo
Connect to wi
Conectar a la WI-FI
Connessione wi-
Verbinden met wi
Connecter au WiFi
Verbindung zum WiFi
Ligar wi
Register account / login
Registrar cuenta / Iniciar Sesión
Registrazione / login account utente
Account registreren / inloggen
Créer un compte / Identication
Nutzerkonto anlegen / Login
Registar conta/Iniciar sessão
Register phone or device
Registrar telefono o dispositivo
Registra dispositivo (telefono/tablet)
Smartphone of tablet registreren
Enregistrer téléphone ou appareil
Mobiltelefon oder Gerät anlegen
Registar telefone ou aparelho
Short (< 1 sec)
Presionar (<1 seg)
Breve pressione (< 1 sec)
Kort (< 1 sec)
Court(< 1 sec)
Kurz (< 1 sec)
Breve (< 1 seg)
Long (> 1 sec)
Mantener presionado (>1seg)
Pressione prolungata (> 1 sec)
Lang (> 1 sec)
Long (> 1 sec)
Lang (> 1 sec)
Longo (>1 seg)
E-mail
E-mail
E-mail
E-mail
E-mail
E-mail
E-mail
Room unit icons Iconos del termostato ambiente
Icone di Baxi Mago
Thermostaat iconen
Les Icones du Room Unit
Raumgerät Symbole
Icones termóstato ambiente
BDR_QSG_Room-Unit-A3-160224-HR.pdf 2 24-02-16 10:24


Product specificaties

Merk: Baxi
Categorie: Thermostaat
Model: Connect TXM

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Baxi Connect TXM stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Thermostaat Baxi

Handleiding Thermostaat

Nieuwste handleidingen voor Thermostaat