Zelmer 26Z012 Handleiding


Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Zelmer 26Z012 (40 pagina's) in de categorie Grillplaat. Deze handleiding was nuttig voor 14 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/40
Инструкция за употреба
УРЕД ЗА САНДВИЧИ
Тип 26Z012
26–29
BG
Інструкція з користування
ОБЖАРЮВАЧ
Модель 26Z012
30–33
UA
User manual
TOASTER
Type 26Z012
34–37
EN
Instrucţiuni de utilizare
PRĂJITOR DE
Tip 26Z012
18–21
RO
Инструкция по эксплуатации
СЭНДВИЧ-ТОСТЕР
Tип 26Z012
22–25
RU
Návod na obsluhu
SENDVIČOV
Typ 26Z012
10–13
SK
Használati utasítás
SZENDVICSSÜTŐ
26Z012 Típus
14–17
HU
Instrukcja użytkowania
OPIEKACZ
Typ 26Z012
2–5
PL
Návod k použití
SENDVIČOV
Typ 26Z012
6–9
CZ
2GW26-005_v02
Szanowny Kliencie!
Gratulujemy wyboru naszego urządzenia i witamy wśród użytkowników produktów Zelmer.
Uważnie przeczytaj niniejszą instrukcję użytkownika. Szczególną uwagę poświęć wskazówkom dotyczą-
cym bezpieczeństwa, tak aby podczas użytkowania urządzenia zapobiec wypadkom i/lub uniknąć uszko-
dzenia urządzenia. Instrukcję użytkowania zachowaj, aby można było z niej korzystać również w trakcie
późniejszego użytkowania.
Spis treści
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i właściwego użytkowania urządzenia ........................................2
Dane techniczne ........................................................................................................................................3
Charakterystyka urządzenia ......................................................................................................................3
Budowa opiekacza ....................................................................................................................................3
Montaż/demontaż wkładek ........................................................................................................................4
Obsługa i działanie opiekacza ...................................................................................................................4
Czyszczenie i konserwacja opiekacza ......................................................................................................5
Ekologia – Zadbajmy o środowisko ...........................................................................................................5
Wskawki dotyczące bezpieczeństwa i właściwego użytkowania
urządzenia
Opiekacz podłączaj jedynie do sieci gniazda prądu przemiennego 230 V wyposażonego w kołek ochronny.
Opiekacz jest urządzeniem klasy I, wyposażonym w przewód przyłączeniowy z żyłą ochronną i wtycz-
kę ze stykiem ochronnym.
Urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do użytku domowego, wewnątrz pomieszczeń.
Nie wyciągaj wtyczki z gniazdka pociągając za przewód.
Nie uruchamiaj urządzenia, w przypadku stwierdzenia uszkodzenia przewodu zasilającego oraz gdy
obudowa lub wkładki są w sposób widoczny uszkodzone. Przed każdym uruchomieniem należy spraw-
dzać wizualnie urządzenie.
Jeżeli przewód zasilający nieodłączalny ulegnie uszkodzeniu, to powinien on być wymieniony
u wytwórcy lub w specjalistycznym zakładzie naprawczym albo przez wykwalikowaną osobę
w celu uniknięcia zagrożenia.
Napraw urządzenia może dokonywać jedynie przeszkolony personel. Nieprawidłowo wykonana
naprawa może spowodować poważne zagrożenia dla użytkownika. W razie wystąpienia usterek
zwróć się do specjalistycznego punktu serwisowego.
Nie przeciągaj przewodu zasilającego przez ostre krawędzie oraz nie narażaj go na zgniecenie.
Nie przesuwaj opiekacza ciągnąc za przewód zasilający.
Nie dopuszczaj, aby przewód zasilający dotykał gorących części opiekacza.
Nie zanurzaj przewodu zasilającego, wtyczki lub jakiejkolwiek innej części opiekacza kanapek w wo-
dzie lub innym płynie, aby nie ulec porażeniu prądem.
Z urządzenia mogą korzystać dzieci (jednakże nie młodsze, niż ośmioletnie), osoby o ograniczonych
zdolnościach zycznych, sensorycznych lub psychicznych oraz osoby nieposiadające odpowiedniego
doświadczenia i wiedzy, przy czym w takim przypadku użytkowanie winno odbywać się wyłącznie pod
nadzorem osób odpowiedzialnych za ich bezpieczeństwo lub po wcześniejszym objaśnieniu możli-
wych zagrożeń i przekazaniu instrukcji umożliwiających bezpieczne korzystanie z urządzenia. Nie na-
leży pozwalać dzieciom bawić się urządzeniem. Czyszczenie urządzenia oraz wykonywanie czynności
konserwacyjnych przez dzieci jest dozwolone wyłącznie w przypadku dzieci powyżej ósmego roku
życia i pod warunkiem zapewnienia odpowiedniego nadzoru nad nimi.
Sprzęt nie jest przeznaczony do pracy z użyciem zewnętrznych wyłączników czasowych lub oddziel-
nego układu zdalnej regulacji.
Nie dotykaj gorących części opiekacza. Uważaj na uchwyty wkładek podczas pracy urządzenia,
gorące!
Do wyjmowania produktów używaj najlepiej drewnianych, nieostrych przyborów kuchennych.
Gdy chcesz wymienić wkładki, wyłącz wcześniej urządzenie, wyciągnij wtyczkę przewodu zasilającego
z gniazdka i poczekaj aż wkładki wystygną.
Używaj tylko oryginalnych akcesoriów (wkładek) zalecanych przez producenta.
Kiedy opiekacz nie jest używany lub przed rozpoczęciem jego czyszczenia, wymiany wkładek wycią-
gnij wtyczkę przewodu przyłączeniowego z gniazdka i poczekaj, aż urządzenie wystygnie.
Nie umieszczaj opiekacza na rozgrzanych palnikach gazowych lub elektrycznych, w rozgrzanym pie-
karniku lub w pobliżu tych urządzeń.
Nie umieszczaj opiekacza w pobliżu materiałów łatwopalnych, takich jak ranki, obrusy i inne, może to
spowodować pożar.
PL
3GW26-005_v02
Nie przykrywaj i nie wkładaj do opiekacza opakowań z folii metalowych lub innych materiałów, grozi to
porażeniem prądem lub powstaniem pożaru.
Uwaga: Podczas pracy urządzenia temperatura dostępnych powierzchni może być wysoka.
Dane techniczne
Urządzenie zbudowane jest w I klasie izolacji, wymaga uziemienia.
Parametry techniczne podane są na tabliczce znamionowej wyrobu.
Opiekacz spełnia wymagania odpowiednich norm.
Urządzenie spełnia wymagania ROZPORZĄDZENIA KOMISJI (WE) NR 1275/2008 w sprawie wymogów
dotyczących ekoprojektu.
Urządzenie jest zgodne z wymaganiami dyrektyw:
Urządzenie elektryczne niskonapięciowe (LVD) – 2006/95/EC.
Kompatybilność elektromagnetyczna (EMC) – 2004/108/EC.
Wyrób oznaczono znakiem CE na tabliczce znamionowej.
Charakterystyka urządzenia
Opiekacz umożliwia szybkie przygotowywanie ciepłych kanapek z nadzieniem, gofrów oraz służy do gril-
lowania. W opiekaczu można zapiekać jedną lub dwie kanapki z pieczywa tostowego. Trzy wymienne
płyty grzejne opiekacza pokryte są specjalną warstwą, która zabezpiecza zapiekane produkty przed przy-
warciem do powierzchni grzejnej. Na opiekaczu znajdują się dwie lampki kontrolne, które sygnalizują:
– czerwona – podłączenie urządzenia do sieci,
– zielona – praca grzałki.
Budowa opiekacza
1. Lampka kontrolna koloru czerwonego
2. Lampka kontrolna koloru zielonego
3. Korpus górny
4. Korpus dolny
5. Zaczep
6. Przycisk zwalniający (a – górny, b – dolny)
7. Wkładki do gofrów
8. Wkładki do grillowania
9. Wkładki do kanapek


Product specificaties

Merk: Zelmer
Categorie: Grillplaat
Model: 26Z012
Kleur van het product: Roestvrijstaal
Materiaal behuizing: Plastic,Stainless steel
Vermogen: 700 W
Snoeropslag: Ja
Indicatielampje: Ja
Anti-aanbaklaag: Ja
Koel(e) handvat(en): Ja
Verwijderbare borden: Ja

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Zelmer 26Z012 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Grillplaat Zelmer

Handleiding Grillplaat

Nieuwste handleidingen voor Grillplaat