Thermaltake Commander FP Handleiding
Thermaltake
Niet gecategoriseerd
Commander FP
Bekijk gratis de handleiding van Thermaltake Commander FP (2 pagina’s), behorend tot de categorie Niet gecategoriseerd. Deze gids werd als nuttig beoordeeld door 2 mensen en kreeg gemiddeld 5.0 sterren uit 1.5 reviews. Heb je een vraag over Thermaltake Commander FP of wil je andere gebruikers van dit product iets vragen? Stel een vraag
Pagina 1/2

© 2015 Thermaltake Technology Co., Ltd. All Rights Reserved. www.thermaltake.com
10 Port Hub for PWM fans
PSU
Commander FP
English
Deutsch
Français
Español
Italiano
Po rt u gu ês
● 10 Support up to independent PWM fans
● 3- *Compatible with pin fans
● Blue LED provides power indication
● Direct SATA power input**
● Simple and clean cable management
● High quality and symmetry design
● Experience the unrivaled airflow and water cooling capabilities
● Easily releasable and reusable beaded cable ties
1. Clean and dry the surface before application
2. Peel tape from fastener attach one Velcro tape to hub and one to chassis ,
3. Connect the PWM signal connector to hub and 4-pin connector to motherboard
4. Connect the main PWM fan connector to glossy side***
5. Connect the rest of fans to hub
6. Connect the PSU SATA connector
● ü üUnterst tzt bis zu 10 unabhängige PWM-L fter
● üKompatibel mit 3-poligen L ftern*
● Blaue LED als Leistungsanzeige
● Direkter SATA-Stromeingang**
● üEinfache und saubere Kabelf hrung
● Hochwertiges und symmetrisches Design
● üErleben Sie den unvergleichliche Luftstrom und die Wasserk hlungsfähigkeiten
● Leicht lösbarer und wiederverwendbarer Kabelbinder
1. Vor der Anwendung, Oberfläche säubern und trocknen
2. Band von Befestigungselement entfernen, ein Klettband auf dem Hub und eins
auf dem Gehäuse anbringen
3. Verbinden Sie den PWM-Signalanschluss mit dem Hub, und den 4-poligen
Stecker mit dem Motherboard
4. Verbinden Sie den Haupt-PWM-Lüfteranschluss an der glänzenden Seite***
5. Schließen Sie den Rest der Lüfter an den Hub an
6. Schließen Sie den Netzteil SATA-Anschluss an
● à 10 éSupporte jusqu' ventilateurs PWM ind pendants
● à 3 Compatible avec les ventilateurs broches*
● LED bleue d'indication de puissance
● éEntr e d'alimentation directe SATA**
● Gestion simple et propre des câbles
● é éConception de haute qualit et sym trique
● é éD couvrez des capacit s de refroidissement par flux d'air et d'eau incomparables
● éAttaches de câble facilement amovibles et r utilisables
1. Nettoyez et séchez la surface avant l'application.
2. Décollez le film de protection de la bande, fixez une bande velcro sur le hub et une
autre sur le châssis.
3. Branchez le connecteur de signal PWM au hub et le connecteur
4 broches à la carte mère
4. Branchez le connecteur principal des ventilateurs PWM du côté brillant***
5. Branchez le reste des ventilateurs au hub
6. Branchez le connecteur de l'alimentation SATA.
Speed control function is unavailable for pin fans* 3
Channel port with glossy side powered directly by motherboard**
*** Only the channel port with glossy side support RPM signal detection
Drehzahlregelungsfunktion ist für 3-polige Lüfter nicht verfügbar*
Channel-Port mit glänzender Seite wird direkt vom Motherboard betrieben**
*** Nur der Channel-Port mit glänzender Seite unterstützt RPM-Signalerkennung
La fonction de contrôle de vitesse n'est pas disponible pour les ventilateurs 3 broches*
Le port côté brillant est alimenté directement par la carte mère**
*** Seul le port côté brillant prend en charge la détection du signal de vitesse
● Compatible con hasta 10 ventiladores PWM independientes
● Compatible con ventiladores de 3 patillas*
● óEl LED azul ofrece indicador de alimentaci n
● óEntrada de alimentaci n Direct SATA**
● óGesti n de cable sencillo y limpio
● íDiseño de simetr a y alta calidad
● óExperimente el flujo de aire y las funciones de refrigeraci n por agua incomparables
● Bidas para cables con remates facilmente liberables y reutilizables
1. Limpie y seque la superficie antes de la aplicación
2. Despegue la cinta del cierre, ponga una cinta de Velcro al concentrador y uno al chasis
3. Conecte el conector de señal PWM al concentrador y el conector de 4 patillas a la placa base
4. Conecte el conector del ventilador PWM principal al lateral brillante***
5. Conecte el resto de ventiladores al concentrador
6. Conecte el conector PSU SATA
● Supporta fino a 10 ventole PWM indipendenti
● Compatibile con ventole a 3 pin*
● Spia di alimentazione blu a LED
● Potenza in ingresso diretta SATA**
● Gestione cavi semplice e pulita
● àDesign estremamente simmetrico e di alta qualit
● à Capacit di raffreddamento dell’acqua e potenza del flusso d'aria senza precedenti
● Fermacavi bordati facilmente apribili e riutilizzabili
1. Prima dell'utilizzo, pulire e asciugare la superficie
2. Staccare il nastro dal dispositivo di fissaggio e fissare un nastro in
Velcro all'hub e uno al telaio
3. Collegare il connettore per segnali PWM all'hub e il connettore a 4 pin alla scheda madre
4. Collegare il connettore principale delle ventole PWM al lato lucido***
5. Collegare il resto delle ventole all'hub
6. Collegare il connettore PSU SATA
● é 10 Suporta at ventoinhas PWM independentes
● íCompat vel com ventoinhas de 3 pinos*
● O LED azul indica a alimentação
● Entrada de alimentação SATA direta**
● Gestão de cabos simples e limpa
● Design de elevada qualidade e simetria
● áExperimente um fluxo de ar e capacidades de refrigeração da gua sem igual
● á áTiras de cabo frisadas, facilmente libert veis e reutiliz veis
1. Limpe e seque a superfície antes da aplicação
2. Retire a fita do fixador, coloque uma fita de velcro no encaixe e outra no chassis
3. Ligue o conector do sinal PWM ao encaixe e o conector de 4 pinos à motherboard
4. Ligue o conector da ventoinha PWM principal ao lado lustroso***
5. Ligue as restantes ventoinhas ao encaixe
6. Ligue o conecotr SATA PSU
Función de control de velocidad no disponible para ventiladores de 3 patillas*
Puerto de canal con lateral brillante alimentado directamente por la placa base**
*** Solo el puerto de canal con lateral brillante es compatible con detección de señal RPM
La funzione di controllo della velocità non è disponibile per le ventole a 3 pin*
La porta del canale con il lato lucido è alimentata direttamente dalla scheda madre**
*** Il rilevamento dei segnali RPM è supportato esclusivamente dalla porta del canale
con il lato lucido
Função de controlo de velocidade indisponível para as ventoinhas de 3 pinos*
Porta de canal com lado lustroso alimentado diretamente pela motherboard**
*** Apenas a porta de canal com o lado lustroso suporta a deteção do sinal RPM

© 2015 Thermaltake Technology Co., Ltd. All Rights Reserved. www.thermaltake.com
10 Port Hub for PWM fans
PSU
Commander FP
● 支援10組PWM功能風扇
● 兼容3- 風扇*pin
● 電源指示燈藍色LED
● 電源直輸**SATA
● 提供簡單 輕鬆的整線新選擇、
● 高質感的對稱型設計
● 體驗無與倫比的氣冷、水冷支援度
● 可重複使用的串珠束帶
1. 使用前擦拭清潔並維持表面乾燥
2. 將膠紙撕開後將魔鬼氈貼於物體表面,
來回用力施壓使其緊密的黏貼在表面上
3. 將 信號接頭接至風扇分享器,4- 接頭接至主機板PWM pin
4. 將主要的 風扇接至拋光端口***PWM
5. 將其餘風扇接頭接至風扇分享器
6. 接上 電源接頭SATA
● 支持10 功能 扇组PWM 风
● 兼容3- 扇*pin风
● 色 源指示蓝LED电 灯
● 源直SATA电 输**
● 提供 松的整 新简单、轻 线 选择
● 高 感的 型质 对称 设计
● 体 与 比的气冷、水冷支援度验无 伦
● 可重复使用的串珠束带
1. 使用前擦拭清洁并 持表面干燥维
2. 将胶纸 开 将 毡贴撕 后 魔鬼 于物体表面,
回用力施 使其 密的黏 在表面上来 压 紧 贴
3. PWM 4-pin 将 信 接 接至 扇分享器,号 头 风 接 接至主板头
4. PWM将主要的 风 抛扇接至 光端口***
5. 将 风 头 风其余 扇接 接至 扇分享器
6. SATA 接上 电 头源接
● 最大 立10の独した ファンをサポートしますPWM
● 3ピンファンに します*対応
● 青 電源 入 示い はLED が っていることを します
● 電源入力**Direct SATA
● 管理シンプルですっきりしたケーブル
● 高品質 取 設計で の対称 れた
● 他 類 見 空 流 水冷機能 体に を ない 気の れと を 験
● 容易 解除可能 再使用可能 付に で なビーズ きケーブルタイ
1. 貼 付 前 表面 洗 乾燥り ける に を 浄し させます
2. 1留 具め からテープを がし、剥枚のベルクロ・テープをハブにもう
をシャーシに り けます。1枚 貼 付
3. PWM 4信号コネクタをハブに、 ピンコネクタをマザーボードに します接続
4. PWMメインの ファンコネクタを に します***光 側沢接続
5. ファンの りをハブに します残接続
6. PSU SATAコネクタを します接続
* 3-pin風扇無法使用轉速控制功能
** 拋光的風扇端口由主機板直接供電
*** 只有拋光的風扇端口支援轉速信號偵測
风 无 转* 3-pin 扇 法使用 速控制功能
** 光的 扇端口由主板直接供 抛 风 电
*** 只有 光的 扇端口支持 速信抛 风 转 号侦测
コントロール では ピンファンを できません* 速度 機能 3使用
マザーボードにより を される のチャンネルポート** 直接電力 供給 光 側沢
***光 側 信 出沢のチャンネルポートのみがRPM 号検 をサポートします
● Поддержка до 10 независимых вентиляторов с функцией широтно-импульсной модуляции
● Совместимость с 3-контактными разъемами вентиляторов*
● Синий светодиодный индикатор питания
● Прямой вход питания SATA**
● Простая прокладка кабелей без их загрязнения
● Высокое качество и симметричная конструкция
● Непревзойденный поток воздуха и возможности водяного охлаждения
● Легкая замена и повторное использование затянутых кабельных стяжек
1. Очистите и высушите поверхность перед приклеиванием
2. Снимите пленку с крепежа, прикрепите одну ленту-липучку на концентратор,
а другую — на корпус
3. Подсоедините разъем сигнала широтно-импульсной модуляции к концентратору и
4-контактный разъем — к материнской плате
4. Подсоедините разъем главного вентилятора с функцией широтно-импульсной
модуляции к глянцевой стороне***
5. Подсоедините остальные вентиляторы к концентратору
6. Подсоедините разъем SATA от БП
● En fazla 10 bağımsız PWM fanı için destek
● 3 pimli fanlarla uyumluluk*
● Mavi LED güç belirtimi sağlar
● Doğrudan SATA gücü girişi**
● Basit ve temiz kablo yönetimi
● Yüksek kaliteli ve simetrik tasarım
● Rakipsiz hava akışı ve su soğutma yeteneklerini deneyin
● Kolayca açılabilir ve yeniden kullanılabilir boncuklu kablo bağları
1. Uygulamadan önce yüzeyi temizleyin ve kurutun
2. Sabitleyici üzerindeki bandı çıkarın, cırtlı bandın birini hub'a, diğerini gövdeye yapıştırın
3. PWM sinyal konektörünü hub'a ve 4 pimli konektörü ana karta bağlayın
4. Ana PWM fan konektörünü parlak tarafa bağlayın***
5. Fanların geri kalanını hub'a bağlayın
6. PSU SATA konektörünü bağlayın
● รองรับพัดลม PWM แยกกันได้มากสุด 10 ตัว
● เข้ากันได้กับพัดลมแบบ 3 พิน*
● ไฟ LED สีฟ้าแสดงสถานะการเปิดปิดเครื่อง
● รับไฟเข้าโดยตรงผ่านสายไฟ SATA**
● การจัดการสายที่สะอาดและเรียบง่าย
● การออกแบบที่ได้สัดส่วนและมีคุณภาพสูง
● พบกับขีดความสามารถที่หาที่เปรียบไม่ได้ ในการระบายความร้อนด้วยน้าและการระบายอากาศ
● ที่รัดสายแบบเม็ดกลมที่คลายออกได้ง่าย และนามาใช้ซ้าได้
1. ทาความสะอาดและเช็ดพื้นผิวให้แห้ง ก่อนติดเทป
2. ลอกเทปออกจากแถบยึด จากนั้น ติดเวลโครเทปด้านหนึ่งเข้ากับฮับของพัดลม
และติดอีกด้านหนึ่งเข้ากับแชสซี
3. เสียบขั้วต่อสัญญาณ PWM เข้ากับฮับ และเสียบขั้วต่อแบบ 4 พินเข้ากับแผงวงจรหลัก
4. เสียบขั้วต่อหลักของพัดลม PWM เข้ากับด้านที่เป็นมันวาว ***
5. เสียบขั้วต่อของพัดลมตัวอื่นๆ เข้ากับฮับ
6. เสียบขั้วต่อสาย SATA เพื่อรับไฟจ่ายจาก PSU
* Функция управления скоростью недоступна для вентиляторов с 3-контактным разъемом
Питание на канальный порт с глянцевой поверхностью подается непосредственно **
от материнской платы
*** Только канальный порт с глянцевой поверхностью поддерживает определение
сигнала о скорости вращения
ız kontrolü işlevi, 3 pimli fanlar için kullanılamaz* H
ğlantı noktası, gücünü doğrudan anakarttan alır** Parlak taraftaki kanal ba
*** Yalnızca parlak taraftaki kanal bağlantı noktası RPM sinyali algılamasını destekler
* ฟังก์ชันการควบคุมความเร็วไม่สามารถใช้งานได้สาหรับพัดลมแบบ 3 พิน
พอร์ตช่องสัญญาณด้านที่เป็นมันวาวรับไฟที่จ่ายจากแผงวงจรหลักโดยตรง**
*** เฉพาะพอร์ตช่องสัญญาณด้านที่เป็นมันวาวเท่านั้นที่รองรับการตรวจจับสัญญาณ RPM
繁體中文
简体中文
日本語
Р у с с к и й
Türkçe
ภา ษา ไ ทย
EEE Yönetmeli ine Uygundurğ
Product specificaties
Merk: | Thermaltake |
Categorie: | Niet gecategoriseerd |
Model: | Commander FP |
Kleur van het product: | Zwart |
Gewicht: | 90 g |
Breedte: | 81 mm |
Diepte: | 44 mm |
Hoogte: | 18 mm |
Materiaal behuizing: | Kunststof |
LED-indicatoren: | Ja |
Plug and play: | Ja |
Overdrachtssnelheid: | - Mbit/s |
Code geharmoniseerd systeem (HS): | 84719000 |
Aantal poorten: | 10 |
Hub-interfaces: | Molex |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met Thermaltake Commander FP stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding Niet gecategoriseerd Thermaltake
5 Juni 2025
3 Juni 2025
22 Mei 2025
12 Mei 2025
6 Mei 2025
1 Mei 2025
27 April 2025
27 April 2025
27 April 2025
27 April 2025
Handleiding Niet gecategoriseerd
- Flir
- Netsys
- Anslut
- Goldtouch
- Boss
- GPO
- Leica
- Serge
- Ltech
- Artrom
- Celexon
- Dowco
- WAGAN
- PureLink
- Studio Titan
Nieuwste handleidingen voor Niet gecategoriseerd
16 Juni 2025
16 Juni 2025
16 Juni 2025
16 Juni 2025
16 Juni 2025
16 Juni 2025
16 Juni 2025
16 Juni 2025
16 Juni 2025
16 Juni 2025