Selecta 3557 Grimaffen Handleiding

Selecta Spelletjes 3557 Grimaffen

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Selecta 3557 Grimaffen (6 pagina's) in de categorie Spelletjes. Deze handleiding was nuttig voor 31 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/6
Selecta Spielzeug AG
Postfach 47 · 83531 Edling
DEUTSCHLAND
Telefon: +49 (0) 80 71 10 06-0
Telefax: +49 (0) 80 71 10 06-40
Mail: info@selecta-spielzeug.de
© 2010 Selecta Spielzeug AG
www.selecta-spielzeug.de
IT
 Contenido
30 chas (þ 6 cm)
1 dado
instrucciones de juego
Autor: Reiner Knizia
IlustraciĂłn: Dynamo Ltd.
 Contenuto
30 carte (Ăž 6 cm)
1 dado
istruzioni del gioco
Autore: Reiner Knizia
Illustrazione: Dynamo Ltd.
ES
Inhalt
30 PlÀttchen (Þ 6 cm)
1 WĂŒrfel
Spielanleitung
Autor: Reiner Knizia
Illustration: Dynamo Ltd.
DE FR
NL
Contents
30 round tiles (Ăž 6 cm)
1 dice
instructions
Author: Reiner Knizia
Illustration: Dynamo Ltd.
Contenu
30 plaquettes (Ăž 6 cm)
1 dé
rĂšgle du jeu
Auteur : Reiner Knizia
Illustration : Dynamo Ltd.
 Inhoud
30 plaatjes (Ăž 6 cm)
1 dobbelsteen
spelregels
Auteur: Reiner Knizia
Illustratie: Dynamo Ltd.
EN
Selecta ...natĂŒrlich,mitHolz
DE EN
FR NL
ES IT
Grimaffen
Grimaffen
Selecta
Autor:ReinerKnizia
Grimaffen
Grimaffen
Anl_Grimmaffen.indd 2-3 20.05.2010 13:01:24 Uhr
Apprendreens’amusant
Les enfants d’ñge prĂ©scolaire deviennent de plus en plus auto-
nomes. Leurs capacitĂ©s de motricitĂ© globale et ne s’amĂ©liorent ;
ils peuvent par exemple maintenant aller Ă  bicyclette et com-
mencer Ă  Ă©crire les lettres de l’alphabet.
La capacitĂ© de concentration augmente, l’enfant est en mesu-
re de s’adonner Ă  une activitĂ© pendant une pĂ©riode prolongĂ©e.
Le dĂ©veloppement du langage progresse, l’enfant forme des
phrases complÚtes avec toutes les catégories grammaticales et
fait preuve de créativité linguistique. Les capacités de motricité
buccale s’amĂ©liorent, d’oĂč une prononciation plus claire.
L’habiletĂ© et la capacitĂ© de coordination de l’enfant sont impor-
tantes pour l’avenir, pour la lecture, l’écriture et le calcul, chaque
lettre et chaque chiffre étant associés à un mouvement particulier
et « ancrés » dans le cerveau.
FR Spelendleren
Kinderen op nog niet leerplichtige leeftijd worden steeds zelf-
standiger. Hun grof- en jnmotorische vaardigheden worden beter,
zij kunnen nu bijvoorbeeld etsen en de eerste letters schrijven.
Het concentratievermogen neemt toe, het kind kan een activiteit
vrij lang volhouden. De taalontwikkeling maakt progressie, het
kind vormt volledige zinnen met alle woordsoorten en laat talige
creativiteit zien. De mondmotorische vaardigheden verbeteren,
daardoor wordt de uitspraak duidelijker.
De behendigheid en het coördinatievermogen van het kind is
belangrijk voor het latere lezen, schrijven en rekenen, omdat elke
letter en elk cijfer aan een bepaalde beweging wordt gekoppeld en
in het brein wordt „verankerd“.
 Aprenderjugando
Los niños en edad preescolar son cada vez mås autónomos.
Sus capacidades de motricidad gruesa y na mejoran; ahora,
por ejemplo, son capaces de ir en bicicleta y escribir sus primeras
letras.
La capacidad de concentración aumenta, el niño es capaz de
dedicar mĂĄs tiempo seguido a una ocupaciĂłn. El desarrollo del
habla avanza, el niño puede construir frases completas con todas
las partes de la oraciĂłn y muestra creatividad lingĂŒĂ­stica. Las
capacidades motrices orales mejoran, con lo cual la pronunciaciĂłn
resulta mĂĄs clara.
La destreza y la capacidad de coordinación del niño son
importantes para las actividades posteriores de lectura, escritura
y cĂĄlculo, puesto que cada letra y cada nĂșmero se asocian a un
movimiento determinado y se “anclan” en el cerebro.
 Impararegiocando
I bambini in etĂ  prescolare sono sempre piĂč autonomi. La
loro motricità grossa e ne migliorano, sanno per esempio, andare
in bicicletta e scrivere le prime lettere.
La capacitĂ  di concentrazione cresce, il bambino Ăš in grado di
seguire un‘attivitĂ  piĂč a lungo. Lo sviluppo del linguaggio procede,
il bambino forma delle frasi complete con ogni genere di parola
e dimostra di essere creativo nel linguaggio. Le capacitĂ  motorie
della bocca migliorano; di conseguenza migliora la dizione.
L‘abilitĂ  e le capacitĂ  di coordinazione sono importanti perchĂ©
consentiranno piĂč tardi al bambino di leggere, scrivere ed eseguire
calcoli. Le lettere ed i numeri infatti, sono legati ognuno ad un
determinato movimento, „ssandosi“ così nel cervello.
NL
ES IT
Spielendlernen
DE
Kinder im Vorschulalter werden zunehmend
selbststÀndig. Ihre grob- und feinmotorischen
FÀhigkeiten verbessern sich, sie können jetzt
beispielsweise Radfahren und erste Buch-
staben schreiben.
Die KonzentrationsfÀhigkeit steigert sich, das
Kind kann einer BeschĂ€ftigung ĂŒber lĂ€ngere
Zeit folgen. Die Sprachentwicklung schreitet
voran, das Kind bildet vollstÀndige SÀtze
mit allen Wortarten und zeigt sprachliche
KreativitÀt. Die mundmotorischen FÀhigkeiten
verbessern sich, dadurch wird die Aussprache
deutlicher.
Die Geschicklichkeit und KoordinationsfÀhig-
keit des Kindes ist wichtig fĂŒr das spĂ€tere
Lesen, Schreiben und Rechnen, da jeder
Buchstabe und jede Zahl mit einer bestimmten
Bewegung verknĂŒpft und im Gehirn „ver-
ankert“ wird.
Learningbyplaying
Pre-school children become increasingly more
independent. Their motor skills and ne motor
skills improve; for example they can now ride
a bike and write the alphabet.
Their concentration span increases and the
child can carry out a task over a longer period
of time. Speech development is progressing
and the child can form full sentences with all
parts of speech and demonstrates creative
speaking. Oral-motor skills improve making
speech clearer.
A child’s dexterity and coordination abilities
are important for reading, writing and calcu-
lating later in life as every letter and every
number is combined with a certain movement
which is “anchored” into the brain.
EN
23
Anl_Grimmaffen.indd 4-5 20.05.2010 13:01:24 Uhr
4
 Histoire
Quel cirque ! La bande de singes fait des grimasses Ă  tout-va
aux visiteurs du zoo et imite absolument tout : aussi bien le rugis-
sement du lion que la sirĂšne de la voiture de police. Mais qui arrive
Ă  tout retenir dans le bon ordre et Ă  faire le plus de singeries ?
FR Hetverhaal
Wat een apengedoe! De apenbende trekt gekke grimassen
naar de bezoekers van de dierentuin en doet gewoon alles na:
niet alleen het gebrul van de leeuwen, maar ook de sirene van de
politieauto. Maar wie kan alles in de juiste volgorde onthouden en
haalt de meeste apenstreken uit?
 Historia
ÂĄMenudo escĂĄndalo! La banda de monos hace muecas traviesas
a los visitantes del zoolĂłgico y simplemente lo imita todo: tanto
el rugido de los leones como la sirena del coche de policĂ­a. ÂżPero
quién es capaz de recordarlo todo en el orden correcto y hacer
todas las monerĂ­as?
 Storia
Che scimmie birichine! La banda delle scimmie accoglie i visitatori
con smore ripetendo tutto: dal ruggito del leone alla sirena della
macchina della polizia. Chi riuscirĂ  a ricordarsi tutto nella giusta
sequenza e a scimmiottare meglio?
NL
ES IT
Geschichte
So ein Affentheater! Die Affenbande schneidet
den Zoobesuchern wilde Grimassen und macht
einfach alles nach: Das LöwengebrĂŒll genauso
wie die Sirene vom Polizeiauto. Aber wer kann
sich alles in der richtigen Reihenfolge merken
und macht den meisten Affenquatsch?
Story
So much monkey business! The troop of mon-
keys pull faces at the zoo visitors and mimic
everything they hear; from the lion’s roar to the
police car siren. But who can remember the
right order of everything and monkey around
the most?
DE EN
5
Anl_Grimmaffen.indd 6-7 20.05.2010 13:01:29 Uhr


Product specificaties

Merk: Selecta
Categorie: Spelletjes
Model: 3557 Grimaffen

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Selecta 3557 Grimaffen stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Spelletjes Selecta

Handleiding Spelletjes

Nieuwste handleidingen voor Spelletjes