Philips Avent SCF577 Handleiding
Philips
Niet gecategoriseerd
Avent SCF577
Bekijk gratis de handleiding van Philips Avent SCF577 (2 pagina’s), behorend tot de categorie Niet gecategoriseerd. Deze gids werd als nuttig beoordeeld door 3 mensen en kreeg gemiddeld 4.8 sterren uit 2 reviews. Heb je een vraag over Philips Avent SCF577 of wil je andere gebruikers van dit product iets vragen? Stel een vraag
Pagina 1/2

© 2019 Koninklijke Philips N.V.
3000 048 59231
User Manual
使用手冊
1 2
3 4
5
6
繁體中文
孩童安全與健康警告!
•本產品必須在成人監督下使用。打開
之後,請立即丟棄包裝或將其存放在
寶寶無法觸及的地方。
•請勿將餵哺奶嘴作為安撫奶嘴使用。
•持續且長時間的啜飲液體會導致
蛀牙。
•餵哺之前,請務必檢查食物溫度。
•乳汁混勻後,請立即餵哺寶寶。
•請勿將盛裝物放在爐子上
(
瓦斯爐、
電磁爐等
)
或微波爐中加熱,因為如
此可能導致加熱不均勻而燙傷寶寶。
•若您採用上下搖晃奶瓶的方式來混勻
乳汁,奶瓶中的液體可能會流出。請
格外小心,以免燙傷。
•請將所有不用的組件放置在孩童無法
拿取的地方。
相容性
•可另外選購備用奶嘴。
•如需購買配件或備用零件,請造訪
www.shop.philips.com/service
,
或洽詢您的飛利浦經銷商。您也可以
聯絡您所在國家
/
地區的飛利浦客戶
服務中心。
•使用飛利浦
Avent
殺菌器時,請前往
相應的網站,瞭解如何放置奶瓶。
•如需飛利浦奶瓶的詳細資訊,請
造訪
www.philips.com/avent/
materials
。
飛利浦
Avent
隨時為您提供協助:
0800-231-099
•請勿讓孩童把玩小型零件,或邊走
/
跑邊使用奶瓶或杯子。
•請勿放入熱鍋中。
•為預防燙傷,請先冷卻高溫液體再進
行餵哺。
•不建議用於乳汁和水以外的飲料,例
如果汁和含糖調味飲料。如果裝入這
類液體,應充分稀釋並僅供短期使
用,不得一直啜飲。
•為確保奶瓶正常發揮功能並防止滲
漏,請務必確保下列事項:在安裝
前,清除可能堆積在奶瓶邊緣的碎屑
或殘留物;將螺旋環組裝到奶瓶上
時,請避免將螺旋環旋得過緊。
•請勿將腐蝕性抗菌清潔劑、化學清潔
劑或高濃度清潔劑用於產品。
•切勿將任何組件放在抗菌清潔劑清洗
過的表面上。
•擠出的母乳可存放在消毒過的飛利
浦
Avent
奶瓶
/
容器中,放入冰箱冷
藏最久可保存
48
小時
(
勿放在冰箱
門邊
)
。
•餵哺後務必丟棄剩餘的乳汁。
•每次使用前請檢查奶瓶,以確保所有
組件皆已正確連接。如果發現奶瓶上
有任何損傷、裂紋或碎片,請立即停
止使用。玻璃奶瓶十分脆弱,請小心
使用,請勿讓寶寶自行使用奶瓶。
•奶瓶掉落地面或撞擊其他物體時,可
能會破裂。您可能會因裂痕或玻璃碎
片而受傷。
•請小心處理潮濕的玻璃奶瓶,以防
滑脫。
•當周圍溫度或玻璃奶瓶的溫度偏低
時,請勿將奶瓶直接浸入沸水中,以
避免奶瓶破裂。
•為避免奶瓶破裂,請勿使用冰水來冷
卻玻璃奶瓶。請改用流動的清水來冷
卻奶瓶,或將奶瓶浸入含有適量冷水
的水盆中。
•玻璃奶瓶消毒之後依然處於高溫狀
態。為避免燙傷,請使用奶瓶鉗取出
奶瓶或等待奶瓶冷卻。
•請勿將玻璃奶瓶放入冷凍庫。
•塑膠材質的特性可能受到殺菌和高溫
影響。這可能會影響蓋子的吻合度。
•玻璃奶瓶可能會破裂。請勿為了攪
拌盛裝物或清潔奶瓶,而將金屬放
入奶瓶中。這可能會損壞奶瓶內部
的玻璃。
•每次使用前,請檢查奶瓶內部是否有
尖銳邊緣或玻璃碎片。
•如果奶瓶內部有任何裂痕或玻璃碎
片,請勿使用。
•請勿讓寶寶在無人看顧的情況下使用
此奶瓶。
•使用產品之前請先仔細閱讀使用說
明。
•請保留此說明手冊以供日後參考。
第一次使用前
•第一次使用前,請先移除奶嘴下方
的紙墊。
•拆解產品,清潔並消毒所有組件。
•使用飛利浦
Avent
殺菌器或將所有組
件放在水中煮沸
5
分鐘,以達到殺菌
效果。這是為了確保衛生。為避免產
品因長時間接觸加熱容器的高溫底部
或壁面而造成不可逆的變形或損壞,
應確保水量足以淹蓋所有組件。
•若奶瓶放入沸水的時間太長,可能會
影響奶瓶的使用壽命。
清潔
•每次使用前,請先徹底沖洗奶瓶及其
組件,然後使用飛利浦
Avent
殺菌器
進行殺菌,或放入沸水
5
分鐘。請參
閱殺菌器使用手冊,以瞭解該產品的
詳細資料。
•本產品可用洗碗機清洗。食物色素可
能會導致組件變色,但不影響產品的
使用安全。
•我們不建議您使用紫外線為本產品
殺菌。
組裝
•組裝奶瓶時,務必垂直將蓋子蓋在奶
瓶上,確保奶嘴為直立位置。
•若要取下蓋子,請將手放到蓋子上,
然後將拇指放到蓋子的凹槽處。
•組裝奶嘴時,輕輕向上扭動奶嘴會
較容易組裝,請不要筆直地將其向
上拉。
•務請將奶嘴拉到其底部與螺旋環妥善
嵌平的位置。
奶嘴
•餵哺寶寶時,請確實使用正確流量
的奶嘴。
•每次使用餵哺奶嘴前請先仔細檢查,
並將奶嘴往各個方向輕拉。為獲得最
佳的效果,請在餵食前以拇指和食指
捏揉奶嘴上的數字。若有損壞或變質
的現象,請立即丟棄。
•建議您每隔
3
個月更換奶嘴,以確
保衛生。
•務必將奶嘴存放在乾燥、加蓋的容器
中。不使用時,請勿存放在暴露於日
照或高溫之處,或置於消毒劑
(
消毒
藥水
)
中超過建議時間,如此可能會
導致奶嘴脆弱變質。
•請勿放入熱鍋中。
•請小心清潔閥門以及奶嘴前端。請勿
在清潔時大力拉扯餵哺奶嘴,否則奶
嘴可能會破裂並導致滲漏。
SCF571, SCF572
SCF575, SCF577

English
For your child’s safety and health
WARNING!
•Always use this product with
adult supervision. After opening,
immediately dispose of the
packaging or store it in a place
out of babies’ reach.
•Never use feeding teats as a
soother.
•Continuous and prolonged
sipping of uids will cause tooth
decay.
•Always check food temperature
before feeding.
•Feed your baby as soon as the
milk is mixed.
•Do not warm contents on a stove
(gas stove, induction cooker, etc.),
or in a microwave oven, as this
may cause uneven heating and
could scald your baby.
•If you shake the bottle up and
down when you mix the milk
in the bottle, the liquids in the
bottle may spout out. Take extra
caution to avoid scald burns.
•Keep all components not in use
out of the reach of children.
•Do not allow children to play with
small parts or walk/run while
using bottles or cups.
•Do not place in a heated oven.
•To avoid scald burns, allow hot
liquids to cool before preparing
the feeds.
•Drinks other than milk and
water, such as fruit juices and
avoured sugary drinks are not
recommended. If they are used,
Compatibility
•Spare teats are sold separately.
•To buy accessories or spare parts,
visit www.shop.philips.com/service
or go to your Philips dealer. You
can also contact the Philips
Consumer Care Center in your
country.
•When you use Philips Avent
steriliser, go to the corresponding
website and learn how to place
the bottles.
•Visit www.philips.com/avent/
materials for detailed information
of Philips bottles.
Philips Avent is here to help:
0800-231-099
they should be well diluted and
only used for limited periods, not
constantly sipped.
•To ensure the bottle functions
correctly and to prevent leakage,
always make sure you: remove
any debris or residue that may
collect around the rim of the
bottle before assembly, and avoid
over-tightening the bottle screw
ring when assembling it onto the
bottle.
•Do not use corrosive antibacterial
cleaners, chemical solutions or
highly concentrated detergents
with your products.
•Do not place any components on
surfaces that have been cleaned
with anti-bacterial cleaners.
•Expressed breast milk can
be stored in sterilised Philips
Avent bottles/containers in the
refrigerator for up to 48 hours
(not including the door of
refrigerator).
•Always discard leftover milk after
feeding.
•Check the bottle before each use
to ensure all components are
attached correctly. If you discover
any damage, cracks or broken
pieces on the bottles, stop using
immediately. Glass bottles are
fragile and should be used with
care - do not let the baby use the
bottle unaided.
•The bottles may break when they
fall on the ground or hit other
objects. You may get hurt by the
cracks or glass fragments.
•When the glass bottle is wet,
handle with extra care to avoid
slippage.
•When the surrounding
temperature or the temperature
of the glass bottle is low, do not
immerse the bottle directly into
boiling water to prevent cracks to
the bottle.
•To avoid cracks, never use iced
water to cool the glass bottle.
Instead, use running water to
cool the bottle, or immerse the
bottle in a basin containing an
appropriate amount of cold
water.
•The glass bottle will remain hot
following sterilization. To prevent
burns, use the bottle tong to take
the bottle or wait until cooling
down.
•Do not place the glass bottle in
the freezer.
•Plastic material properties may
be aected by sterilising and high
temperatures. This can aect the
t of the cap.
•Glass bottles may break. Do not
use metal inside the bottle to stir
contents or for cleaning. This can
damage the glass on the inside of
the bottle.
•Before each use, inspect
bottles for sharp edges or glass
fragments inside.
•Do not use bottles if there are any
cracks on or glass fragments in
the bottle.
•Do not let babies drink
unsupervised with this bottle.
•Please read this instructions
carefully before using the
appliance.
•Please keep this instruction book
for future reference.
Before rst use
•Remove the paper pad under the
teat before rst use.
•Disassemble the product, clean
and sterilise all components.
•Sterilise by using a Philips Avent
steriliser or boil all components
for 5 minutes. This is to ensure
hygiene. To prevent irreversible
deformation or damage to
the product due to prolonged
exposure to the high-temperature
bottom or wall of the heated
container, the amount of water
should be sucient to submerge
all the components.
•Keeping the bottle in boiling water
for too long may aect the service
life of the bottle.
Cleaning
•Wash and rinse the bottle and its
components thoroughly before
each use, then sterilise using a
Philips Avent steriliser or boil for 5
minutes. Refer to the user manual
of the steriliser for more details of
the appliance.
•This product is dishwasher safe.
Food colorings may discolor
components, but this does not
aect the safe usage of the
product.
•We do not recommend that
you use UV light to sterilise this
product.
Assembly
•When you assemble the bottle,
make sure you place the cap
vertically onto the bottle so that
the teat sits upright.
•To remove the cap, place your
hand over the cap and your
thumb in the dimple of the cap.
•The teat is easier to assemble if
you wriggle it upwards instead of
pulling it up in a straight line.
•Make sure you pull the teat
through until its lower part is even
with the screw ring.
Teat
•Make sure you use a teat with the
correct ow rate when you feed
your baby.
•Inspect before each use and pull
the feeding teat in all directions.
For optimum performance, pinch
and massage the number on the
teat between index nger and
thumb prior to a feed. Throw away
at the rst signs of damage or
weakness.
•For hygiene reasons, we
recommend replacing teats after
3 months.
•Keep teats in a dry, covered
container. When not in use, do not
store in sunlight or heat, or leave
in disinfectant (sterilising solution)
for longer than recommended, as
this may weaken the teat.
•Do not place in a heated oven.
•Clean the valve and also the
front end of the teat carefully.
Do not pull the feeding teat with
too much force during cleaning,
otherwise the teat may crack and
cause leakage.
Product specificaties
Merk: | Philips |
Categorie: | Niet gecategoriseerd |
Model: | Avent SCF577 |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met Philips Avent SCF577 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding Niet gecategoriseerd Philips
6 Juli 2025
6 Juli 2025
5 Juli 2025
4 Juli 2025
4 Juli 2025
3 Juli 2025
3 Juli 2025
2 Juli 2025
1 Juli 2025
1 Juli 2025
Handleiding Niet gecategoriseerd
- Blomus
- Pyle
- Luxli
- Sanofi
- ANDYCINE
- VFAN
- Plantronics
- Atlas Sound
- Equip
- IBEAM
- Concept
- Ansel
- XPG
- Nature's Truth
- Quantum
Nieuwste handleidingen voor Niet gecategoriseerd
7 Juli 2025
7 Juli 2025
7 Juli 2025
7 Juli 2025
7 Juli 2025
7 Juli 2025
7 Juli 2025
7 Juli 2025
7 Juli 2025
7 Juli 2025