Nomad Lodge 6 Air Handleiding

Nomad Tent Lodge 6 Air

Bekijk gratis de handleiding van Nomad Lodge 6 Air (8 pagina’s), behorend tot de categorie Tent. Deze gids werd als nuttig beoordeeld door 8 mensen en kreeg gemiddeld 4.0 sterren uit 4 reviews. Heb je een vraag over Nomad Lodge 6 Air of wil je andere gebruikers van dit product iets vragen? Stel een vraag

Pagina 1/8
1
LODGE 6 AIR
Inhoud Contents – Inhalt – Contenu
NL
1 Buitentent - 2 Binnententen - 5 Stokken - 1 Voorgevormde luifelstok - 1 Rechte luifelstok - 2 Stokhouders - Haringen - Scheerlijnen
EN1 Outer tent - 2 Inner tents - 5 Poles - 1 Preformed porch pole - 1 Straight porch pole - 2 Pole holders - Pegs - Guy lines
DE1 Außenzelt - 2 Innenzelte - 5 Stangen - 1 Vorgeformte Vorzeltstange - 1 Rechte Vorzeltstange - 2 Stangenhalter - Heringe - Spannschnüre
FR1 Tente extérieure - 2 Tentes intérieures - 5 Tiges - 1 Mât d’auvent préformé - 1 Mât d’auvent droit - 2 Supports de mât - Sardines - Cordelettes
Optionele accessoires Optional accessories – Optionelle Zubehöre – Accessoires en Option
Cupboard
Opzetinstructie Pitching the tent – Das Aufstellen des Zeltes – Monter la tente
3
NLZoek een zo vlak mogelijke plaats voor je tent waar bij regen de kans op plassen
minimaal is. Verwijder stenen, takken of andere scherpe objecten om te voorkomen
dat het grondzeil beschadigd wordt.
ENFind a spot as flat as possible where no puddles are likely to form if it rains. Remove
any stones, twigs or other sharp objects to prevent the ground sheet from getting
damaged.
DESuchen Sie einen möglichst ebenen Platz, sodass bei Regen das Entstehen von Pfützen
am geringsten ist. Steine, Zweige oder andere scharfe Gegenstände entfernen, um
Beschädigungen des Zeltbodens zu vermeiden.
FRCherchez un emplacement aussi plat que possible limitant ainsi le risque de flaques en
cas de pluie. Eliminez tout objet tranchant tel que des pierres ou des brindilles, sinon
on risque d’endommager le tapis de sol.
NLSchuif de stokken in elkaar.
Zorg ervoor dat het smalle deel volledig in het andere deel verdwijnt.Let op:
ENFit the poles together.
make sure that the narrow section of the pole is completely inserted into the Note:
other section.
DEDie Stangen ineinanderschieben.
Das schmälere Teil muss vollständig in das andere Teil geschoben werden.Achtung:
FRInsérez les tiges l’ une dans l’autre.
Attention :Veillez à ce que la partie étroite disparaisse entièrement dans l’autre partie.
NLLeg de tent plat neer op zjin grondzeil. Zorg ervoor dat er een mooie rechthoek
ontstaat en dat de stoksleuven recht liggen.
zorg ervoor dat de ritsen dicht zitten.Let op:
ENLay the tent flat on the ground. Make sure there is a nice rectangle and that the pole
sleeves are kept straight.
make sure that the zippers are closed.Note:
DEDas Außenzelt glatt hinlegen. Achten Sie darauf, dass ein schönes Rechteck entsteht
und dass die Stangenschlitze gerade liegen.
darauf achten, dass die Reißverschlüsse geschlossen sind.Achtung:
FRPosez le double toit à plat. Faites un beau rectangle et veillez à ce que les encoches de
mât soient droites.
Attention: Veillez à ce que les fermetures éclair soient fermées.
2

Beoordeel deze handleiding

4.0/5 (4 Beoordelingen)

Product specificaties

Merk: Nomad
Categorie: Tent
Model: Lodge 6 Air

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Nomad Lodge 6 Air stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden