Kemo M083 Handleiding


Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Kemo M083 (4 pagina's) in de categorie Batterij-oplader. Deze handleiding was nuttig voor 21 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/4
Aufbauanweisung + Inbetriebnahme:
Das Modul wird gemäß Zeichnung zwischen der Lade-Stromquelle (Ladegerät, Solarpanel) und dem zu ladenden Akku ge-
schaltet. Die Eingangsspannung des Moduls muss ca. 16...20 V= betragen. Normale Solarpanels 12 V haben im Normalfall eine
Leerlaufspannung von über 17 V und können direkt angeschlossen werden. Ladestrom und Ladespannung stellen sich automa-
tisch ein. Das Modul ist außerdem rückstromfest, das heißt, dass der Akku nicht über das Modul rückwärts entladen werden kann,
wenn das Solarpanel keine Spannung mehr liefert (bei Nacht). Im Normalfall wird der Akku bei Wochenendhäusern, Alarmanlagen
usw. mit einem Ladegerät betrieben. Das Modul benötigt Gleichspannung. Das Ladegerät muss daher aus einem 13,8...15 V Trafo
(ca. 1,5 A oder stärker), einem Brückengleichrichter und einem Siebelko 2200 µF 25 V bestehen (siehe Schaltbild). Einfache, han-
delsübliche 12V Auto-Akkuladegeräte haben in der Regel einen Trafo (13,8 V) mit Gleichrichter eingebaut, hier muss nur noch pa-
rallel zum Ausgang des Ladegerätes der Elko 2200 µF 25 V angeschlossen werden, dann kann auch dieses Ladegerät an dem Mo-
dul angeschlossen werden. Dadurch, dass der Elko angeschlossen wird, erhöht sich die Ladespannung auf ca. 16...18 V und kann
direkt an das Lademodul angeschlossen werden. Mit diesem Modul kann der Akku ständig am Ladegerät bleiben, wird überwacht
und bei Bedarf nachgeladen. Sie haben so immer einen vollen Akku zur Verfügung. Es können 12 V Autoakkus ab einer Größe von
17 Ah oder größer angeschlossen werden. NC-Akkus dürfen nur angeschlossen werden, wenn diese für den maximalen Ladestrom
von ca. 1,5 A geeignet sind. Das Modul lädt nach, wenn die Akkuspannung unter 13,8...14,2 V ist und schaltet über dieser Span-
nung den Ladestrom ab.
Bitte achten Sie bei der Montage darauf, dass das Modul an einer gut belüfteten Stelle eingebaut wird, weil es sich im Betrieb er-
wärmen kann.
Bestimmungsgemäße Verwendung:
Überwachende Ladung von 12 V Autoakkus (> 17 Ah) oder anderen 12 V Akkus, die mit Ladeströmen bis max. 1,5 A und einer
Spitzenspannung von 14,2 V geladen werden dürfen.
Technische Daten:
Eingangsspannung: 16...20 V= (Solarpanel oder Netzgerät)
Ausgang: geregelt zum Laden eines 12 V Akkus auf max. 13,8...14,2 V
Ausgangsstrom: je nach Ladezustand des Akkus 0...1,5 A
Maße: ca. 60 x 46 x 20 mm (ohne Befestigungslaschen)
Instrucciones para el montaje + Puesta en servicio:
El módulo debe ser conectado según la figura e esté entre la fuente de carga-corriente (cargador, superficie solar) y el acumulador qu
para cargar. La tensión de entrada del módulo tiene que ser aprox. 16...20 V=. Las superficies normales de 12 V muestran en tensión de vacio
más de 17 voltios y se pueden conectar directamente. La corriente de carga y la tensión de carga se ajustan automáticamente. El módulo ha sido
construído a prueba de corriente inversa, es decir, el acumulador no se podrá descargar a través del módulo, cuando la superficie solar no pro-
duzca tensión alguna (por ej. por la noche). Normalmente se activará el acumulador situado en casas de campo, en equipos de alarma, etc. con
un cargador. El módulo necesita tensión continua. Por lo tanto, el cargador debe construirse con un transformador de 13,8...15 V (aprox. 1,5 A ó
superior), un rectificador de puente y un condensador electrolítico de filtro 2200 µF 25 V (véase esquema). Los cargadores simple, comerciales
de vehículos de 12 voltios levan normalmente un transformador (13,8 V) con rectificador, en estos casos será solamente necesario conectar pa-
ralelo hacia la salida del cargador un condensador electrolítico de 2200 µF 25 V, entonces tambié tar con el n éste cargador se podrá conec
módulo. Por el hecho de conectar el condensador electrolítico, se aumenta la tensión de carga hasta aprox. 16...18 V y podrá ser conectada di-
rectamente con el módulo de carga. Con este módulo se ha hecho posible mantener el acumulador constantemente conectado con el cargador,
estando controlado y, en su caso, se recarga. Por ello, Vd. tendrá siempre a su disposición un acumulador cargado. Es posible conectar acumula-
dores de vehículos 12 V a partir de un valor de 17 Ah ó superiores. Los NC- acumuladores solo se pueden conectar si resisten la corriente de car-
ga maximal de aprox. 1,5 A. El módulo comienza el proceso de carga siempre y cuando baje la tensión del acumulador debajo de 13,8...14,2 V, e
interrumperá este proceso al sobrepasar estos valores.
Rogamos tenga especial atención de que el módulo quede situado en un sitio bien ventilado, p1-ya que se puede calentar durante el servicio.
Uso destinado:
Para la carga controlada de un acumulador de coche 12 V (> 17 Ah) o otros acumuladores 12 V que pueden cargarse con corrientes de carga
hasta 1,5 A a lo más y una tensión de cresta de 14,2 V.
Datos técnicos:
Tensión de entrada: 16...20 V= (panel solar o bloque de alimentación)
Salida: regulada para cargar un acumulador 12 V a 13,8...14,2 V a lo más
Corriente de salida: 0...1,5 A dependiente del estado de carga del acumulador
Medidas: aprox. 60 x 46 x 20 mm (sin eclisas de fijación)
Instructions d’assemblage + Mise en marche:
Le module sera intercalé suivant schéma entre la source courant de charge (chargeur de accus, panneaux solaires) et le accu que l'on
veut charger. La tension d'entrée du module doit être de l'ordre de 16...20 V= env. Les panneaux solaires courants de 12 V ont en général une
tension à vide de plus de 17 V et peuvent être raccordés directement. Les courant et tension de charge se règlent automatiquement. Le module
est anti courant de retour, ce qui veut dire que le accu ne peut pas se décharger en sens inverse via le module lorsque le panneau solaire ne pro-
duit plus d'énergie (la nuit). Généralement le module est alimenté par un accu pour les maisons de campagne, systèmes d'alarme, etc. Le module
a besoin d'une tension continue. Le chargeur de accus doit donc se composer d'un transfo 13,8...15 V (env. 1,5 A ou plus), d'un redresseur à
pont et d'un condensateur filtre 2200 µF 25 V (voir schéma électrique). Les chargeurs de accus de voitures 12 V simple du commerce ont en
règle générale un transfo 13,8 V avec redresseur à pont incorporé; il suffira donc de monter le condensateur électrolytique 2200 µF 25 V en pa-
rallèle à la sortie du chargeur accus, puis on pourra raccorder ce chargeur au module. Du fait du raccordement du condensateur électr., la tensi-
on de charge monte à 16...18 V env. et peut donc être directement raccordée au module. Le accu peut être raccordée en continu au chargeur
avec ce module, elle est surveillée et rechargée si nécessaire. On a donc toujours un accu pleine à sa disposition. On peut raccorder des accus
de voitures de 12 V à partir de 17 Ah ou plus. Les accu NC ne peuvent être raccordées que si elles conviennent pour un courant de charge maxi
d'env. 1,5 A. Le module recharge si la tension accu descend en-dessous de 13,8...14,2 V et coupe le courant de charge au-dessus de cette va-
leur.
Il faut monter le module à un endroit bien ventilé, car il peut s'échauffer pendant le fonctionnement.
Usage destiné:
Charge surveillée d’un accumulateur de voiture 12 V (> 17 Ah) ou d’autres accumulateurs 12 V qu’on peut charger avec des courants de charge
jusqu’à 1,5 A au maximum et une tension de pointe de 14,2 V.
Kemo Germany # 12-010 / M083 / V002
http://www.kemo-electronic.de
D
F
E
Données techniques:
Tension à l’entrée: 16...20 V= (panneau solaire ou unité d’alimentation de courant)
Sortie: régulée pour charger un accumulateur 12 V à 13,8...14,2 V au maximum
Courant de sortie: 0...1,5 A dépendant de l’état de charge de l’accumulateur
Dimensions: env. 60 x 46 x 20 mm (sans éclisses de fixation)
Rakennusselostus + Käyttöönotto:
Moduuli kytketään piirustuksen mukaisesti latausvirtalähteen (latauslaitteen, aurinkokennon) ja ladattavan akun väliin. Moduulin si-
säänmenojännitteen tulee olla n. 16...20 V=. Tavallisissa 12 V aurinkokennoissa on yli 17 V kuormittamaton jännite ja ne voidaan kytkeä suo-
raan moduuliin. Latausvirta ja latausjännite säätyy automaattisesti. Moduuli on tämän lisäksi takavirtasuojattu, ts. akku ei voi purkautua taak-
sepäin moduulin kautta, kun aurinkokenno ei enää syötä jännitettä (yöllä). Normaalitapauksissa käytetään akkua latauslaitteen kautta viikon-
lopputaloissa, lytyslaitteissa jne. Moduuli tarvitsee puhtaan tasavirran, latauslaitteen ytyy siksi koostua 13,8...15 V muuntajasta (n. 1,5 A
tai enemmän), tasasuuntaussillasta ja 2200 µF 25 V suodatus-elektrolyyttikondensaattorista (katso kytkentäkuvaa). Yleisesti myytävissä 12 V
auton akkulatauslaitteissa on tavallisesti sisäänrakennettu muuntaja (13,8 V) ja tasasuuntaaja, tällöin täytyy vielä laitteen ulostuloon kytkeä
suodatus-"elko" 2200 µF 25 V, jotta tällainenkin laite voitaisiin käyttää kytkettynä moduuliin. Kytkemällä elektrolyyttikondensaattori ulostuloon
nousee latausjännite n. arvoon 16...18 V ja sen voi kytkeä suoraan latausmoduuliin. Moduulia käyttäen voi akun pitää jatkuvasti kytkettynä la-
tauslaitteeseen, sen tilaa valvotaan ja ladataan tarvittaessa. Näin sinulla on aina täysin ladattu akku käytettävissäsi. Voit liittää autonakkuja
alkaen koosta 17 Ah suurempiin. NC akkuja voit liittää vain jos ne soveltuvat suurimmalle, 1,5 A latausvirralle. Moduuli lataa akun kun jännite
putoaa alla arvon 13,8...14,2 V ja katkaisee latausvirran tätä suuremmilla jännitearvoilla.
Ota asennettaessa huomioon että moduuli tulee hyvin tuulettuvaan paikkaan, koska se voi lämmetä käytön aikana.
Määräyksenmukainen käyttö:
Valvova lataus 12 V autoakuille (> 17 Ah) tai muille 12 V akuille, joita saa ladata maks. 1,5 A latausvirralla ja 14,2 V huippujännitteellä.
Tekniset tiedot:
Sisäänmenojännite: 16…20 V= (aurinkopaneeli tai verkkolaite)
Ulostulo: säädetty 12 V akun lataamiseksi, maks. 13,8…14,2 V
Ulostulovirta: riippuen akun varaustilasta 0…1,5 A
Mitat: n. 60 x 46 x 20 mm (ilman kiinnityshahloja)
Mounting instructions + Setting into operation:
The module has to be connected following the figure between the charging source (charging device, solar surface) and the to be char-
ged accu. The input voltage of the module must be approx. 16...20 V=. Standard solar surfaces 12 V show normally a noload voltage of more
than 17 V and can be connected directly. Charging current and charging voltage will be adjusted automatically. Furthermore, the module has
been designed reverse-current proof, that means, that the accu cannot be decharged through the module whenever the solar surface doesn't
supply voltage (by night). Normally, the accu when placed in weekend-houses, alarm syst rging device. ems, etc. will be operated through a cha
The module requires absolutely direct current. Therefore, the charging device should be made out of a transformer 13,8...15 V (approx. 1,5 A or
greater), a bridge-connected rectifier and a filter capacitor 2200 µF 25 V (see circuit diagram). Simple, commercial 12 V car-accu charging devi-
ces have usualy already a builtin transformer (13,8 V) with rectifier, in those cases, it is solely necessary to connect parallel to the output of the
charging device the elca 2200 µF 25 V. Then, it will also be feasible to connect those kinds of chargers at the module. As result of connecting
the elca, the charging voltage will increase up to approx. 16...18 V and it will be possible to carry out direct connection at the charging module.
With this module it is made possible to leave the accu permanently at the charging device, it will be monitored and if necessary recharged. The
result: an always ready for operation accu. It is possible to connect 12 V car accus with a rate of 17 Ah or greater. NC-accus should solely be
connected, if they are suitable for maximum charging currents of approx. 1,5 A. The module starts charging whenever the accu voltage falls be-
low 13,8...14,2 V and switches off exceeding this voltage values.
Please take special care that the module has been mounted on a well ventilated spot, because it may be heated up during operation.
Intended use:
Controlled charging of 12 V car accumulators (> 17 Ah) or other 12 V accumulators that may be charged with charging currents of max. 1.5 A
and a peak voltage of 14.2 V.
Technical data:
Input voltage: 16...20 V= (solar panel or power supply)
Output: regulated for charging a 12 V accumulator to max. 13.8...14.2 V
Output current: 0...1.5 A depending on the charging state of the accumulator
Dimensions: approx. 60 x 46 x 20 mm (without fixing straps)
Montage voorschriften + Gebruiksaanwijzing:
Het moduul wordt overeenkomstig de tekening tussen de laadstroombron (laadapparaat, solair paneel) en de te laden accu gescha-
keld. De ingangsspanning van het moduul moet ong. 16...20 V= bedragen. Normale solaire panelen 12 V hebben in het normale geval onbelast
een spanning van boven de 17 V en kunnen direct aangesloten worden. Laadstroom en laadspanning regelen zich automatisch. Het moduul is
bovendien beveiligd tegen keerstroom, d.w.z. dat de accu niet via het moduul terugwaarts ontladen kan worden, wanneer het solaire paneel
geen spanning meer levert (bij nacht). In het normale geval wordt de accu in weekendhuizen, in alarminstallaties enz. met een laadapparaat
bedreven. Het moduul benodigt gelijkspanning. Het laadapparaat moet derhalve uit een 13,8...15 V trafo (ong. 1,5 A of sterker), een brugge-
lijkrichter en een afvlakelco 2200 µF 25 V bestaan (zie schema). Eenvoudige, in de handel verkrijgbare 12 V autoacculaadapparaten hebben in
de regel een trafo (13,8 V) met ingebouwde gelijkrichter, hier moet alleen nog parallel met het laadapparaat een elco 2200 µF 25 V aangeslo-
ten worden, dan kan ook dit laadapparaat aan het moduul aangesloten worden. Wegens het aansluiten van de elco verhoogt de laadspanning
zich tot ong. 16...18 V en kan direct aan het laadmoduul aangesloten worden. Met dit moduul kan de accu ononderbroken aan het laadappa-
raat aangesloten blijven, wordt gecontroleerd en, indien noodzakelijk, bijgeladen. Op deze wijze heeft U te allen tijde een volle accu ter beschik-
king. Er kunnen 12V autoaccu’s vanaf een capaciteit van 17 Ah, of groter aangesloten worden. NC-accu’s mogen alleen aangesloten worden,
wanneer deze voor de max. laadstroom van ong. 1,5 A geschikt zijn. Het moduul laadt bij, wanneer de accuspanning lager als 13,8...14,2 V is
en schakelt boven deze spanning de laadstroom uit.
Let bij het monteren er op dat het moduul goed geventileerd wordt, doordat deze warm wordt bij ingebruik name.
Kemo Germany # 12-010 / M083 / V002
http://www.kemo-electronic.de
NL
FIN
GB
F
Beispiel für ein geeig-
netes Ladegerät
Example for a sui-
table charging de-
vice
230 V~
0,1 µF
2200 µF
13,8-15V
+
-
Toepassings mogelijkheden:
Controlerend laden van 12 V auto accu’s (> 17 Ah) of andere 12 V accu’s. Dit met laadstromen tot max. 1,5 A en een piekspanning van 14,2 V geladen mogen worden.
Technische gegevens:
Ingangsspanning: 16...20 V= (zonnepaneel of netvoeding)
Uitgang: variabel voor het laden van 12 V accu’s tot max. 13,8...14,2 V
Uitgangsstroom: afhankelijk van de toestand van de accu 0...1,5 A
Afmeting: ca. 60 x 46 x 20 mm (zonder bevestigings ogen)
Acumulador-regulador de carga 12 V=
Este modulo vigilia o estado de carga de um automático acumulador de 12 V e carga automáticamente, quando a tensão do acumulador descer. Em acumulador carregado,
desliga o modulo o processo de carga e vigilia o acumulador. Adequado para acumuladores em instalações de alarme, casas para fins-de-semana, caravanas etc., para conter estes
permanente carregados sem os sobre carregar. Também adequados como regulador de carga para painel solar. Corrente de carga máxima 1,5 A. Protegido a curto circuito e corrente de
retorno fixo. Automática interrupção de carga numa tensão do acumulador de cerca 13,8...14,2 V.
Instruções para montagem + Colocação em funcionamento:
O modulo é conforme no desenho ligado entre a carga da fonte de corrente (carregadora, painel solar) e acumulador para carregar. A tensão de entrada do modulo deve receber cerca
16...20 V=. Normalmente tém paineis solares 12 V em casos normais uma tensão de circuito acima de 17 V e podem ser directamente ligados. Corrente de carga e tensão de carga
ajustam-se automáticamente. O modulo é além disso de fixa corrente de retorno, quer dizer que o acumulador não pode ser descargo recuo sobre o acumulador, quando o painel solar
não entregar mais tensão (de noite). Em casos normais é o acumulador em casas de fins-de-semana, em instalações de alarme etc., exercidos com carregador de batarias. O modulo
necessita tensão contínua. O carregador de batarias deve por essa razão ser contituído de 13,8...15 V transformador (cerca 1,5 A ou mais forte), um rectificador em ponte e um conden-
sador electrolítico de filtro 2200 µF 25 V (ver esquema de circuito). Automáticos aparelhos acumuladores para carregar batarias simples e de uso comercial, têm em casos normais um
transformador 13,8 V com um montado rectificador, aqui deve somente ligar paralelo para a saída do aparelho de carga um condensador electrolítico 2200 µF 25 V, então pode tam-
bém este aparelho de carga ser ligado ao modulo. Atravéz da ligação do condensador electrolítico eleva-se a tensão de carga a cerca 16...18 V, e pode ser ligado directo ao modulo de
carga. Com este modulo pode o acumulador ficar sempre no aparelho de carga, é controlado e em caso necessário recarregado. Assim tém sempre um carregado acumulador á dispo-
sição. Podem ser ligados acumuladores de automóvel de 12 V a partir de 17 Ah ou mais. NC acumuladores podem ser ligados, quando estes são adequados para corrente de carga
máxima de cerca 1,5 A. O modulo recarga, quando o acumulador está abaixo de 13,8...14,2 V, e desliga a tensão de corrente acima desta tensão.
Por favor tome atenção na montagem, o modulo deve ser montado num lugar bem arejado, porque este em serviço pode aquecer.
Utilização conforme as diposições legais:
Controlada carga de 12 V auto acumulador (> 17 Ah) ou outros 12 V acumuladores com uma carga de corrente máxima até 1,5 A e uma elevada tensão de 14,2 V possa ser carregada.
Datas técnicas:
Tensão de entrada: 16...20 V= (painel solar ou equipamento para alimentação a partir da rede)
Saída: regulada para carga de um acumulador 12 V em máximo 13,8...14,2 V
Tensão se saída: conforme o estado de carga do acumulador 0...1,5 A
Medida: cerca 60 x 46 x 20 mm (sem braçadeira de fixação)
Инструкция по монтажу + пуск в рабочий режим:
Модуль надо подключить в соответствии с чертежом между источником тока зарядки (устройство для зарядки аккумулятором, солнечная панель) и предназначенного для
зарядки. Входное напряжение модуля Вольт должно быть в пределах приблизительно 16...20 Вольт. Стандартная панель солнечных элементов 12 имеет в нормальном случае при
холостом ходу больше чем 17 Вольт и может быть подключена непосредственно к и модулю.Ток напряжение зарядки настраиваются автоматически. Модуль кроме того, защищен
от обратного тока, что что значит, аккумулятор ни в коем случае случае не может разряжаться обратно через модуль в том , когда солнечная панель больше уже не подает
напряжение (ночью). В с нормальном случае аккумулятор модулем контроля зарядки применяется для . . дачных домиков, сигнализаций и т п.. Для работы модуля необходимо
обеспечить постоянное напряжение. Источник зарядки должен состоять из трансформатора 13,8...15 Вольт (приблизительно 1,5 А или более), из мостового выпрямителя и
сглаживающего конденсатора 2200 µF 25 Вольт (смотри схему включения). Проще всего можно применить 12 Вольтный прибор для зарядки автомобильных аккумуляторов,
который имеет встроенный трансформатор (13,8 Вольт) с выпрямителем, но здесь нужно подключить параллельно к выходу прибора электролитический конденсатор 2200 µF 25
Вольт. Потом можно к этому прибору прибора подключить Благодаря тому модуль контроля зарядки. , что к выходу подключен электролитический конденсатор, напряжение зарядки
возрастет приблизительно на 16...18 Вольт может и быть непосредственно подключено к модулю модулем контроля зарядки. Аккумулятор с данным может быть постоянно
подключен к прибору зарядки зарядки, модуль будет следит за процессом и в случае потребности включать зарядку аккумулятора. У вас таким образом всегда находится
полностью заряженный аккумулятор. Подключить можно 12 Вольтный от автомобильный аккумулятор емкостью 17 Аh, или больше. NC- аккумуляторы можно подключать, если они
имеют А максималный ток заряда приблизительно 1,5 . Модуль включает зарядку в случае, когда напряжение аккумулятора ниже уровня 13,8...14,2 Вольт и выключает ток
зарядки, когда напряжение аккумулятора выше показаного уровня.
Следиде пожалуйста при монтаже за тем, что модуль надо установить на хорошо проветриваемое место, потому нагреваться что он в течении работы может .
Инструкция по применению:
Контролируемая зарядка 12 Вольтных автомобильных аккумуляторов
(> 17 Ah), или других 12 Вольтных аккумуляторов, которые работают с током зарядки величиной максимально 1,5 А и, которые можно заряжать пиковым напряжением 14,2 Вольт.
Технические данные:
Входное напряжение солнечная: 16...20 Вольт ( панель, или сетевой источник
Выход: регулируемый, для зарядки 12 Вольтных Вольт аккумуляторов на макс. 13,8...14,2
Выходной ток: соответствует состоянию заряда аккумулятора 0...1,5 А
Габариты: приблизительно 60 х х б з 46 20 мм ( e крeпящих плaнок)
Kemo Germany # 12-010 / M083 / V002
http://www.kemo-electronic.de
RUS
NL
P
Eingang 16...20 V=
Input 16...20 V=
Akku 12 V
Accu 12 V
Kabel max. 2 m!
The cable may not exceed 2 m!
Anschlussplan / Connecting plan


Product specificaties

Merk: Kemo
Categorie: Batterij-oplader
Model: M083

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Kemo M083 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Batterij-oplader Kemo

Handleiding Batterij-oplader

Nieuwste handleidingen voor Batterij-oplader