Kathrein ESC 30 Handleiding


Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Kathrein ESC 30 (2 pagina's) in de categorie Stopcontact. Deze handleiding was nuttig voor 45 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/2
1 / 2
Sat-Einzelanschlussdose, 3fach, für Stichleitungs- und Sternver-
teil-systeme in Sat-Hausverteilanlagen
Sat-Anschluss mit Gleichspannungs-Durchlass:
max. 24 V/320 mA, 22-kHz- und DiSEqCTM-Signal
TV- und Radio-Anschluss
ESD 30: breitbandig (je 5-862 MHz)
ESC 30: selektiv (TV: 47-68/125-862 MHz, Radio: 87,5-108 MHz)
Stabiles Druckgussgehäuse
Schraub- und Krallenbefestigung, passend für Gerätedosen
Ø 55-65 mm
unverlierbare, leicht aufklappbare Kabelschelle
Mit allen gebräuchlichen Installationsprogrammen kombinier-
bar
Geeignet für Abdeckplatte ESZ 53 (274228) und Aufputzrahmen
ESZ 50 (274226)
Anschlüsse:
TV - IEC (St)
Radio - IEC (Bu)
Sat-ZF - F (Bu)
Erfüllt: EN 60728-11 und EN 50083-2
Verpackungs-Einheit/Gewicht:
ESD 30 (St./kg): 10/1,0
ESC 30 (St./kg): 50/5,3
ESD 30 274209
ESC 30 21110013
Sat-Einzelanschlussdose/
Individual Sat socket/Prise individuelle Sat
Merkmale/Features/Caractéristiques
Typ/Type
Bestell-Nr.
Order no.
Référence
Anschluss
Connection
Connexion
Frequenzbereich/Anschlussdämpfung
Frequency range/loss
Plage de fréquence/Atténuation de raccordement
(MHz/dB)
5-47
Rück
47-68
B I
87,5-108
FM
125-470
VHF
470-862
UHF
950-2150
Sat-ZF
2150-2400
Sat-ZF
ESD 30
274209
TV: IEC (St)
Radio: IEC (Bu)
Sat: F (Bu)
ESC 30
21110013
TV: IEC (St)
Radio: IEC (Bu)
Sat: F (Bu)
3,5 3,5 3,5 3,5 4,0
3,5 3,5 3,5 3,5 4,0
1,0 2,0
1,0
2,0
1,0
1,0 1,0
Single outlet, 3-way, for stub and star-wired systems in Sat in-house
distribution systems
Satellite connection with DC voltage pass through:
Max. 24 V/320 mA, 22-kHz and DiSEqCTM signal
TV and radio connection
ESD 30: broadband (both 5-862 MHz)
ESC 30: selective (TV: 47-68/125-862 MHz, radio: 87.5-108 MHz)
Stable die-cast housing
With screw and claw fastening, suitable for outlets Ø 55-65 mm
Captive, easy to open cable clip
Can be combined with all common installation ranges
Suitable for cover plate ESZ 53 (274228) and wall outlet frame
ESZ 50 (274226)
Connections:
TV - IEC (plug)
Radio - IEC (socket)
Sat IF - F (socket)
Complies with: EN 60728-11 and EN 50083-2
Packing unit/weight:
ESD 30 (pcs./kg): 10/1.0
ESC 30 (pcs./kg): 50/5.3
Prise individuelle Sat, triple, pour systèmes à tronçons de ligne
et de distribution en étoile dans les installations de distribution
domestiques satellite
Raccordement Sat avec passage de tension continue :
maxi. 24 V/320 mA, signal 22-kHz et DiSEqC TM
Raccordement TV et radio
ESD 30 : large bande (respectivement 5-862 MHz)
ESC 30 : sélectif (TV : 47-68/125-862 MHz, radio : 87,5-108 MHz)
Robuste boîtier moulé sous pression
Avec fixation par vis et gries, adaptée aux boîtiers de Ø 55-65 mm
Collier de serrage imperdable, à ouverture facile
Combinaison possible avec tous les programmes d’installation
courants
Adaptée à la plaque de recouvrement ESZ 53 (274228) et au cadre
pour montage en saillie ESZ 50 (274226)
Raccordements :
TV - CEI (mâle)
Radio - CEI (femelle)
FI Sat - F (femelle)
Conforme à : EN 60728-11 et EN 50083-2
Unité d’emballage/Poids :
ESD 30 (u./kg) : 10/1,0
ESC 30 (u./kg) : 50/5,3
www.kathrein-ds.com | support@kathrein-ds.com 9364672/a/STP/1119/DE-GB-FR | Änderungen vorbehalten. Subject to change.
KATHREIN Digital Systems GmbH | Anton-Kathrein-Str. 13 | 83022 Rosenheim | Deutschland | Telefon +49 731 270 909 70
Anlagenbeispiel (symbolische Darstellung)
- Installation nur durch Fachpersonal
- Einsatz nur in trockenen Innenräumen
- Montagewerkzeuge:
- Messer oder Abisolierhilfe
- Kreuzschlitz-Schraubendreher Gr. 1
oder Schlitzschraubendreher 5 x 0,8
- Außenleiter beim Abisolieren nicht
beschädigen, da sonst die angege-
benen Schirmungsmaße nicht erreicht
werden
- Geflechtadern dürfen nach dem Ab-
isolieren wegen Kurzschlussgefahr den
Innenleiter nicht berühren
- Vorsicht vor Krallenspitzen:
Verletzungsgefahr!
- Installation seulement par des spécialistes
- Installation seulement à lintérieur en
endroits secs
- Outils de montage:
- Couteau ou aide de dégainement
- Tournevis Philips No. 1 ou tournevis
plat 5 x 0,8
- N’endommager pas le conducteur de pha
se lors du dégainement (le facteur de blin
dage sera mis en cause)
- Veillez à ce qu’aucun fil de la tresse
ne touche le conducteur intérieur
(court-circuit)
- Ne touchez pas les pointes des gries
(Danger de blessure)
- Installation only by qualified
personnel
- Installation only indoor in dry places
- Mounting tools:
- Knife or stripping aid
- Screwdriver for recessed head screws
size 1 or flat-bladed screwdriver 5 x 0.8
- Do not damage the outer conductor
when baring, as otherwise the screening
factor cannot be attained
- Make sure that no wire of the outer
conductor touches the inner conduc-
tor. Short-circuit hazard!
- Do not touch the tips of the claws.
Risk of injury
Montage/Mounting/Montage
Montagehinweise/Mounting instructions/Conseils de montage
1. Kabel abisolieren
1. Strip the cable
1. Elèvement de l‘isolation
80 mm
15
5
∅ 4,1-7 mm
2. Kabel anklemmen:
- Klappe öffnen
- Innenleiter anklemmen
- Klappe schließen, Schraube anziehen
2. Connecting the cable
- open the flap
- connect the inner conductor
- close the flap, tighten the screw
2. Reccorder le câble:
- Ouvrir le clapet
- Raccorder le conducteur intérieur
- Fermer le clapet, serrer la vis
3. Dose mit Kabel um 180°
drehen
3. Turn socket with cable by
180°
3. Tourner prise avec câble
par 180°
4. Steckdose in Gerätedose
drücken und festklemmen
4. Press socket into insulation
box and fix it
4. Placer prise dans le boîtier
et fixer-la


Product specificaties

Merk: Kathrein
Categorie: Stopcontact
Model: ESC 30

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Kathrein ESC 30 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Stopcontact Kathrein

Handleiding Stopcontact

Nieuwste handleidingen voor Stopcontact