IKEA STORHAGA Handleiding

IKEA Lamp STORHAGA

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor IKEA STORHAGA (20 pagina's) in de categorie Lamp. Deze handleiding was nuttig voor 37 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/20
1
STORHAGA
2AA-2163523-4
English
FOR INDOOR & OUTDOOR USE!
This product is not intended for children due
to the content of electrical components. IKEA
recommends that only adults should handle the
recharging. Regularly examine for damage of
cord, plug, enclosure and other parts. In the event
of such damage, the product must not be used
with the charger.
Only to be supplied at SELV.
Important information! Save this instruction!
Cleaning
Use a damp cloth, avoid strong detergents.
English
The light source of this luminaire is not
replaceable; when the light source reaches its end
of life the whole luminaire shall be replaced.
Deutsch
Für INNEN- und AUSSENGEBRAUCH!
Dieses Produkt ist für Kinder nicht geeignet, da es
elektrische Komponenten enthält. IKEA empehlt
dass nur Erwachsene das Produkt auaden.
Regelmäßig Kabel, Stecker, Lampengehäuse und
alle anderen Teile auf Schäden überprüfen. Ist
eines der Teile beschädigt, darf das Produkt nicht
mehr mit dem Ladegerät benutzt werden.
Nur an Schutzkleinspannung (SELV) anschließen.
Wichtige Information! Anleitung aufbewahren!
Reinigung
Mit einem feuchten Tuch abwischen, keine starken
Reinigungsmittel verwenden.
Deutsch
Das Leuchtmittel dieser Leuchte ist nicht
auswechselbar. Wenn das Leuchtmittel verbraucht
ist, muss das komplette Produkt entsorgt werden.
Français
POUR UNE UTILISATION EN INTÉRIEUR ET EN
EXTÉRIEUR !
Ce produit ne convient pas aux enfants car
il contient des composants électriques. IKEA
recommande que seul un adulte procède au
chargement. Vérier régulièrement l'état du câble,
de la prise et du boîtier et des autres parties du
produit. Si une partie est endommagée, ne pas
utiliser le produit avec le chargeur.
Utiliser uniquement en très basse tension de
sécurité (TBTS).
Informations importantes à conserver !
Entretien
Utiliser un chion humide, éviter les détergents
puissants.
Français
La source lumineuse de ce luminaire n’est pas
remplaçable ; lorsque la source lumineuse
atteint sa n de vie, le luminaire entier doit être
remplacé.
Nederlands
Voor GEBRUIK BINNEN en BUITEN!
Dit product is niet geschikt voor kinderen omdat
het elektronische componenten bevat. IKEA
adviseert het opnieuw opladen door volwassenen
te laten uitvoeren. Controleer regelmatig of
het snoer, de stekker, het omhulsel of andere
onderdelen niet zijn beschadigd. Mochten er
dergelijke beschadigingen ontstaan, gebruik het
product dan niet in combinatie met de lader.
Uitsluitend aansluiten op extra lage spanning
(SELV).
Belangrijke informatie! Bewaar deze instructie!
Reinigen
Gebruik een vochtig doekje, vermijd sterke
schoonmaakmiddelen.
Nederlands
De lichtbron in deze armatuur kan niet worden
vervangen, dus wanneer de lichtbron verbruikt is,
moet de hele armatuur worden vervangen.
3
Dansk
TIL INDENDØRS OG UDENDØRS BRUG!
Dette produkt er ikke beregnet til børn under
3 år på grund af indholdet af de elektriske
komponenter. IKEA anbefaler, at batteriet kun
oplades af en voksen. Kontroller jævnligt, at
ledning, stik, lampehus og andre dele ikke er
beskadigede. Hvis det er tilfældet, må produktet
ikke bruges sammen med opladeren.
Må kun leveres af SELV.
Vigtige oplysninger! Gem disse anvisninger!
Rengøring
Rengøres med en fugtig klud. Undgå at bruge
stærke rengøringsmidler.
Dansk
Pæren i denne lampe kan ikke udskiftes. Når
pæren ikke længere fungerer, skal hele lampen
udskiftes.
Íslenska
FYRIR NOTKUN INNANDYRA OG UTANDYRA!
Varan er ekki ætluð fyrir börn vegna rafknúinna
hluta hennar. IKEA mælir með því að aðeins
fullorðnir sjái um hleðslu. Athugið reglulega
hvort snúran, klóin, hulstrið og aðrir hlutar séu
skemmdir. Ef einhverjar skemmdir nnast, má
ekki nota vöruna með hleðslutækinu. Notist
aðeins með öryggissmáspennu (SELV). Mikilvægar
upplýsingar! Geymdu þessar leiðbeiningar! Notið
raka tusku, forðist sterk hreinsiefni.
Íslenska
Ekki er hægt að skipta um ljósgjafa í þessum
lampa. Þegar ljósgjann brennur út þarf að skipta
út öllum lampanum.
Norsk
FOR INNENDØRS OG UTENDØRS BRUK!
Dette produktet er ikke beregnet for barn fordi
det inneholder elektriske komponenter. IKEA
anbefaler at å håndtere ladingen overlates til de
voksne. Sjekk ledningen, kontakten, lampehuset
og andre deler regelmessig for synlige skader.
Hvis slike skader skulle oppstå må produktet
ikke brukes med laderen. Skal kun kobles til en
sikkerhetsstrømkilde (SELV).
Viktig informasjon! Ta vare på disse
instruksjonene.
Rengjøring
Bruk en fuktig klut og unngå sterke
rengjøringsmidler.
Norsk
Lyskilden i denne armaturen er ikke utskiftbar.
Når lyskilden når slutten av levetiden må hele
armaturen skiftes ut.
Suomi
SISÄ- JA ULKOKÄYTTÖÖN!
Tuotetta ei sähköosien vuoksi ole tarkoitettu
lasten käyttöön. Suosittelemme, että vain aikuinen
lataa tuotetta. Varmista säännöllisesti johdon,
pistokkeen, kotelon ja muiden osien kunto. Mikäli
jokin näistä osista on vaurioitunut, tuotetta ei saa
ladata.
Vain SELV-järjestelmään.
Tärkeää tietoa! Säilytä nämä ohjeet!
Puhdistus
Käytä kosteaa liinaa ja vältä voimakkaita
puhdistusaineita.
Suomi
Tässä valaisimessa oleva valonlähde ei ole
vaihdettavissa. Kun valonlähde tulee käyttöikänsä
päähän, koko valaisin on vaihdettava uuteen.


Product specificaties

Merk: IKEA
Categorie: Lamp
Model: STORHAGA
Altezza: 35 cm
Lunghezza filo elettrico: 1.5 m
Diametro base: 15 cm
Flusso luminoso: 55 lm
Potenza: 3.5 W

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met IKEA STORHAGA stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Lamp IKEA

Handleiding Lamp

Nieuwste handleidingen voor Lamp