Elecom M-XT3UR Handleiding
Bekijk gratis de handleiding van Elecom M-XT3UR (4 pagina’s), behorend tot de categorie Muis. Deze gids werd als nuttig beoordeeld door 7 mensen en kreeg gemiddeld 4.3 sterren uit 4 reviews. Heb je een vraag over Elecom M-XT3UR of wil je andere gebruikers van dit product iets vragen? Stel een vraag
Pagina 1/4

Names and functions of each part
Take care not to damage the optical sensor when cleaning the area.
Download "ELECOM Mouse Assistant" from the ELECOM website to use
its button-assignment and high-speed scrolling functions.
This enables horizontal scrolling with the tilt wheel on Windows
®
.
This also enables the use of the 'Forward' and 'Back' buttons on Macintosh.
* “ELECOM Mouse Assistant” does not support Windows
®
RT.
The function allocation is not available.
www.elecom.co.jp/global/download-list/utility/mouse_assistant/
1
2
3
4
5
6
8
7
9
11
10
USB port
USB connector
Contact area
Supported OS Windows
®
10, Windows
®
8.1, Windows
®
RT8.1, Windows
®
7,
Windows Vista
®
, Macintosh OS X 10.10
(Update for each new version of the OS or the installation of a
service pack might be required.)
Resolution 750/1500 dpi (switchable)
Interface USB
Dimensions (W × D × H) Approx. 95 × 125 × 48 mm
Cable length 1.5 m
Operating temperature/humidity 5°C to 40°C/90%RH or less (without condensation)
Storage temperature/humidity -10°C to 60°C/90%RH or less (without condensation)
750 1500
Namen und Funktionen jedes Bestandteils
Stellen Sie sicher, dass Sie den optischen Sensor beim Reinigen der
Oberfläche nicht beschädigen.
Laden Sie „ELECOM Mouse Assistant“ von der ELECOM-Webseite
herunter, um die Funktionen für Tastenzuordnung und Hochgeschwindig-
keits-Scrolling zu nutzen.
Damit aktivieren Sie horizontales Scrolling mit dem Tilt-Wheel auf Windows
®
.
Zusätzlich wird die Nutzung der ‚Vorwärts‘- und ‚Rückwärts‘-Tasten auf
einem Macintosh-Computer möglich.
* "Elecom Mouse Assistant" unterstützt nicht Windows
®
RT.
Die Zuordnungsfunktion ist nicht verfügbar.
www.elecom.co.jp/global/download-list/utility/mouse_assistant/
1
2
3
4
5
6
8
7
9
11
10
USB-Anschluss
USB-Verbindung
Kontaktfläche
750 1500
Noms et fonctions de chaque pièce
Veillez à ne pas endommager le capteur optique lorsque vous
nettoyez la surface.
* «Elecom Mouse Assistant» n’est pas compatible avec Windows
®
RT.
L’affectation de fonction n’est pas disponible.
www.elecom.co.jp/global/download-list/utility/mouse_assistant/
Téléchargez ‘’Elecom Mouse Assistant’’ depuis le site web de ELECOM
afin d’utiliser ses fonctions d’attribution et de défilement à haute vitesse.
Ceci permet un défilement horizontal avec la boule directionnelle sur
Windows
®
.
Ceci permet aussi l’utilisation des boutons ‘’Avancer’’ et ‘’Retour’’ sur
Macintosh.
1
2
3
4
5
6
8
7
9
11
10
Port USB
Connecteur USB
Surface de contact
750 1500
Nombres y funciones de cada parte
Tenga cuidado de no dañar el sensor óptico cuando limpie la zona.
* El «Elecom Mouse Assistant» no es compatible con Windows
®
RT.
La asignación de función no está disponible.
www.elecom.co.jp/global/download-list/utility/mouse_assistant/
Descargue ‘’Elecom Mouse Assistant’’ desde la página web para usar las
funciones de desplazamiento de alta velocidad y la asignación de botón.
Esto permite el desplazamiento horizontal con la rueda de inclinación en
Windows
®
.
Esto también permite el uso de los botones ‘’Retroceso’’ y ‘’Avanzar’’ en
Macintosh.
1
2
3
4
5
6
8
7
9
11
10
Puerto USB
Conector USB
Zona de contacto
750 1500
Nomi e funzioni di ciascuna componente
Attenzione a non danneggiare il sensore ottico quando si pulisce
l’area di contatto.
* "ELECOM Mouse Assistant" non supporta Windows
®
RT.
L'assegnazione di funzione non è disponibile.
Scaricare “ELECOM Mouse Assistant” dal sito ELECOM per utilizzare le
funzioni di assegnamento dei tasti e di scorrimento rapido.
Ciò permette lo scorrimento orizzontale con lo scroller nei computer con
sistema operativo Windows
®
.
Ciò permette anche l’utilizzo dei tasti “Avanti” e “Indietro” su computer
Macintosh.
www.elecom.co.jp/global/download-list/utility/mouse_assistant/
1
2
3
4
5
6
8
7
9
11
10
Porta USB
Connettore USB
Area di contatto
750 1500
Unterstützte Betriebssysteme Windows
®
10, Windows
®
8.1, Windows
®
RT8.1, Windows
®
7,
Windows Vista
®
, Macintosh OS X 10.10
(Update für jede neue Version des Betriebssystems oder der
Installation eines Service Packs kann erforderlich sein.)
Auflösung 750/1500 dpi (einstellbar)
Interface USB
Größe (B x L x H) etwa 95 x 125 x 48 mm
Länge des Kabels 1,5 m
Betriebstemperatur/-feuchtigkeit 5°C bis 40°C/90% RH oder weniger (ohne Kondensation)
Lagertemperatur/-feuchtigkeit -10°C bis 60°C/90% RH oder weniger (ohne Kondensation)
Systèmes d’exploitation
compatibles
Windows
®
10, Windows
®
8.1, Windows
®
RT8.1, Windows
®
7,
Windows Vista
®
, Macintosh OS X 10.10
(La mise à jour pour chaque nouvelle version du système d’exploitation
ou de l’installation d’un service pack peut être requise).
Résolution 750/1500 ppp (commutables)
Interface USB
Dimensions (Largeur x Profondeur x Hauteur)
Env. 95 × 125 × 48 mm
Longueur de câble 1,5 m
Température de fonctionnement/humidité
5°C à 40°C / 90% RH ou moins (sans condensation)
Température de stockage/humidité
-10°C à 60°C / 90% RH ou moins (sans condensation)
Sistemas operativos compatibles Windows
®
10, Windows
®
8.1, Windows
®
RT8.1, Windows
®
7,
Windows Vista
®
, Macintosh OS X 10.10
(Puede ser necesaria una actualización para cada nueva versión
del sistema operativo o la instalación de un service pack).
Resolución 750/1500 dpi (conmutable)
Interfaz USB
Dimensiones (Ancho x Profundidad x Alto)
aprox. 95 × 125 × 48 mm
Longitud de cable 1,5 m
Humedad/temperatura de funcionamiento 5°Ca 40°C/90%RH o menos (sin condensación)
Humedad/temperatura de almacenamiento
-10°C a 60°C/90%RH o menos (sin condensación)
Sistemi operativi supportati Windows
®
10, Windows
®
8.1, Windows
®
RT8.1, Windows
®
7,
Windows Vista
®
, Macintosh OS X 10.10
(Potrebbe essere necessario l’aggiornamento di ogni nuova
versione del sistema operativo o l’installazione di un service pack.)
Risoluzione 750/1500 dpi (regolabile)
Interfaccia USB
Dimensioni (L x P x H) Circa 95 × 125 × 48 mm
Lunghezza del cavo 1,5 m
Temperatura/umidità di funzionamento
5°C a 40°C/90%RH o meno (senza condensa)
Temperatura/livello umidità per la conservazione
-10°C a 60°C/90%RH o meno (senza condensa)
Wired Trackball Mouse
Manual
ENGLISH
Start the PC.
Using the trackball mouse
4 "Back" button
Start the PC, and then wait for it to be ready to perform operations.
Push out the ball from behind with your finger or a pen.
Specifications
3 Tilt wheel/
pointer speed indicator light
You can perform the "Back" operation
in a web browser.
5 "Forward" button
You can perform the "Forward"
operation in a web browser.
6 Function buttons
A function can be assigned to each
button. No function is assigned at the
time of purchase. Download "ELECOM
Mouse Assistant" from the ELECOM
website to use its button assignment
function.
9 USB connector (male)
10 Ball removal hole
11 Optical sensor (under the ball)
8 Pointer speed selector
7 Trackball
Sliding the selector up and down switches the
resolution (pointer speed) between LOW and
HIGH.
The current resolution will be indicated by the
blinking pointer speed indicator light.
Blinks once: 750 dpi
Blinks twice: 1500 dpi
1 Left button
2 Right button
Insert the USB connector of the product into a USB port on the PC.
Remove dust off the areas where the three red support balls
contact the trackball using a cotton swab.
The driver will be automatically installed, and you will then be
able to use the trackball.
Remove the ball for cleaning
Cleaning the trackball
Trackball-Kabelmaus
Bedienungsanleitung
Schalten Sie den Computer ein
Trackball-Maus verwenden
4 „Zurück“-Schalter
Starten Sie den PC und warten Sie, bis Sie Operationen ausführen können.
Drücken Sie den Ball von hinten mit dem Finger oder einem
Stift heraus.
Technische Daten
3 Scrollrad/Kontrollleuchte für die
Geschwindigkeit des Mauszeigers
Die „Zurück" Operation kann in einem
Webbrowser ausgeführt werden.
5 „Vorwärts“-Schalter
Die „Weiter" Operation kann in einem
Webbrowser ausgeführt werden.
6 Funktionsknöpfe
Der jeweiligen Taste kann eine Funktion
zugewiesen werden. Zum Zeitpunkt des
Kaufs ist keine Funktion zugewiesen.
Laden Sie „ELECOM Mouse Assistant“
von der ELECOM-Webseite herunter,
um die Funktionen für Tastenzuordnung
zu nutzen.
9 USB-Verbindung (Stecker)
10 Loch zur Entfernung des Balls
11 Optischer Sensor (unter dem Ball)
8 Schalter zur Einstellung derr Geschwindigkeit
7 Trackball
Wenn Sie den Wahlschalter nach oben oder
unten schieben, wird die Auflösung
(Zeigergeschwindigkeit) zwischen LOW (NIEDRIG)
und HIGH (HOCH) umgeschaltet
Die derzeitige Auflösung wird durch ein
blinkendes Signal der Meldeleuchte angezeigt.
Blinkt ein Mal: 750 dpi
Blinkt zwei Mal: 1500 dpi
1 Linke Taste
2 Rechte Taste
Stecken Sie den USB-Anschluss des Produkts in einen USB-Port
des PCs.
Mit einem Wattestäbchen entfernen Sie den Staub von den Stellen,
an denen die drei roten Stützkugeln den Trackball berühren.
Der Treiber wird automatisch installiert und Sie werden den
Trackball benutzen können.
Entfernen Sie den Ball zum Reinigen
Reinigung des Trackballs
Souris Trackball
Manuel
Démarrez le PC.
Utilisation de la souris trackball
4 Bouton ‘’Retour’’
Démarrez le PC et ensuite attendez pour qu’il soit prêt à effectuer des opérations.
Poussez la boule vers l’extérieur depuis l’arrière avec votre doigt
ou un stylo.
Spécifications
3 Boule directionnelle/voyant
lumineux de la vitesse du pointeur
Vous pouvez réaliser l’opération de
‘’Retour’’ sur un navigateur web.
5 Bouton ‘’Avancer’’
Vous pouvez réaliser l’opération
‘’Avancer’’ sur un navigateur web.
6 Boutons de fonction
Une fonction peut être attribuée à chaque
touche. Aucune fonction n’est attribuée
au moment de l’achat. Téléchargez
‘’Elecom Mouse Assistant’’ depuis le site
web de ELECOM pour utiliser sa fonction
d’attribution de touches.
9 Connecteur USB (mâle)
10 Trou de retrait de la boule
11 Capteur optique (en-dessous de la boule)
8 Sélecteur de la vitesse du pointeur
7 Trackball
Faire glisser le sélecteur en haut et en bas change
la résolution (vitesse du pointeur) entre BASSE et
HAUTE.
La résolution en cours sera indiquée par le
clignotement du voyant lumineux du pointeur.
Clignote une fois: 750 ppp (points par pouce)
Clignote deux fois: 1500 ppp (points par pouce)
1 Bouton gauche
2 Bouton droit
Insérez le connecteur USB du produit dans un port USB du PC.
Ôtez la poussière des surfaces où les trois roulements rouges
entrent en contact avec le trackball en utilisant un tampon de coton.
Le pilote sera installé automatiquement, et vous pourrez dès lors
utiliser le trackball.
Enlever la boule pour nettoyage
Nettoyage du trackball
Ratón con cable Trackball
Manual
Encienda el PC.
Uso del ratón trackball
4 Botón “Retroceso”
Encienda el PC y luego espere hasta que esté preparado para realizar operaciones.
Saque la bola de la parte posterior con la ayuda de su dedo o
un bolígrafo.
Especificaciones
3 Rueda de inclinación/luz indicadora
de velocidad del puntero
Puede realizar la operación
‘Retroceso’’ en un buscador web.
5 Botón “Avanzar”
Puede realizar la operación ‘’Avanzar’’
en un buscador web.
6 Botón de función
Se puede asignar una función a cada
botón. No se asigna ninguna función en
el momento de la compra. Descargue
"Elecom Mouse Assistant" desde la
página web de ELECOM para utilizar
su función de asignación de botón.
9 Conector USB (macho)
10 Orifico de retirada de la bola
11 Sensor óptico (bajo la bola)
8 Selector de velocidad del puntero
7 Trackball
Si desliza el selector hacia arriba y hacia abajo se
cambia la resolución (velocidad del puntero) entre
BAJO Y ALTO.
La resolución actual se indicará mediante el
parpadeo de luz indicadora del puntero.
Parpadea una vez: 750 dpi
Parpadea dos veces: 1500 dpi
1 Botón izquierdo
2 Botón derecho
Introduzca el conector USB del producto en un puerto USB del PC.
Limpie el polvo de las zonas donde las tres bolas de soporte rojo
hacen contacto con el trackball con un bastoncillo de algodón.
La unidad se instalará automáticamente, y podrá usar el trackball.
Extraiga la bola para su limpieza
Limpieza del trackball
Mouse Trackball con cavo
Manuale
ITALIANO
Avviare il PC.
Utilizzare il mouse trackball
4 Tasto “Indietro”
Avviare il PC, poi aspettare che sia pronto per effettuare le operazioni.
Spingere fuori la sfera utilizzando le dita o una penna.
Specifiche
3 Scroller inclinabile/Indicatore
luminoso del cursore
Si può tornare “Indietro” in una pagina
del browser.
5 Tasto “Avanti”
Si può andare “Avanti” in una pagina
del browser.
6 Tasti Funzione
Può essere assegnata una funzione a
ciascun tasto. Nessuna funzione
assegnata al momento dell'acquisto.
Scaricare “ELECOM Mouse Assistant”
dal sito ELECOM per utilizzare la
funzione di assegnamento dei tasti.
9 Connettore USB (maschio)
10 Foro di rimozione della sfera
11 Sensore ottico (sotto la sfera)
8 Selezionatore della velocità del cursore
7 Trackball
Spostando il selezionatore su e giù si cambia la
risoluzione (velocità del puntatore) da BASSA a
ALTA
La risoluzione attuale sarà indicata dall’indicatore
luminoso lampeggiante della velocità del cursore.
Se lampeggia una volta: 750 dpi
Se lampeggia 2 volte: 1500 dpi
1 Tasto Sinistro
2 Tasto Destro
Inserire il connettore USB del prodotto a una porta USB sul PC.
Rimuovere con un cotton fioc la polvere dalla zone in cui le tre
sfere di supporto rosse entrano in contatto con il trackball.
Il driver verrà installato automaticamente e potrete subito
utilizzare il mouse con trackball.
Rimuovere la sfera per la pulizia
Pulire il Trackball Mouse
DEUTSCH FRANÇAIS ESPAÑOL
Be sure to sufficiently check the connector orientation and the
insertion location.
If you feel a strong resistance when inserting the USB connector,
check that the shape and orientation of the connector is correct.
Using excessive force may damage the connector and cause injury.
Do not directly touch the terminal area of the USB connector.
No olvide comprobar la orientación del conector y la ubicación de
inserción.
Si siente que no puede insertar el conector USB, compruebe que la
forma y la orientación del conector es correcta.
Si fuerza demasiado el conector se podría hacer daño.
No toque directamente la zona del terminal del conector USB.
Bitte stellen Sie sicher, dass die Orientierung und der Verbindungs-
ort korrekt ist.
Falls Sie beim Einsetzen des USB-Anschlusses einen starken
Widerstand verspüren, überprüfen Sie, ob die Form und
Ausrichtung des Anschlusses korrekt ist.
Übermäßige Gewaltanwendung kann den Anschluss beschädigen
und Verletzungen verursachen.
Berühren Sie den USB-Stecker nicht direkt.
Assurez-vous d’avoir suffisamment vérifié l’orientation du
connecteur et l’emplacement de l’insertion.
Si vous notez une forte résistance pendant la connexion du
connecteur USB, vérifiez si la forme et l’orientation du connecteur
sont bonnes. L’usage d’une force excessive peut endommager le
connecteur et causer des lésions.
N’entrez pas en contact direct avec la surface du terminal du
connecteur USB.
Assicurarsi di controllare adeguatamente l’orientamento del
connettore e il punto di inserimento.
Se si avverte una resistenza forte quando si inserisce il connettore USB,
controllare che la forma e l'orientamento del connettore siano corretti.
Utilizzando una forza eccessiva si potrebbe danneggiare il connettore
e provocare lesioni.
Non toccare direttamente l’area del terminale del connettore USB.
Model: M-XT3UR Modell: M-XT3UR Modèle: M-XT3UR Modelo: M-XT3UR Modello: M-XT3UR

ELECOM Singapore Pte. Ltd
33 UBI AVENUE 3 # 03-56. VERTEX SINGAPORE (408868)
TEL : +65 6347 - 7747
FAX : +65 6753 - 1791
ELECOM CO., LTD.
www.elecom.co.jp/global/
ELECOM Korea Co., Ltd.
5F Suam Bldg. 1358-17, Seocho2-dong, Seocho-gu,
Seoul 137-862, Korea
TEL : +82 (0) 2 - 1588 - 9514
FAX : +82 (0) 2 - 3472 - 5533
www.elecom.co.kr
ELECOM Sales Hong Kong Ltd.
2/F, Block A, 2-8 Watson Road, Causeway Bay, Hong Kong
TEL : +852 2806 - 3600
FAX : +852 2806 - 3300
email : info@elecom.asia
新宜麗客(上海)商貿有限公司
上海市徐汇区肇嘉浜路1065甲号1603H室
電話 : +86 (0) 21-33680011
www.elecom.cn
A customer who purchases outside Japan should contact the local retailer in the country of purchasefor enquiries.
In “ELECOM CO., LTD. (Japan)”, no customer support is available forenquiries about purchases or usage in/from any countries
other than Japan. Also, no foreign language other than Japanese is available. Replacements willbe made under stipulation of
the Elecom warranty, but arenot available from outside of Japan.
Compliance status
www.elecom.co.jp/global/certification/
Importer EU Contact :
Around The World Trading Inc.
Afon Building 223, Worthing Road
Horsham, RH12 1TL, United Kingdom
Trademark and name of the manufacturer:
产品中有毒有害物质或元素的名称及含量
部件名称
有毒有害物质或元素
铅
(Pb)
汞
(Hg)
镉
(Cd)
六价铬
(Cr (VI))
多溴联苯
(PBB)
多溴二苯醚
(PBDE)
①鼠标本体 ○ ○ ○ ○ ○ ○
②USB 接口 ○ ○ ○ ○ ○ ○
③连接线 ○ ○ ○ ○ ○ ○
○ : 表示该有毒有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 SJ/T 11363-2006 标准规定的限量要
求以下。
× : 表示该有毒有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出 SJ/T 11363-2006 标准规定的
限量要求。
Wired Trackball Mouse
Manual, Safety precautions, and Compliance with regulations
1st edition, June 25, 2018
©2018 ELECOM Co., Ltd. All Rights Reserved.
· Unauthorised copying and/or reproducing of all or part of this manual is prohibited.
· The specifications and appearance of this product may be changed without prior notice for product improvement purposes.
· When exporting this product, check the export regulations for the country of origin.
· Windows, Windows Vista and the Windows logo are trademarks of the Microsoft group of companies.
· Mac OS and Macintosh are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.
· Company names, product names, and other names in this manual are either trademarks or registered trademarks.
MSC-M-XT3UR(EU) ver.111
Safety Precautions
WARNING
If a foreign object (water, metal chip, etc.) enters the
product, immediately stop using the product, remove
the product from the PC. If you continue to use the
product under these conditions, it may cause a re
or electric shock.
CAUTION
Do not drop the product or otherwise subject it to
impacts.
If this product is damaged, immediately stop using it,
remove the product from the PC. After that, contact
the retailer from whom you purchased the product.
Continuing to use the product while it is damaged
may cause a re or electric shock.
This product does not have a waterproof structure.
Use and store this product in a place where the
product body will not be splashed with water or other
liquid.
Rain, water mist, juice, coffee, steam or sweat may
also cause product damage.
In no event will ELECOM Co., Ltd be liable for any lost
prots or special, consequential, indirect, punitive
damages arising out of the use of this product.
ELECOM Co., Ltd will have no liability for any loss of data,
damages, or any other problems that may occur to any
devices connected to this product.
Cleaning the Product
If the product body becomes dirty, wipe it with a soft, dry
cloth.
Prohibited action
Mandatory action
Situation that needs attention
Limitation of Liability
If the product is behaving abnormally, such as by
generating heat, smoke, or a strange smell,
immediately stop using the product, shut down the
PC, and then sufciently check whether the product
is generating heat while being careful to avoid being
burned. Then, remove the product from the PC . After
that, contact the retailer from whom you purchased
the product. Continuing to use the product under
these conditions may cause a re or electric shock.
Do not attempt to disassemble, modify or repair this
product by yourself, as this may cause a re, electric
shock or product damage.
Do not put this product in re, as the product may
burst, resulting in a re or injury.
Do not insert or remove the connector with wet
hands. Also, do not make alternations to or forcefully
bend the connector.
Doing so may cause a re or electric shock.
Do not place this product in any of the following
environments:
In a car exposed to sunlight, a place exposed to
direct sunlight, or a place that becomes hot (around
a heater, etc.)
In a moist place or a place where condensation may
occur
In an uneven place or a place exposed to vibration
In a place where a magnetic eld is generated (near
a magnet, etc.)
In a dusty place
If this product is not going to be used for one month
or longer, remove it from the PC.
When you no longer need to use this product, be
sure to dispose of them in accordance with the local
ordinances and laws of your area.
Use of a volatile liquid (paint thinner, benzene, alcohol,
etc.) may affect the material quality and color of the
product.
Do not use this product with any device that may
signicantly be affected in the case of this product
malfunctioning.
Only use this product with PCs and video game
systems.
Sicherheitsvorkehrungen
ACHTUNG
Wenn ein Fremdkörper (Wasser, Metallsplitter usw.) in
das Produkt eindringt, brechen Sie die Verwendung des
Produkts sofort ab und entfernen Sie das Produkt vom
PC. Wenn Sie das Produkt unter diesen Bedingungen
weiter verwenden, kann dies zu einem Brand oder
Stromschlag führen.
ACHTUNG
Lassen Sie das Produkt nicht fallen und setzen Sie es
keinen anderen Schlägen aus.
Falls dieses Produkt beschädigt ist, hören Sie sofort auf,
es zu verwenden, und entfernen Sie das Produkt vom
PC. Kontaktieren Sie anschließend den Verkäufer, von
dem Sie das Produkt erworben haben. Wenn Sie das
Produkt weiterhin verwenden, während es beschädigt ist,
kann es zu einem Brand oder Stromschlag kommen.
Dieses Produkt hat keine wasserdichte Struktur.
Verwenden und lagern Sie dieses Produkt an einem Ort,
an dem der Produktkörper nicht mit Wasser oder
anderen Flüssigkeiten bespritzt wird.
Regen, Wassernebel, Saft, Kaffee, Dampf oder Schweiß
kann ebenfalls zu Produktschäden führen.
ELECOM Co. Ltd haftet unter keinen Umständen für Verluste
oder spezielle, konsequente, indirekte oder straiche Schäden,
die durch die Nutzung des Produkts entstehen.
ELECOM Co. haftet nicht für eventuelle Verluste von Daten,
Schäden oder andere Probleme mit Geräten, die mit diesem
Produkt verbunden sind.
Reinigung des Produkts
Falls der Produktkörper schmutzig wird, wischen Sie es mit
einem weichen und trockenen Tuch ab.
Untersagte Handlung
Unbedingte Handlung
Geben Sie hierbei Acht
Haftungsbegrenzung
Falls sich das Produkt unnormal verhält, z. B. durch
Hitzeentwicklung, Rauchentwicklung oder einen
ungewöhnlichen Geruch, schalten Sie das Produkt
sofort aus, fahren den PC herunter und überprüfen Sie
ausreichend, ob das Produkt Wärme erzeugt, während
Sie darauf achten, dass Sie sich nicht verbrennen. Dann
entfernen Sie das Produkt vom PC. Kontaktieren Sie
anschließend den Verkäufer, von dem Sie das Produkt
erworben haben. Falls Sie das Produkt unter diesen
Bedingungen weiter verwenden, kann dies zu einem
Brand oder Stromschlag führen.
Versuchen Sie nicht, dieses Produkt selbstständig
auseinander zu nehmen, zu ändern oder zu reparieren,
da es dadurch zu einem Brand, Elektroschock oder zu
Schäden am Produkt kommen kann.
Setzen Sie dieses Produkt nicht Feuer aus, da es
platzen kann, was zu einem Brand oder einer Verletzung
führen kann.
Den Stecker nicht mit nassen Händen einstecken oder
entfernen. Nehmen Sie keine Veränderungen am
Stecker vor und verbiegen Sie ihn nicht gewaltsam.
Dies kann zu einem Brand oder Stromschlag führen.
Bewahren Sie dieses Produkt nicht an folgenden Orten auf:
In einem Auto unter Aussetzung von Licht, einem Ort,
der dem Sonnenlicht ausgesetzt ist oder einem Ort, der
heiß wird (in der Nähe eines Heizkörpers usw.)
An einem feuchten Ort oder an einem Ort, an dem es
zu Kondensation kommt.
An einem schiefen Ort oder an einem Ort, wo es zu
Vibrationen kommen kann.
An einem Ort, wo ein Magnetfeld erzeugt wird (neben
einem Magnet usw.)
An einem staubigen Ort
Falls dieses Produkt einen Monat oder länger nicht
verwendet wird, entfernen Sie es vom PC.
Wenn Sie dieses Produkt nicht mehr benötigen,
entsorgen Sie es gemäß den örtlichen Vorschriften und
Gesetzen in Ihrer Region.
Die Nutzung von üchtigen Flüssigkeiten (Farbverdünner,
Benzol, Alkohol usw) kann die Materialqualität und die
Farbe des Produkts verändern.
Verwenden Sie dieses Produkt nicht bei Geräten, die bei
einer Fehlfunktion des Produkts erheblich beeinträchtigt
werden könnten.
Nutzen Sie dieses Produkt nur mit PCs und
Videospielkonsolen.
Consignes de sécurité
AVERTISSEMENT
Si un corps étranger (de l’eau, un copeau de métal, etc.)
entre dans le produit, arrêtez immédiatement de l’ utiliser,
déconnectez le produit du PC. Si vous continuez à
utiliser le produit dans ces conditions, il peut provoquer
un incendie ou une électrocution.
ATTENTION
Ne pas laisser tomber le produit ou encore le soumettre
aux impacts.
Si ce produit est endommagé, cessez immédiatement
de l’utiliser, retirez-le du PC. Après cela, contactez le
détaillant chez qui vous avez acheté le produit.
Continuer à utiliser le produit, alors qu’il est endommagé
peut provoquer un incendie ou une électrocution.
Ce produit n’a pas une structure imperméable à l’eau.
Utilisez et conservez ce produit dans un endroit où le
corps du produit ne sera pas éclaboussé par de l’eau ou
un autre liquide.
La pluie, les brumes d’eau, du jus, du café, de la vapeur
ou de la sueur peuvent aussi causer des dommages au
produit.
In no event will ELECOM Co., Ltd be liable for any lost
prots or special, consequential, indirect, punitive
damages arising out of the use of this product.
ELECOM Co., Ltd will have no liability for any loss of data,
damages, or any other problems that may occur to any
devices connected to this product.
Nettoyage du produit
Si le corps du produit est sale, nettoyez-le avec un chiffon doux
et sec.
Action interdite
Action obligatoire
Situation nécessitant une attention
Limitations de responsabilité
Si le produit présente un dysfonctionnement tel que la
production de chaleur, de fumée, ou une odeur
suspecte, arrêtez immédiatement d’utiliser le produit,
débranchez le PC, puis vériez sufsamment s’il produit
de la chaleur tout en évitant de vous faire brûler.
Ensuite, retirez le produit du PC. Après cela, contactez
le détaillant chez qui vous avez acheté le produit. Si
vous continuez à utiliser le produit dans ces conditions,
il peut provoquer un incendie ou une électrocution.
N’essayez pas de démonter, modier ou réparer ce produit
par vous-même, car ceci pourrait déclencher un incendie,
causer une électrocution ou endommager le produit.
Ne pas placer ce produit au feu, car il pourrait exploser,
causant un grave incendie ou des blessures.
Ne pas insérer ou retirer le connecteur avec les mains
humides. En outre, ne pas effectuer des modications
sur le connecteur ou le plier avec force.
Faire ceci peut provoquer un incendie ou une électrocution.
Ne pas placer ce produit dans l’un des environnements
suivants:
Dans une voiture ou des endroits exposés au soleil, ou
un emplacement qui tend à être chaud (auprès d’un
radiateur, etc.)
Dans un endroit humide ou un lieu où la condensation
pourrait se produire
Sur une surface inégale ou un endroit exposé aux
vibrations
Dans un endroit où un champ magnétique est généré
(près d’un aimant, etc.)
Dans un endroit poussiéreux
Si ce produit ne doit pas être utilisé pendant un mois ou
plus, déconnectez-le du PC.
Au cas où vous ne souhaiteriez plus utiliser ce produit,
assurez-vous de vous en débarrasser conformément à
la législation en vigueur dans votre localité.
L’ usage d’ un liquide volatile (diluant à peinture, benzène,
alcool, etc.) peut affecter la qualité du matériau et la
couleur du produit.
Ne pas utiliser ce produit avec n’importe quel appareil
qui pourrait sérieusement en être affecté, au cas où il
présenterait des dysfonctionnements.
N’utilisez ce produit qu’avec des systèmes pour PC et
jeu vidéo.
Precauciones de seguridad
ADVERTENCIA
Si se introduce un objeto extraño en el producto (agua,
astilla de metal, etc.) deje de utilizar el producto
inmediatamente, extraiga el receptor del PC, retire el
producto del PC. Si continúa utilizando el producto en
estas condiciones, puede provocar un incendio o una
descarga eléctrica.
PRECAUCIÓN
No deje caer el producto ni lo someta a impactos.
Si este producto está dañado, deje de usarlo
inmediatamente, retire el producto del PC. Después de
eso, póngase en contacto con el distribuidor donde
compró el producto. Si continúa usando el producto
cuando está dañado puede provocar un incendio o una
descarga eléctrica.
Este producto no dispone de estructura impermeable.
Utilice y almacene este producto en un lugar donde la
carcasa del producto no se salpique con agua u otro
líquido.
La lluvia, vapor de agua, zumo, café, vapor o sudor
también puede causar daños al producto.
En ningún caso ELECOM Co., Ltd se responsabilizará de
ninguna pérdida de benecios, o daño especial, resultante,
indirecto, o punitivo derivado del uso de este producto.
ELECOM Co., Ltd no se responsabilizará de ninguna pérdida
de datos, daños, o cualquier otro problema que pueda ocurrir
a cualquier dispositivo conectado a este producto.
Limpieza del producto
Si se ensucia la carcasa del producto, límpiela con un paño
seco y suave, etc.
Acción prohibida
Acción obligatoria
Situación que necesita atención
Limitación de responsabilidad
Si el producto se comporta de forma anormal, como
por ejemplo genera calor, humo o un olor extraño, deje
de usar el producto inmediatamente, apague el PC y a
continuación compruebe si el producto genera calor
teniendo cuidado de no quemarse. A continuación,
retire el producto del PC. Después de eso, póngase en
contacto con el distribuidor donde compró el producto.
Si continúa utilizando el producto en estas condiciones,
puede provocar un incendio o una descarga eléctrica.
No intente desarmar, modicar o reparar este producto
usted mismo, p2-ya que podría provocar un incendio,
descarga eléctrica o dañar el producto.
No arroje este producto al fuego, p2-ya que podría explotar
y provocar un incendio o lesiones.
No inserte ni retire el conector con las manos mojadas.
Además, no realice modicaciones ni doble a la fuerza el
conector.
Si lo hace, se podría producir un incendio o una
descarga eléctrica.
No coloque este producto en ninguno de los siguientes
entornos:
En un automóvil expuesto a la luz del sol, en un lugar
expuesto a la luz directa del sol, o en un lugar que se
caliente (cerca de una estufa, etc.).
En un lugar húmedo o en un lugar donde se pueda
formar condensación.
Sobre una supercie desigual o en un lugar expuesto a
las vibraciones.
En un lugar donde se genere un campo magnético
(cerca de un imán, etc.).
En un lugar polvoriento.
Si no se va a utilizar este producto durante un mes o
más, retírelo del PC.
Cuando p2-ya no necesite usar este producto, no olvide
desecharlo en conformidad con las regulaciones y leyes
locales de su zona.
El uso de un líquido volátil (disolvente, benceno, alcohol,
etc.) puede afectar a la calidad del material y el color del
producto.
No use este producto con cualquier dispositivo que
pueda verse afectado signicativamente en caso de mal
funcionamiento de este producto.
Sólo use este producto con ordenadores y sistemas de
videojuegos.
Precauzioni per la Sicurezza
AVVISO
Se un corpo estraneo (acqua, trucioli di metallo, ecc.)
entra nel prodotto, interrompere immediatamente
l’utilizzo del prodotto, rimuovere il prodotto dal PC. Se si
continua a utilizzare il prodotto in queste condizioni, si
può vericare un incendio o scosse elettriche.
ATTENZIONE
Non far cadere il prodotto e non sottoporlo a urti.
Se il prodotto è danneggiato, interrompere
immediatamente l'utilizzo, rimuovere il prodotto dal PC.
Dopo di che, contattare il rivenditore dal quale avete
acquistato il prodotto. Continuando a utilizzare il
prodotto mentre è danneggiato può causare un incendio
o scosse elettriche.
Questo prodotto non è dotato di struttura impermeabile.
Utilizzare e conservare questo prodotto in un luogo in
cui non possa essere schizzato con acqua o altri liquidi.
Pioggia, nebbia d'acqua, succo di frutta, caffè, vapore o
sudore possono anche causare danni al prodotto.
In nessun caso, ELECOM Co., Ltd verrà ritenuta responsabile
per la perdita di protti o danni speciali, conseguenti, indiretti
o indennizzi derivanti dall’uso di questo prodotto.
ELECOM Co., Ltd non si assume alcuna responsabilità per la
perdita di dati, danni o altri problemi che possono vericarsi a
qualsiasi dispositivo collegato a questo prodotto.
Pulizia del prodotto
Se il prodotto si sporca, pulirlo con un panno morbido e
asciutto.
Azione proibita
Azione Obbligatoria
Situazione che necessita di particolare attenzione
Limitazione di Responsabilità
Se il prodotto si comporta in modo anomalo, ad
esempio genera calore, fumo, o emette uno strano
odore, interrompere immediatamente l’utilizzo del
prodotto, spegnere il PC e poi controllare
adeguatamente se il prodotto sta generando calore
facendo attenzione a non bruciarsi. Poi, rimuovere il
prodotto dal PC. Dopo di che, contattare il rivenditore
dal quale avete acquistato il prodotto. Continuando a
utilizzare il prodotto in queste condizioni, si può
vericare un incendio o scosse elettriche.
Non provare a smontare, modicare o riparare questo
prodotto da soli, in quanto ciò può causare incendio,
shock elettrico o danni al prodotto.
Non gettare il prodotto nel fuoco, in quanto potrebbe
bruciare, provocando incendio o lesioni gravi.
Non inserire o rimuovere il connettore con le mani
bagnate. Inoltre, non effettuare modiche e non piegare
con forza il connettore.
Farlo può causare incendio o scossa elettrica.
Non posizionare il prodotto in uno dei seguenti luoghi:
In un’auto esposta alla luce del sole, in un luogo
esposto alla diretta luce del sole o in un luogo che
diventa molto caldo (vicino a un calorifero, ecc.)
In un luogo umido o dove si forma della condensa
Su una supercie ondulata o esposta a vibrazioni
In un luogo in cui viene generato un campo magnetico
(vicino a un magnete, ecc.)
In un luogo polveroso
Se si p2-ha intenzione di non utilizzare il prodotto per un
mese o più, rimuoverlo dal PC.
Quando non si utilizza più il prodotto, si raccomanda di
smaltirlo secondo le leggi e disposizioni locali.
L’utilizzo di un liquido inammabile (diluenti, benzene,
alcool, ecc.) può pregiudicare la qualità del materiale e il
colore del prodotto.
Non utilizzare questo prodotto con qualsiasi dispositivo
che potrebbe venire danneggiato in modo signicativo in
caso di malfunzionamento del prodotto.
Utilizzare questo prodotto solo con PC e console per
videogiochi.
Français (FR)
Español (ES)
Italiano (IT)
Deutsch (DE)
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two
conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept
any interference received, including interference that may cause undesired operation.
In order to make improvements to this product, the design and specifications are subject to
change without prior notice.
WEEE Disposal and Recycling Information
This symbol means that waste of electrical and electronic
equipment (WEEE) should not be disposed as general
household waste. WEEE should be treated separately to prevent
possible harm to the environment or human health. Consult your
retailer or local municipal office for collection, return, recycle or
reuse of WEEE.
Product specificaties
Merk: | Elecom |
Categorie: | Muis |
Model: | M-XT3UR |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met Elecom M-XT3UR stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding Muis Elecom
16 September 2025
15 September 2025
15 September 2025
15 September 2025
15 September 2025
15 September 2025
15 September 2025
15 September 2025
15 September 2025
15 September 2025
Handleiding Muis
- CSL
- Adesso
- Bigben Interactive
- Ednet
- Logitech
- Penclic
- Defender
- Hamlet
- Bluestork
- Balam Rush
- G-Cube
- Anker
- Corsair
- Skillkorp
- Xtrfy
Nieuwste handleidingen voor Muis
16 September 2025
16 September 2025
16 September 2025
16 September 2025
16 September 2025
16 September 2025
16 September 2025
16 September 2025
16 September 2025
16 September 2025