Elecom M-XT2DR Handleiding
Bekijk gratis de handleiding van Elecom M-XT2DR (2 pagina’s), behorend tot de categorie Muis. Deze gids werd als nuttig beoordeeld door 3 mensen en kreeg gemiddeld 4.9 sterren uit 5 reviews. Heb je een vraag over Elecom M-XT2DR of wil je andere gebruikers van dit product iets vragen? Stel een vraag
Pagina 1/2

Names and functions of each part각 부분의 명칭 및 기능各部分的名称及其作用各部位名稱及功能Nama dan Fungsi dari Setiap Bagian
Wireless Trackball Mouse
Manual
ENGLISH
Remove the battery cover.
Insert a battery.
The light behind the tilt wheel illuminates in red for a
few seconds.
* When the remaining battery capacity is low, it blinks
in red for a few seconds.
Specifications
1
Installing a battery
2
Turning on the trackball
3
Connecting to a PC
Insert the battery making sure the positive and
negative polarity is correct.
Start the PC.
Insert the receiver unit into a USB port on the PC.
The driver will be automatically installed, and you will then be able to use
the trackball.
15
Power off
(Low Power Mode)
(High Speed Mode)
When using the High Speed Mode, the tracking
performance of faster ball movements becomes better but
the battery life gets shorter.
Take care not to damage the optical sensor when cleaning the area.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
7501500
Contact area
Trackball mouse
Receiver unit
Download "ELECOM Mouse
Assistant" from the ELECOM
website to use its button
assignment and high-speed
scrolling functions.
https://www.elecom.co.jp/
r/132.html
https://www.elecom.co.jp/
r/133.html
Mac
Win
Attach the battery cover back in its original
position.
Slide the operation mode selection switch to H
(High Speed Mode) or L (Low Power Mode).
Be sure to sufficiently check the connector orientation and the insertion location.
If you feel a strong resistance when inserting the USB connector, check that the shape
and orientation of the connector is correct. Using excessive force may damage the
connector and cause injury.
Do not directly touch the terminal area of the USB connector.
* When the computer is used for 8 hours a day, with 5% of that time spent operating the mouse
using alkaline batteries.
Resolution750/1500 dpi (switchable)
InterfaceUSB
Radio frequency2.4 GHz band
Radio wave methodGFSK modulation
Radio wave outreachapprox. 10 m on non-magnetic surfaces (wooden desks, etc.),
approx. 3 m on magnetic surfaces (steel desks, etc.)
* These values are based on Elecom’s tests and are not for
guaranteed performance.
Dimensions (W × D × H)Trackball mouse: approx. 95 × 125 × 48 mm
Receiver unit: approx. 14 × 19 × 5 mm
Operating temperature/humidity5°C to 40°C/90%RH or less (without condensation)
Storage temperature/humidity-10°C to 60°C/90%RH or less (without condensation)
BatteriesAA alkaline dry battery, AA manganese dry battery or
AA nickel-metal hydride rechargeable battery
Continuous operatingtime*Low
Power Mode : approx. 125 hours
High Speed Mode : approx. 76 hours
Continuous standby time*Low Power Mode/High Speed Mode : approx. 694 days
Estimatedbattery life *Low Power Mode : approx. 273 days
High Speed Mode : approx. 176days
무선 트랙볼 마우스
취급설명서
한국어
전지 커버를 분리합니다.
전지를 삽입합니다.
틸트휠 주위가 일정 시간 적색 점등합니다.
※건전지 잔량이 적을 때, 일정 시간 적색 점멸합니다.
기본 사양
1
전지 삽입
2
전원 켜기
3
컴퓨터 접속
전지의 극과 극 방향을 올바르게 삽입하십시오.
컴퓨터를 기동합니다.
리시버 유닛을 컴퓨터 USB 포트에 삽입합니다.
드라이버가 자동으로 설치되며, 트랙볼이 사용 가능하게 됩니다.
15
전원 OFF
(저에너지 모드)
(하이스피드 모드)
하이스피드 모드는 볼을 빠르게 움직일 때의 추종성이
높아지지만, 건전지 수명이 짧아집니다.
광학식 센서 부근을 청소할 때에는 센서가 손상되지 않도록 주의하십시오.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
7501500
접촉면
트랙볼 본체
리시버 유닛
엘레컴 웹사이트에서 「Elecom
Mouse Assistant」를
다운로드하여 설치하면 버튼
할당이나 고속 스크롤 기능을
사용할 수 있습니다.
https://www.elecom.co.jp/
r/132.html
https://www.elecom.co.jp/
r/133.html
Mac
Win
전지 커버를 원래대로 부착합니다.
동작 모드 선택 스위치를 H(하이스피드 모드) 또는
L(저에너지 모드) 위치에 슬라이드시킵니다.
커넥터 방향과 삽입 방향을 정확히 확인하십시오.
삽입 시에 강한 저항을 느낄 때에는 커넥터의 모양과 방향이 올바른지 확인하십시오. 무리하게
삽입하면 커넥터가 파손되거나 다칠 염려가 있습니다.
USB 커넥터의 단자 부분을 만지지 마십시오.
※알칼리 건전지를 사용하여 1일 8시간 컴퓨터 조작 중 5%를 마우스 조작에 할당한 경우
无线轨迹球鼠标
使用说明书
拆下电池盖。
插入电池。
在倾斜滚轮的周围红灯点亮一段时间。
※电池余量较少时红色闪烁一段时间。
基本规格
1
插入电池
2
接通电源
3
连接到计算机
请正确插入电池正极和负极的方向。
启动计算机。
将接收单元插入计算机的USB端口。
驱动程序将自动安装,自此即可进行使用轨迹球。
15
电源断开
(低能耗模式)
(高速模式)
高速模式在快速移动球时跟踪性提高,但电池寿命变短。
清洁光学传感器附近时,请不要损伤传感器。
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
7501500
接触面
轨迹球本体
接收器
从本公司官网下载并安装
“Elecom Mouse Assistant”
后,即可使用自定义按键、高
速滚动功能。
https://www.elecom.co.jp/
r/132.html
https://www.elecom.co.jp/
r/133.html
Mac
Win
装回电池盖。
使动作模式选择开关滑到H(高速模式)或者L
(低能耗模式)的位置。
请仔细确认接头的方向和插入部位。
插入时如果感到强的阻力,请确认接头的形状和方向是否正确。强行插入可能导致接头
破损或者人身伤害。
请不要触摸USB接头的端子部。
*使用碱性干电池,一天操作计算机8小时,其中为鼠标操作分配的时间占5%时
無線軌跡球滑鼠
使用說明書
拆下電池蓋。
放入電池。
傾斜滾球周圍會亮一陣子紅燈。
※電池殘餘量變少時,會閃爍一陣子紅燈。
基本規格
1
放入電池
2
打開電源
3
連結電腦
請正確對準電池正負方向。
開啟電腦。
將接收器插入電腦USB埠。
驅動器自動安裝後,即可使用軌跡球。
15
關閉電源
(低耗能模式)
(高速模式)
在高速模式時,快速移動滾球時的追隨速度會提昇,但
會縮短電池壽命。
清潔光學式感測器附近時,請勿損傷感測器。
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
7501500
接觸面
軌跡球本體
接收器
在本公司網站下載並安裝
「Elecom Mouse Assistant」,
即可使用按鍵配置及高速捲動
等功能。
https://www.elecom.co.jp/
r/132.html
https://www.elecom.co.jp/
r/133.html
Mac
Win
重新蓋回電池蓋。
將操作模式選擇鍵滑向H(高速模式)或L(低耗
能模式)的位置。
請確認連接器方向與插入部位。
插入時,感到強大阻力的情況下,請確認連接器的形狀和方向是否正確。若強行塞入,
可能造成連接器破損或受傷。
請勿觸碰USB連接器的端子部。
*假設使用鹼性電池,1天使用8小時電腦,其中5%時間使用滑鼠
Mouse Trackball Nirkabel
Manual
Lepas tutup baterai.
Sisipkan baterai.
Area di sekitar roda kemiringan akan menyala merah untuk
jangka waktu tertentu.
* Saat sisa pengisian baterai lemah, area ini akan berkedip
merah untuk jangka waktu tertentu.
Spesikasi dasar
1
Menyisipkan Baterai
2
Nyalakan Daya.
3
Menyambungkan ke PC
Pastikan bahwa baterai disisipkan dengan arah ujung positif ( )
dan negatif ( ) dengan benar.
Nyalakan PC.
Sisipkan unit penerima ke dalam port USB PC.
Driver akan secara otomatis dipasang, anda akan dapat menggunakan trackball.
15
Daya mati
(Modus Energi Rendah)
(Modus Kecepatan Tinggi)
Dalam Modus Kecepatan Tinggi, perpindahan bola kecepatan
tinggi dijabarkan lebih akurat, namun baterai akan lebih cepat
habis.
Jangan sampai merusak sensor optik saat membersihkan area tersebut.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
7501500
Area kontak
Trackball
Unit penerima
Pasang tutup baterai.
Geser sakelar pemilihan modus operasi ke H (Modus
Kecepatan Tinggi) atau L (Modus Energi Rendah).
Pastikan untuk memeriksa arah konektor dan letak penyisipan.
Jika Anda kesulitan memasukkan konektor USB, pastikan bahwa bentuk dan arah konektor
sudah benar. Jika dipaksakan konektor dapat rusak dan menyebabkan cedera.
Jangan sentuh area terminal konektor USB secara langsung.
Unduh "ELECOM Mouse Assistant"
dari situs web ELECOM untuk
menggunakan fungsi penugasan
tombol dan gulir kecepatan tinggi.
https://www.elecom.co.jp/
r/132.html
https://www.elecom.co.jp/
r/133.html
Mac
Win
* Bila komputer digunakan selama 8 jam sehari, dengan 5% waktu tersebut dihabiskan untuk
mengoperasikan mouse menggunakan baterai alkaline.
中文・简体中文 ・繁體Bahasa Indonesia
Resolusi750/1500 dpi (dapat dialihkan)
Antar mukaUSB
Frekuensi radioPita 2,4 GHz
Metode gelombang radioModulasi GFSK
Jangkauan gelombang radiosekitar 10 m pada permukaan yang tidak mengandung magnet (meja
kayu, dll.), sekitar 3 m pada permukaan magnetik (meja baja, dll.)
* Nilai ini didasarkan pada pengujian Elecom dan bukan untuk
menjamin performa.
Dimensi (B x L x L)Mouse bola gulir : sekitar 95 × 125 × 48 mm
Unit penerima : sekitar 14 × 19 × 5 mm
Suhu operasi/kelembapanSuhu 5°C hingga 40°C / 90% RH atau kurang (tanpa kondensasi)
Suhu/kelembapan penyimpanaSuhu -10°C hingga + 60°C / 90% RH atau kurang (tanpa kondensasi)
BateraiBaterai kering alkaline AA, baterai kering mangan AA,
atau baterai nikel logam hidrida isi ulang AA
Waktu pengoperasian
berkelanjutan*
Modus Energi Rendah : sekitar 125 jam
Modus Kecepatan Tinggi : sekitar 76 jam
Waktu siaga berkelanjutan*Modus Energi Rendah/Modus Kecepatan Tinggi : sekitar 694 hari
Perkiraan masa pakai baterai*Modus Energi Rendah : sekitar 273 hari
Modus Kecepatan Tinggi : sekitar 176 hari
카운트 수750/1500 카운트(전환 가능)
대응 인터페이스USB
전파 주파수2.4GHz대
전파 방식GFSK 방식
전파 도달 거리비자성체(나무판 등): 약 10m
자성체(철판 등): 약 3m
※폐사 환경에서의 테스트 값이며 보증 값은 아닙니다.
외형 치수트랙볼 본체 : 약 폭 95 ×길이 125 ×높이 48mm
리시버 유닛 : 약 폭 14 ×길이 19 ×높이 5mm
동작 온도/습도5℃~ 40℃ / ~ 90% RH(단, 결로가 없을 때)
보존 온도/습도-10℃~ 60℃/ ~ 90% RH(단, 결로가 없을 때)
대응 전지AA 알칼리 건전지, AA 망간 건전지, AA 니켈수소 2차전지
연속 동작 시간※저에너지 모드: 약 125 시간
하이스피드 모드: 약 76 시간
연속 대기 시간※저에너지 모드/하이스피드 모드: 약 694 일
예상 사용 가능 시간※저에너지 모드: 약 273 일
하이스피드 모드: 약 176 일
分辨率750/1500 DPI(可切换)
支持接口USB
电波频率2.4GHz频段
电波方式GFSK方式
电波传播距离非磁性体(木桌等):约10 m
磁性体(铁桌等):约3 m
※这是在本公司环境下的测试值,并非保证值。
外观尺寸轨迹球本体 : 约宽 95× 深125× 高48 mm
接收单元 : 约宽 14× 深19× 高5 mm
工作温度/湿度5℃~ 40℃ ,相对湿度最高 90%(但无结露)
存放温度/湿度-10℃~ 60℃,相对湿度最高 90%(但无结露)
适用电池5号碱性干电池、5号锰干电池、5号镍氢二次电池
连续工作时间*低能耗模式 :约 125 小时
高速模式 :约 76 小时
连续待机时间*低能耗模式/高速模式 :约 694 天
估计可用时间*低能耗模式 :约 273 天
高速模式 :约 176 天
解析度750/1500 dpi(可切換)
適用介面USB
電波頻率2.4GHz頻段
電波方式GFSK方式
電波距離非磁性物體(木桌等):約10m
磁性物體(鐵桌等):約3m
※這是本公司環境下的測試值,並非保證。
外型尺寸軌跡球本體 : 約寬95× 縱深125× 高 48 mm
接 收 器 : 約寬14× 縱深19× 高 5 mm
動作溫度/濕度5℃~ 40℃ / ~ 90%RH(必須無水氣凝結)
存放溫度/濕度-10℃~ 60℃/ ~ 90%RH(必須無水氣凝結)
適用電池三號鹼性乾電池、三號碳氫乾電池、三號鎳氫充電電池
連續操作時間*低耗能模式:約 125 小時
高速模式:約 76 小時
連續待機時間*低耗能模式/高速模式:約 694 天
預期可使用時間*低耗能模式:約 273 天
高速模式:約 176 天
Model: M-XT2DR모델명: M-XT2DR设备型号: M-XT2DR型號: M-XT2DRModel: M-XT2DR
4"Back" button
3Tilt wheel/pointer speed
indicator light
You can perform the "Back"
operation in a web browser.
5"Forward" button
You can perform the "Forward"
operation in a web browser.
6Speed reduction switch
The pointer speed is reduced
only while this switch is pressed
during mouse operation.
12Receiver unit storage
13Battery cover
14Battery compartment
15USB connector (male)
9Operation mode switch
10Ball removal hole
11Optical sensor
(under the ball)
8Pointer speed selector
7Trackball
Sliding the selector left and
right switches the resolution
(pointer speed) between
LOW and HIGH.
The current resolution will be
indicated by the blinking
pointer speed indicator light.
Blinks once: 750 dpi
Blinks twice: 1500 dpi
1Left button
2Right button
Remove the ball for
cleaning
Remove dust from the areas where the
three red support balls contact the
trackball using a cotton swab.
Cleaning the trackball
Push the ball out from behind with your
finger or a pen.
4「뒤로」버튼
3틸트휠/
포인터 속도 변경 램프
Web 브라우저에서 「뒤로」
조작이 가능합니다.
5「앞으로」버튼
Web 브라우저에서 「앞으로」
조작이 가능합니다.
6감속 스위치
조작 중에는 누르고 있는 동안만
포인터 이동 속도가 느려집니다.
12리시버 유닛 수납부
13전지 커버
14전지 수납부
15USB 커넥터(수컷)
9동작 모드 선택 스위치
10볼 분리 구멍
11광학식 센서(볼 안쪽)
8포인터 속도 변경 스위치
7트랙볼
카운트 수(포인터의 이동
속도)를 LOW/HIGH 의 2
단계로 전환할 수 있습니다.
카운트수를 전환하면 틸트휠
부근의 램프 점멸 횟수로
현재의 카운트수를
표시합니다.
1회 점멸 750 카운트
2회 점멸 1500 카운트
1좌 버튼
2우 버튼
유지관리 시에 볼을
꺼냅니다.
면봉 등으로 붉은 볼의 접촉면 3곳에 쌓인
먼지를 제거합니다.
트랙볼의 청소 방법
손가락(또는 펜 등)으로 뒤쪽에서 볼을
밀어냅니다.
4“返回”键
3倾斜滚轮/指针速度切换灯
可在网页浏览器上进行“返
回”操作。
5“前进”键
可在网页浏览器上进行“前进”
操作。
6减速键
操作中,只在按住期间指针移
动速度会减慢。
12接收单元存放部
13电池盖
14电池存放部
15USB连接器(公)
9动作模式选择开关
10滚球取出孔
11光学传感器(滚球内侧)
8指针速度切换开关
7轨迹球
可按LOW/HIGH两级切换
分辨率(指针的移动速度)。
切换DPI数,用倾斜滚轮附
近的指示灯的闪烁次数表示
当前的DPI数。
闪烁1次 750 DPI
闪烁2次 1500 DPI
1左键
2右键
维护时取出球
用棉棒等清除红球的3处接触面上堆积
的灰尘。
清洁轨迹球的方法
用手指(或者笔等)从背面顶出滚球。
4「上一頁」鍵
3傾斜滾輪/游標速度變更燈
可在網頁瀏覽器操作「上一
頁」
5「下一頁」鍵
可在網頁瀏覽器操作「下一
頁」
6減速鍵
操作中按下的時間內,游標移
動速度會減緩。
12接收器收納部位
13電池蓋
14電池收納部位
15USB連接器(公)
9操作模式選擇鍵
10滾球拆卸孔
11光學式感應器(滾球內側)
8游標速度變更鍵
7軌跡球
可按LOW /HIGH 2階段切
換解析度(游標的移動速
度)。
若是切換count數,就會以
傾斜滾球附近的指示燈閃爍
次數,顯示現在的DPI數。
閃爍1次 750 DPI
閃爍2次 1500 DPI
1左鍵
2右鍵
保養時取出滾球
以棉花棒等清除堆積在紅球的 3 處接觸面
的灰塵。
軌跡球的清潔方式
以手指(或筆等)從內側推出球。
4Tombol "kembali"
3Lampu indikator kecepatan
roda miring/penunjuk
Anda dapat melakukan
pengoperasian "Kembali"
dalam browser web.
5Tombol "maju"
Anda dapat melakukan
pengoperasian "Maju" dalam
browser web.
6Sakelar pengurang kecepatan
"penunjuk"
Kecepatan gerak penunjuk
dikurangi ketika sakelar ini ditekan
selama pengoperasian.
12Kompartemen penyimpanan
unit penerima
13Tutup baterai
14Kompartemen penyimpanan
baterai
15Konektor USB (jantan)
9Sakelar modus pengoperasian
10
Lubang untuk melepaskan bola
11Sensor optik (di bawah bola)
8Selektor kecepatan
penunjuk
7Trackball
Menggeser selektor ke atas
dan ke bawah akan
mengalihkan resolusi
(kecepatan penunjuk) antara
RENDAH dan TINGGI
Resolusi saat ini akan
diindikasikan oleh lampu
indikator kecepatan penunjuk
yang berkedip.
Berkedip sekali: 750 dpi
Berkedip dua kali: 1500 dpi
1Tombol kiri
2Tombol kanan
Lepaskan bola untuk
dibersihkan
Hilangkan debu dari area tempat tiga bola
penopang merah bersentuhan dengan
trackball menggunakan korek kapas.
Membersihkan trackball
Dorong keluar bola dari belakang dengan
jari atau pena.
Product specificaties
| Merk: | Elecom |
| Categorie: | Muis |
| Model: | M-XT2DR |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met Elecom M-XT2DR stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding Muis Elecom
10 April 2026
8 April 2026
8 April 2026
7 April 2026
7 April 2026
7 April 2026
7 April 2026
7 April 2026
7 April 2026
7 April 2026
Handleiding Muis
Nieuwste handleidingen voor Muis
23 April 2026
22 April 2026
22 April 2026
21 April 2026
21 April 2026
20 April 2026
20 April 2026
20 April 2026
20 April 2026
18 April 2026