Basetech TW-260A Handleiding

Basetech Oordopje TW-260A

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Basetech TW-260A (4 pagina's) in de categorie Oordopje. Deze handleiding was nuttig voor 29 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/4
Bedienungsanleitung
Stereo-Headset „TW-260A“
Best.-Nr. 1620608
BestimmungsgemĂ€ĂŸe Verwendung
Das Stereo-Headset ist ideal geeignet z.B. fĂŒr Multimedia-Anwendungen im Computerbereich,
Multiplayer-Spiele oder auch zum Musikhören oder Sprachaufzeichnungen.
Es eignet sich nur fĂŒr die Verwendung in geschlossenen RĂ€umen. Eine Verwendung im Freien ist
nicht erlaubt. Der Kontakt mit Feuchtigkeit, z. B. im Badezimmer o. À. ist unbedingt zu vermeiden.
Aus Sicherheits- und ZulassungsgrĂŒnden dĂŒrfen Sie das Produkt nicht umbauen und/oder
verĂ€ndern. Falls Sie das Produkt fĂŒr andere Zwecke verwenden, als zuvor beschrieben, kann
das Produkt beschĂ€digt werden. Außerdem kann eine unsachgemĂ€ĂŸe Verwendung Gefahren
wie z.B. Kurzschluss, Brand, etc. hervorrufen. Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung
genau durch und bewahren Sie diese auf. Reichen Sie das Produkt nur zusammen mit der
Bedienungsanleitung an dritte Personen weiter.
Das Produkt entspricht den gesetzlichen, nationalen und europÀischen Anforderungen. Alle
enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen
Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.
Lieferumfang
‱ Headset
‱ Bedienungsanleitung
Aktuelle Bedienungsanleitungen
Laden Sie aktuelle Bedienungsanleitungen ĂŒber den Link www.conrad.com/downloads
herunter oder scannen Sie den abgebildeten QR-Code. Befolgen Sie die Anweisungen auf
der Webseite.
Symbol-ErklÀrung
Das Symbol mit dem Ausrufezeichen im Dreieck weist auf wichtige Hinweise in
dieser Bedienungsanleitung hin, die unbedingt zu beachten sind.
Sicherheitshinweise
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und beachten Sie
insbesondere die Sicherheitshinweise. Falls Sie die Sicherheitshinweise und
die Angaben zur sachgemĂ€ĂŸen Handhabung in dieser Bedienungsanleitung
nicht befolgen, ĂŒbernehmen wir fĂŒr dadurch resultierende Personen-/
SachschĂ€den keine Haftung. Außerdem erlischt in solchen FĂ€llen die
GewÀhrleistung/Garantie.
‱ Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern und Haustieren fern.
‱ Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Dieses könnte fĂŒr
Kinder zu einem gefÀhrlichen Spielzeug werden.
‱ SchĂŒtzen Sie das Produkt vor extremen Temperaturen, direktem Sonnenlicht,
starken ErschĂŒtterungen, hoher Feuchtigkeit, NĂ€sse, brennbaren Gasen,
DÀmpfen und Lösungsmitteln.
‱ Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen Beanspruchung aus.
‱ Wenn kein sicherer Betrieb mehr möglich ist, nehmen Sie das Produkt außer
Betrieb und schĂŒtzen Sie es vor unbeabsichtigter Verwendung. Der sichere
Betrieb ist nicht mehr gewÀhrleistet, wenn das Produkt:
- sichtbare SchÀden aufweist,
- nicht mehr ordnungsgemĂ€ĂŸ funktioniert,
- ĂŒber einen lĂ€ngeren Zeitraum unter ungĂŒnstigen Umgebungsbedingungen
gelagert wurde oder
- erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde.
‱ Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um. Durch StĂ¶ĂŸe, SchlĂ€ge oder dem Fall
aus bereits geringer Höhe wird es beschÀdigt.
‱ Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise und Bedienungsanleitungen der
ĂŒbrigen GerĂ€te, an die das Produkt angeschlossen wird.
‱ Das Produkt darf nicht wĂ€hrend dem Steuern von Fahrzeugen verwendet werden.
‱ Stellen Sie die LautstĂ€rke an Ihrem AudiogerĂ€t nicht zu hoch ein, Gefahr von
GehörschÀden!
‱ Machen Sie eine Pause und nehmen Sie das Headset ab, wenn Sie nach
lĂ€ngerem Gebrauch z.B. Druckschmerzen am Ohr spĂŒren.
‱ Wenden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie Zweifel ĂŒber die Arbeitsweise, die
Sicherheit oder den Anschluss des Produkts haben.
‱ Lassen Sie Wartungs-, Anpassungs- und Reparaturarbeiten ausschließlich von
einem Fachmann bzw. einer Fachwerkstatt durchfĂŒhren.
‱ Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht
beantwortet werden, wenden Sie sich an unseren technischen Kundendienst oder
an andere Fachleute.
Dies ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverlmung, oder
die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedĂŒrfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers.
Nachdruck, auch auszugsweise, verboten. Die Publikation entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.
Copyright 2018 by Conrad Electronic SE. *1620608_V1_0118_02_mxs_m_de
Inbetriebnahme
‱ Der mit einem kleinen Mikrofonsymbol gekennzeichnete rosafarbene Stecker ist in den
MIC-Anschluss Ihres AudiogerĂ€ts einzustecken, der mit einem Kopfhörer markierte grĂŒne
Stecker in den Kopfhöreranschluss des AudiogerÀts.
Achten Sie beim Anschluss darauf, dass Sie die Stecker nur in dafĂŒr geeignete
Ein-/AusgÀnge des AudiogerÀts gesteckt werden! Beachten Sie die Bedienungsanleitung zu
Ihrem AudiogerÀt.
‱ Das Headset ist so aufzusetzen, dass sich das Mikrofon an der linken Seite bendet.
‱ Im Kabel ist eine LautstĂ€rkeregelung fĂŒr die WiedergabelautstĂ€rke enthalten (stellen Sie am
AudiogerĂ€t selbst zuerst die gewĂŒnschte Maximal-LautstĂ€rke ein).
‱ Die Mikrofon-LautstĂ€rke fĂŒr eine Aufnahme ist am AudiogerĂ€t einzustellen.
Beim Betriebssystem „Windows“ kann es in der LautstĂ€rkeregelung erforderlich werden, dass
beim Mikrofon die sog. „MikrofonverstĂ€rkung“ aktiviert wird, andernfalls ist die Aufnahme nur
sehr leise.
Pege und Reinigung
‱ Trennen Sie das Produkt vor der Reinigung von angeschlossenen GerĂ€ten.
‱ Verwenden Sie auf keinen Fall aggressive Reinigungsmittel, Reinigungsalkohol oder
andere chemische Lösungen, da dadurch das GehÀuse angegriffen oder gar die Funktion
beeintrÀchtigt werden können.
‱ Verwenden Sie ein trockenes, faserfreies Tuch zur Reinigung des Produkts.
‱ Tauchen Sie das Produkt nicht in Wasser.
Entsorgung
Elektronische GerĂ€te sind Wertstoffe und gehören nicht in den HausmĂŒll. Entsorgen
Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemĂ€ĂŸ den geltenden gesetzlichen
Bestimmungen.
Sie erfĂŒllen damit die gesetzlichen Verpichtungen und leisten Ihren Beitrag zum
Umweltschutz.
Technische Daten
a) Kopfhörer
Frequenzbereich 50-16000 Hz ...........................
Impedanz 32 Ohm ......................................
Anschluss 3,5 mm-Stereo-Klinkenstecker .....................................
KabellÀnge ca. 2 m ....................................
Gewicht ca. 203 g (incl. Kabel) .........................................
ca. 175 g (ohne Kabel)
b) Mikrofon
Frequenzbereich 20-20.000 Hz ...........................
Impedanz 2200 Ohm ......................................
Anschluss 3,5 mm-Stereo-Klinkenstecker .....................................
Operating instructions
Stereo-Headset “TW-260A”
Item no. 1620608
Intended use
The stereo headset is perfect for multimedia applications in computers, multi-player games and
also for listening to music or recording speech etc.
It is intended for indoor use only. Do not use it outdoors. Contact with moisture, e.g. in
bathrooms, must be avoided under all circumstances.
For safety and approval purposes, you must not rebuild and/or modify this product. If you use
the product for purposes other than those described above, the product may be damaged.
In addition, improper use can cause hazards such as short circuiting, re etc. Read the
instructions carefully and keep them. Make this product available to third parties only together
with its operating instructions.
This product complies with the statutory national and European requirements. All company
names and product names are trademarks of their respective owners. All rights reserved.
Delivery content
‱ Headset
‱ Operating instructions
Latest operating instructions
Download the latest operating instructions via the link www.conrad.com/downloads or scan the
QR code shown. Follow the instructions on the website.
Explanation of symbols
An exclamation mark in a triangle indicates important instructions in this operating
manual that absolutely have to be observed.
Safety instructions
Read the operating instructions carefully and especially observe the safety
information. If you do not follow the safety instructions and information
on proper handling in this manual, we assume no liability for any resulting
personal injury or damage to property. Such cases will invalidate the warranty/
guarantee.
‱ The device is not a toy. Keep it out of the reach of children and pets.
‱ Do not leave packaging material lying around carelessly. This may become
dangerous playing material for children.
‱ Protect the product from extreme temperatures, direct sunlight, strong jolts, high
humidity, moisture, ammable gases, vapours and solvents.
‱ Do not place the product under any mechanical stress.
‱ If it is no longer possible to operate the product safely, take it out of operation and
protect it from any accidental use. Safe operation can no longer be guaranteed
if the product:
- is visibly damaged,
- is no longer working properly,
- has been stored for extended periods in poor ambient conditions or
- has been subjected to any serious transport-related stresses.
‱ Please handle the product carefully. Jolts, impacts or a fall even from a low height
can damage the product.
‱ Also observe the safety and operating instructions of any other devices which are
connected to the product.
‱ The product is not to be used while driving.
‱ Do not turn the volume of your audio equipment up too high, as this risks hearing
impairment!
‱ Take a break and take off the headset, if after a longer period of use you detect,
for example, pressure in your ear.
‱ Consult an expert when in doubt about operation, safety or connection of the
device.
‱ Maintenance, modications and repairs are to be performed exclusively by an
expert or at a qualied shop.
‱ If you have questions which remain unanswered by these operating instructions,
contact our technical support service or other technical personnel.
This is a publication by Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
All rights including translation reserved. Reproduction by any method, e.g. photocopy, microlming, or the
capture in electronic data processing systems require the prior written approval by the editor. Reprinting, also in
part, is prohibited. This publication represent the technical status at the time of printing.
Copyright 2018 by Conrad Electronic SE. *1620608_V1_0118_02_mxs_m_en
Operation
‱ Insert the pink coloured plug, with the small microphone symbol, into the MIC jack of your
audio equipment and the green coloured plug, with a headphone symbol, into the headphone
jack of your audio equipment.
Be careful to only insert the plug into the appropriate input/output of the audio equipment!
Read the operating instructions of your audio equipment.
‱ Put the headset on so that the microphone is on the left side.
‱ The cable includes a volume control for the headset (rst set the required maximum volume
on the audio equipment).
‱ The microphone volume of a recording is adjustable using the audio equipment.
The operating system “Windows” may require the “microphone amplier” is activated, if not,
the recording level is only very low.
Care and cleaning
‱ Disconnect the product from the connected devices before cleaning.
‱ Do not use any aggressive cleaning agents, rubbing alcohol or other chemical solutions as
they can cause damage to the housing and malfunctioning.
‱ Clean the product with a dry, ber-free cloth.
‱ Do not immerse the product in water.
Disposal
Electronic devices are recyclable waste and must not be disposed of in the
household waste. At the end of its service life, dispose of the product according to
the relevant statutory regulations.
You thus full your statutory obligations and contribute to the protection of the
environment.
Technical data
a) Headphones
Frequency range 50-16,000 Hz ..........................
Impedance 32 Ohm ....................................
Connection 3.5 mm stereo jack ...................................
Length of cable approx. 2 m .............................
Weight approx. 203 g (with cable) ..........................................
approx. 175 g (without cable)
b) Microphone
Frequency range 20-20,000 Hz ..........................
Impedance 2200 Ohm ....................................
Connection 3.5 mm stereo jack ...................................
Mode d’emploi
Micro-casque stéréo « TW-260A »
NÂș de commande : 1620608
Utilisation prévue
Ce micro-casque stéréo convient parfaitement pour des applications multimédia en
informatique, pour des jeux avec plusieurs joueurs ainsi que pour Ă©couter de la musique ou
l’enregistrement de messagesvocaux p.ex.
Il est uniquement prĂ©vu pour une utilisation en intĂ©rieur. L’utilisation en plein air est interdite.
Évitez impĂ©rativement tout contact avec l’humiditĂ©, par ex. dans la salle de bains, etc.
Pour des raisons de sĂ©curitĂ© et d’homologation, toute transformation et/ou modication
du produit est interdite. Toute utilisation autre que celle décrite précédemment risque
d’endommager le produit. Par ailleurs, une utilisation incorrecte peut ĂȘtre source de dangers
tels que les courts-circuits, les incendies. Lisez attentivement le mode d’emploi et conservez-
le. Ne transmettez le produit Ă  des tiers qu’accompagnĂ© de son mode d’emploi.
Le produit est conforme aux exigences des directives européennes et nationales en vigueur.
Tous les noms d’entreprises et appellations de produits contenus dans ce mode d’emploi sont
des marques déposées de leurs propriétaires respectifs. Tous droits réservés.
Contenu d’emballage
‱ Micro-casque
‱ Mode d’emploi
Mode d’emploi rĂ©cent
TĂ©lĂ©chargez un mode d’emploi rĂ©cent via le lien www.conrad.com/downloads ou scannez le
code QR qui s’afche. Suivez les instructions donnĂ©es sur le site Internet.
Explication des symboles
Le symbole avec un point d’exclamation contenu dans un triangle attire l’attention
sur les consignes importantes du mode d’emploi Ă  respecter impĂ©rativement.
Consignes de sécurité
Lisez le mode d’emploi avec attention, en Ă©tant particuliĂšrement attentif aux
consignes de sécurité. En cas de non-respect des consignes de sécurité
et des informations fournies dans le prĂ©sent mode d’emploi pour une
utilisation correcte de l’appareil, nous dĂ©clinons toute responsabilitĂ© en cas
de dommage personnel ou matériel consécutif. En outre, la responsabilité/
garantie sera alors annulée.
‱ Ce produit n’est pas un jouet. Gardez-le hors de portĂ©e des enfants et des
animaux domestiques.
‱ Ne laissez pas traĂźner le matĂ©riel d’emballage. Cela pourrait devenir un jouet trĂšs
dangereux pour les enfants.
‱ Gardez le produit Ă  l'abri de tempĂ©ratures extrĂȘmes, de la lumiĂšre du soleil
directe, de secousses intenses, d'humiditĂ© Ă©levĂ©e, d'eau, de gaz inammables,
de vapeurs et de solvants.
‱ N’exposez pas le produit Ă  des contraintes mĂ©caniques.
‱ Si une utilisation en toute sĂ©curitĂ© n’est plus possible, cessez d’utiliser le produit
et protégez-le contre une utilisation accidentelle. Une utilisation en toute sécurité
n’est plus garantie si le produit :
- présente des traces de dommages visibles,
- ne fonctionne plus comme il devrait,
- a été stocké pendant une période prolongée dans des conditions défavorables
ou bien
- a été transporté dans des conditions trÚs rudes.
‱ Maniez le produit avec prĂ©caution. À la suite de chocs, de coups ou de chutes,
mĂȘme de faible hauteur, il peut ĂȘtre endommagĂ©.
‱ Respectez Ă©galement les informations concernant la sĂ©curitĂ© et le mode d’emploi
pour les autres appareils connectés à cet appareil.
‱ Il est interdit d’utiliser cet appareil lors de la conduite d’un vĂ©hicule.
‱ Ne rĂ©glez pas le volume de votre appareil audio trop fort, risque de deciencies
auditives !
‱ Faites une pause ou enlevez le micro-casque lorsque vous sentez des douleurs
de pression Ă  l’oreille aprĂšs un usage prolongĂ© p. ex.
‱ Adressez-vous Ă  un technicien spĂ©cialisĂ© si vous avez des doutes concernant le
mode de fonctionnement, la sĂ©curitĂ© ou le raccordement de l’appareil.
‱ Tout entretien, ajustement ou rĂ©paration ne doit ĂȘtre effectuĂ© que par un spĂ©cialiste
ou un atelier spécialisé.
‱ Si vous avez d’autres questions auxquelles ce mode d’emploi n’a pas su rĂ©pondre,
nous vous prions de vous adresser Ă  notre service technique ou Ă  un expert.
Ceci est une publication de Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Tous droits rĂ©servĂ©s, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu’elle soit (p. ex. photocopie, microlm,
saisie dans des installations de traitement de donnĂ©es) nĂ©cessite une autorisation Ă©crite de l’éditeur. Il est interdit de
le rĂ©imprimer, mĂȘme par extraits. Cette publication correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse.
Copyright 2018 par Conrad Electronic SE. *1620608_V1_0118_02_mxs_m_fr
Mise en marche
‱ La che mĂąle rose marquĂ©e d’un petit symbole de micro doit ĂȘtre branchĂ©e dans la prise MIC
de votre appareil audio, la che mĂąle verte marquĂ©e d’un casque doit ĂȘtre branchĂ©e dans la
prise pour le casque de l’appareil audio.
Lors du raccordement, veillez Ă  brancher les ches mĂąles uniquement dans les entrĂ©es/
sorties appropriĂ©es de l’appareil audio. Respectez le mode d’emploi de votre appareil audio.
‱ Mettez le micro-casque de maniĂšre Ă  ce que le microphone se trouve du cĂŽtĂ© gauche.
‱ Un rĂ©glage pour le volume est intĂ©grĂ© dans le cĂąble (rĂ©glez d’abord l’appareil audio sur le
volume maximal souhaité).
‱ Le volume du microphone pour l’enregistrement doit ĂȘtre rĂ©glĂ© via l’appareil audio.
Sous le systĂšme d’exploitation « Windows », il peut ĂȘtre nĂ©cessaire lors du rĂ©glage du volume
d’activer « l’amplication de microphone », autrement l’enregistrement ne sera que trĂšs bas.
Entretien et nettoyage
‱ DĂ©branchez le produit des appareils connectĂ©s avant chaque nettoyage.
‱ N’utilisez jamais des produits de nettoyage agressifs, à base d’alcool ou toute autre solution
chimique, car ceux-ci pourraient endommager le boĂźtier et nuire au bon fonctionnement de
l’appareil.
‱ Utilisez un chiffon sec et non pelucheux pour nettoyer le produit.
‱ Ne plongez pas le produit dans l’eau.
Élimination des dĂ©chets
Les appareils électroniques sont des matériaux recyclables et ne doivent pas
ĂȘtre Ă©liminĂ©s avec les ordures mĂ©nagĂšres. En n de vie, Ă©liminez l’appareil
conformément aux dispositions légales en vigueur.
Vous respectez ainsi les ordonnances légales et contribuez à la protection de
l’environnement.
Caractéristiques techniques
a) Casque Ă  oreillettes
Plage de fréquence ...................... 50-16000 Hz
Impédance .................................... 32 ohms
Raccordement Fiche jack stéréo 3,5 mm ..............................
Longueur de cĂąble env. 2 m ........................
Poids ............................................. environ 203 g (avec cĂąble)
environ 175 g (sans cĂąble)
b) Microphone
Plage de fréquence ...................... 20-20 000 Hz
Impédance .................................... 2200 ohms
Raccordement Fiche jack stéréo 3,5 mm ..............................


Product specificaties

Merk: Basetech
Categorie: Oordopje
Model: TW-260A

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Basetech TW-260A stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Oordopje Basetech

Handleiding Oordopje

Nieuwste handleidingen voor Oordopje