Akasa Euler Handleiding


Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Akasa Euler (2 pagina's) in de categorie Computerbehuizing. Deze handleiding was nuttig voor 20 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/2
3
1
2
3
4
VESA mounting Instructions
Front panel layout Internal layout
Internal cable connectors
GB
Connect the case internal cable connectors to the corresponding motherboard headers.
NOTE : If the connectors are not apparent on the board consult your motherboard manual. Connecting the panel to the wrong headers may result in
motherboard damage.
FR
Branchez les connecteurs de câble internes du boîtier aux embases de carte mère correspondantes.
REMARQUE : Si les connecteurs ne sont pas apparents sur la carte, consultez le manuel de votre carte mère. Si vous connectez le panneau aux mauvaises
embases cela risque d’endommager la carte mère.
D
Schließen Sie die Gehäuseinternen Kabel-Anschlüsse an die entsprechenden Motherboard-Anschlüße.
HINWEIS : Wenn die Anschlüsse auf dem Motherboard nicht ersichtlich sind, schauen Sie bitte in ihren Motherboard-Handbuch nach. Ein Anschluss des Panels
an die falschen Anschlüße kann dazu führen, dass das Motherboard beschädigt wird.
ES
Conecte los conectores de los cables del interior de la carcasa en los correspondientes cabezales de la placa base.
NOTA : Si los conectores no aparecen en la placa, consulte el manual de la placa base La conexión del panel en los cabezales equivocados podría dañar la placa
base.
PT
Conecte os cabos internos do gabinete, nas entradas correspondentes da placa-mãe.
NOTA : No caso das entradas não estarem marcadas na placa-mãe, consulte o manual da mesma. Conectar os cabos numa entrada errada, pode danificar a
placa-mãe.
JP
対応するマザーボードヘッダーにケース インナー ケーブル コネクタを接続します。
注 : ボード上のコネクタが不明の場合は、お使いのマザーボードマニュアルを確認してください。パネルを間違ったヘッダーに接続すると、マザーボー
ドが損傷することがあります。
CN
根据圖示說明,將机箱線材插在相對應的端子上。
注意 : 如果在主板上沒看到相對應的端子,請參考主板之使用說明。如果線材接錯,有可能造成主板損坏。
POWER LED+
POWER LED-
Power LED
connectors
H.D.D LED
HDD
activity LED
POWER SW
2-pin Power
switch connector
5 Case feet installation
󱁮
󱁯
󱁰
󱁱
󱁮 󱁯 󱁰 󱁱
User manual
Product Code: A-ITX10-A1B / A-ITX10-M1B
AK-ITX05-BK / AK-ITX05M
GB FR PT JP CND ES
GB
CAUTION
Electrostatic discharge (ESD) can damage system components. If an ESD-controlled workstation is not
available, wear an antistatic wrist strap or touch an earthed surface before handling any PC components.
WARNING
Please be careful when unpacking and setting up this product as metal edges can cause injury if not
handled with care.
FR
ATTENTION
Une décharge électrostatique (ESD) risque d’endommager les composants du système. Si vous ne disposez
pas d’une station de travail avec protection contre l’ESD, portez un bracelet antistatique ou touchez une
surface reliée à la terre avant de manipuler les composants de l’ordinateur.
AVERTISSEMENT
Faites attention lors du déballage et de l’installation de ce produit car il comporte des coins métalliques
coupants qui risquent de vous blesser s’ils ne sont pas manipulés avec soin.
D
Vorsicht:
Elektrostatische Entladungen (ESD – Electrostatic discharge) kann
Systemkomponenten beschädigen. Sollte ein ESD geschützter Arbeitsplatz nicht vorhanden sein, tragen Sie
ein antistatisches Armband or berühren Sie eine geerdete Oberfläche bevor Sie mit den Arbeiten am
Computer beginnen.
Warnung
Seien Sie vorsichtig beim Auspacken und beim Aufbau dieses Produktes. Scharfe Metallkanten könnten
Verletzungen hervorrufen wenn ohne die nötige Vorsicht vorgegangen wird.
ES
CUIDADO
Descargas electrostáticas (ESD) pueden dañar los componentes de su sistema.
Si no puede disponer de una estación de trabajo libre de electrostática, use una muñequera antiestática o
toque una superficie que haga tierra antes de manipular los componentes del ordenador.
PELIGRO
Por favor sea cuidadoso cuando desempaquete y ensamble este producto. Los filos de metal pueden
causarle cortes o heridas si no son manipulados adecuadamente.
PT
CUIDADO
Descargas Eletroestáticas (ESD) podem danificar componentes do PC. Caso não tenha uma bancada
específica disponível, utilize uma pulseira anti-estática ou toque uma superfície aterrada antes de manusear
qualquer componente.
ATENÇÃO
Por favor tenha cuidado ao desembrulhar e montar este produto, as extremidades de metal podem
machucar, caso o mesmo não seja manuseado com cuidado.
JP
注意
静電気放電(ESD)は電子部品・機器に損傷を与えることがあります。
本製品の取付け作業を行う前に、必ず静電気除去作業を行ってください
静電気防止袋もしくは静電気防止用ストラップを着用して、取付け作業を行ってください。
警告
金属の角(エッジ)部分でケガをする恐れがありますので、
本製品を開梱後、セットアップする際には、くれぐれも十分ご注意ください。
CN
注意
靜電電(ESD)能會系統件。使用ESD工作若無取得類工,請穿戴
靜電帶或觸地,再取任電腦 件
警告
開 裝中 割傷箱及安 小用,免被属邊
GB
① HDD protective film 2.5” HDD / SSD mounting bracket 2.5” HDD / SSD screws
HDD mounting bracket screws cable ties thermal compound SATA cable
⑫ VESA mounting power cable nut washer screws for motherboard screws
VESA locking plate screws VESA locking plate case feet kit
FR
① Film protecteur de disque dur Support de fixation de disque dur / SSD 2,5”
Vis de disque dur / SSD 2,5” Vis du support de fixation de disque dur serre cables
Composé thermique Câble SATA Câble d'alimentation Écrou Rondelle
⑫ Vis de fixation VESA vis pour carte mère Vis de plaque de verrouillage VESA
Plaque de verrouillage VESA kit de pied de boîtier
D
HDD-Schutzfilm 2,5” HDD/SSD-Befestigungsbüge 2.5” HDD/SSD Schrauben
Schrauben für den HDD-Befestigungsbügel Kabelbinder Wärmeleitpaste
⑩ scheiben SATA Kabel Netzkabel Muttern Schrauben für das Motherboard
VESA-Montageschrauben Schrauben für die VESA-Verschlussplatte VESA-Verschlussplatte
Gehäusefüße Zubehör
PT
película protetora para o HD suporte de fixação para HD e SSD Parafusos para HD e SSD
parafusos de fixação do HD Abraçadeiras Pasta térmica Cabo SATA
Cabo de energia Porca Arruela parafusos para placa-mãe
parafusos para instalação no suporte VESA parafusos de fixação do suporte VESA
⑭ suporte VESA Kit de fixação do gabinete
ES
Película protectora para HDD Soporte de montaje para HDD/SDD de 2,5”
tornillos para HDD/SDD de 2,5” tornillos del soporte de HDD
amarres de cables Compuestormico Cable SATA Cable de corriente Tuerca
Tornillos de montaje VESAArandela tornillos para la placa base
Tornillos de la placa de bloqueo VESA Placa de bloqueo VESA kit de pies de la carcasa
JP
HDD 保護フィルム 2.5 HDD/SSD 取付ブラケッ 2.5” HDD/SSD 用ネジ
HDD 取付ブラケット用ネジ 結束バンド 熱コンパウンド SATA ケーブ
⑫ VESA 取付用ネジ電源ケーブ ナット ワッシャー マザーボード用ねじ
VESA ロックプレート用ネジ VESA ロックプレート ケース脚キット
CN
硬盤保護膠片 2.5" HDD/SDD 安裝 2.5” HDD/SSD 螺絲 硬盤安裝架螺絲 束線帶
導熱膏 SATA 線 電源線 螺帽 墊片 主板螺絲 VESA安裝螺絲
VESA安裝板固定螺絲 VESA 安裝板 機箱腳座組
Installation
1
2
2014/07 V2
󱂈 󱂉 󱂊 CPU cooler Front panel PCB M/B Mounting standoffs
󱂊
󱂊
󱂈
󱂊
󱂊
󱂉
USB 3.0
connector
Contents
①②③④⑤
⑪ ⑫
⑦ ⑨
󱁮 󱁯 󱁰 󱁱
USB 3.0 port Hard drive LED Power LED Power switch
Front panel layout Internal layout
Internal cable connectors
POWER LED+
POWER LED-
Power LED
connectors
H.D.D LED
HDD
activity LED
POWER SW
2-pin Power
switch connector 󱂈 󱂉 󱂊 CPU cooler Front panel PCB M/B Mounting standoffs
󱂊
󱂊
󱂈
󱂊
󱂊
󱂉
Power switch Power LED Hard drive LED
A-ITX10-A1B / A-ITX10-M1B AK-ITX05-BK / AK-ITX05M
5140141945 V1
For EULER S only (A-ITX10-A1B / A-ITX10-M1B)
USB 3.0
connector
2.5” HDD/SSD


Product specificaties

Merk: Akasa
Categorie: Computerbehuizing
Model: Euler
Kleur van het product: Zwart
Gewicht: 2200 g
Breedte: 228 mm
Diepte: 187 mm
Hoogte: 61.5 mm
Soort: PC
Vormfactor: Ongespecificeerd
Ingebouwde luidsprekers: Nee
Geschikt voor: Thuis/Werk
Audio-ingangen: Nee
Audio-uitgang: Nee
Materiaal: Aluminium
Vermogenstoevoer inclusief: Nee
Aantal 2.5" bays: 1
Maximum aantal HDD's per behuizing: 1
Ondersteunde HDD-groottes: 2.5 "
Vermogenstoevoer locatie: Extern
Supported motherboard form factors: Thin Mini-ITX
Zijraam: Nee

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Akasa Euler stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Computerbehuizing Akasa

Handleiding Computerbehuizing

Nieuwste handleidingen voor Computerbehuizing