Theben PJ 1 RF KNX Handleiding


Bekijk gratis de handleiding van Theben PJ 1 RF KNX (4 pagina’s), behorend tot de categorie Niet gecategoriseerd. Deze gids werd als nuttig beoordeeld door 2 mensen en kreeg gemiddeld 4.0 sterren uit 9 reviews. Heb je een vraag over Theben PJ 1 RF KNX of wil je andere gebruikers van dit product iets vragen? Stel een vraag

Pagina 1/4
Hotline Theben:
J +49 7474 692-369
WARNUNG
Lebensgefahr durch elektrischen Schlag oder
Brand!
Montage ausschließlich von Elektrofachkraft
durchführen lassen!
Vor Montage/Demontage Netzspannung
Für detaillierte Funktionsbeschreibungen das
KNX-Handbuch verwenden.
Allgemeine Infos
Der Funktaster mit Jalousieaktor PJ 1 RF KNX
entspricht EN 60669-2-1 bei bestimmungs-
gemäßer Montage.
Das Gerät besitzt 2 Schaltausgänge zum
Steuern von Jalousien, Rollläden oder Marki-
sen und 2 bzw. 4 Tasten.
Es kann mit einer Einzel- oder Doppelwippe
verwendet werden, die als Zubehör separat
bezogen werden muss.
Zubehör: Wippe 55 x 55 mm (ähnlich RAL
9010)
Wippe 1-fach WH 9080026
Wippe 2-fach WH 9080027
für folgende Schalterprogramme: Gira System
55, Berker S1, Busch-Jaeger Balance SI, Jung
A Serie, Merten System M etc.
Technische Daten
Betriebsspannung: 230–240 V AC, 50–60 Hz
Standby Leistung min.: < 0,4 W
Kontaktart: Schließer
Schaltleistung: 5 A (bei 240 V AC, cos = 1)ϕ
Mindestlast: 230 V/10 mA
Schutzklasse: II bei bestimmungsgemäßer
Montage
Betriebstemperatur: 5 °C ... + 45 °C
Bemessungsstoßspannung: 4 kV
Verschmutzungsgrad: 2
Anschlussquerschnitt: 4 mm
2
Drehmoment Schraubklemme: 0,5 Nm
Einbautiefe: 25,6 mm
Funkfrequenz: 868,3 MHz (KNX RF1.R)
Sendeleistung: < 10 mW
Reichweite Freifeld: bis zu 100 m
Hiermit erklärt die Theben AG, dass dieser Funkan-
lagentyp der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der
vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist
unter der folgenden Internetadresse verfügbar:
www.theben.de/red-konformitaet
DE
WARNING
Danger of death through electric shock
or re!
Installation should only be carried out by
professional electrician!
Disconnect the mains power supply prior to
installation and/or disassembly!
Please refer to the KNX manual for detailed
functional descriptions.
General information
The wireless push button with blinds actuator
PJ 1 RF KNX complies with EN 60669-2-1
when installed correctly.
The device has 2 switch outputs for con-
trolling blinds, roller blinds, or awnings and
2 or 4 buttons. It can be used with a single
or double rocker, which must be purchased
separately as an accessory.
Accessories: rocker 55 x 55 mm (similar to
RAL 9010)
Rocker 1-way WH 9080026
Rocker 2-way WH 9080027
for the following switch ranges: Gira System
55, Berker S1, Busch-Jaeger Balance SI, Jung
A series, Merten System M etc.
Technical data
Operating voltage: 230–240 V AC, 50–60 Hz
Standby output: min.: < 0,4 W
Type of contact: NO contact
Switching capacity: 5 A (at 240 V AC, cos = 1)ϕ
Minimum load: 230 V/10 mA
Protection class: II subject to correct installation
Operating temperature: 5 °C ... + 45 °C
Rated impulse voltage: 4 kV
Pollution degree: 2
Connection cross-section: 4 mm
2
Torque screw terminal: 0.5 Nm
Installation depth: 25.6 mm
Radio frequency: 868,3 MHz (KNX RF1.R)
Transmission power: < 10 mW
Range open eld: up to 100 m
Theben AG herewith declares that this type of radio
installation complies with Directive 2014/53/EU. The
complete text of the EU Declaration of Conformity is
available at the following Internet address:
www.theben.de/red-konformitaet
EN
AVERTISSEMENT
Danger de mort, risque d‘électrocution et
d‘incendie!
Le montage doit être effectué exclusivement
par un électricien spécialisé
!
Désactiver la tension réseau avant le monta-
ge/ le démontage !
Pour la description détaillée des fonctions, se
reporter au manuel KNX.
Informations générales
Le bouton-poussoir PJ 1 RF KNX avec
actionneur de store répond aux exigences de
la norme EN 60669-2-1 en cas de montage
conforme.
Lappareil a 2 sorties de commutation pour
commander stores ou volets roulants, et 2 ou
4 touches. Il peut être utilisé avec simple ou
double bascule, un accessoire qui doit être
acheté séparément.
Accessoire : bascule 55 x 55 mm (comparable
au RAL 9010)
Bascule simple WH 9080026
Bascule double WH 9080027
pour les programmes d‘interrupteur suivants :
Gira System 55, Berker S1, Busch-Jaeger Ba-
lance SI, Jung série A, Merten System M, etc.
Caractéristiques techniques
Tension de service : 230–240 V AC, 50–60 Hz
Puissance en veille min. : < 0,4 W
Type de contact : contact à fermeture
Puissance de commutation : 5 A (à 240 V AC,
cos = 1)ϕ
Charge minimale : 230 V/10 mA
Classe de protection : II en cas de montage
conforme
Température de service : 5 °C ... + 45 °C
Tension assignée de tenue aux chocs : 4 kV
Degré de pollution : 2
Section de raccordement : 4 mm
2
Couple borne à vis : 0,5 Nm
Profondeur de montage : 25,6 mm
Fréquence radio : 868,3 MHz (KNX RF1.R)
Puissance d‘émission : < 10 mW
Portée en champ libre : jusqu‘à 100 m
Par la présente, Theben AG déclare que ce type de
système radio est conforme à la directive 2014/53/
UE. Le texte intégral de la déclaration de conformité
de l‘UE est disponible à l‘adresse Internet suivante :
www.theben.de/red-konformitaet
FR
AVVERTIMENTO
Pericolo di morte per scosse elettriche o incendio!
Il montaggio deve essere eseguito esclusi-
vamente da parte di un elettroinstallatore
specializzato!
Prima del montaggio o dello smontaggio scol-
legare la tensione di rete!
Per descrizioni di funzionamento dettagliate
fare riferimento al manuale KNX.
Informazioni generali
La pulsantiera RF con attuatore per venezia-
ne PJ 1 RF KNX è conforme alla norma
EN 60669-2-1 se montato come previsto.
Lapparecchio è dotato di 2 uscite di commu-
tazione per controllare veneziane, tapparelle
o tende avvolgibilie e 2 o 4 tasti. Può essere
utilizzato con un bilanciere singolo o doppio,
che devono essere acquistati separatamente
come accessori.
Accessori: bilanciere 55 x 55 mm (simile a
RAL 9010)
Bilanciere singolo WH 9080026
Bilanciere doppio WH 9080027
per i seguenti programmi di commutazione:
Gira System 55, Berker S1, Busch-Jaeger Ba-
lance SI, Jung A Serie, Merten System M ecc.
Dati tecnici
Tensione d‘esercizio: 230–240 V AC, 50–60 Hz
Potenza in standby min.: < 0,4 W
Tipo di contatto: contatto di chiusura
Potenza di commutazione: 5 A (a 240 V AC,
cos = 1)ϕ
Carico minimo: 230 V/10 mA
Classe di protezione: II in caso di montaggio
conforme
Temperatura d‘esercizio: 5 °C ... + 45 °C
Grado di inquinamento: 2
Sovratensione transitoria nominale: 4 kV
Sezione di collegamento: 4 mm
2
Coppia di serraggio morsetto a vite: 0,5 Nm
Profondità d‘incasso: 25,6 mm
Frequenza radio: 868,3 MHz (KNX RF1.R)
Potenza di trasmissione: < 10 mA
Gamma campo libero: no a 100 m
Con la presente, Theben AG dichiara che questo tipo
di impianto radio è conforme alla direttiva 2014/53/
UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità
UE è disponibile al seguente indirizzo Internet:
www.theben.de/red-konformitaet
IT
ADVERTENCIA
¡Peligro de muerte por descarga elétrica o
incendio!
¡El montaje debe ser llevado a cabo exclusiva-
mente por un electricista profesional!
¡Desconecte la tensión de red, antes de proce-
der al montaje o desmontaje!
Consulte el manual KNX si desea obtener una
descripción detallada del funcionamiento.
Información general
El pulsador inalámbrico con actuador de
persiana PJ 1 RF KNX se ajusta a la norma EN
60669-2-1 si el montaje se efectúa según el
uso previsto.
El aparato dispone de 2 salidas de conmu-
tación para controlar persianas, persianas
enrollables o toldos y 2 o 4 teclas. Se puede
utilizar con un balancín simple o doble,
que deberá adquirirse por separado como
accesorio.
Accesorio: balancín de 55 × 55 mm (similar a
RAL 9010)
Balancín simple WH 9080026
Balancín doble WH 9080027
para las siguientes gamas de interruptores:
Gira System 55, Berker S1, Busch-Jaeger Ba-
lance SI, Jung A Serie, Merten System M, etc.
Datos técnicos
Tensión de servicio: 230–240 V AC, 50–60 Hz
Potencia en standby mín.: < 0,4 W
Tipo de contacto: contacto de cierre
Potencia de conmutación máx.: 5 A (con 240 V
AC, cos = 1)ϕ
Carga mínima: 230 V/10 mA
Clase de protección: II en caso de montaje
conforme a lo previsto
Temperatura de funcionamiento: 5 °C ...
+ 45 °C
Grado de polución: 2
Impulso de sobretensión admisible: 4 kV
Sección de conexión: 4 mm
2
Par de giro de pinza de tornillo: 0,5 Nm
Profundidad de montaje: 25,6 mm
Frecuencia de radio: 868,3 MHz (KNX RF1.R)
Potencia de envío: < 10 mA
Campo libre de alcance: hasta 100 m
Theben AG declara expresamente que este tipo
de instalación radioeléctrica cumple la directiva
2014/53/CE. El texto completo de la declaración
de conformidad CE está disponible en la siguiente
dirección de Internet:
www.theben.de/red-konformitaet
ES
ATENÇÃO
Perigo de morte por choque eléctrico ou
incêndio!
A montagem deve ser efectuada apenas por
um electricista especializado!
Antes da montagem/desmontagem activar a
tensão de rede!
Para descrições detalhadas das funções, use o
manual KNX.
Informações gerais
O botão de controlo remoto com atuador para
estores PJ 1 RF KNX está em conformidade
com a norma EN 60669-2-1 em caso de
montagem correta.
O dispositivo tem duas saídas de comutação
para controlar estores, estores de rolo ou
marquises e duas a quatro teclas. Pode ser
utilizado com um balancim simples ou duplo,
que deve ser adquirido separadamente como
acessório.
Acessórios: balancim 55 x 55 mm
(semelhante a RAL 9010)
Balancim 1 dobra WH 9080026
Balancim 2 dobras WH 9080027
para as escalas de interruptor seguintes: Gira
System 55, Berker S1, Busch-Jaeger Balance
SI, série Jung A, sistema Merten M etc.
Dados técnicos
Tensão de serviço: 230–240 V AC, 50–60 Hz
Potência em standby mín.: < 0,4 W
Tipo de contacto: contacto de fecho
Potência de comutação: 5 A (com 240 V AC,
cos = 1)ϕ
Carga mínima: 230 V/10 mA
Classe de proteção: II em caso de montagem
correta
Temperatura operacional: 5 °C ... + 45 °C
Grau de poluição: 2
Tensão transitória de dimensionamento: 4 kV
Secção transversal de ligação: 4 mm
2
Torque do terminal de parafuso: 0,5 Nm
Profundidade de montagem: 25,6 mm
Radiofrequência: 868,3 MHz (KNX RF1.R)
Potência de envio: < 10 mA
Campo livre de alcance: até 100 m
A Theben AG declara pelo presente documento que
este tipo de instalação por rádio corresponde à
diretiva 2014/53/UE. O texto completo da declaração
de conformidade UE encontra-se disponível nos
seguintes endereços da internet:
www.theben.de/red-konformitaet
PT
Theben AG | Hohenbergstraße 32 | 72401 Haigerloch | GERMANY | Telefon +49 7474 692-369 | [email protected] | www.theben.de
307637 00 24.04.2025
PJ 1 RF KNX
4941655
For more information, see
product page
Entsorgen Sie das Gerät getrennt
vom Hausmüll an einer ofziellen
Sammelstelle.
Dispose of the appliance separately
from domestic waste at an ofcial
collection point.
Éliminer l’appareil séparément des
ordures ménagères dans un point de
collecte ofciel.
Smaltire l‘apparecchio separata-
mente dai riuti domestici presso un
centro di raccolta ufciale.
No deseche el aparato con la basura
doméstica, llévelo a un punto limpio
ocial.
Eliminar o aparelho separadamente
do lixo doméstico num ponto de
recolha ocial.

Beoordeel deze handleiding

4.0/5 (9 Beoordelingen)

Product specificaties

Merk: Theben
Categorie: Niet gecategoriseerd
Model: PJ 1 RF KNX

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Theben PJ 1 RF KNX stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden