Steinel ST 602611 Handleiding


Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Steinel ST 602611 (51 pagina's) in de categorie Bewegingsdetector. Deze handleiding was nuttig voor 61 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/51
D STEINEL Vertrieb GmbH
Dieselstraße 80-84 · 33442 Herzebrock-Clarholz
Tel: +49/5245/448-188 · Fax: +49/5245/448-197 · www.steinel.de
A Steinel Austria GmbH
Hirschstettner Strasse 19/A/2/2 · A-1220 Wien
Tel.: +43/1/2023470 · Fax: +43/1/2020189 · info@steinel.at
CH PUAG AG
Oberebenestrasse 51 · CH-5620 Bremgarten
Tel.: +41/56/6488888 · Fax: +41/56/6488880 · info@puag.ch
GB STEINEL U.K. LTD.
25, Manasty Road · Axis Park · Orton Southgate
GB-Peterborough Cambs PE2 6UP
Tel.: +44/1733/366-700 · Fax: +44/1733/366-701
steinel@steinel.co.uk
IRL Socket Tool Company Ltd
Unit 714 Northwest Business Park
Kilshane Drive · Ballycoolin Dublin 15
Tel.: 00353 1 8809120 · Fax: 00353 1 8612061
info@sockettool.ie
F STEINEL FRANCE SAS
ACTICENTRE - CRT 2 · Rue des Famards -t. M - Lot 3
F-59818 Lesquin Cedex · Tél.: +33/3/20 30 34 00
Fax: +33/3/20 30 34 20 · info@steinelfrance.com
NL VAN SPIJK AGENTUREN
Postbus 2 · 5688 HP OIRSCHOT · De Scheper 260
5688 HP OIRSCHOT · Tel. +31 499 571810
Fax. +31 499 575795 · vsa@vanspijk.nl · www.vanspijk.nl
B VSA handel Bvba
Hagelberg 29 · B-2440 Geel
Tel.: +32/14/256050 · Fax: +32/14/256059
info@vsahandel.be · www.vsahandel.be
L Minusines S.A.
8, rue de Hogenberg · L-1022 Luxembourg
Tél. : (00 352) 49 58 58 1 · Fax : (00 352) 49 58 66/67
www.minusines.lu
E SAET-94 S.L.
C/ Trepadella, n° 10 · Pol. Ind. Castellbisbal Sud
E-08755 Castellbisbal (Barcelona)
Tel.: +34/93/772 28 49 · Fax: +34/93/772 01 80
saet94@saet94.com
I STEINEL Italia S.r.l.
Largo Donegani 2 · I-20121 Milano
Tel.: +39/02/96457231 · Fax: +39/02/96459295
info@steinel.it · www.steinel.it
P Pronodis - Soluções Tecnológicas, Lda.
Zona Industrial Vila Verde Sul, Rua D, n.º 11
P-3770-305 Oliveira do Bairro
Tel.: +351 234 484 031 · Fax: +351 234 484 033
pronodis@pronodis.pt · www.pronodis.pt
S KARL H STRÖM AB
Verktygsvägen 4 · S-55302 Jönköping
Tel.: +46/36/31 42 40 · Fax: +46/36/31 42 49 · www.khs.se
DK Roliba A/S
Hvidkærvej 52 · DK-5250 Odense SV
Tel.: +45 6593 0357 · Fax: +45 6593 2757 · www.roliba.dk
FI Oy Hedtec Ab
Lauttasaarentie 50 · FI-00200 Helsinki
Tel.: +358/207 638 000 · Fax: +358/9/673 813
www.hedtec.fi/valaistus · lighting@hedtec.fi
N Vilan AS
Olaf Helsetsvei 8 · N 0694 Oslo
Tel.: +47/22725000 · Fax: +47/22725001 · post@vilan.no
GR PANOS Lingonis + Sons O. E.
Aristofanous 8 Str. · GR-10554 Athens
Tel.: +30/210/3212021 · Fax: +30/210/3218630
lygonis@otenet.gr
PL "LŁ" Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością sp.k.
Byków, ul. Wrocławska 43 · PL-55-095 Mirków
Tel.: +48/71/3980861 · Fax: +48/71/3980819
firma@langelukaszuk.pl
CZ ELNAS s.r.o.
Oblekovice 394 · CZ-67181 Znojmo · Tel.: +420/515/220126
Fax: +420/515/244347 · info@elnas.cz · www.elnas.cz
TR EGE SENSORLU AYDİNLATMA İTH. İHR. TİC. VE PAZ. Ltd. STİ.
Gersan Sanayi Sitesi 2305 · Sokak No. 510
TR-06370 Bati Sitesi (Ankara)
Tel.: +90/3 12/2 57 12 33 · Fax: +90/3 12/2 55 60 41
ege@egeithalat.com.tr · ww.egeithalat.com.tr
H DINOCOOP Kft
Radvány u. 24 · H-1118 Budapest
Tel.: +36/1/3193064 · Fax: +36/1/3193066
dinocoop@dinocoop.hu
LT KVARCAS
Neries krantine 32 · LT-48463, Kaunas
Tel.: +370/37/408030 · Fax: +370/37/408031 · info@kvarcas.lt
EST FORTRONIC AS
Teguri 45c · EST 51013 Tartu
Tel.: +372/7/475208 · Fax: +372/7/367229 · info@fortronic.ee
SLO Log-line d.o.o.
Suha pri predosljah 12 · SLO-4000 Kranj
Tel.: +386 42 521 645 · Fax: +386 42 312 331
info@log-line.si · www.log.si
SK NECO SK, a.s.
Ružová ul. 111 · SK-01901 Ilava
Tel.: +421/42/4 45 67 10 · Fax: +421/42/4 45 67 11
neco@neco.sk · www.neco.sk
RO Steinel Distribution SRL
Parc Industrial Metrom · RO - 500269 Brasov · Str. Carpatilor nr. 60
Tel.: +40(0)268 53 00 00 · Fax: +40(0)268 53 11 11
www.steinel.ro
HR Daljinsko upravljanje d.o.o.
Bedricha Smetane 10 · HR-10000 Zagreb
t/ 00385 1 388 66 77 · f/ 00385 1 388 02 47
daljinsko-upravljanje@inet.hr · www.daljinsko-upravljanje.hr
LV Ambergs SIA
Brivibas gatve 195-16 · LV-1039 Riga
Tel.: 00371 67550740 · Fax: 00371 67552850 · www.ambergs.lv
BG ТАШЕВ-ГАЛВИНГ ООД
Бул. Климент Охридски 68 · 1756 София, България
Тел.: +359 2 700 45 45 4 · Факс: +359 2 439 21 12
info@tashev-galving.com · www.tashev-galving.com
RUS Датчики, светильники
Представитель в России
Сенсорные технологии
Телефон:(499)2372868 · www.steinel-rus.ru
CN STEINEL China
Representative Office
Shanghai Rm. 21 A-C, · Huadu Mansion No. 838
Zhangyang Road Shanghai 200122
Tel: +86 21 5820 4486 · Fax: +86 21 5820 4212
www.steinel.cn · info@steinel.net
110027880 06/2014_G Technische Änderungen vorbehalten. / Subject to technical modification without notice.
DGBCZSKPLROSLOHRESTLTLVRUSBLG
IS 360 D TRIO
Information
- 3 -- 2 -
nDeckenbefestigung
Achtung: Die Montage
bedeutet Netzanschluss.
230 V heißt Lebensgefahr!
Daher als Erstes Strom
abschalten und Span-
nungsfreiheit mit einem
Spannungsprüfer überprü-
fen. Bei der Installation des
Sensors handelt es sich um
eine Arbeit an der Netz-
spannung: Sie muss daher
fachgerecht nach VDE 0100
ausgeführt werden. Beach-
ten Sie bitte, dass der Be-
wegungsmelder mit einem
10 A-Leitungsschutzschal-
ter abgesichert werden
muss. Der Montageort soll-
te mindestens 50 cm von
einer Leuchte entfernt sein,
da Wärmestrahlung zur
Aus-lösung des Systems
führen kann. Zunächst ist
die Gehäuseblende 5
durch leichtes Andrücken
der beiden Vertiefungen
und gleichzeitiger Drehung
gegen den Uhrzeigersinn
nach unten abzuziehen.
Mit einem Schraubendreher
dann die beiden Befesti-
gungsschrauben 1 los-
schrauben (links herum)
und die Montageplatte
abziehen. Die innere Ver-
drahtung zur Lüsterklemme
nicht lösen, sondern die
gesamte Klemme durch
leichtes Ziehen herausneh-
men. Die beiliegenden
Gum-mistopfen in die Mon-
tage platte einsetzen. Die
Montageplatte an die
Decke halten und die Bohr-
cher anzeichnen; auf die
Leitungsführung in der,
Decke achten, Löcher boh-
ren; Dübel setzen. Um
einen Schaltvorgang durch-
führen zu können, muß der
Netzanschluss durch ein
mindestens zweipoliges
Kabel zum Verbraucher hin-
ausgeführt werden. Die
Gummistopfen können
dafür mit einem Schrau-
bendreher durchgestoßen
werden. Für eine Auf-Putz-
Verdrahtung sind zwei Aus-
stanzungen an der Gehäu-
seblende 5vorgesehen.
Diese können leicht durch-
stoßen werden. Wenn die
Kabel durchgeführt sind,
kann die Montageplatte
angeschraubt werden.
Zuletzt die Gehäuseblende
5wieder aufziehen und
einrasten.
nAnschluss der
Netzzuleitung
Die Netzzuleitung besteht
aus einem 2- bis 3poligen
Kabel.
L = stromführender Leiter
(meistens schwarz,
braun oder grau)
N = Nullleiter (meistens
blau)
PE = eventueller Schutz-
leiter (grün/gelb)
Im Zweifel müssen Sie die
Kabel mit einem Span-
nungsprüfer identifizieren;
anschließend wieder span-
nungsfrei schalten. Die
Lüsterklemmen sind für die
Netzzuleitung. Der strom-
führende Leiter (L) kommt
von oben in die erste (siehe
Pfeil) und der Nullleiter (N)
kommt in die zweite Klem-
me. Ist der grün/gelbe
Schutzleiter vorhanden,
klemmen Sie diesen in die
dafür vorgesehene untere
Klemme.
nAnschluss der
Verbraucherzuleitung
Die Verbraucherzuleitung
(z. B. zur Leuchte) besteht
ebenfalls aus einem 2- bis
3-poligen Kabel. Der
Anschluss erfolgt an den
Klemmen und N L'. Der
stromführende Leiter des
Verbrauchers (schwarzes
oder braunes Kabel) wird in
die mit L' gekennzeichnete
Klemme montiert. Der Null-
leiter (blaues Kabel) wird in
die mit N gekennzeichnete
Klemme mit einem Nulllei-
ter der Netzzuleitung ver-
bunden. Der evtl. vorhan-
dene grün/gelbe Schutzlei-
ter wird in die untere Klem-
me montiert.
Wichtig: Ein Vertauschen
der Anschlüsse führt im
Gerät oder Ihrem Siche-
rungskasten später zum
Kurzschluss. In diesem Fall
müssen nochmals die ein-
zelnen Kabel identifiziert
und neu montiert werden.
In die Netzzuleitung kann
selbstverständlich ein Netz-
schalter zum EIN- und
AUS-Schalten montiert
sein.
Installation IS 360 D TRIO
Blau Schwarz/Braun/
Grau
Grün/Gelb
DMontageanleitung
- 4 - - 5 -
Nachdem der Bewegungsmel-
der angeschlossen und befe-
stigt ist, kann die Anlage ein-
geschaltet werden. Zwei Ein-
schaltmöglichkeiten stehen
nach Abziehen der Ringblende
2 auf dem Gerät zur
Verfügung.
Dämmerungseinstellung
Die gewünschte Ansprech-
schwelle des Bewegungsmel-
ders kann stufenlos von ca.
2 Lux bis 2000 Lux eingestellt
werden. Stellschraube Links-
anschlag 1 bedeutet Tages-
lichtbetrieb ca. 2000 Lux.
Stellschraube Rechtsanschlag
6 bedeutetmmerungsbe-
trieb ca. 2 Lux.
(Bei Auslieferung ist der
IS 360 D TRIO werkseitig auf
Tageslichtbetrieb eingestellt.)
Bei der Einstellung des Bewe-
gungsmelders für den Erfas-
sungsbereich und für den
Funktionstest bei Tageslicht
muss die Stellschraube auf
Linksanschlag stehen.
Ausschaltverzögerung
(Zeiteinstellung)
Die gewünschte Leuchtdauer
der angeschlossenen Lampe
kann stufenlos von ca. 10 sek.
bis max. 15 min. eingestellt
werden. Stellschraube Links-
anschlag 1bedeutet kürzeste
Zeit ca. 10 sek., Stellschraube
Rechtsanschlag bedeutet6
längste Zeit, ca. 15 min. (Bei
Auslieferung ist der IS 360 D
TRIO werkseitig auf kürzeste
Zeit eingestellt.) Bei der Ein-
stellung des Bewegungsmel-
ders für den Erfassungsbe-
reich und für den Funktion-
stest wird empfohlen, die
kürzeste Zeit einzustellen.
Bei einer angenommenen
Montagehöhe von 2,5 m
beträgt die maximale Reich-
weite des Sensors 12 m. Je
nach Bedarf kann der Erfas-
sungsbereich optimal einge-
stellt werden. Die beiliegenden
Abdeckblenden 6 dienen
dazu, beliebig viele Linsenseg-
mente abzudecken, bzw. die
Reichweite individuell zu ver-
kürzen.
Somit werden Fehlschaltun-
gen durch z. B. Autos, Pas-
santen etc. ausgeschlossen
oder Gefahrenstellen gezielt
überwacht. Die Abdeckblen-
den 6 können entlang der
vorgenuteten Einteilungen in
der Senkrechten und Waage-
rechten getrennt oder mit
einer Schere geschnitten wer-
den 6. Nach Abziehen der
Ringblende 2sind diese im
oberen Bereich der Sensorlin-
se einzuhängen. Die Ringblen-
de 2 ist danach wieder aufzu-
stecken, wodurch die Abdeck-
blenden 6fest verankert wer-
den. Durch Drehen des Sen-
sorgehäuses um ± 10
°
3ist
darüber hinaus eine Feinab-
stimmung möglich.
Funktionen
Reichweiteneinstellung/Justierung
ca. 10 sek. -max. 15 min.
Bewegung schaltet Licht,
Alarm und vieles mehr.
Für Ihren Komfort, zu Ihrer
Sicherheit.
Ob Haustür, Garage, Terrasse
oder Carport, ob Treppen-
haus, Lagerraum oder Keller,
überall ist dieser Infrarot-
Bewegungsmelder schnell
montiert und betriebsbereit.
Der IS 360 D TRIO für die Dek-
kenmontage ist mit drei 120°-
Pyro-Sensoren ausgestattet,
die die unsichtbare Wärme-
strahlung von sich bewegen-
den Körpern (Menschen, Tie-
ren, etc.) erfassen. Diese so
erfasste Wärmestrahlung wird
elektronisch umgesetzt und
ein angeschlossener Verbrau-
cher (z. B. eine Leuchte) wird
eingeschaltet. Durch Hinder-
nisse, wie z. B. Mauern oder
Glasscheiben, wird keine
rmestrahlung erkannt, es
erfolgt also auch keine Schal-
tung. Mit Hilfe der drei Pyro-
Sensoren wird ein Erfassungs-
winkel von 360° mit einem Öff-
nungswinkel von 180° erreicht.
Das Prinzip
Erfassungsbereich
ca. 350 m 2
Reichweite max. 12 m
Wichtig: Die sicherste
Bewegungserfassung haben
Sie, wenn das Gerät seitlich
zur Gehrichtung montiert
bzw. ausgerichtet wird und
keine Hindernisse (wie z.B.
Bäu me, Mauern etc.) die Sicht
behindern.
ca. 5 m max. 12 m
12 m
nVor allen Arbeiten am Bewe-
gungsmelder die Span-
nungszufuhr unterbrechen!
nBei der Montage muss die
anzuschließende elektrische
Leitung spannungsfrei sein.
Daher als Erstes Strom
abschalten und Spannungs-
freiheit mit einem Span-
nungsprüfer überprüfen.
nBei der Installation des Sen-
sors handelt es sich um eine
Arbeit an der Netzspannung.
Sie muss daher fachgerecht
nach VDE 0100 ausgeführt
werden. (D-VDE 0100, A-
ÖVE-EN 1, -SEV 1000)
Sicherheitshinweise
D


Product specificaties

Merk: Steinel
Categorie: Bewegingsdetector
Model: ST 602611
Kleur van het product: Wit
Internationale veiligheidscode (IP): IP54
Connectiviteitstechnologie: Bedraad
Montagewijze: Plafond
Type beeldsensor: Infraroodsensor
Ingangsspanning: 230-240 V
Maximumbereik: 12 m
Frequentie: 50 Hz
Afmetingen (B x D x H): 120 x 120 x 100 mm
Detectie hoek: 360 °
Lichtgevoeligheid: 2000 Lux

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Steinel ST 602611 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Bewegingsdetector Steinel

Handleiding Bewegingsdetector

Nieuwste handleidingen voor Bewegingsdetector