Steinel IS-FS 300 Handleiding


Lees hieronder de đź“– handleiding in het Nederlandse voor Steinel IS-FS 300 (24 pagina's) in de categorie Bewegingsdetector. Deze handleiding was nuttig voor 11 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/24
IS-FS 300
i
9540502
Gerätebeschreibung
Der Funk-Sender IS-FS 300 erfasst jede Bewegung von Wärmequellen wie Menschen, Autos etc. und gibt die
Impulse an einen integrierten Sender, der daraufhin Funksignale aussendet.Die Funk-Empfänger der IMPULSER
Serie nehmen die Funksignale des Senders auf und schalten z. B. eine Lichtquelle an. Weitere Informationen
zur Einstellung von Sendern und Empfängern entnehmen Sie bitte der Anleitung IMPULSER-System.
Montage/Inbetriebnahme
Dank Batteriebetrieb kann der Sensor an den entlegensten Stellen ohne Netzzuleitung montiert werden.
Der Montageort sollte mindestens 50 cm von einer Leuchte entfernt sein, da Wärmestrahlung zur
Auslösung des Systems führen kann. (s. Reichweiteneinstellung  )
Batterie
Lebensdauer mind. 12 Monate, abhängig von der Frequentierung (Häufigkeit der Bewegungserfassung).
Bei Dauertemperatur < -20°C empfehlen wir den Einsatz von 9-V-Lithiumbatterien.
Funktion Ringblende abziehen 
Ausschaltverzögerung (Zeiteinstellung)
Einstellbare Einschaltdauer des gesteuerten Gerätes von ca. 1 Min. bis max. 15 Min.
Einstellregler auf Ziffer 1 gestellt = kĂĽrzeste Zeit (ca. 1 Min.)
Einstellregler auf Ziffer 6 gestellt = längste Zeit
Dämmerungseinstellung
(Ansprechschwelle) Stufenlos einstellbare Ansprechschwelle des Sensors von 2–2000 Lux.
Einstellregler auf Ziffer 1 gestellt = Tageslichtbetrieb ca. 2000 Lux.
Einstellregler auf Ziffer 6 gestellt = Dämmerungsbetrieb ca. 2 Lux.
Erfassungsbereich 
Zur Ausrichtung (Feinabstimmung) des Erfassungsbereiches ist die Sensoreinheit um ± 80° schwenkbar.
Die sicherste Bewegungserfassung wird erreicht, wenn der Funk-Bewegungsmelder seitlich zur Gehrichtung
montiert bzw. ausgerichtet wird und keine Hindernisse wie z. B. Bäume, Mauern etc. die Sicht behindern.
Reichweiteneinstellung 
Abdeckblenden zur gezielten Einstellung des Erfassungsbereiches. (In der Senkrechten und in der
Waagerechten trennbar). Senkrecht = Verringerung des Erfassungswinkels. Waagerecht = VerkĂĽrzung der
Reichweite. Einhängen der Abdeckblenden und sichern mit Ringblende.
Betriebsstörungen (Störung / Ursache ➩ Abhilfe)
Sender aktiviert Empfänger nicht / Bei Tagbetrieb, Dämmerungsschalter steht auf Nachtbetrieb ➩ neu
einstellen /Netzschalter am Empfänger AUS ➩ einschalten / Sicherung defekt ➩ neue Sicherung, evtl.
AnschluĂź ĂĽberprĂĽfen / Erfassungsbereich nicht gezielt eingestellt âž©neu justieren. / Programmierung des
Empfängers nicht korrekt eingestellt ➩ Erneute Programmierung vornehmen (gleiche Adresse) / Entfernung
zwischen Sender und Empfänger zu groß ➩Entfernung zwischen Sender und Empfänger durch Verlegen des
Montageortes reduzieren / Batterie leer (Funk-Sender) ➩ Batterie ersetzen. Empfänger schaltet den
Verbraucher unerwĂĽnscht EIN/AUS bzw. dauerhaft EIN / Tiere bewegen sich im Erfassungsbereich des
Senders ➩ gezielt abdecken. Erfassungsbereich umstellen bzw. abdecken / Wind bewegt Bäume und
Sträucher im Erfassungsbereich des Senders ➩ Erfassungsbereich umstellen bzw. abdecken / Erfassung
von Autos auf der Straße ➩ Erfassungsbereich umstellen bzw. abdecken / Plötzliche Temperaturverände-
rung durch Witterung (Wind, Regen, Schnee) oder Abluft aus Ventilatoren, offenen Fenstern âž©Bereich ver-
ändern, Montageort verlegen Reichweitenveränderung der Bewegungserfassung des Senders / andere
Umgebungstemperatur ➩ bei Kälte die Sensorreichweite durch Abdecken verkürzen.
Betrieb/Pflege
Der Funk-Bewegungsmelder IS-FS 300 eignet sich zur Schaltung von Licht und anderen Verbrauchern.
Für spezielle Einbruchalarmanlagen sind die Geräte nicht geeignet, da die hierfür vorgeschriebene
Sabotagesicherheit fehlt. Die Erfassungslinse kann bei Verschmutzung mit einem feuchten Tuch (ohne
Reinigungs-mittel) gesäubert werden.
Konformitätserklärung
Das Produkt erfĂĽllt die EMV-Richtlinie 04/108/EG und die RTTE-Richtline 99/05/EG.
Funktionsgarantie
Dieses Steinel-Produkt ist mit größter Sorgfalt hergestellt, funktions- und sicherheitsgeprüft nach geltenden
Vorschriften und anschlieĂźend einer Stichprobenkontrolle unterzogen. Steinel ĂĽbernimmt die Garantie fĂĽr
einwandfreie Beschaffenheit und Funktion. Die Garantiefrist beträgt 36 Monate und beginnt mit dem Tag
des Verkaufs an den Verbraucher. Wir beseitigen Mängel, die auf Material- oder Fabrikationsfehlern beruhen,
die Garantieleistung erfolgt durch Instandsetzung oder Austausch mangelhafter Teile nach unserer Wahl.
Eine Garantieleistung entfällt für Schäden an Verschleißteilen sowie für Schäden und Mängel, die durch
unsachgemäße Behandlung, Wartung oder durch Verwenden von Fremdteilen auftreten. Weitergehende
Folgeschäden an fremden Gegenständen sind ausgeschlossen. Die Garantie wird nur gewährt, wenn das
unzerlegte Gerät mit kurzer Fehlerbeschreibung, Kassenbon oder Rechnung (Kaufdatum und Händlerstempel),
gut verpackt, an die zutreffende Servicestation eingesandt wird.
Service
Nach Ablauf der Garantiezeit oder Mängeln ohne Garantieanspruch repariert unser Werkservice. Bitte das
Produkt gut verpackt an die nächste Servicestation senden.
6
8
7
8
DEUTSCH D
IS-FS 300
i
9540502
System components
The IS-FS 300 wireless transmitter detects any moving sources of heat, such as people, cars etc. and relays
pulses to an integrated sensor which then sends out wireless signals. The wireless receivers from the
IMPULSER range pick up the transmitter's wireless signals and use them, for example, to switch a light ”ON”.
For further information on setting transmitters and receivers, please refer to the instructions of the IMPULSER
system.
Installation/Getting started
As the sensor is battery-operated. It can be installed at the remotest of sites without mains power supply.
The site of installation should be at least 50 cm away from a light source, because heat radiated from it
may activate the system. (see Reach adjustment
 )
Battery
Life at least 12 months, depending on response frequency (frequency with which movements are detect-
ed). At a continuous temperature < -20° C, we recommend the use of 9-V lithium batteries
Functions - Detach decorative ring 
Switch-off delay (time setting)
Device being controlled can be set to stay ”ON” from approx. 1 min. to a maximum of 15 min.
Control dial set to number 1 = shortest time (approx. 1 min.).
Control dial set to 6 = longest time
Twilight setting
(Response threshold) Sensor response threshold is infinitely variable from 2–2000 lux.
Control dial set to 1 = daylight operation approx. 2000 lux.
Control dial set to 6 = twilight operation approx. 2 lux.
Detection zone 
The sensor unit can be turned through ± 80° for aligning (precisely adjusting) the detection zone. The most
reliable way of detecting movement is to install the wireless motion detector with the sensor aimed across
the direction in which a person would walk and by ensuring that no obstacles (such as trees, walls etc.)
obstruct the line of sensor vision.
Reach adjustment 
Shrouds for targeting the sensor to cover a specific detection zone. (Can be divided vertically and horizon-
tally). Vertically = to reduce the angle of detection. Horizontally = to shorten reach. Attaching the shrouds
and securing the decorative ring.
Troubleshooting (Fault / Cause âž© Remedy)
Transmitter not activating receiver / Photoelectric lighting controller set to night-time operation during
daytime operation ➩ ➩ ➩ Re-set / Mains power switch ”OFF” on receiver Switch on / Fuse faulty New
fuse, check connection if necessary / Detection zone not accurately set . / Receiver not cor-âž© Re-adjust
rectly programmed âž© Re-program receiver (same address) / Transmitter too far from receiver âž©Reduce
distance between transmitter and receiver by moving site of installation / Battery flat (wireless transmitter)
➩Renew battery. Receiver switching load ”ON/OFF” or permanently ”ON” when it should not /
Animal movement in the transmitter's detection zone âž©Shroud to target. Change or shroud detection zone /
Wind moving trees or bushes in transmitter's detection zone âž© Change or shroud detection zone / Cars on
the road being detected / Sudden temperature change caused byâž© Change or shroud detection zone
weather (wind, rain, snow) or air expelled from fans, open windows âž© Change zone, move site of installa-
tion / Transmitter's detection reach changing / Differing ambient temperature âž© Fit shrouds to shorten
sensor reach at low temperatures.
Operation/Maintenance
The IS-FS 300 wireless motion detector is suitable for switching light or other loads ”ON” and ”OFF”. The
unit is not suitable for burglar alarm systems as it does not provide the level of sabotage protection that is
prescribed for this purpose. The detector lens may be cleaned with a damp cloth if it gets dirty (do not use
cleaning agents).
Declaration of Conformity
This product complies with EMC Directive 04/108/EC and RTTE Directive 99/05/EC.
Functional Warranty
This Steinel product has been manufactured with utmost care, tested for proper operation and safety and
then subjected to random sample inspection. STEINEL guarantees that it is in perfect condition and proper
working order. The warranty period is 36 months, starting on the date of sale to the consumer. We will
remedy defects caused by material flaws or manufacturing faults. The warranty will be met by repair or
replacement at our own discretion. The warranty does not cover damage to wear parts, nor does it cover
damage or defects caused by improper treatment, maintenance or the use of non-genuine parts. Further
consequential damage to other objects is excluded. Claims under warranty shall only be accepted if the
product is sent fully assembled and well packed complete with a brief description of the fault, a receipt or
invoice (date of purchase and dealer's stamp) to the appropriate service centre.
Service
Our Customer Service Department will repair faults not covered by warranty or after the warranty period.
Please send the product well packed to your nearest Service Centre.
6
8
7
8
ENGLISH GB
IS-FS 300
i
9540502
Description de l’appareil
L'émetteur radio IS-FS 300 détecte tout mouvement de sources de chaleur comme des personnes, des voitures
etc. et transmet les impulsions à un émetteur intégré qui, à son tour, émet des signaux radio. Les récepteurs
radio de la série IMPULSER reçoivent ces signaux radios et activent par ex.une source lumineuse. Pour plus de
détails concernant le réglage des émetteurs et récepteurs, se reporter au mode d'emploi du système IMPULSER.
Montage/mise en service
Grâce à son alimentation par pile, il est possible de monter le détecteur, sans câble d'amenée de secteur, dans
les endroits même les plus éloignés. Il faut monter l'appareil à 50 cm au moins de toute lampe dont la chaleur
pourrait entraîner un déclenchement intempestif du détecteur. (v. réglage de la portée
 )
Pile
Durée de vie au moins 12 mois, en fonction de la fréquence de détection des mouvements.Pour une tempéra-
ture permanente < -20° C, nous recommandons l'utilisation de piles au lithium 9 V.
Fonctions - Extraction de l'anneau de protection 
Temporisation de l’extinction (minuterie)
Durée de fonctionnement de l'appareil commandé, réglable d'env. 1 min à 15 min maximum.
Bouton de réglage sur le chiffre 1 = temps le plus court (env. 1 min)
Bouton de réglage sur le chiffre 6 = temps le plus long
Réglage de crépuscularité
(Seuil de réaction) Seuil de réaction du détecteur réglable en continu de 2 à 2 000 lux.
Bouton de réglage sur le chiffre 1 = fonctionnement diurne env. 2 000 lux.
Bouton de réglage sur le chiffre 6 = fonctionnement nocturne env. 2 lux.
Zone de détection 
Pour déterminer (réglage fin) la zone de détection, le détecteur peut pivoter de ± 80°. La détection des mouve-
ments est optimale quand le détecteur de mouvement à signal radio est monté ou orienté latéralement au sens
de passage et qu'aucun obstacle tels que par ex. arbres, murs, etc. n'obstrue la zone de détection.
Réglage de la portée 
Caches enfichables pour un réglage ciblé de la zone de détection. Sécables horizontalement et verticalement.
A la verticale = réduction de l'angle de détection. A l'horizontale = diminution de la portée. Positionner les
caches enfichables et bloquer avec l'anneau de protection.
Dysfonctionnements (Problème / Cause ➩Remède)
L'émetteur n'active pas le récepteur / Pendant la journée, l'interrupteur de crépuscularité est sur fonctionne-
ment nocturne ➩régler de nouveau /Interrupteur secteur du récepteur est sur ARRÊT ➩ réenclencher / Fusible
défectueux ➩ remplacer le fusible défectueux, éventuellement contrôler le branchement / Réglage incorrect de
la zone de détection . / Réglage incorrect de la programmation du récepteur ➩régler de nouveau ➩Effectuer
une reprogrammation (même adresse) / Distance entre l'émetteur et le récepteur trop grande ➩Rapprocher le
récepteur de l’émetteur / Pile déchargée (émetteur radio) ➩remplacer la pile. Le récepteur allume/éteint, de
façon intempestive, le consommateur ou l'allume en permanence/ Des animaux se déplacent dans la zone
de détection de l'émetteur ➩la masquer. Modifier la zone de détection (en faisant pivoter le détecteur ou en
utilisant les caches) / Le vent agite des arbres et des arbustes dans la zone de détection de l'émetteur ➩
Modifier la zone de détection ou la masquer Modifier la zone/ Détection de voitures passant sur la chaussée ➩
de détection ou la masquer / Variations subites de température dues aux intempéries (vent, pluie, neige) ou à
des courants d'air provenant de ventilateurs ou de fenêtres ouvertes ➩Modifier la zone de détection, monter
l'appareil à un autre endroit. Modification de la portée de détection de mouvement de l'émetteur /
Variations de la température ambiante ➩par temps froid, Réduire la portée du détecteur à l’aide des caches.
Utilisation/entretien
Le détecteur de mouvement à signal radio IS-FS 300 est conçu pour allumer la lumière et activer d'autres
consommateurs. Il n'est toutefois pas prévu pour les alarmes spéciales anti-intrusion car il n'est pas protégé
contre le vandalisme. Si la lentille de détection est sale, la nettoyer avec un chiffon humide (ne pas utiliser de
détergent).
Déclaration de conformité
Le produit est conforme à la directive compatibilité électromagnétique 04/108/CE et la directive RTTE 99/05/CE.
Service après-vente et garantie
Ce produit Steinel a été fabriqué avec le plus grand soin. Son fonctionnement et sa sécurité ont été contrôlés
conformément aux directives en vigueur et il a été soumis à un contrôle final par sondage. STEINEL garantit un
état et un fonctionnement irréprochables. La durée de garantie est de 36 mois et débute au jour de la vente au
consommateur. Nous remédions aux défauts provenant d'un vice de matière ou de construction, la garantie
sera assurée à notre discrétion par réparation ou échange des pièces défectueuses. La garantie ne s'applique
ni aux pièces d'usure, ni aux dommages et défauts dus à une utilisation ou maintenance incorrectes, ou à l'uti-
lisation de pièces non homologuées par le fabricant. Les dommages consécutifs causés à d'autres objets sont
exclus de la garantie. La garantie ne s’applique que si l’appareil non démonté est retourné à la station de servi-
ce après-vente la plus proche, dans un emballage adéquat, accompagné d’une brève description du défaut et
d’un ticket de caisse ou d’une facture portant la date d’achat et le cachet du vendeur.
Service
Le service après-vente de notre usine effectue également les réparations non couvertes par la garantie ou sur-
venant après l’expiration de celle-ci. Veuillez envoyer le produit correctement emballé à la station de service
après-vente la plus proche.
6
8
7
8
FRANÇAIS F


Product specificaties

Merk: Steinel
Categorie: Bewegingsdetector
Model: IS-FS 300
Kleur van het product: Wit
Connectiviteitstechnologie: Draadloos
Montagewijze: Muur
Levensduur batterij/accu: 1 jaar
Maximumbereik: 100 m
Frequentie: 868.3 MHz
Afmetingen (B x D x H): 60 x 95 x 85 mm
Batterijtechnologie: Alkaline
Type batterij: 9V

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Steinel IS-FS 300 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Bewegingsdetector Steinel

Handleiding Bewegingsdetector

Nieuwste handleidingen voor Bewegingsdetector