Ryobi One+ RLT1831H25F Handleiding

Ryobi Grastrimmer One+ RLT1831H25F

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Ryobi One+ RLT1831H25F (103 pagina's) in de categorie Grastrimmer. Deze handleiding was nuttig voor 20 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/103
ORIGINAL INSTRUCTIONS
TRADUCTION DES INSTRUCTIONS ORIGINALES
ÜBERSETZUNG DER ORIGINALANLEITUNG
TRADUCCIÓN DE LAS INSTRUCCIONES ORIGINALES
TRADUZIONE DELLE ISTRUZIONI ORIGINALI
VERTALING VAN DE ORIGINELE INSTRUCTIES
TRADUÇÃO DAS INSTRUÇÕES ORIGINAIS
OVERSÆTTELSE AF DE ORIGINALE INSTRUKTIONER
ÖVERSÄTTNING AV DE URSPRUNGLIGA INSTRUKTIONERNA
ALKUPERÄISTEN OHJEIDEN SUOMENNOS
OVERSETTELSE AV DE ORIGINALE INSTRUKSJONENE
ПЕРЕВОД ОРИГИНАЛЬНЫХ ИНСТРУКЦИЙ
TŁUMACZENIE INSTRUKCJI ORYGINALNEJ
PŘEKLAD ORIGINÁLNÍCH POKYNŮ
AZ EREDETI ÚTMUTATÓ FORDÍTÁSA
TRADUCEREA INSTRUCŢIUNILOR ORIGINALE
TULKOTS NO ORIĢINĀLĀS INSTRUKCIJAS
ORIGINALIŲ INSTRUKCIJŲ VERTIMAS
ORIGINAALJUHENDI TÕLGE
PRIJEVOD ORIGINALNIH UPUTA
PREVOD ORIGINALNIH NAVODIL
PREKLAD ORIGINÁLNYCH POKYNOV
ПРЕВОД ОТ ОРИГИНАЛНИТЕ ИНСТРУКЦИИ
ПЕРЕКЛАД ОРИГІНАЛЬНИХ ІНСТРУКЦІЙ
ORIJINAL TALIMATLARIN ÇEVIRILERI
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK
TR
RLT1831H20
RLT1831H25
RLT1831H25PK
OLT1831H
Important! It is essential that you read the instructions in this manual before assembling, maintaining and
operating the product.
Attention! Il est essentiel que vous lisiez les instructions contenues dans ce manuel avant d’assembler,
d’entretenir et d’utiliser le produit.
Achtung! Es ist wichtig, dass Sie vor Zusammenbau, Wartung und Benutzung des Produktes die Anweisungen
in dieser Anleitung lesen.
¡Atención! Resulta fundamental que lea este manual de instrucciones antes de realizar el montaje, el
mantenimiento y de utilizar este producto
Attenzione! E’ importante leggere le istruzioni contenute nel presente manuale prima di montare il prodotto,
svolgere le operazioni di manutenzione sullo stesso e metterlo in funzione.
Let op! Het is van essentieel belang dat u de instructies in deze gebruiksaanwijzing leest voor u het product
monteert, onderhoudt en gebruikt.
Atenção! É fundamental que leia as instruções deste manual antes da montagem, manutenção e operação
do aparelho.
OBS! Det er vigtigt, at man læser instrukserne i denne brugsanvisning, inden man samler, vedligeholder
og betjener produktet.
Observera! Det är viktigt att du läser instruktionerna i manualen före montering, användning och underhåll av
produkten.
Huomio! On tärkeää, että luet tämän käsikirjan ohjeet ennen tuotteen kokoamista, huoltoa ja käyttöä.
Advarsel! Det er viktig at du leser instruksjonene i denne manualen før sammensetning, vedlikehold og bruk
av produktet
Внимание! Необходимо прочитать инструкции в данном руководстве перед сборкой обслуживанием и ,
эксплуатацией этого изделия .
Uwaga! Koniecznie należ ć ę ż ł ąy przeczyta instrukcje zawarte w tym podr czniku przed monta em, obs ug oraz
konserwacj produktu.ą
D ležité ů
upozorn ní!ě Neinstalujte, neprovád jte údržbu ani nepoužívejte tento výrobek d íve, než si p tete pokyny ě ř ř če
uvedené v tomto návodu.
Figyelem! Fontos, hogy a termék összeszerelése, karbantartása és használata előtt elolvassa a kézikönyvben
található utasításokat.
Aten ie!ţ Este esenț ă ț ț ț șial s citi i instruc iunile din acest manual înainte de asamblare, efectuarea între inerii i
operarea produsului.
Uzman bu!ī Ir svarī ī ī ā ā īgi izlas t š s rokasgr matas instrukcijas pirms uzst d šanas, apkopes un preces
darbin šanas.ā
D mesio!ė Prieš surenkant, prižiū į ūrint ir naudojant gamin , b tina perskaityti šiame vadove pateiktus nurodymus.
Tähtis! Enne masina kokkupanekut, hooldamist ja kasutama hakkamist tuleb käesolevas juhendis esitatud
juhised kindlasti läbi lugeda.
Upozorenje! Vrlo je važno da ste prije sklapanja, održavanja i rada s ovim proizvodom pročitali upute u ovom
priru niku.č
Pomembno! Pomembno je da pred montažo vzdrževanjem in uporabo tega izdelka preberete navodila v tem
priro niku.č
Upzornenie! Je dôležité, aby ste si pred montážou, údržbou a obsluhou produktu prečítali pokyny v tomto
návode.
Важно! Изключително важно е да прочетете инструкциите в настоящото ръководство преди да ,
преминете към сглобяване поддръжка или работа с продукта , .
Важливо! Дуже важливо щоб ви прочитали інструкції в цьому керівництві перед складанням , ,
обслуговуванням та експлуатацією цієї машини .
Önemli! Ürünü monte etmeden, kullanmadan ve bakı ı ı ı ım n yapmadan önce bu k lavuzdaki talimatlar
okuman z önemlidir.ı
Subject to technical modi
cation | Sous réserve de modi
cations techniques | Technische Änderungen vorbehalten | Bajo
reserva de modi caciones técnicas | Con riserva di eventuali modi che tecniche | Technische wijzigingen voorbehouden
| Com reserva de modi cações técnicas | Med forbehold for tekniske ændringer | Med förbehåll för tekniska ändringar |
Tekniset muutokset varataan | Med forbehold om tekniske endringer | могут быть внесены технические изменения | Z
zastrzeżeniem mody kacji technicznych | Zm ny technických údaj vyhrazeny | A m szaki módosítás jogát fenntartjuk | ě ů ű
Sub rezerva modi
caţ
iilor tehnice | Paturam ties bas main t tehniskos raksturlielumus | Pasiliekant teis daryti techninius ī ī ę
pakeitimus | Tehnilised muudatused võimalikud | Podloæno tehniëkim promjenama | Tehni ne spremembe dopušč čene
| Právo na technické zmeny je vyhradené | | | Подлежи на технически модификации Є об єктом для технічних змін
Teknik de i ikli e tabidir.ğ ş ğ
1English |
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK
TR
Safety, performance, and dependability have been given
top priority in the design of your hybrid lawn trimmer/edge
trimmer.
INTENDED USE
The hybrid lawn trimmer/edge trimmer is only intended for
use outdoors.
The product is designed for cutting grass, light weeds
and other similar vegetation at or about ground level.
The cutting plane should be approximately parallel to the
ground surface when trimming and approximately vertical
when edging.
The product should not be used to cut or trim hedges,
bushes, or other vegetation where the cutting plane is not
at or about ground surface level.
Do not use the product for any other purpose.
GENERAL SAFETY WARNINGS
WARNING
Read all safety warnings and all instructions. Failure
to follow the warnings and instructions may result in
electric shock,  re and/or serious injury.
WARNING
When using the product, the safety rules must be
followed. For your own safety and that of bystanders,
please read these instructions before operating the
product. Please keep the instruction safe for later use.
WARNING
The product is not intended to be used by children or
persons with reduced physical, mental, or sensory
capabilities. Children should be adequately supervised
to ensure they do not play with the product.
WARNING
Some regions have regulations that restrict the use of
the product. Check with your local authority for advice.
TRAINING
Read the instructions carefully. Be familiar with all
controls and the proper use of the product.
Never allow children or people unfamiliar with these
instructions to use the product. Local regulations may
restrict the age of the operator.
Keep in mind that the operator or user is responsible
for accidents or hazards occurring to other people or
their property.
Keep bystanders, children, and pets 15 m away from
the area of operation. Stop the product if anyone enters
the area.
Never use the product when you are tired, ill, or under
the influence of alcohol, drugs or medicine.
PREP ARATION
Wear full eye and hearing protection while using the
product. If working in an area where there is a risk of
falling objects, head protection must be worn.
Hearing protection may restrict the operators ability
to hear warning sounds. Pay particular attention to
potential hazards around and inside the working area.
Wear long trousers, boots, and gloves. Do not wear
loose fitting clothing, short trousers, jewellery of any
kind, or use with bare feet.
Secure long hair so it is above shoulder level to prevent
entanglement in moving parts.
Before use and after any impact, check that there are
no damaged parts. A defective switch or any part that
is damaged or worn should be properly repaired or
replaced by an authorised service centre.
Make sure the cutting attachment is properly installed
and securely fastened.
Never use the product unless all guards, deflectors, and
handles are properly and securely attached.
Consider the environment in which you are working.
Keep the working area free from wires, sticks, stones,
and debris, which if struck by the cutter, can become
thrown objects.
ELECTRICAL SAFETY
Power plugs must match the outlet. Never modify the
plug in any way. Do not use any adapter plugs with
earthed (grounded) power tools. Unmodified plugs and
matching outlets will reduce risk of electric shock.
Avoid unintentional starting. Always check that the
switch is in off position before plugging in the product
to the power supply. Do not carry a plugged in product
with your finger on the switch.
Avoid body contact with earthed or grounded surfaces,
such as pipes, radiators, ranges, and refrigerators.
There is an increased risk of electric shock if your body
is earthed or grounded.
Do not operate the product when there is a risk of
lightning.
Do not expose the product to rain or wet conditions.
Water entering an appliance will increase the risk of
electric shock.
Electrical power should be supplied via a residual
current device (RCD) with a tripping current of not more
than 30 mA.
Before every use, examine the power cord for damage.
If there are signs of damage, it must be replaced.
Always uncoil the power cord during use; coiled cables
can overheat.
If you need to use an extension cable, ensure it is
suitable for outdoor use and has a current capacity
sufficient to supply your product. The extension cord
cable should be marked with either “H05RN-F” or H05
VV-F”. Check it before every use for damage. Always
uncoil it during use because coiled cables can overheat.
Damaged extension cables should not be repaired;
they should be replaced with an equivalent type.


Product specificaties

Merk: Ryobi
Categorie: Grastrimmer
Model: One+ RLT1831H25F
Kleur van het product: Aluminium,Black,Green
Gewicht: 2800 g
Soort: Draadtrimmer
Stroombron: Batterij/AC
Vermogen: - W
Oplaadtijd: 1.25 uur
Accu/Batterij voltage: 18 V
Telescopisch: Ja
Inclusief acculader: Ja
Inclusief batterij: Ja
Batterij capaciteit: 2.5 Ah
Draadloos: Ja
Snijdiameter (max): 300 mm
Maximale grasoppervlakte: 350 m²
Lengte handvat: D-lus handvat
Batterijtechnologie: Lithium-Ion (Li-Ion)
Type kop: Nylondraad
Lijn diameter: 1.6 mm

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Ryobi One+ RLT1831H25F stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Grastrimmer Ryobi

Handleiding Grastrimmer

Nieuwste handleidingen voor Grastrimmer