Plustek SmartOffice PS406 Handleiding

Plustek Scanner SmartOffice PS406

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Plustek SmartOffice PS406 (2 pagina's) in de categorie Scanner. Deze handleiding was nuttig voor 51 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/2
Quick Guide Wegweiser Guide rapide Guida rapida
P/NO.: 17-07-2A65B00-C
Refer to the online help to guide you through any questions you may
have while using this scanner.
You may also consult the complete “user’s guide”, which is automatically
installed on your computer with the scanner software.
NĂ€here Informationen zu Fragen, die bei der Benutzung dieser
Software auftauchen könnten, ïŹ nden Sie in der Online - Hilfe.
Weitere Hinweise enthĂ€lt auch das “Benutzerhandbuch”, welches
mit der Scanner-Software automatisch installiert wurde.
Reportez vous a l’ aide online pour trouver les rĂ©ponses aux questions qui
peuvent se poser lors de l’utilisation du Logiciel de gestion des documents.
Vous pouvez Ă©galement consulter le “guide de L’utilisateur”, qui est installe
automatiquement sur votre ordinateur avec le logiciel du scanner.
Fare riïŹ rmento alla guida in linea per eventuali chiarmenti.
E possibili inoltre consultare il “maunale dellĂștente”, installato
automaticamnete nel computer con ils software dello scanner.
Contenu de l’Emballage
1. Scanner
2. CĂąble USB
3. Transformateur
4. SUPPORT DU CHARGEMENT PAPIER
5. Guide rapide
6. CD-ROM d’Installation
7. Feuille d’étalonnage
8. Aide mémoire
9. Linge doux de nettoyage
10. Module d’extension
staller et ConïŹ gurer le Scanner
Étape 1. Install the Paper Chute
1. Ouvrez le bac d’alimentation automatique en tirant sur le levier et prĂ©parez
le support du chargement papier.
2. Installez le support du chargement papier en alignant et en insérant les
languettes du support de chargement papier dans les rainures du scanner.
3. Fermez le boütier de l’ADF en le repoussant vers le bas jusqu’à ce qu’il se
remette en place.
Étape 2. Connecter le Scanner à Votre Ordinateur
1.
Branchez le transformateur au connecteur d’alimentation du scanner .
2. Branchez l’adaptateur de courant à une prise de courant alternatif.
3. Branchez la partie carrĂ©e du cĂąble USB dans le port USB Ă  l’arriĂšre
du scanner.
4. Branchez la partie rectangulaire du cĂąble USB Ă  un port disponible sur
votre ordinateur.
5. Si vous pensez connecter votre scanner Ă  un hub USB, assurez-vous que
ce hub USB est connecté à un port de votre ordinateur. Ensuite, connectez
le scanner au hub USB.
Étape 3. Installer le Logiciel
1. Allumez le scanner Ă  l’aide de l’interrupteur situĂ© Ă  l’arriĂšre de scanner.
2. Si les composants USB de votre ordinateur fonctionnent correctement,
ils détecteront automatiquement le scanner lançant ainsi le « Assistant
d’installation d’un pĂ©riphĂ©rique » ou le « Ajout de nouveau matĂ©riel ».
Informations
Si votre ordinateur est Ă©teint lorsque le scanner
est connectĂ©, le message « Assistant d’installation
d’un pĂ©riphĂ©rique » ne s’afïŹ chera pas jusqu’à ce
que l’ordinateur soit en marche et que Windows
démarre.
3. Pour Windows 2000:
a. Cliquez sur lorsque la fenĂȘtre « Assistant d’installation d’un Suivant
pĂ©riphĂ©rique » s’afïŹ che.
b. SĂ©lectionnez « Rechercher Le Pilote Le Mieux AdaptĂ© À Votre PĂ©riphĂ©rique
[Recommandé] » et cliquez sur .Suivant
c. La prochaine fenĂȘtre vous demandera ou rechercher pour trouver
le lecteur. Sélectionnez « Lecteur de CD-ROM », et désélectionnez
« Lecteur de disquettes » si cela est coché.
d. InsĂ©rez le CD-ROM d’installation, inclus avec votre scanner, dans votre
lecteur CD-ROM et ensuite cliquez sur .Suivant
e. Cliquez sur Suivant dans la fenĂȘtre qui apparaĂźt.
f. Pendant le processus d’installation, un message « Signature numĂ©rique
requise » peut s’afïŹ cher. Veuillez l’ignorer, et cliquez sur Oui aïŹ n de
continuer l’installation sans consĂ©quence pour les fonctions de votre
scanner. Ensuite, veuillez passer à l’etape 8.
4. Pour Windows XP:
a. InsĂ©rez le CD-ROM d’installation, inclus avec votre scanner, dans votre
lecteur CD-ROM.
b. Sélectionnez « Installer Le Logiciel Automatiquement [Recommandé] » et
cliquez sur le bouton . Suivant
c. Cliquez sur le bouton lorsque la fenĂȘtre apparaĂźt. Ensuite, Suivant
veuillez passer à l’etape 7.
5. Pour Windows Vista:
a. SĂ©lectionnez l’option «Recherchez et installez le pilote logiciel
[Recommandé]» (Locate and install driver software) lorsque la boßte de
dialogue «Nouveau matériel détecté» (Found New Hardware) apparaßt.
b. Cliquez sur le bouton quand la boite de dialogue «Compte Continuer
utilisateur» (User Account Control) s’ouvre.
c. InsĂ©rez le CD d’installation dans votre lecteur de CD-ROM quand le
systÚme vous demande «Insérer le disque fournit avec votre scanner
USB» (Insert the disc that came with your USB Scanner), et cliquez sur le
bouton . Ensuite, veuillez passer à l’etape 8.Suivant
6. Pour Windows 7:
a. InsĂ©rez le CD d’installation dans votre lecteur de CD-ROM. Fermez la
fenĂȘtre qui s’afExĂ©cution automatique ïŹ che.
b. Depuis le menu , cliquez-droit sur et sélectionnez Démarrer Ordinateur
Propriétés depuis le men déroulant. Cliquez sur Gestionnaire de
pĂ©riphĂ©riques de l’écran suivant.
c. Dans la fenĂȘtre du cliquez-droit sur le Gestionnaire de pĂ©riphĂ©riques,
scanner sous la rubrique et sélectionnez Autres périphériques Mettre à
jour le pilote logiciel depuis le menu déroulant. Cliquez sur Rechercher
un pilote sur mon ordinateur dans la fenĂȘtre qui apparait, et cliquez sur
le bouton . Parcourir
d. Dans la fenĂȘtre Rechercher un dossier, sĂ©lectionnez le dossier ou
votre lecteur de CD-ROM contenant le pilote du scanner et cliquez sur
le bouton pour revenir Ă  l’écran prĂ©cĂ©dent. Cliquez sur le bouton OK
Suivant. Ensuite, veuillez passer à l’etape 8.
7. Durant l’installation, il se peut que le message « Windows ne peut pas
vĂ©riïŹ er l’éditeur du pilote de ce logiciel» (Windows can’t verify the publisher
of this driver software) s’afïŹ che. Ignorez ce message et continuez votre
installation sans crainte : votre scanner fonctionnera normalement.
8. Lorsque l’installation est terminĂ©e, cliquez sur le bouton Terminer pour
fermer la boĂźte de dialogue de l’Assistant Ajout/Suppression de matĂ©riel.
9. Suivez les instructions qui apparaissent Ă  l’écran pour installer tous les
logiciels nécessaires à votre nouveau scanner USB.
10. Une fois les logiciels installés, fermez toutes les applications ouvertes, et
cliquez sur le bouton Terminer pour relancer votre ordinateur.
L’étalonnage du scanner
Étalonnez le scanner si des couleurs apparaissent lĂ  oĂč du blanc devrait
ĂȘtre visible ou si les couleurs varient considĂ©rablement entre l’image de
prĂ©visualisation et l’original. Vous pouvez ainsi rĂ©gler et compenser les variations
qui peuvent affecter le composant optique avec le temps.
Vous trouverez ci-aprĂšs les consignes Ă  suivre pour Ă©talonner le scanner :
1. La feuille de calibration identiïŹ Ă©e par une ïŹ‚ Ăšche sur un bord de chaque face
est spĂ©ciïŹ que pour la calibration avec le chargeur ADF.
2. InsĂ©rez la feuille de calibration spĂ©ciale dans le chargeur, une ïŹ‚ Ăšche
orientée vers le panneau de boutons.
3. Dans le menu dans Windows, aller sur DĂ©marrer Tous les programmes
> Nom du Model de Votre Scanner, puis cliquez sur Assistant
d’étalonnage.
4. Cliquez sur Suivant Ă  partir de « Assistant d’etalonnage » Un pop up
s’afïŹ chera cliquez alors sur Étalonner maintenant
.
5. Cliquez sur pour lancer le processus de calibration.DĂ©marrer
6. Le scanner fait glisser la feuille d’étalonnage dans l’appareil qui effectue
l’étalonnage. AprĂšs la calibration, cliquez sur et ensuite cliquez sur OK
Annuler.
Nettoyer l’ADF
1. Ouvrez le boütier de l’ADF en tirant sur le levier.
2. Essuyer dĂ©licatement les endroits suivants avec un linge humidiïŹ Ă© avec du
nettoyant. Veillez Ă  ne PAS rayer leur surface.
Nettoyer le Rouleau d’Alimentation:
Essuyez le Rouleau d’Alimentation d’un cĂŽtĂ© Ă  l’autre puis faites-le tourner.
RĂ©pĂ©tez jusqu’à atteindre la propretĂ© de la surface.
Nettoyer le Tapis:
Essuyez le Tapis du haut vers le bas (dans la direction des ïŹ‚ Ăšches sur la photo
ci-dessous). Faites attention de ne pas endommager le ressort du tapis.
3. Attendez que les endroits nettoyés aient totalement séché.
4. Fermez le boütier de l’ADF en le repoussant vers le bas jusqu’à ce qu’il se
remette en place.
Remplacer le module d’extension
1. Ouvrir le boütier de l’ADFen tirant le levier d’ouverture.
2. Enlever le module d’extension en pinçant les deux cotĂ©s du module et en le
tirant.
3. Installez le nouveau module d’extension en enclenchant les pions du module
dans leurs suports sur le scanner.
4. Fermez le boütier de l’ADF en le poussant vers le bas jusqu’à ce qu’il se clisse
en place.
DĂ©gager un Bourrage
Si un bourrage survient dans l’ADF, suivez les Ă©tapes suivantes:
1. Enlever tous les documents non coincĂ©s de l’ADF.
2. Ouvrir le boütier de l’ADF en tirant le levier d’ouverture.
3. DĂ©licatement mais fermement, tirez les documents bourrĂ©s hors de l’ADF.
Essayez d’éviter de froisser ou de dĂ©chirer les documents.
4. Fermez le boütier de l’ADF en le poussant vers le bas jusqu’à ce qu’il se clisse
en place.
Connexion du Scanner
La premiÚre étape lorsque vous voulez résoudre des problÚmes de connexion
avec votre scanner est de vĂ©riïŹ er les connections physiques. L’icĂŽne ,
située dans la barre de tùche Windows indique si le logiciel du scanner est
correctement lancĂ© et si le scanner et l’ordinateur communiquent entre eux.
Apparence Statut
Le programme à été lancé avec succÚs et le scanner est
connectĂ© avec l’ordinateur, prĂȘt Ă  numĂ©riser.
Le scanner n’est pas connectĂ© avec l’ordinateur. Ou, le
scanner n’est pas en position de marche.
Aucun
AfïŹ chage
Vous avez choisi de terminer ce programme, que le
scanner soit connectĂ© ou dĂ©connectĂ© de l’ordinateur.
INDICATEUR Ă  LED
Les voyants d’alimentation/mode d’économie d’énergie et alerte indique les
différents états du scanner.
Voyant
d’alerte
(LED)
Voyant
d’Alimentation /
mode d’économie
d’énergie (LED)
Statut
ArrĂȘt Blanc Le scanner est en marche, prĂȘt Ă 
numériser des images.
ArrĂȘt Orange
Le scanner se met en veille (mode
de veille) aprÚs une inactivité de 10
minutes.
Rouge Blanc clignotant Le bac d’alimentation automatique
est ouvert.
Rouge
clignotant Blanc Bourrage papier.
Rouge
clignotant ArrĂȘt Un composant interne du scanner
semble ne pas fonctionné.
ArrĂȘt ArrĂȘt
Le scanner est arrĂȘtĂ©, soit parce qu’il
est sur arrĂȘt, soit parce que le cordon
d’alimentation n’est pas reliĂ©.
Capteur Ă  ultrason
Lorsque vous numĂ©risez une pile de documents en utilisant le bac d’alimentation
automatique, le capteur à ultrason détecte les problÚmes de bourrage papier en
analysant le chevauchement des feuilles de papier (c’est à dire 2 pages ou plus
collé ensemble). Quand cela est nécessaire veuillez nettoyez soigneusement le
capteur Ă  ultrason avec un chiffon sec.
Informations
Cette fonction est ou n’est pas disponible suivant le
modÚle de scanner que vous avez acheté.
Lieferumfang
1. Scanner
2. USB-Anschlusskabel
3. Netzteil
4. PapiereinfĂŒhrung
5. Wegweiser
6. Programm und Treiber CD-ROM
7. Kalibrierungs-Blatt
8. Hinweisaufkleber
9. Reinigungstuch
10. Pad-Modul
Scanner installieren und einrichten
Schritt 1. Installieren des PapiereinfĂŒhrung
1. Öffnen Sie den ADF-Deckel indem Sie den Hebel ziehen, damit die
PapiereinfĂŒhrung einsatzbereit ist.
2. Bauen Sie die PapiereinfĂŒhrung ein, dazu mĂŒssen Sie die Laschen der
PapiereinfĂŒhrung in die vorgesehenen Löcher des Scanners einfĂŒhren.
3. Schließen Sie den ADF-Deckel indem Sie Ihn wieder herunterdrĂŒcken bis
er zurĂŒck in seinen Platz rastet.
Schritt 2. Den Scanner an Ihren Computer anschließen
1. Verbinden Sie das Netzteil mit dem Netzanschluss am Scanner .
2. Schließen Sie das andere Ende des Netzteil an eine Standard-
Wechselstromsteckdose.
3. Schließen Sie den rechteckig geformten Stecker des mitgelieferten USB-
Kabels an den USB-Anschluss des Scanner.
4. Verbinden Sie das rechteckige Ende des USB-Kabels mit einem freien
USB-Anschluss an der RĂŒckseite des Computers.
5. Wenn Sie den Scanner an eine USB-Konsole anschließen möchten, achten
Sie darauf, dass die Konsole mit dem Computer verbunden ist. Schließen
Sie dann den Scanner an die USB-Konsole.
Schritt 3. Software installieren
1. Schalten Sie den Scanner an seiner RĂŒckseite ein.
2. Wenn die USB-Komponenten Ihres Computers einwandfrei funktionieren,
wird der Scanner automatisch erkannt und der Assistent zum HinzufĂŒgen
neuer Hardware gestartet.
Hinweise
Wenn der Computer bei der Installation des
Scanners ausgeschaltet war, wird nach dem
nÀchsten Start von Windows die Meldung
„Hardware-Assistent“ angezeigt.
3. Unter Windows 2000:
a. Klicken Sie auf , sobald das Dialogfeld des Hardware-Assistenten Weiter
erscheint.
b. WĂ€hlen Sie die Option „Nach Dem Besten Treiber FĂŒr Das GerĂ€t Suchen
(Empfohlen)“ und klicken Sie auf .Weiter
c. Im nÀchsten Dialogfeld werden Sie aufgefordert, das Ziellaufwerk zur
Treibersuche anzugeben. Markieren Sie die Option CD-ROM-Laufwerk
und deaktivieren Sie die Option (falls markiert).Diskettenlaufwerk
d. Legen Sie die mit dem Scanner mitgelieferte CD-ROM zur Einrichtung
des Scanners in das CD-ROM-Laufwerk und klicken Sie auf .Weiter
e. Klicken Sie im folgenden Fenster auf die SchaltïŹ‚ Ă€che Weiter.
f. WĂ€hrend des Installationsprozesses wird die Meldung “Digital Signature
required” angezeigt. Ignorieren Sie sie und klicken Sie auf , um mit der Ja
Installation fortzufahren. Die korrekte Scannerfunktion ist dabei dennoch
gesichert. Fahren Sie anschließend mit schritt 8 fort.
4. Unter Windows XP:
a. Legen Sie die mitgelieferte CD-ROM in das CD-Laufwerk ein.
b. WĂ€hlen Sie und Automatische Softwareinstallation [Empfohlen]
klicken Sie auf .Weiter
c. Klicken Sie im folgenden Fenster auf die SchaltïŹ‚ Ă€che Weiter. Fahren Sie
anschließend mit schritt 7 fort.
5. Unter Windows Vista:
a. WĂ€hlen Sie die Option “Software automatisch installieren [EMPFOHLEN]”
(Locate and install driver software), sobald das Dialogfeld des “Neues
GerĂ€t gefunden” (Found New Hardware) erscheint.
b. Klicken Sie auf Weiter, wenn sich das “Benutzerkonto” (User Account
Control) Dialogfenster öffnet.
c. Legen Sie die mitgelieferte CD-ROM in das CD-Laufwerk ein, wenn das
Fenster erscheint: “Legen Sie die CD ein, die mit Ihrem USB Scanner
geliefert wurde” (Insert the disc that came with your USB Scanner), und
klicken Sie auf . Fahren Sie anschließend mit schritt 8 fort.Weiter
6. Unter Windows 7:
a. Legen Sie die mit ihrem Scanner mitgelieferte Setup-CD-ROM in das CD-
ROM-Laufwerk ein. Klicken Sie im Fenster Automatische Wiedergabe
auf install.exe ausfĂŒhren.
b. Klicken Sie auf die SchaltïŹ‚ Ă€che Ja falls der Dialog
Benutzerkontensteuerung auftauchen sollte. Folgen Sie den
Installationsanweisungen der Pop-up Nachricht.
c. Klicken Sie im Fenster unter mit der GerÀte-Manager Andere GerÀte
rechten Maustaste auf den Scanner und wÀhlen Sie Treibersoftware
aktualisieren aus dem Pop-up MenĂŒ. Klicken Sie in dem erscheinenden
Fenster auf Auf dem Computer nach Treibersoftware suchen und
klicken Sie die Durchsuchen SchaltïŹ‚ Ă€che.
d. WĂ€hlen Sie im Fenster den Ordner oder das CD-Ordner suchen
ROM-Laufwerk, der den Scannertreiber enthÀlt und klicken Sie die OK
SchaltïŹ‚ Ă€che um zum vorherigen Bildschirm zurĂŒckzukehren. Klicken
Sie die SchaltWeiter ïŹ‚ Ă€che und Diese Treibersoftware trotzdem
installieren Windows-Sicherheit falls das Fenster auftauchen sollte.
Fahren Sie anschließend mit schritt 9 fort.
7. WĂ€hrend des Installationsprozesses wird die Meldung “Windows kann
den Herausgeber dieser Treibersoftware nicht ĂŒberprĂŒfen“ (Windows can’t
verify the publisher of this driver software) angezeigt. Ignorieren Sie sie,
und klicken Sie auf Treibersoftware dennoch installieren (Install this
driver software anyway), um mit der Installation fortzufahren. Die korrekte
Scannerfunktion ist dabei dennoch gesichert.
8. Klicken Sie nach Abschluss der Installation auf , um den Fertig stellen
Hardwareassistenten zu schließen.
9. Folgen Sie zum Installieren der benötigten Software fĂŒr lhren neuen USB-
Scanner den Anweisungen am Bildschirm.
10. Schließen Sie nach Installation der Software alle offenen Anwendungen
und klicken Sie auf die SchaltïŹ‚ Ă€che Fertig stellen, um lhren Computer jetzt
neu zu starten.
Kalibrierung des Scanners
Eine Kalibrierung des Scanners ist erforderlich, wenn weiße FlĂ€chen in der
Voransicht farbig sind, oder die Farbdarstellung von den Farben des Originals
stark abweicht. Durch das Kalibrieren können Abweichungen und Messfehler,
die bei allen optischen GerÀten nach einiger Zeit auftreten, nachjustiert und
kompensiert werden.
Im Folgenden wird die Kalibrierung des Scanners beschrieben:
1. Das Kalibrierungsblatt, welches an beiden Kanten mit Pfeilen markiert ist,
wird speziell zur Kalibrierung des den Papiereinzug benötigt.
2. Legen Sie das spezielle Kalibrierungsblatt in den Papiereinzug mit dem
Pfeil in Richtung des Bedienfeldes des Scanners.
3. Die Kalibrierungsassistent ïŹ nden Sie unter Windows START MenĂŒ >
Alle Programme > Dem Ordner Ihres Scanners, und dort klicken Sie bitte
auf .Kalibrierungsassistent
4. Klicken Sie im „Kalibrierungsassistent” der sich öffnet und Weiter
anschließend klicken Sie Jetzt Kalibrieren....
5. Klicken Sie auf den Knopf um den Kalibrierungsprozess zu starten.Start
6. Das Kalibrierungsblatt wird eingezogen und nach Durchlauf wieder
ausgegeben. Damit ist die Kalibrierung des Scanners abgeschlossen.
Nachdem die Kalibrierung beendet ist, klicken Sie und anschließend OK
Abbrechen.
Reinigung des ADF
1. Öffnen Sie den ADF-Deckel indem Sie den Hebel ziehen.
2. Wischen Sie sanft ĂŒber die folgenden FlĂ€chen mit dem mit
ReinigungsïŹ‚ ĂŒssigkeit (nur 95% Isopropyl Alkohol benutzen!) befeuchteten
Tuch. Seien Sie vorsichtig damit Sie NICHT die OberïŹ‚ Ă€chen zerkratzen.
Reinigen Sie die Einzugs-Rolle:
Wischen Sie den Einzugsroller von der einen Seite zur anderen Seite, und
drehen Sie ihn dann. Wiederholen Sie dies bis die ganze OberïŹ‚ Ă€che grĂŒndlich
gereinigt ist.
Reinigung des Modulfelds:
Wischen Sie das Modulfeld von dem oberen Ende bis zum unteren Ende (in
der Richtung wie der Pfeil in dem unteren Bild zeigt). Achten Sie daruf, die
Hakenfedern nicht zu beschÀdigen.
3. Warten Sie bis die gereinigten FlÀchen richtig getrocknet sind.
4. Schließen Sie den ADF-Deckel indem Sie Ihn wieder herunterdrĂŒcken bis
er zurĂŒck in seinen Platz rastet.
Ersetzen des Pad-Moduls
1. Öffnen Sie den ADF-Deckel indem Sie an dem Deckelöffnungshebel
ziehen.
2. Entfernen Sie das Pad-Modul indem Sie beide Seiten des Pad-Moduls
einklemmen und es herausziehen.
3. Installieren Sie das neue Pad-Modul indem Sie die Laschen in deren
FĂŒhrungen am Scanner schieben.
4. Schließen Sie den ADF-Deckel indem Sie Ihn wieder herunterdrĂŒcken bis er
zurĂŒck in seinen Platz rastet.
Clearing Paper Jams
Wenn ein Papierstau in dem ADF entsteht, fĂŒhren Sie bitte die folgenden Schritte
aus:
1. Entnehmen Sie alle unangestauten Dokumente welche sich immer noch im
ADF beïŹ nden. (Achtung unbedingt den Deckel dazu öffnen.)
2. Öffnen Sie den ADF-Deckel indem Sie an dem Deckelöffnungshebel
ziehen.
3. Ziehen Sie behutsam aber fest die sich angestauten Dokumente aus dem
ADF. Versuchen Sie die Dokumente nicht zu falten oder zu knittern.
4. Schließen Sie den ADF-Deckel indem Sie Ihn wieder herunterdrĂŒcken bis er
zurĂŒck in seinen Platz rastet.
Verbindung mit dem Scanner
Wenn Verbindungsprobleme auftreten sollten, ĂŒberprĂŒfen Sie zuerst alle
Kabelverbindungen. Das Symbol in der Windows-Taskleiste zeigt an, ob
die Scanner-Software ordnungsgemĂ€ĂŸ gestartet wurde und der Computer und
der Scanner miteinander kommunizieren.
Anzeige Status
Die Software wurde erfolgreich gestartet. Der Scanner ist
mit dem Computer verbunden und einsatzbereit.
Es besteht keine Verbindung zwischen Computer und
Scanner.
Oder die Stromzufuhr zum Scanner wurde nicht
eingeschaltet.
Keine
Anzeige
Sie haben die Software beendet –- unabhĂ€ngig davon, ob
der Scanner mit dem Computer verbunden ist oder nicht.
LED Anzeige
Die Power/Energiespar LED und Warn-LED zeigen unterschiedliche
ScannerzustÀnde .
Warn-LED
Lampe
Power /
Energiespar
LED Lampe
Status
Aus Weiss Der Scanner ist eingeschaltet, bereit um
Bilder einzuscannen.
Aus Orange
Der Scanner geht in den Standby Modus
(Ruhemodus), wenn er fĂŒr 10 Minuten im
Leerlauf ist.
Rot Blinkendes
Weiss Die ADF Abdeckung ist offen.
Blinkendes
Rot Weiss Papierstau
Blinkendes
Rot Aus Eine interne Komponente des Scanners hat
eine Fehlfunktion.
Aus Aus
Der Scanner ist aus, entweder weil er nicht
eingeschaltet ist oder weil das Stromkabel
nicht richtig in die Netzteil-Steckdose gesteckt
wurde.
Ultraschall-Sensor
Wenn Sie einen Stapel Dokumente mit dem ADF scannen wollen, erkennt der
Ultraschall-Sensor Multifeeds durch das ÜberprĂŒfen von PapierĂŒberlappungen
(z. B. 2 oder mehr Seiten hĂ€ngen zusammen, wenn Sie durch den ADF eingefĂŒhrt
werden). Reinigen Sie den Ultraschall-Sensor vorsichtig mit einem trockenen
Tuch, wenn es notwendig ist.
Information
Ob diese Funktion verfĂŒgbar ist oder nicht, hĂ€ngt
von Ihrem Scannermodell ab.
Box Contents
1. Scanner
2. USB Cable
3. AC Adapter
4. Paper Chute
5. Quick Guide
6. Setup/Application CD-ROM
7. Calibration Sheet
8. Memo Label
9. Cleansing Cloth
10. Pad Module
Installation and Setup
Step 1. Install the Paper Chute
1. Open the ADF cover by pulling the lever, and get the paper chute ready.
2. Install the paper chute by aligning and inserting the tabs of the paper chute
into their slots on the scanner.
3. Close the ADF cover by pushing it back down until it snaps back into
place.
Step 2. Connecting the Scanner to Your Computer
1. Plug the AC adapter into the scanner’s power receptor .
2. Plug the other end of the AC adapter into a standard AC power outlet.
3. Plug the square end of the included USB cable to the USB port at the
rear of the scanner.
4. Plug the rectangular end of the USB cable to an available USB port on your
computer.
5. If you plan to connect your scanner to a USB hub, make sure that the hub
is connected to the USB port in your computer. Next, connect the scanner
to the USB hub.
Step 3. Installing the Software
1. Switch on the scanner power from the rear of the scanner.
2. If the USB components on your computer are functioning correctly, they will
automatically detect the scanner causing the Add New Hardware Wizard or
Found New Hardware Wizard to be launched.
Information
If your computer is off when the scanner is
connected, the “Add New Hardware Wizard”
message will not be displayed until the computer is
on and Windows starts.
3. For Windows 2000:
a. Click the button when the “Add New Hardware Wizard” window is Next
displayed.
b. Select Search for the Best Driver for Your Device [Recommended]
and click the button.Next
c. The next window will ask you where to search to ïŹ nd the drive. Select
CD-ROM drive Floppy disk drives, and deselect if it is checked.
d. Insert the Setup/Application CD-ROM, included with your scanner, into
your CD-ROM drive and then click the button.Next
e. Click the button in the window that appears.Next
f. During the process of the installation, a message “Digital Signature
required” might be prompted. Please ignore it, and click the button to Yes
continue the installation without any misgiving at your scanner functioning.
Afterwards, please skip to procedure 8.
4. For Windows XP:
a. Insert the Setup/Application CD-ROM, included with your scanner, into
your CD-ROM drive.
b. Select Install the software automatically recommended and click the
Next button.
c. Click the button in the window that appears. Afterwards, please skip Next
to procedure 7.
5. For Windows Vista:
a. Select “Locate and install driver software (recommended)” when the
“Found New Hardware” window is displayed.
b. Click on the button when the “User Account Control” dialog Continue
pops up.
c. Insert the Setup/Application CD-ROM, included with your scanner, into
your CD-ROM drive when the system prompts you “Insert the disc that
came with your USB Scanner”, and click on the button. Afterwards, Next
please skip to procedure 8.
6. For Windows 7:
a. Insert the Setup/Application CD-ROM, included with your scanner, into
your CD-ROM drive. Click in the window.Run install.exe AutoPlay
b. Click on the button if the dialog pops up. Yes User Account Control
Follow the instructions in the pop-up installation message.
c. In the window, right click on this scanner under Device Manager Other
devices item and select from the pop-up menu. Update Driver Software
Click Browse my computer for driver software in the window that
appears, and click the button.Browse
d. In the window, select the folder or the CD-ROM Browse For Folder
drive that contains this scanner driver and click the button to return OK
to the previous screen. Click the button and click Next Install this driver
software anyway Windows Security if the window appears. Afterwards,
please skip to procedure 9.
7. During the process of the installation, a message “Windows can’t verify the
publisher of this driver software” might be prompted. Please ignore it, and
click on to continue the installation Install this driver software anyway
without any misgiving at your scanner functioning.
8. When the system completes the installation, click the button.Finish
9. Follow the on-screen instructions to install all software that your new
scanner requires.
10. After the software is installed, close all open applications and click the
Finish button to restart your computer.
Calibrating the Scanner
Calibrate the scanner if colors appear in areas that should be white, or colors
of the scanned image and the original vary a lot. This allows you to adjust and
compensate for variations that can occur in the optical component over time by
its nature.
The following describes how to calibrate the scanner:
1. The Calibration Sheet, marked with an arrow on either edge at both sides,
is used specially for calibration. ADF Scanning
2. Insert the special calibration sheet into the ADF of the scanner, with an
arrow toward the scanner buttons.
3. Click Start > All Programs > Your scanner model name > Calibration
Wizard.
4. Click Next Calibrate from the Calibration Wizard that pops up and then click
Now....
5. Click on the button to begin the calibration process.Start
6. The scanner pulls the calibration sheet through the scanner, which
completes this scanner calibration. After the calibration is complete, click
OK Finish and then click .
Cleaning the ADF
1. Open the ADF cover by pulling the lever.
2. Gently wipe the following areas with the cloth dampened with the cleaner.
Be careful NOT to scratch their surfaces.
Clean Feed Roller:
Wipe the Feed Roller from side to side and then rotate it. Repeat this until its
entire surface is cleaned.
Clean Pad Module:
Wipe the Pad Module from top to bottom (in the direction of arrow shown in
below picture). Be careful not to damage the pick springs of the pad.
3. Wait for cleaned areas to dry completely.
4. Close the ADF cover by pushing it back down until it snaps back into
place.
Replacing the Pad Module
1. Open the ADF cover by pulling the cover open lever.
2. Remove the pad module by pinching both sides of the pad module and pull
it out.
3. Install the new pad module by inserting the tabs on the module onto their
slots on the scanner.
4. Close the ADF cover by pushing it back down until it snaps back into
place.
Clearing Paper Jams
If a paper jam in the ADF happens, please perform the following steps:
1. Remove any unjammed documents still loaded into the ADF.
2. Open the ADF cover by pulling the cover open lever.
3. Gently but ïŹ rmly pull the jammed documents out of the ADF. Try to avoid
creasing or wrinkling the documents.
4. Close the ADF cover by pushing it back down until it snaps back into
place.
Scanner Connection
The ïŹ rst step to take when troubleshooting connection problems with your
scanner is to check all physical connections. The icon , located on the
Windows system tray, indicates if the scanner software is properly launched and
the scanner and computer are communicating with each other.
Appearance Status
The program has been successfully launched and the
scanner is connected with the computer, ready to scan
images.
The scanner is not connected with the computer, or the
scanner power is not switched on.
No Display
You have chosen to terminate the program, no matter
the scanner is connected or disconnected with the
computer.
LED Indicator
The Power/Power Saving LED and Warning LED indicate different scanner
status.
Warning
LED Light
Power / Power
Saving LED Light Status
Off White The scanner is turned on, ready to
scan images.
Off Orange The scanner is in standby mode (sleep
mode) if it is idle for 10 minutes.
Red Blinking White The ADF cover is opened.
B l i n k i n g
Red White Paper jam.
B l i n k i n g
Red Off An internal component of the scanner
may have malfunctioned.
Off Off
The scanner is off, either because the
power is not turned on, or because the
AC adapter is not properly plugged
into an AC power outlet.
Ultrasonic Sensor
When scanning a stack of documents by ADF, the ultrasonic sensor detects
multifeeds by checking paper overlap (i.e., 2 or more pages stuck together when
being fed through the ADF). Clean the ultrasonic sensor lightly with a dry cloth
if it is necessary.
Information
This function may or may not be available
depending on the scanner model you purchase.
GuĂ­a RĂĄpida
Si tiene alguna duda sobre el uso del Software de adminstarcion de
documentos, consulte la ayuda en linea.
Tambien puedo encontrar otras ayudas en el “manual del usuario”, instalado
automaticamente en su computadora con el Software der escaner.
(English) (Deutsch) (Français) (Italiano) (Español) Guia Råpido
Consulte a ajuda online para esclarecer qauisquer dĂșvidas que possa ter.
TambĂ©m poderĂĄ consultar o “manual do utilizador”, o qual foi automaticamente
instalado no seu compatador, juntamente com o Software do scanner.
Contenuto della confezione
1. Scanner
2. Cavo USB
3. Adattatore di rete AC
4. Scivolo carta
5. Guida rapida
6. CD-ROM setup/applicazioni
7. Foglio di taratura
8. Adesivo memo
9. Panno detergente
10. Modulo pad
Installazione e conïŹ gurazione
Fase 1. Istallazione dello scivolo per la carta
1. Aprire il coperchio dell’ADF premendo sulla leva, e preparare lo scivolo.
2. Installare lo scivolo per la carta allineando e inserendo le linguette dello
stesso nelle scanalature dello scanner.
3. Chiudere il portello dell’ADF, premere ïŹ nchĂ© non si avverte un clic.
Fase 2. Collegare lo scanner al computer
1. Collegare il trasformatore alla presa elettrica dello scanner.
2. Inserire l’altra estremità dell’adattatore CA in una presa di rete standard
CA.
3. Collegare l’estremità quadrata del cavo USB incluso alla porta USB
sul retro dello scanner.
4. Connettere l‘estremità rettangolare del cavo USB alla porta USB sul retro
del computer.
5. Se si Ăš deciso di connettere lo scanner a un hub USB, accertarsi che questo
sia connesso alla porta USB del proprio computer. Quindi connettere lo
scanner all‘hub USB.
Fase 3. Installazione del software
1. Accendere lo scanner utilizzando l’interruttore nella parte posteriore.
2. Se i componenti USB del computer funzionano correttamente, rileveranno
automaticamente lo scanner. Si aprirĂ  la ïŹ nestra“Installazione guidata
nuovo hardware”.
Informazioni
Se il computer era spento quando Ăš stato effettuato il
collegamento dello scanner, il seguente messaggio
apparirĂ  quando si accenderĂ  il computer e si
avvierĂ  Windows.
3. Per Windows 2000:
a. Fare clic sul pulsante [Avanti] quando viene visualizzata la ïŹ nestra
“Installazione guidata nuovo hardware”.
b. Selezionare [Cerca Il Miglior Driver Per La Periferica (Scelta Consigliata)]
e fare clic sul pulsante [Avanti].
c. Nella ïŹ nestra successiva viene richiesto il percorso del driver. Selezionare
[UnitĂ  CD-ROM] e deselezionare l’opzione [UnitĂ  ïŹ‚ oppy] se selezionata.
d. Inserire il CD-ROM di setup/delle applicazioni accluso allo scanner
nell’unità CD-ROM e fare clic sul pulsante [Avanti].
e. Nella ïŹ nestra visualizzata fare clic sul pulsante [Avanti].
f. Nel corso dell’installazione puĂČ essere visualizzato il messaggio
”Richiesta autorizzazione logo di Windows “Richiesta ïŹ rma digitale”
(Digital Signature required). Ignorare il messaggio e fare clic su [SĂŹ] per
continuare l’installazione senza compromettere il funzionamento dello
scanner. In seguito andare al passaggio 8.
4. Per Windows XP:
a. Inserire il CD di installazione fornito nell’apposita unità.
b. Selezionare [Installa Il Software Automaticamente (Scelta Consigliata]] e
fare clic sul pulsante [Avanti].
c. Nella ïŹ nestra visualizzata fare clic sul pulsante [Avanti]. In seguito andare
al passaggio 7.
5. Per Windows Vista:
a. Selezionare “Ricerca e installa il software driver. [Scelta Consigliata]”
(Locate and install driver software), quando Ăš visualizzata la ïŹ nestra
“Trovato nuovo hardware” (Found New Hardware).
b. Fare clic su "Continua" quando appare la ïŹ nestra di dialogo “Controllo
account utente” (User Account Control).
c. Inserire il CD di installazione fornito in dotazione allo scanner nell'unitĂ  CD-
ROM quando il sistema suggerisce “Inserire il disco fornito in dotazione
allo Scanner USB” (Insert the disc that came with your USB Scanner), e
fare clic sul pulsante [Avanti]. In seguito andare al passaggio 8.
6. Per Windows 7:
a. Inserire il CD di installazione fornito nell’apposita unità. Chiudere la
ïŹ nestra [AutoPlay] che viene visualizzata.
b. Dal menu [Fare clic per iniziare] di Windows, fare clic con il tasto destro
su [Computer] e selezionare [ProprietĂ ] dal menu pop-up. Fare clic su
[Gestione dispositivi] nella schermata seguente.
c. Nella ïŹ nestra [Gestione dispositivi], fare clic con il tasto destro su questo
scanner in [Altri dispositivi] e selezionare [Aggiornamento software driver]
dal menu pop-up. Fare clic su [Cerca il software del driver nel computer]
nella ïŹ nestra visualizzata, e fare clic sul pulsante [Sfoglia].
d. Nella ïŹ nestra [Cerca cartella], selezionare la cartella o unitĂ  CD-ROM che
contiene il driver dello scanner e fare clic sul pulsante [OK] per tornare
alla schermata precedente. Fare clic sul pulsante [Avanti]. In seguito
andare al passaggio 8.
7. Nel corso dell’installazione puĂČ essere visualizzato il messaggio ”Richiesta
autorizzazione logo di Windows “Windows non Ăš in grado di veriïŹ care
l’autore di questo software driver“ (Windows can’t verify the publisher of
this driver software). Ignorare il messaggio e fare clic su [Installa questo
software driver in ogni caso] (Install this driver software anyway) per
continuare l’installazione senza compromettere il funzionamento dello
scanner.
8. Al termine dell’installazione fare clic sul pulsante [Fine] per chiudere la
ïŹ nestra “Installazione guidata nuovo hardware”.
9. Seguire le istruzioni sullo schermo per installare tutto il software necessario
allo scanner USB.
10. Quando il software Ăš installato, chiudere tutte le applicazioni aperte e fare
clic sul pulsante [Fine] per riavviare il computer.
Regolare lo scanner
Regolare lo scanner se i colori in zone che dovrebbero restare bianche o se i
colori delle immagini scannerizzate e gli originali differiscono parecchio. Questo
permette di regolare e compensare le differenze che possono avvenire nel
tempo nelle componenti ottiche.
Le righe seguenti descrivono come regolare lo scanner:
1. Il foglio di regolazione viene usato specialmente per la regolazione di
scansione ADF.
2. Inserire lo speciale foglio di regolazione nell’Adf dello scanner.
3. Cliccare su Fare clic per iniziare > Tutti i Programmi > Nome del vostro
scanner > Calibrazione guidata.
4. Cliccare su Avanti Calibra da Regolazione Wizard che appare e poi clicca su
ora....
5. Cliccare su per iniziare il processo di regolazione dell’ADF.Start
6. Lo scanner tira il foglio di regolazione nello lo scanner, che completa la
regolazione. Dopo che la regolazione Ăš terminata, fare clic su e quindi OK
fare clic su .Fine
Pulire l’adf
1. Aprire il coperchio dell’ADF premendo sulla leva.
2. Pulire delicatamente i seguenti settori con il panno inumidito con il detergente.
Fare attenzione a NON grafïŹ are le superïŹ ci.
Pulire il rullo di alimentazione:
Pulire il rullo di alimentazione da un lato all’altro e poi ruotarlo. Ripetere questa
operazione ïŹ no a quando tutta la superïŹ cie Ăš pulita.
Pulire il modulo Pad:
Pulire il modulo Pad dall’alto verso il basso (in direzione della freccia
mostrata nella foto qui sotto). Fare attenzione a non danneggiare le molle del
tappetino.
3. Attendere che le zone umide si asciughino completamente.
4. Chiudere il portello dell’ADF, premere ïŹ nchĂ© non si avverte un clic.
Sostituzione del modulo pad
1. Aprire il coperchio dell’ADF premendo sulla leva.
2. Rimuovere il modulo pad applicando pressione lateralmente ed
estraendolo.
3. Installare il nuovo modulo inserendo le linguette del modulo nelle scanalature
dello scanner.
4. Chiudere il portello dell’ADF, premere ïŹ nchĂ© non si avverte un clic.
Rimozione inceppamenti della carta
Se la carta si inceppa nell’ADF, seguire le seguenti istruzioni:
1. Rimuovere i documenti non inceppato che si trovano nell’Alimentatore
automatico di documenti (ADF).
2. Aprire l’ADF tirando il coperchio.
3. Estrarre delicatamente, ma con decisione, le pagine inceppate dall’ADF.
Cercare di evitare di rovinare o stropicciare i documenti.
4. Chiudere il portello dell’ADF, premere ïŹ nchĂ© non si avverte un clic.
Connessione scanner
Il primo passo da fare quando ci sono problemi con la connessione dello scanner
Ăš: controllare tutte le connessioni ïŹ siche. L’icona indica se il programma
dello scanner Ăš lanciato correttamente e se lo scanner e il computer comunicano
tra loro.
Figure Stato
Il programma Ăš stato lanciato correttamente e lo
scanner Ăš connesso con il computer, tutto Ăš pronto per
scannerizzare immagini.
Lo scanner non Ăš connesso con il computer, o lo scanner
Ăš spento.
Niente Si Ăš scelto di chiudere il programma, non importa se lo
scanner Ăš connesso o meno al computer.
Indicatore LED
Il LED alimentazione/risparmio energetico e il LED di avviso indicano i differenti
stati dello scanner.
LED di
avviso
LED alimentazione/
risparmio energetico
Stato
Spento Bianco Lo scanner Ăš acceso ed Ăš pronto a
scansionare le immagini.
Spento Arancione
Lo scanner Ăš in modalitĂ  standby
(modalitĂ  sospensione) se rimane
inattivo per 10 minuti.
Rosso Bianco
lampeggiante Il coperchio dell’ADF ù aperto.
Rosso
lampeggiante
Bianco Carta inceppata.
Rosso
lampeggiante
Spento
Un componente interno dello
scanner potrebbe non funzionare
correttamente.
Spento Spento
Lo scanner Ú spento perché non
Ú stato acceso oppure perché il
trasformatore non Ăš correttamente
inserito nella presa elettrica.
Sensore ultrasonico
Quando si scansionano mucchi di documenti usando ADF, il sensore ultrasonico
rileva l’alimentazione multipla veriïŹ cando la sovrapposizione della carta (es. 2 o
piĂč pagine insieme inserite nell’ADF). Pulire delicatamente il sensore ultrasonico
con un panno asciutto, se necessario.
Informazioni
Questa funzione puĂČ essere disponibile o meno
in base al modello di scanner acquistato.
Contenido del paquete
1. EscĂĄner
2. Cable USB
3. Adaptador AC
4. Bandeja para papel
5. GuĂ­a rĂĄpida
6. CD-ROM de instalaciĂłn
7. Hoja de calibraciĂłn
8. Etiqueta de Memo
9. Paño de limpieza
10. MĂłdulo de almohadilla
InstalaciĂłn y conïŹ guraciĂłn
Paso 1. InstalaciĂłn de la bandeja para papel
1. Abra la carcasa del ADF empujando la palanca, y prepare la bandeja para
papel.
2. Colóquela alineando e insertando las pestañas de la bandeja para papel en
las ranuras del escĂĄner.
3. Cierre la carcasa del ADF empujĂĄndola hacia abajo hasta que se cierre
correctamente en su sitio.
Paso 2. ConexiĂłn del escĂĄner al sistema
1. Enchufe el adaptador AC en el receptor de alimentaciĂłn del escĂĄner.
2. Enchufe el otro extremo del adaptador AC a una toma de alimentaciĂłn AC
estĂĄndar.
3. Enchufe el extreme rectangular del cable USB suministrado en el puerto
USB ubicado en la parte posterior del escĂĄner.
4. Enchufe el terminal rectangular del cable USB al receptĂĄculo USB situado
en la parte posterior del PC.
5. Si va a conectar el escĂĄner a un concentrador USB, compruebe que el
concentrador estĂĄ correctamente conectado al PC. A continuaciĂłn, conecte
el escĂĄner al concentrador USB.
Paso 3. InstalaciĂłn del software
1. Encender la energĂ­a del escĂĄner a partir del lado trasero del escĂĄner.
2. Si los componentes USB instalados en su ordenador funcionan
correctamente, el escĂĄner serĂĄ detectado automĂĄticamente y aparecerĂĄ el
cuadro de diålogo »Asistente para agregar nuevo hardware«.
InformaciĂłn
Si su ordenador se encuentra desconectado mientras
el escáner está conectado, el mensaje “Instale el nuevo
Hardware Wizard” no aparecerá hasta que conecte el
ordenador e inicie Windows.
3. Para Windows 2000:
a. Cuando aparezca, haga clic en [Siguiente].
b. Seleccione »Buscar el mejor controlador para su dispositivo. (Se
recomienda.) « y haga clic en [Siguiente].
c. En el cuadro de diĂĄlogo siguiente tiene que especiïŹ car la ubicaciĂłn
del controlador. Marque »Unidad de CD-ROM« y desmarque la casilla
»Unidades de disquete«.
d. Introduzca el CD-ROM de instalaciĂłn y aplicaciones entregado con el
escĂĄner en la unidad de CDs y haga clic en [Siguiente].
e. Pulse el botĂłn [Siguiente] en la ventana que aparece.
f. Durante el proceso de instalaciĂłn, puede aparecer uno de los siguientes
mensajes: »Necesita ïŹ rma digital« (Digital Signature required). No lo
tenga en cuenta y haga clic en [SĂ­] para seguir con la instalaciĂłn. Esto
no tendrå consecuencias en el funcionamiento del escåner. Después,
continĂșe con el paso 8.
4. Para Windows XP:
a. Inserte el CD de instalaciĂłn suministrado en la unidad correspondiente.
b. Seleccione “Instalar El Software Automáticamente [Recomendado]” y
haga clic en el botĂłn [Siguiente].
c. Pulse el botĂłn [Siguiente] en la ventana que aparece. DespuĂ©s, continĂșe
con el paso 7.
5. Para Windows Vista:
a. Seleccione “Localizar e Instalar software del driver [Se recomienda]”
(Locate and install driver software) cuando se visualiza la ventana “Nuevo
Hardware Encontrado” (Found New Hardware).
b. Pulse el botón [Continuar] cuando aparece el cuadro de diálogo “Control
de Cuenta de Usuario” (User Account Control).
c. Inserte el CD de instalaciĂłn suministrado en la unidad correspondiente
cuando el sistema le pida “Insertar el disco que viene con el Escáner
USB” (Insert the disc that came with your USB Scanner), y haga clic en
[Siguiente]. DespuĂ©s, continĂșe con el paso 8.
6. Para Windows 7:
a. Inserte el CD de instalaciĂłn suministrado en la unidad correspondiente.
Cierre la ventana de [ReproducciĂłn automĂĄtica] que aparezca.
b. En la ventana del menĂș [Iniciar], haga clic con el botĂłn derecho en
[Equipo] y seleccione [Propiedades] en el menĂș desplegable. Haga clic
en [Administrador de dispositivos] en la siguiente pantalla.
c. En la ventana [Administrador de dispositivos], haga clic con el botĂłn
derecho en este escĂĄner que estĂĄ en [Otros dispositivos] y seleccione
[Actualizar software de controlador] del menĂș desplegable. Haga clic en
[Buscar software de controlador en el equipo] en la ventana que aparezca
y haga clic en el botĂłn [Examinar].
d. En la ventana [Buscar carpeta], seleccione la carpeta o la unidad de
CD-ROM que contenga el controlador de este escĂĄner y haga clic en el
botĂłn [Aceptar] para volver a la pantalla anterior. Haga clic en el botĂłn
[Siguiente]. DespuĂ©s, continĂșe con el paso 8.
7. Durante el proceso de instalaciĂłn, puede aparecer uno de los siguientes
mensajes: »Windows no puede veriïŹ car el proveedor de este controlador«
(Windows can’t verify the publisher of this driver software). No lo tenga en
cuenta y haga clic en [Instalar este controlador de todos modos] (Install
this driver software anyway) para seguir con la instalaciĂłn. Esto no tendrĂĄ
consecuencias en el funcionamiento del escĂĄner.
8. Cuando el sistema ïŹ nalice la instalaciĂłn, haga clic en el botĂłn [Finalizar]
para cerrar el «Asistente para hardware nuevo encontrado».
9. Siga las instrucciones de la pantalla para instalar el software necesario
para el escĂĄner USB.
10. Cuando esté instalado el software, cierre todas las aplicaciones y haga clic
en el botĂłn [Finalizar] para reiniciar.
CalibraciĂłn del escĂĄner
DeberĂĄ calibrar el escĂĄner si aparecen colores en zonas que deberĂ­an ser
blancas o si los colores de la imagen escaneada varĂ­an mucho del original.
Esta opciĂłn le permitirĂĄ ajustar y compensar las variaciones que puedan
ocurrir en el componente Ăłptico con el paso del tiempo por naturaleza.
A continuaciĂłn se describe cĂłmo calibrar el escĂĄner:
1. Se utiliza especialmente la Hoja de calibraciĂłn para calibrar la zona de
escĂĄner ADF.
2. Introduzca la hoja especial de calibraciĂłn en el alimentador ADF del
escĂĄner.
3. Haga clic en Iniciar > Todos los Programas > Nombre del modelo de su
escĂĄner > Asistente de CalibraciĂłn.
4. Haga clic en en el Asistente de calibraciĂłn que aparezca y haga Siguiente
clic en Calibrar Ahora....
5. Haga clic en el botĂłn para iniciar el proceso de calibraciĂłn del Iniciar
ADF.
6. El escĂĄner expulsarĂĄ la hoja de calibraciĂłn y se completarĂĄ la calibraciĂłn del
dispositivo. Cuando la calibraciĂłn haya terminado, haga clic en .Finalizar
Limpieza del ADF
1. Abra la carcasa del ADF empujando la palanca.
2. Limpie con cuidado las siguientes zonas con el paño humedecido con el
producto de limpieza. Tenga cuidado para no arañar la superïŹ cie.
Limpieza del rodillo de alimentaciĂłn:
Limpie el rodillo de alimentaciĂłn de lado a lado y rotĂĄndolo poco a poco. Repita
esta operaciĂłn hasta que toda la superïŹ cie quede limpia.
Limpieza del mĂłdulo de almohadilla:
Limpie el modulo de almohadilla de arriba abajo (en la direcciĂłn de las ïŹ‚ echas
mostrada en la siguiente ilustración). Tenga cuidado para no dañar los resortes
de la almohadilla.
3. Espere a que las zonas limpiadas se sequen completamente.
4. Cierre la carcasa del ADF empujĂĄndola hacia abajo hasta que se cierre
correctamente en su sitio.
Reemplazar el mĂłdulo de almohadilla
1. Abra la carcasa del ADF empujando la palanca.
2. Extraiga el mĂłdulo de la almohadilla apretando a ambos lados del mismo y
tirando hacia fuera.
3. Coloque la nueva almohadilla insertando las pestañas del módulo en las
ranuras del escĂĄner.
4. Cierre la carcasa del ADF empujĂĄndola hacia abajo hasta que se cierre
correctamente en su sitio.
Eliminar atascos de papel
Si un documento se queda atascado en el ADF, siga los siguientes pasos:
1. Extraiga los documentos que no se hayan atascado y que estén en el ADF.
2. Abra la carcasa del ADF empujando la carcasa.
3. Extraiga con cuidado pero con ïŹ rmeza los documentos atascados en el ADF.
Intente evitar que los documentos se doblen o se arruguen.
4. Cierre la carcasa del ADF empujĂĄndola hacia abajo hasta que se cierre
correctamente en su sitio.
ConexiĂłn del escĂĄner
El primer paso que debe realizar cuando se enfrente a problemas de conexiĂłn de
su escĂĄner serĂĄ comprobar todas las conexiones fĂ­sicas. El icono , ubicado
en la bandeja de sistema de Windows, indica si el software del escĂĄner se ha
ejecutado apropiadamente y si el escĂĄner y el ordenador estĂĄn en comunicaciĂłn
correctamente.
Apariencia Estado
Se ha ejecutado el programa correctamente y el escĂĄner
estĂĄ conectado al ordenador. El escĂĄner estĂĄ listo para
escanear imĂĄgenes.
El escĂĄner no estĂĄ conectado al ordenador, o el escĂĄner
no estĂĄ encendido.
No se
muestra
Ha seleccionado ïŹ nalizar el programa, sin tener en cuenta
si el escĂĄner estaba conectado o desconectado del
ordenador.
Indicadores LED
Los indicadores de encendido/ahorro de energĂ­a y el de advertencia indican
diferentes estados del escĂĄner.
Indicador LED
de advertencia
Indicador LED
de encendido/
ahorro de energĂ­a
Estado
Apagado Blanco El escĂĄner estĂĄ encendido y preparado
para escanear imĂĄgenes.
Apagado Naranja
El escĂĄner se encuentra en modo de
espera (modo inactivo) si estĂĄ inactivo
durante 10 minutos.
Rojo
Parpadea en blanco
La carcasa del ADF estĂĄ abierta.
Parpadea en rojo
Blanco Atasco de papel.
Parpadea en
rojo Apagado
Puede que un componente interno del mismo
no esté funcionando correctamente.
Apagado Apagado
El escĂĄner estĂĄ apagado, bien porque la
alimentaciĂłn no estĂĄ activa o porque el
adaptador de CA no estĂĄ bien conectado
a la toma de corriente CA.
Sensor UltrasĂłnico
Cuando el ADF escanea una gran cantidad de documentos, el sensor ultrasĂłnico
detecta alimentaciones mĂșltiples comprobando la sobrecarga de papel (es decir,
2 o mĂĄs hojas que se amontonan al introducirlas en el ADF). Limpie el sensor
ultrasónico suavemente con un paño seco si es necesario.
InformaciĂłn
Puede que esta funciĂłn no estĂ© disponible segĂșn el
modelo de escĂĄner que haya adquirido.
ConteĂșdo da Embalagem
1. Scanner
2. Cabo USB
3. Adaptador AC
4. Rampa do Papel
5. Guia råpido de Instalação
6. O CD-ROM de Instalação / Aplicativos
7. Folha de Calibragem
8. Etiqueta
9. Pano de Limpeza
10. MĂłdulo do Bloco
Instalação e ConïŹ guração
Passo 1. Instalar a Rampa do Papel
1. Abra a tampa ADF puxando a alavanca, e tenha pronta a rampa do papel.
2. Instale a rampa do papel alinhando e inserindo os guias da rampa do papel
em suas ranhuras sobre o scanner.
3. Feche a tampa ADF pressionando-a de volta e para baixo até que se
encaixe no lugar.
Passo 2. Conectar o Scanner ao Seu Computador
1. Conecte o adaptador ao receptor de energia do scanner.
2. Conecte a outra ponta do adaptador AC em uma tomada elétrica AC
padrĂŁo.
3. Conecte a ponta quadrada do cabo USB incluĂ­do na porta USB USB
atrĂĄs do scanner.
4. Conecte a extremidade retangular do cabo USB Ă  porta USB na parte
traseira de seu computador.
5. Se vocĂȘ planeja conectar seu scanner a um hub USB, certiïŹ que-se de que
este esteja conectado Ă  porta USB em seu computador. A seguir, conecte
o scanner ao hub USB.
Passo 3. Instalação do software
1. Ligar a energia do scanner a partir da parte traseira do scanner.
2. Se os componentes USB em seu computador estiverem funcionando
corretamente, eles detectarĂŁo automaticamente o scanner, ativando o
“Assistente para adicionar novo hardware”.
Informação
Se seu computador estava desligado quando vocĂȘ conectou
o scanner, a mensagem “ Assistente para adicionar novo
hardware” sera exibida na próxima vez que o Windows
iniciar.
3. Para o Windows 2000:
a. Clique no botão [Avançar] quando a janela “Assistente para adicionar
novo hardware” for exibida.
b. Clique na opção [Procurar O Melhor Driver Para Seu Dispositivo
(Recomendåvel)] e em seguida clique no botão [Avançar].
c. A janela seguinte irĂĄ perguntar onde deve procurar o driver. Selecione
[Unidade de CD-ROM] e desmarque [Unidades de disquete], caso essa
opção esteja marcada.
d. Insira o CD-ROM de Instalação / Aplicativos, fornecido com seu scanner,
na unidade de CD-ROM e clique em seguida no botão [Avançar].
e. Clique no botão [Avançar] na janela que surgir.
f. Durante o processo de instalação, poderå ser exibida a mensagem
“É necessária uma assinatura digital”. Ignore-a e clique em [Sim] para
continuar a instalação sem qualquer receio quanto ao funcionamento de
seu scanner. Depois disso, vĂĄ para o passo 8.
4. Para o Windows XP:
a. Insira o CD de instalação fornecido na unidade de CD-ROM.
b. Selecione [Instalar O Software Automaticamente (RecomendĂĄvel)] e
clique no botão [Avançar].
c. Clique no botão [Avançar] na janela que surgir. Depois disso, vå para o
passo 7.
5. Para o Windows Vista:
a. Clique na opção “Localize e instale o software do controlador
[Recomendável]” (Locate and install driver software) quando a janela
“Encontrou um Novo Hardware” (Found New Hardware) for exibida.
b. Clique no botão [Continuar] quando aparecer o diálogo “Controle da
Conta do Usuário” (User Account Control).
c. Insira o CD de instalação fornecido na unidade de CD-ROM quando o
sistema lhe pedir para “Inserir o disco que vem com seu Scanner USB”
(Insert the disc that came with your USB Scanner), e clique em seguida
no botão [Avançar]. Depois disso, vå para o passo 8.
6. Para o Windows 7:
a. Insira o CD de instalação fornecido na unidade de CD-ROM. Feche a
janela [Reprodução Automåtica] que aparece.
b. A partir do menu [Iniciar] do Windows , clique a direita em [Computador]
e seleccione [Propriedades] do menu suspenso. Clique [Gerenciador
de Dispositivos] na tela seguinte.
c. Na janela [Gerenciador de Dispositivos], clique a direita neste escaner
sob o item [Outros dispositivos] e seleccione [Atualizar Driver]a partir do
menu suspenso. Clique [Procurar software de driver no computador] na
janela que aparece, e clique no botĂŁo [Procurar].
d. Na janela [Procurar Pasta], seleccione a pasta ou unidade de CD-ROM
que contém este driver do escaner e clique no botão [OK] para retornar
à tela anterior. Clique no botão [Avançar]. Depois disso, vå para o
passo 8.
7. Durante o processo de instalação, poderá ser exibida a mensagem “O
Windows nĂŁo pĂŽde veriïŹ car o editor deste software de driver” (Windows
can’t verify the publisher of this driver software). Ignore-a e clique em
[Instalar este software de driver assim mesmo] (Install this driver software
anyway) para continuar a instalação sem qualquer receio quanto ao
funcionamento de seu scanner.
8. Quando o sistema concluir a instalação, clique no botão [Concluir].
9. Siga as instruçÔes na tela para instalar todos os programas necessårios a
seu novo scanner USB.
10. Após a instalação do scanner, feche todos os aplicativos abertos e clique
no botĂŁo [Concluir] para reiniciar seu computador.
Calibração do Scanner
Calibre o scanner se as cores aparecem em ĂĄreas onde deviam ser brancos, ou
as cores da imagem escaneada e a original variarĂŁo bastante. Isto lhe permite
ajustar e compensar pelas variaçÔes que podem ocorrer no componente
Ăłptico com o passar do tempo devido Ă  sua natureza.
A seguir estĂĄ descrito como calibrar o scanner:
1. A Folha de Calibração é usada para a calibração de escaneamento ADF.
2. Insira a folha de calibração especial no ADF do scanner.
3. Clique Iniciar > Todos os Programas > Nome do modelo do Seu
Scanner > Assistente de Calibragem.
4. Clique Avançar a partir do Assistente de Calibração que aparece e em
seguida clique Calibrar Agora
.
5. Clique no botão para iniciar o processo de calibração ADF.Iniciar
6. O scanner puxa a folha de calibração através do scanner, que completa a
calibração deste scanner. Depois de completar a calibração, clique e OK
em seguida clique .Concluir
Limpeza do ADF
1. Abra a tampa ADF puxando a alavanca.
2. Limpe suavemente as seguintes ĂĄreas com o pano umedecido com o
limpador. Tenha cuidado de NÃO arranhar suas superfícies.
Limpeza do Rolador de Alimentação:
Limpe o Rolador de Alimentação e lado a lado e em seguida gire-o. Repita isto
até que sua superfície inteira esteja limpa.
Limpeza do MĂłdulo de Bloco:
Limpe o MĂłdulo de Bloco de cima a baixo (na direção da ïŹ‚ echa mostrada na
ïŹ gura abaixo). Tenha cuidado para nĂŁo daniïŹ car as molas coletoras do bloco.
3. Espere até secar completamente as åreas limpas.
4. Feche a tampa ADF pressionando-a de volta e para baixo até que se
encaixe no lugar.
Substituição do módulo de bloco
1. Abra a tampa ADF puxando a alavanca.
2. Remova o mĂłdulo de bloco apertando ambos os lados do mĂłdulo de bloco
e puxe-o para fora.
3. Instale o mĂłdulo de bloco novo inserindo os guias no mĂłdulo em suas
ranhuras sobre o scanner.
4. Feche a tampa ADF empurrando-a de volta e para baixo até que ela se
encaixe no lugar.
Desobstrução de Papel
Se ocorrer obstrução de papel no ADF, execute os seguintes passos:
1. Remova qualquer documento desobstruĂ­do que esteja ainda carregado no
ADF.
2. Abra a tampa ADF puxando a tampa.
3. Puxe os documentos obstruĂ­dos suavemente mas ïŹ rmemente para fora do
ADF. Tente evitar amasso ou enrugamento dos documentos.
4. Feche a tampa ADF empurrando-a de volta e para baixo até que ela se
encaixe no lugar.
ConexĂŁo do Scanner
O primeiro passo a tomar ao tentar resolver os problemas de conexĂŁo com o
seu scanner Ă© veriïŹ car todas as conexĂ”es fĂ­sicas. O Ă­cone , localizado
na plataforma do sistema Windows, indica se o software do scanner estĂĄ
correctamente inicializado e se o scanner e o computador estĂŁo se comunicando
mutuamente.
AparĂȘncia Estado
O programa foi inicializado corretamente e o scanner estĂĄ
conectado com o computador, pronta para escanear as
imagens.
O scanner nĂŁo estĂĄ conectado com o computador, ou a
alimentação do scanner não estå ligada.
Sem Imagem
VocĂȘ optou por terminar o programa, sem considerar
se o scanner estĂĄ conectado ou desconectado com o
computador.
LED Indicador
O LED de Energia/Economia de Energia e LED de Aviso indicam estados
diferentes no scanner.
Luz do
LED de
Aviso
Luz do LED de
Energia/Economia
de Energia
Estado
Apagada Branca
O scanner estĂĄ ligado, pronto para digitalizar as
imagens.
Apagada Alaranjada
O scanner entrarĂĄ no modo de espera (modo de
hibernação) se ïŹ car desocupado por 10 minutos.
Vermelha Piscando em
Branco A tampa ADF estĂĄ aberta.
Piscando em
Vermelho
Branca Obstrução de papel.
Pisacando
em Vermelho
Apagada Um componente interno do scanner pode
estar defeituoso.
Apagada Apagada
O scanner estĂĄ apagado, ou devido a
energia nĂŁo estar ligada, ou devido ao
adaptador AC nĂŁo estar apropriadamente
conectado na rede de energia AC.
Sensor UltrasĂŽnico
Ao digitalizar uma pilha de documentos por ADF, o sensor ultrasĂŽnico detecta
multi-alimentaçÔes ao veriïŹ car a sobreposição de papel (i.Ă©., 2 ou mais pĂĄginas
ïŹ cam aderidas ao serem alimentadas pelo ADF). Limpe o sensor ultrasĂŽnico
ligeiramente com um pano seco se for necessĂĄrio.
Informação
Esta função pode ou não estar disponível dependendo
do modelo do scanner que vocĂȘ comprou.
(PortuguĂȘs)
Py o o c oĐș ĐČ ĐŽ тĐČ
Kr tki Przewodnik Stru nĂœ Pr vodceό č ĆŻ
(Polski) (Pycc ) ( eĆĄtina)ĐșĐžĐč Č
Se online hjelp for hjelp til spÞrsmÄl som du mÄtte p2-ha mens du bruker denne
skanneren.
Du kan ogsÄ rÄdfÞre deg med den fullstendige «brukerveiledningen», som
installeres automatisk pÄ datamaskinen sammen med skannerprogrammet.
Pokud mĂĄte n jakĂ© dotazy k pouĆŸvĂĄnĂ­ skeneru, obrat’te se prosĂ­m na ě
online nĂĄpov du, kterĂĄ je sou ĂĄstĂ­ instala nĂ­ho CD, kterĂœ je dodĂĄvĂĄn se ě č č
skenerem.
Se online hjÀlpen för att guida dig genom alla frÄgor som du kan p2-ha nÀr du
anvÀnder skannern.
Du kan ocksĂ„ titta i den fullstĂ€ndiga ”bruksanvisningen” vilken automatiskt
installerades pÄ din dator tillsammans med skannerprogrammet.
Consultaƣi ajutorul online pentru a vă ghida orice ßntrebări aƣi putea avea
utilizaĆŁi acest scaner. PuteĆŁi consulta, de asemenea, ghidul utilizatorului, care
este Ăźn / Application Setup CD-ROM-ul inclus cu scaner.
Az online sĂșgĂłban vĂĄlaszt kaphat a lapolvasĂł hasznĂĄlata közben esetleg
felmerĂŒl tovĂĄbbi kĂ©rdĂ©sekre.Ƒ
Elolvashatja a felhasznålói kézikönyvet is, amely a lapolvasóhoz mellékelt
CD-lemez Setup/Application könyvtåråban talålható.
Hurtigveiledning
(Norsk)
Snabbstartguide
(Svenska)
Ghid rapid de instalare
(Romùn ) (Magyar)ă
Zawarto opakowaniaƛć
1. Skaner
2. Kabel USB
3. Zasilacz sieciowy
4. Pokrywa wejƛcia papieru
5. SkrĂłcona instrukcja
6. PƂ ąyta CD-ROM do instalacji urz dzenia / oprogramowania
7. Arkusz ustawieƄ kalibracyjnych
8. Naklejka informacyjna
9. ciereczka czyszcz cyƚ ą
10. ModuƂ Ƃ podk adki
Instalacja i konïŹ guracja skanera
Krok 1. Zainstaluj pokryw wej cia papieruę ƛ
1. OtwĂłrz pokryw podajnika ADF, poci c za d , i przygotuj ę ą ągaj Ćș ęwigni
pokryw wej cia papieru. ę ƛ
2. Zainstaluj pokryw wej cia papieru, wyrównuj c i wk c wypustki ę ƛ ą Ƃ ąadaj
pokrywy wej cia papieru w ich gniazda na skanerze.ƛ
3. Zamknij pokryw podajnika ADF poprzez wci cie jej z powrotem, a do ę ƛ ęni ĆŒ
jej zablokowania.
Krok 2. Pod czanie skanera do komputeraƂą
1. PodƂącz zasilacz do gniazda w skanerze .
2. PodƂą ącz drugi koniec zasilacza do standardowego gniazdka zasilaj cego.
3. Pod cówkƂącz kwadratową koƄ ę doƂączonego kabla USB do portu USB
z ty u skanera.Ƃ
4. PodƂącz prostokątny koniec kabla USB do nieuĆŒywanego portu USB w
komputerze.
5. W celu pod czenia skanera do koncentratora USB upewnij siƂą ę ĆŒ, e
koncentrator jest pod czony do portu USB na komputerze. NastƂą ępnie
pod cz skaner do koncentratora USB.Ƃą
Krok 3. Instalacja oprogramowania
1. WƂą Ƃ ącz zasilanie skanera z ty u urz dzenia.
2. W przypadku gdy pod y wykonane prawid owo system Ƃączenia zostaƂ Ƃ
wykryje nowe urz dzenie uruchamiaj c: “Kreator dodawania nowego ą ą
sprz tu” lub “Kreator znajdowania nowego sprz tu”.ę ę
Informacja
Je czania ƛli komputer jest wyƂączony w momencie podƂą
skanera, okno “Kreatora dodawania nowego sprzętu”
nie zostanie wy wietlone, a do w czenia komputera ƛ ĆŒ Ƃą
i uruchomienia systemu Windows.
3. Dla Windows 2000:
a. Kliknij przycisk w oknie “Kreatora dodawania nowego sprz tu”.Dalej ę
b. Wybierz „Wyszukaj najlepszego sterownika dla tego urządzenia
[Zalecane]” Daleja nast pnie kliknij przycisk ę.
c. W kolejnym oknie musisz zaznaczy gdzie maj by wyszukiwane ć ą ć
sterowniki. Zaznacz i odznacz (jenapęd CD-ROM Stacja dysków ƛli
opcja ta zosta a wybrana).Ƃ
d. W Ăł ytƂ ĆŒ do napędu CD w komputerze pƂ ę CD do instalacji urządzenia /
oprogramowania, która zosta a do czona do skanera i kliknij przycisk Ƃ Ƃą
Dalej.
e. Kliknij przycisk Dalej w nowym okienku.
f. Podczas instalacji mo wietlony komunikat o braku certyĆŒe zosta wyć ƛ ïŹ katu
sterownika. Zignoruj go i kliknij , aby kontynuowa . PrzejdTak ć instalację Ćș
do kroku 8.
4. Dla Windows XP:
a. W Ăł ytƂ ĆŒ do napędu CD w komputerze pƂ ę CD do instalacji urządzenia /
oprogramowania, która zosta a do czona do skanera i kliknij przycisk Ƃ Ƃą
Dalej.
b. Wybierz Instaluj oprogramowanie automatycznie [Zalecane], a
nast pnie kliknij przycisk .ęDalej
c. Kliknij przycisk w nowym okienku. Przejd do kroku 7.Dalej Ćș
5. Dla Windows Vista:
a. W oknie „Znaleziono nowy sprz t” (Found New Hardware) wybierz ę
“Odszukaj i zainstaluj oprogramowanie sterownika [Zalecane]” (Locate
and install driver software (recommended)).
b. Gdy pojawi si okno „Kontrola konta u ytkownika” (User Account Control) ę ĆŒ
kliknij przycisk „Kontynuuj” (Continue).
c. Po pojawieniu si komunikatu „W dysk dostarczony z urzę Ƃ ĆŒĂłÄ…dzeniem
USB Scanner” (Insert the disc that came with your USB Scanner),
w Ăł ytƂ ĆŒ do napędu CD w komputerze pƂ ę CD do instalacji urządzenia /
oprogramowania, która zosta a do czona do skanera i kliknij przycisk Ƃ Ƃą
Dalej. Przejd do kroku 8.Ćș
6. Dla Windows 7:
a. W óƂ ĆŒ pƂ ę Ƃą ą ęyt CD, do czon do skanera do nap du CD w komputerze.
Kliknij Uruchom: install.exe w oknie , ktĂłre zostanie Autoodtwarzanie
wy wietlone.ƛ
b. Kliknij przycisk , je li wy wietli si okno dialogowe Tak ƛ ƛ ę Kontrola konta
u ytkownika.ĆŒ Wykonuj instrukcje w wyskakującym oknie z komunikatem
o instalacji.
c. W oknie kliknij prawym klawiszem myszy ten Mened dze ,ĆŒer urzą Ƅ
skaner w pozycji Inne urządzenia i wybierz Aktualizuj oprogramowanie
sterownika Przeglz menu wyskakującego. Kliknij ądaj mój komputer
w poszukiwaniu oprogramowania sterownika w oknie, ktĂłre zostanie
wy wietlone, i kliknij przycisk .ƛPrzegl dają
d. W oknie wybierz folder lub Przeglądanie w poszukiwaniu folderu,
napęd CD-ROM zawierający sterownik tego skanera i kliknij przycisk
OK Dalej, aby powrócić do poprzedniego ekranu. Kliknij przycisk i kliknij
Zainstaluj oprogramowanie sterownika mimo to, je li wy wietli siƛ ƛ ę
okno . Przejd do kroku 9.Zabezpieczenia systemu Windows Ćș
7. Podczas instalacji mo e zostanie wy wietlony komunikat “System Windows ĆŒ ƛ
nie mo e zweryĆŒïŹ kować wydawcy tego oprogramowania” (Windows can’t
verify the publisher of this driver software). Zignoruj go i kliknij Zainstaluj
ten sterownik oprogramowania mimo wszystko (Install this driver
software anyway), aby kontynuowa instalacj .ć ę
8. Po zakoƄczeniu instalacji kliknij przycisk .Zako czƄ
9. Postępuj wedƂug instrukcji na ekranie aby zainstalować oprogramowanie
wymagane do skanera.
10. Po zainstalowaniu oprogramowania zamknij wszystkie dzia ce aplikacje Ƃ ąaj
i kliknij przycisk , aby ponownie uruchomi komputer.Zako czƄć
Kalibracja skanera
W przypadku wyst pienia kolorĂłw w bia ych obszarach lub du ej rĂł nicy mią Ƃ ĆŒ ĆŒ ędzy
kolorami zeskanowanego pliku a kolorami orygina u nale y wykona kalibracjƂ ĆŒ ć ę
skanera. Taka operacja umo liwia dostosowanie i wyrĂłwnanie odst pstw, ktĂłre ĆŒ ę
w miar up ywu czasu b w elemencie optycznym z racji jego ę Ƃ ę ąd wystę ćpowa
charakterystyki.
Poni sza procedura okre la sposĂłb kalibracji skanera:ĆŒ ƛ
1. Arkusz kalibracyjny ze strza kami na obu jego kraw dziach s y przede Ƃ ę Ƃ ĆŒu
wszystkim do kalibracji opcji skanowania z podajnika . ADF
2. W óƂ ĆŒ specjalny arkusz kalibracyjny do podajnika ADF skanera, uwaĆŒ ąaj c,
aby strza ka by a skierowana na przyciski skanera.Ƃ Ƃ
3. Kliknij Start > Wszystkie Programy > Nazwa modelu skanera > Kreator
kalibracji.
4. Kliknij Dalej w wyskakującym oknie a nastkreatora kalibracji, ępnie kliknij
opcj ęSkalibruj teraz....
5. Kliknij przycisk , aby rozpocz proces kalibracji.Start ąć
6. Skaner pobierze arkusz kalibracyjny i przepu ci go przez urz dzenie, w ten ƛ ą
sposób przeprowadzając kalibracj tego ostatniego. Po zako czeniu procesu ę Ƅ
kliknij , a nast pnie .OK ęAnuluj
Czyszczenie podajnika ADF
1. Pocią Ćș ęgnij za d wigni w celu otwarcia pokrywy podajnika ADF.
2. Delikatnie wytrze ce obszary przy u ciereczki zwilć nastę ąpuj ĆŒ ƛyciu ĆŒonej
ƛ ą ĆŒ ćrodkiem czyszcz cym. Uwa aj, aby NIE porysowa czyszczonych
powierzchni.
Czyszczenie rolki podajnika:
Przetrzyj rolk podajnika od jednego boku do drugiego, a nast pnie obróę ę ć
czyszczony element. Powtarzaj czynnoƛć aĆŒ Ƃ do wyczyszczenia ca ej
powierzchni rolki.
Czyszczenie modu u ochronnego:Ƃ
Przetrzyj modu ochronny od góry do do u (w kierunku wskazanym strzaƂ Ƃ Ƃ ąk
na poni szym rysunku). Uwa aj, aby nie uszkodzi spr yn chwytaj cych na ĆŒ ĆŒ ć Ä™ĆŒ ą
module.
3. Odczekaj na ca kowite wyschni cie wyczyszczonych obszarów.Ƃ ę
4. Zamknij pokryw podajnika ADF poprzez wci cie jej z powrotem, a do ę ƛ ęni ĆŒ
jej zablokowania.
Wymiana modu u pokrywyƂ
1. OtwĂłrz pokrywę ADF poprzez poci gni cie za d wigni pokrywy. ą ę Ćș ę
2. Wyjmij moduƂ Ƃ ƛ ą ą podk adki, ciskaj c go z obu stron i wysuwaj c ze skanera.
3. Zainstaluj nowy modu podk adki, wk c wypustki modu u w odpowiednie Ƃ Ƃ Ƃ ąadaj Ƃ
gniazda w skanerze.
4. Zamknij pokryw podajnika ADF poprzez wci cie jej z powrotem, a do ę ƛ ęni ĆŒ
jej zablokowania.
Usuwanie zaci papieruęć
W przypadku wystąpienia zaci cia papieru w podajniku ADF naleę ĆŒy podjąć
nast puj ce kroki naprawcze:ę ą
1. UsuƄ wszystkie niezakleszczone dokumenty, które zosta y za adowane do Ƃ Ƃ
podajnika ADF.
2. OtwĂłrz pokrywę ADF poprzez poci gni cie za d wigni pokrywy.ą ę Ćș ę
3. Delikatnie, ale stanowczo wyci gnij zaci ty papier z podajnika ADF. Uwaą ę ĆŒaj,
aby nie zgnie lub nie pognie dokumentu.ƛć ƛć
4. Zamknij pokryw podajnika ADF poprzez wci cie jej do do u, a do ę ƛ ęni Ƃ ĆŒ
zablokowania.
Pod czanie skaneraƂą
Przy podejmowaniu prĂłby usuwania problemĂłw z po czeniem naleƂą ĆŒy
najpierw sprawdzić wszystkie poƂączenia ïŹ zyczne. Ikona , ktĂłra znajduje
się w zasobniku systemu Windows, wskazuje, czy oprogramowanie skanera
zosta za cznoƂo prawidƂowo uruchomione, a komputer pomyƛlnie nawią Ƃ Ƃą ƛć ze
skanerem.
Ikona Stan
Poprawnie uruchomiony program i aktywne poƂączenie
skanera z komputerem; gotowo do skanowania ƛć
obrazĂłw.
Komputer nie uzyska po czenia ze skanerem lub zasilanie Ƃ Ƃą
skanera nie zosta o w czone.Ƃ Ƃą
Brak WyƂą Ƃą ęczono program; stan po czenia mi dzy komputerem
a skanerem jest bez znaczenia.
KONTROLKA LED
Kontrolki zasilania/oszcz dzania energii oraz ostrzegawcza wskazuj róę ą ĆŒne
stany skanera.
Ostrzegawcze
ƛ Ƃwiat o LED
ƚ Ƃwiat o LED
zasilania /
oszcz dzania ę
energii
Stan
WyƂ ƂBia e Skaner jest w czony i gotowy do rozpoczƂą ęcia
skanowania.
WyƂ
Pomara czoweƄ
Skaner przejdzie w Tryb gotowo ci (Tryb uƛ ƛpienia),
gdy nie b dzie u ywany przez 10 minut.ę ĆŒ
Czerwone
Bia e migaj ce Ƃ ą
Pokrywa podajnika ADF jest otwarta.
Czerwone
migaj ceąBia cie papieru.Ƃe Zacię
Czerwone
migaj ceąWyƂMog trznego Ƃo dojƛć do awarii wewnę
komponentu skanera.
Wy WyƂ Ƃ
Skaner jest wy czony – zasilanie zostaƂą Ƃo
wy Ƃączone lub zasilacz sieciowy nie zostaƂ
prawidƂowo podƂączony do gniazdka
sieciowego.
Czujnik ultrad wi kowy Ćș ę
W przypadku skanowania stosu dokumentĂłw przy u yciu podajnika ADF, czujnik ĆŒ
ultrad wi o enie Ćș ękowy wykrywa kilka arkuszy pobranych naraz, sprawdzając naƂ ĆŒ
się kartek (np. 2 albo więcej stron sklejonych ze sobą podczas przechodzenia
przez podajnik). W razie potrzeby czujnik mo na delikatnie przetrze suchĆŒ ć ą
szmatk .ą
Informacja
W zale ci od modelu zakupionego skanera, ta ĆŒ ƛno
funkcja mo e nie by dost pna.ĆŒ ć ę
ĐšĐŸĐŒĐżĐ»Đ”Đșт ĐżĐŸŃŃ‚Đ°ĐČĐșĐž
1. ĐĄĐșĐ°ĐœĐ”Ń€
2. USB ĐșĐ°Đ±Đ”Đ»ŃŒ
3. AC аЎаптДр
4. Đ–Đ”Đ»ĐŸĐ± ĐŽĐ»Ń Đ±ŃƒĐŒĐ°ĐłĐž
5. РуĐșĐŸĐČĐŸĐŽŃŃ‚ĐČĐŸ
6. ĐŁŃŃ‚Đ°ĐœĐŸĐČĐŸŃ‡ĐœŃ‹Đč ЎОсĐș
7. ĐšĐ°Đ»ĐžĐ±Ń€ĐŸĐČĐŸŃ‡ĐœŃ‹Đč лОст
8. ĐŸĐ°ĐŒŃŃ‚ĐșĐž
9. ĐąĐșĐ°ĐœŃŒ ĐŽĐ»Ń ĐŸŃ‡ĐžŃŃ‚ĐșĐž
10. ĐŸĐ»Đ°ĐœŃˆĐ”Ń‚ĐœĐŸĐłĐŸ ĐŒĐŸĐŽŃƒĐ»Ń
ĐŁŃŃ‚Đ°ĐœĐŸĐČĐșĐ° Đž ĐżĐŸĐŽĐșĐ»ŃŽŃ‡Đ”ĐœĐžĐ” сĐșĐ°ĐœĐ”Ń€Đ°
Каг ĐŸĐŸĐŽĐșĐ»ŃŽŃ‡Đ”ĐœĐžĐ” сĐșĐ°ĐœĐ”Ń€Đ° Đș ĐșĐŸĐŒĐżŃŒŃŽŃ‚Đ”Ń€Ńƒ 1.
1. ĐŸĐŸŃ‚ŃĐœŃƒĐČ Đ·Đ° Ń€Ń‹Ń‡Đ°Đ¶ĐŸĐș, ĐŸŃ‚ĐșŃ€ĐŸĐčŃ‚Đ” ĐșрышĐșу Đ°ĐČŃ‚ĐŸĐżĐŸĐŽĐ°Ń‚Ń‡ĐžĐșĐ° Đž ĐżĐŸĐŽĐłĐŸŃ‚ĐŸĐČŃŒŃ‚Đ”
Đ–Đ”Đ»ĐŸĐ± ĐŽĐ»Ń Đ±ŃƒĐŒĐ°ĐłĐž .
2. ĐŁŃŃ‚Đ°ĐœĐŸĐČОтД Đ–Đ”Đ»ĐŸĐ± ĐŽĐ»Ń Đ±ŃƒĐŒĐ°ĐłĐž ĐżŃƒŃ‚Ń‘ĐŒ ĐČыраĐČĐœĐžĐČĐ°ĐœĐžŃ Đž ĐČстаĐČĐ»Đ”ĐœĐžŃ
ĐżĐ”Ń‚Đ”Đ»ŃŒ Đ¶Đ”Đ»ĐŸĐ±Đ° ĐČ ĐŸŃ‚ĐČĐ”Ń€ŃŃ‚ĐžŃ ĐœĐ° сĐșĐ°ĐœĐ”Ń€Đ” .
3. ЗаĐșŃ€ĐŸĐčŃ‚Đ” ĐșрышĐșу Đ°ĐČŃ‚ĐŸĐżĐŸĐŽĐ°Ń‚Ń‡ĐžĐșĐ° .
Каг ĐŸĐŸĐŽĐșĐ»ŃŽŃ‡Đ”ĐœĐžĐ” сĐșĐ°ĐœĐ”Ń€Đ° Đș ĐșĐŸĐŒĐżŃŒŃŽŃ‚Đ”Ń€Ńƒ 2.
1. .ĐŸĐŸĐŽĐșлючОтД ĐșĐ°Đ±Đ”Đ»ŃŒ ĐżĐžŃ‚Đ°ĐœĐžŃ Đș Ń€Đ°Đ·ŃŠĐ”ĐŒŃƒ ĐżĐžŃ‚Đ°ĐœĐžŃ сĐșĐ°ĐœĐ”Ń€Đ°
2. ВстаĐČŃŒŃ‚Đ” ĐŽŃ€ŃƒĐłĐŸĐč ĐșĐŸĐœĐ”Ń† ĐșĐ°Đ±Đ”Đ»Ń ĐżĐžŃ‚Đ°ĐœĐžŃ ĐČ Ń€ĐŸĐ·Đ”Ń‚Đșу .
3. ВстаĐČŃŒŃ‚Đ” ĐșĐČĐ°ĐŽŃ€Đ°Ń‚ĐœŃ‹Đč ĐșĐŸĐœĐ”Ń† ĐżĐŸŃŃ‚Đ°ĐČĐ»ŃĐ”ĐŒĐŸĐłĐŸ ĐșĐ°Đ±Đ”Đ»Ń ĐČ ĐżĐŸŃ€Ń‚ USB USB,
Ń€Đ°ŃĐżĐŸĐ»ĐŸĐ¶Đ”ĐœĐœŃ‹Đč ĐœĐ° Đ·Đ°ĐŽĐœĐ”Đč ĐżĐ°ĐœĐ”Đ»Đž сĐșĐ°ĐœĐ”Ń€Đ° .
4. ĐŸĐŸĐŽŃĐŸĐ”ĐŽĐžĐœĐžŃ‚Đ” ĐżŃ€ŃĐŒĐŸŃƒĐłĐŸĐ»ŃŒĐœŃ‹Đč ĐșĐŸĐœĐ”Ń† ĐșĐ°Đ±Đ”Đ»Ń Đș USB- сĐČĐŸĐ±ĐŸĐŽĐœĐŸĐŒŃƒ USB-
ĐżĐŸŃ€Ń‚Ńƒ ĐșĐŸĐŒĐżŃŒŃŽŃ‚Đ”Ń€Đ° .
5. ЕслО Вы ŃĐŸĐ±ĐžŃ€Đ°Đ”Ń‚Đ”ŃŃŒ ĐżĐŸĐŽĐșĐ»ŃŽŃ‡ĐžŃ‚ŃŒ сĐșĐ°ĐœĐ”Ń€ ĐČ Ń…Đ°Đ± ŃƒĐ±Đ”ĐŽĐžŃ‚Đ”ŃŃŒ Ń‡Ń‚ĐŸ USB- , ,
ĐŸĐœ ŃĐŸĐ”ĐŽĐžĐœĐ”Đœ с ĐżĐŸŃ€Ń‚ĐŸĐŒ Đ’Đ°ŃˆĐ”ĐłĐŸ ĐșĐŸĐŒĐżŃŒŃŽŃ‚Đ”Ń€Đ° USB- .
Каг ĐŸĐŸĐŽĐșĐ»ŃŽŃ‡Đ”ĐœĐžĐ” ĐżŃ€ĐŸĐłŃ€Đ°ĐŒĐŒĐœĐŸĐłĐŸ ĐŸĐ±Đ”ŃĐżĐ”Ń‡Đ”ĐœĐžŃ 3.
1. .На Đ·Đ°ĐŽĐœĐ”Đč ĐżĐ°ĐœĐ”Đ»Đž сĐșĐ°ĐœĐ”Ń€Đ° ĐČĐșлючОтД ĐżĐžŃ‚Đ°ĐœĐžĐ”
2. ЕслО USB ĐșĐŸĐŒĐżĐŸĐœĐ”ĐœŃ‚Ń‹ Đ’Đ°ŃˆĐ”ĐłĐŸ ĐșĐŸĐŒĐżŃŒŃŽŃ‚Đ”Ń€Đ° Ń„ŃƒĐœĐșŃ†ĐžĐŸĐœĐžŃ€ŃƒŃŽŃ‚
праĐČĐžĐ»ŃŒĐœĐŸ, Ń‚ĐŸ сĐșĐ°ĐœĐ”Ń€ Đ±ŃƒĐŽĐ”Ń‚ Đ°ĐČŃ‚ĐŸĐŒĐ°Ń‚ĐžŃ‡Đ”ŃĐșĐž ĐœĐ°ĐčĐŽĐ”Đœ Đž ĐżĐŸŃĐČотся ĐœĐ°ĐŽĐżĐžŃŃŒ
“Add New Hardware Wizard – ”.Đ”ĐŸĐ±Đ°ĐČоть ĐœĐŸĐČĐŸĐ” ĐŸĐ±ĐŸŃ€ŃƒĐŽĐŸĐČĐ°ĐœĐžĐ”
Đ˜ĐœŃ„ĐŸŃ€ĐŒĐ°Ń†ĐžŃ
ЕслО про ĐżĐŸĐŽĐșĐ»ŃŽŃ‡Đ”ĐœĐžĐž сĐșĐ°ĐœĐ”Ń€Đ° ĐșĐŸĐŒĐżŃŒŃŽŃ‚Đ”Ń€
ĐČыĐșĐ»ŃŽŃ‡Đ”Đœ ŃĐŸĐŸĐ±Ń‰Đ”ĐœĐžĐ” ĐœĐ°ŃŃ‚Đ”Ń€Đ° ŃƒŃŃ‚Đ°ĐœĐŸĐČĐșĐž ĐœĐŸĐČĐŸĐłĐŸ,
ĐŸĐ±ĐŸŃ€ŃƒĐŽĐŸĐČĐ°ĐœĐžŃ ĐœĐ” Đ±ŃƒĐŽĐ”Ń‚ ĐŸŃ‚ĐŸĐ±Ń€Đ°Đ¶Đ°Ń‚ŃŒŃŃ ĐČĐżĐ»ĐŸŃ‚ŃŒ ĐŽĐŸ
ĐČĐșĐ»ŃŽŃ‡Đ”ĐœĐžŃ ĐșĐŸĐŒĐżŃŒŃŽŃ‚Đ”Ń€Đ° Đž запусĐșĐ° ОС Windows.
3. Windows 2000:Đ”Đ»Ń
a. ĐĐ°ĐŒĐžŃ‚Đ” ĐżĐŸŃĐ»Đ” ĐżĐŸŃĐČĐ»Đ”ĐœĐžŃ ĐœĐ°ĐŽĐżĐžŃĐž ДалДД “Add New Hardware
Wizard”.
b. ВыбДрОтД “ИсĐșать Đ»ŃƒŃ‡ŃˆĐžĐč ЮраĐčĐČДр ĐŽĐ»Ń Đ’Đ°ŃˆĐ”ĐłĐŸ ĐŁŃŃ‚Ń€ĐŸĐčстĐČĐ° -
[ ]” .Đ Đ”ĐșĐŸĐŒĐ”ĐœĐŽŃƒĐ”Ń‚ŃŃ Đž ĐœĐ°Đ¶ĐŒĐžŃ‚Đ” ДалДД
c. ĐĄĐ»Đ”ĐŽŃƒŃŽŃ‰Đ”Đ” ĐŸĐșĐœĐŸ Đ·Đ°ĐżŃ€ĐŸŃĐžŃ‚ у Вас путь ĐŽĐ»Ń ĐżĐŸĐžŃĐșĐ° ЮраĐčĐČДра .
ВыбДрОтД Đž ĐŸŃ‚ĐŒĐ”ĐœĐžŃ‚Đ” ĐČŃ‹Đ±ĐŸŃ€ “CD-ROM”, “Floppy disk drives”.
d. ВстаĐČŃŒŃ‚Đ” ĐżĐŸŃŃ‚Đ°ĐČĐ»ŃĐ”ĐŒŃ‹Đč ŃĐŸ сĐșĐ°ĐœĐ”Ń€ĐŸĐŒ Đž ĐœĐ°Đ¶ĐŒĐžŃ‚Đ” CD-ROM, .ДалДД
e. ЩДлĐșĐœĐžŃ‚Đ” ĐșĐœĐŸĐżĐșу ĐČ ĐŸŃ‚ĐșрыĐČŃˆĐ”ĐŒŃŃ ĐŸĐșĐœĐ” ДалДД .
f. Đ’ĐŸ ĐČŃ€Đ”ĐŒŃ ŃƒŃŃ‚Đ°ĐœĐŸĐČĐșĐž ĐČĐŸĐ·ĐŒĐŸĐ¶ĐœĐŸ ĐżĐŸŃĐČĐ»Đ”ĐœĐžĐ” Đ·Đ°ĐżŃ€ĐŸŃĐ° “Digital Signature
required”. ĐĐ°Đ¶ĐŒĐžŃ‚Đ” ĐŽĐ»Ń ĐżŃ€ĐŸĐŽĐŸĐ»Đ¶Đ”ĐœĐžŃ ŃƒŃŃ‚Đ°ĐœĐŸĐČĐșĐž ĐŸĐŸŃĐ»Đ” Да .
ĐČŃ‹ĐżĐŸĐ»ĐœĐ”ĐœĐžŃ ĐŸĐżĐžŃĐ°ĐœĐœŃ‹Ń… ĐżŃ€ĐŸŃ†Đ”ĐŽŃƒŃ€ пДрДĐčЎОтД Đș ĐżŃƒĐœĐșту 8.
4. Windows XP:Đ”Đ»Ń
a. CD-ROM, .ВстаĐČŃŒŃ‚Đ” ĐżĐŸŃŃ‚Đ°ĐČĐ»ŃĐ”ĐŒŃ‹Đč ŃĐŸ сĐșĐ°ĐœĐ”Ń€ĐŸĐŒ Đž ĐœĐ°Đ¶ĐŒĐžŃ‚Đ” ДалДД
b. ВыбДрОтД â€œĐŁŃŃ‚Đ°ĐœĐ°ĐČлОĐČать ĐżŃ€ĐŸĐłŃ€Đ°ĐŒĐŒŃƒ Đ°ĐČŃ‚ĐŸĐŒĐ°Ń‚ĐžŃ‡Đ”ŃĐșĐž -
[ ]” .Đ Đ”ĐșĐŸĐŒĐ”ĐœĐŽŃƒĐ”Ń‚ŃŃ Đž ĐœĐ°Đ¶ĐŒĐžŃ‚Đ” ДалДД
c. ЩДлĐșĐœĐžŃ‚Đ” ĐœĐ° ĐșĐœĐŸĐżĐșĐ” ДалДД ĐČ ĐŸŃ‚ĐșрыĐČŃˆĐ”ĐŒŃŃ ĐŸĐșĐœĐ”. ĐŸĐŸŃĐ»Đ” ĐČŃ‹ĐżĐŸĐ»ĐœĐ”ĐœĐžŃ
ĐŸĐżĐžŃĐ°ĐœĐœŃ‹Ń… ĐżŃ€ĐŸŃ†Đ”ĐŽŃƒŃ€ пДрДĐčЎОтД Đș ĐżŃƒĐœĐșту 7.
5. Windows Vista:Đ”Đ»Ń
a. ВыбДрОтД Â«ĐŸĐŸĐžŃĐș Đž ŃƒŃŃ‚Đ°ĐœĐŸĐČĐșĐ° ĐżŃ€ĐŸĐłŃ€Đ°ĐŒĐŒŃ‹ ЮраĐčĐČДра
( рДĐșĐŸĐŒĐ”ĐœĐŽŃƒĐ”Ń‚ŃŃ)» (Locate and install driver software) про ĐŸŃ‚ĐŸĐ±Ń€Đ°Đ¶Đ”ĐœĐžĐž
ĐŸĐșĐœĐ° НаĐčĐŽĐ”ĐœĐŸ ĐœĐŸĐČĐŸĐ” ĐŸĐ±ĐŸŃ€ŃƒĐŽĐŸĐČĐ°ĐœĐžĐ” « » (Found New Hardware).
b. ĐĐ°Đ¶ĐŒĐžŃ‚Đ” ĐșĐœĐŸĐżĐșу ĐŸŃ€ĐŸĐŽĐŸĐ»Đ¶ĐžŃ‚ŃŒ, про ĐŸŃ‚ĐŸĐ±Ń€Đ°Đ¶Đ”ĐœĐžŃ ĐŽĐžĐ°Đ»ĐŸĐłĐŸĐČĐŸĐłĐŸ ĐŸĐșĐœĐ°
« » (User Account Control).ĐšĐŸĐœŃ‚Ń€ĐŸĐ»ŃŒ ŃƒŃ‡Đ”Ń‚ĐœŃ‹Ń… запОсДĐč
c. ĐŸĐŸĐŒĐ”ŃŃ‚ĐžŃ‚Đ” ĐČ ĐŽĐžŃĐșĐŸĐČĐŸĐŽ ĐșĐŸĐŒĐżĐ°Đșт ЎОсĐș CD-ROM - с ĐżŃ€ĐŸĐłŃ€Đ°ĐŒĐŒĐŸĐč
ŃƒŃŃ‚Đ°ĐœĐŸĐČĐșĐž Đž ĐżŃ€ĐžĐ»ĐŸĐ¶Đ”ĐœĐžŃĐŒĐž ĐČŃ…ĐŸĐŽŃŃ‰ĐžĐč CD-ROM, ĐČ ĐșĐŸĐŒĐżĐ»Đ”Đșт сĐșĐ°ĐœĐ”Ń€Đ°,
ŃĐžŃŃ‚Đ”ĐŒĐ° ĐČыЮаст Đ·Đ°ĐżŃ€ĐŸŃ «ВстаĐČŃŒŃ‚Đ” ЎОсĐș ĐșĐŸŃ‚ĐŸŃ€Ń‹Đč ĐżĐŸŃŃ‚Đ°ĐČĐ»ŃĐ»ŃŃ ŃĐŸ ,
сĐșĐ°ĐœĐ”Ń€ĐŸĐŒ ĐŽĐ»Ń USB» (Insert the disc that came with your USB Scanner),
Đ·Đ°Ń‚Đ”ĐŒ ĐœĐ°Đ¶ĐŒĐžŃ‚Đ” ĐșĐœĐŸĐżĐșу ĐŸĐŸŃĐ»Đ” ĐČŃ‹ĐżĐŸĐ»ĐœĐ”ĐœĐžŃ ĐŸĐżĐžŃĐ°ĐœĐœŃ‹Ń… . ДалДД
ĐżŃ€ĐŸŃ†Đ”ĐŽŃƒŃ€ пДрДĐčЎОтД Đș ĐżŃƒĐœĐșту 8.
6. Windows 7:Đ”Đ»Ń
a. ВстаĐČŃŒŃ‚Đ” ĐżĐŸŃŃ‚Đ°ĐČĐ»ŃĐ”ĐŒŃ‹Đč ŃĐŸ сĐșĐ°ĐœĐ”Ń€ĐŸĐŒ В ĐżĐŸŃĐČĐžĐČŃˆĐ”ĐŒŃŃ CD-ROM, .
ĐŸĐșĐœĐ” Đ’Ń‹ĐżĐŸĐ»ĐœĐžŃ‚ŃŒ АĐČŃ‚ĐŸĐ·Đ°ĐżŃƒŃĐș ĐœĐ°Đ¶ĐŒĐžŃ‚Đ” install.exe.
b. ЕслО ĐżĐŸŃĐČотся ĐšĐŸĐœŃ‚Ń€ĐŸĐ»ŃŒ ŃƒŃ‡Đ”Ń‚ĐœŃ‹Ń… запОсДĐč ĐżĐŸĐ»ŃŒĐ·ĐŸĐČатДлДĐč ĐœĐ°Đ¶ĐŒĐžŃ‚Đ”
ĐșĐœĐŸĐżĐșу . Да ХлДЎуĐčŃ‚Đ” ĐžĐœŃŃ‚Ń€ŃƒĐșцоо ĐČ ĐżĐŸŃĐČĐžĐČŃˆĐ”ĐŒŃŃ ŃĐŸĐŸĐ±Ń‰Đ”ĐœĐžĐž ĐżĐŸ
ŃƒŃŃ‚Đ°ĐœĐŸĐČĐșĐ”.
c. В ĐŸĐșĐœĐ” праĐČĐŸĐč ĐșĐœĐŸĐżĐșĐŸĐč ĐŒŃ‹ŃˆĐž ĐșлОĐșĐœĐžŃ‚Đ” ĐżĐŸ , ДОспДтчДр ŃƒŃŃ‚Ń€ĐŸĐčстĐČ
ĐżŃƒĐœĐșту Đ”Ń€ŃƒĐłĐžĐ” ŃƒŃŃ‚Ń€ĐŸĐčстĐČĐ° Đž Оз ĐżĐŸŃĐČĐžĐČŃˆĐ”ĐłĐŸŃŃ ĐŒĐ”ĐœŃŽ ĐČыбДрОтД
ĐžĐ±ĐœĐŸĐČоть ЮраĐčĐČДры Đ’Ń‹ĐżĐŸĐ»ĐœĐžŃ‚ŃŒ . В ĐżĐŸŃĐČĐžĐČŃˆĐ”ĐŒŃŃ ĐŸĐșĐœĐ” ĐČыбДрОтД
ĐżĐŸĐžŃĐș ЮраĐčĐČĐ”Ń€ĐŸĐČ ĐœĐ° ĐșĐŸĐŒĐżŃŒŃŽŃ‚Đ”Ń€Đ” ĐžĐ±Đ·ĐŸŃ€ ŃŃ‚ĐŸĐŒ Đž ĐœĐ°Đ¶ĐŒĐžŃ‚Đ” ĐșĐœĐŸĐżĐșу .
d. В ĐŸĐșĐœĐ” ĐžĐ±Đ·ĐŸŃ€ ĐżĐ°ĐżĐŸĐș ĐČыбДрОтД папĐșу ОлО CD-ROM, ŃĐŸĐŽĐ”Ń€Đ¶Đ°Ń‰ŃƒŃŽ
ЮраĐčĐČДр ĐŽĐ»Ń сĐșĐ°ĐœĐ”Ń€Đ° Đž ĐœĐ°Đ¶ĐŒĐžŃ‚Đ” ĐșĐœĐŸĐżĐșу ĐŽĐ»Ń ĐČĐŸĐ·ĐČŃ€Đ°Ń‰Đ”ĐœĐžŃ Đș OK
ĐżŃ€Đ”ĐŽŃ‹ĐŽŃƒŃ‰Đ”ĐŒŃƒ эĐșŃ€Đ°ĐœŃƒ ЕслО. ĐżĐŸŃĐČотся ĐŸĐșĐœĐŸ Đ‘Đ”Đ·ĐŸĐżĐ°ŃĐœĐŸŃŃ‚ŃŒ Windows,
ĐœĐ°Đ¶ĐŒĐžŃ‚Đ” ĐșĐœĐŸĐżĐșу ДалДД ВсД раĐČĐœĐŸ ŃƒŃŃ‚Đ°ĐœĐŸĐČоть Đž ĐČыбДрОтД ŃŃ‚ĐŸŃ‚
ЮраĐčĐČДр. ĐŸĐŸŃĐ»Đ” ĐČŃ‹ĐżĐŸĐ»ĐœĐ”ĐœĐžŃ ĐŸĐżĐžŃĐ°ĐœĐœŃ‹Ń… ĐżŃ€ĐŸŃ†Đ”ĐŽŃƒŃ€ пДрДĐčЎОтД Đș
ĐżŃƒĐœĐșту 9.
7. Đ’ĐŸ ĐČŃ€Đ”ĐŒŃ ŃƒŃŃ‚Đ°ĐœĐŸĐČĐșĐž ĐČĐŸĐ·ĐŒĐŸĐ¶ĐœĐŸ ĐżĐŸŃĐČĐ»Đ”ĐœĐžĐ” Đ·Đ°ĐżŃ€ĐŸŃĐ° ĐœĐ” “Windows
ŃĐŒĐŸĐ¶Đ”Ń‚ dĐżŃ€ĐŸĐČĐ”Ń€ĐžŃ‚ŃŒ ĐžĐ·ĐŽĐ°Ń‚Đ”Đ»Ń ĐŽĐ°ĐœĐœĐŸĐč ĐżŃ€ĐŸĐłŃ€Đ°ĐŒĐŒŃ‹ ЮраĐčĐČДра ”
(Windows can’t verify the publisher of this driver software). ĐĐ°Đ¶ĐŒĐžŃ‚Đ”
“ ĐĐ”ŃĐŒĐŸŃ‚Ń€Ń ĐœĐ° ŃŃ‚ĐŸ ŃƒŃŃ‚Đ°ĐœĐŸĐČОтД ĐżŃ€ĐŸĐłŃ€Đ°ĐŒĐŒŃƒ ЮраĐčĐČĐ”Ń€Đ°â€ (Install this driver
software anyway) .ĐŽĐ»Ń ĐżŃ€ĐŸĐŽĐŸĐ»Đ¶Đ”ĐœĐžŃ ŃƒŃŃ‚Đ°ĐœĐŸĐČĐșĐž
8. ĐŸĐŸŃĐ»Đ” ĐŸĐșĐŸĐœŃ‡Đ°ĐœĐžŃ ŃƒŃŃ‚Đ°ĐœĐŸĐČĐșĐž ĐœĐ°Đ¶ĐŒĐžŃ‚Đ” ĐșĐœĐŸĐżĐșу Đ“ĐŸŃ‚ĐŸĐČĐŸ.
9. ХлДЎуĐčŃ‚Đ” уĐșĐ°Đ·Đ°ĐœĐžŃĐŒ ĐœĐ° эĐșŃ€Đ°ĐœĐ” ĐŽĐ»Ń ĐŽĐ°Đ»ŃŒĐœĐ”ĐčшДĐč ŃƒŃŃ‚Đ°ĐœĐŸĐČĐșĐž .
10. ĐŸĐŸŃĐ»Đ” ŃƒŃŃ‚Đ°ĐœĐŸĐČĐșĐž ĐżŃ€ĐŸĐłŃ€Đ°ĐŒĐŒĐœĐŸĐłĐŸ ĐŸĐ±Đ”ŃĐżĐ”Ń‡Đ”ĐœĐžŃ Đ·Đ°ĐșŃ€ĐŸĐčŃ‚Đ” ĐČсД
ĐżŃ€ĐžĐ»ĐŸĐ¶Đ”ĐœĐžŃ Đž ĐœĐ°Đ¶ĐŒĐžŃ‚Đ” Đ“ĐŸŃ‚ĐŸĐČĐŸ .ĐŽĐ»Ń ĐżĐ”Ń€Đ”Đ·Đ°ĐłŃ€ŃƒĐ·ĐșĐž ĐșĐŸĐŒĐżŃŒŃŽŃ‚Đ”Ń€Đ°
ĐšĐ°Đ»ĐžĐ±Ń€ĐŸĐČĐșĐ° сĐșĐ°ĐœĐ”Ń€Đ°
ĐĄĐșĐ°ĐœĐ”Ń€ ŃĐ»Đ”ĐŽŃƒĐ”Ń‚ ĐŸŃ‚ĐșĐ°Đ»ĐžĐ±Ń€ĐŸĐČать ĐČ ŃĐ»ŃƒŃ‡Đ°Đ” ДслО ĐŸĐ±Đ»Đ°ŃŃ‚Đž ĐžĐ·ĐŸĐ±Ń€Đ°Đ¶Đ”ĐœĐžŃ , ,
ĐșĐŸŃ‚ĐŸŃ€Ń‹Đ” ĐŽĐŸĐ»Đ¶ĐœŃ‹ Đ±Ń‹Ń‚ŃŒ Đ±Đ”Đ»Ń‹ĐŒĐž ĐžĐŒĐ”ŃŽŃ‚ ĐŸĐżŃ€Đ”ĐŽĐ”Đ»Đ”ĐœĐœŃ‹Đč ĐŸŃ‚Ń‚Đ”ĐœĐŸĐș Đ»ĐžĐ±ĐŸ , ,
ДслО цĐČДта ĐŸŃ€ĐžĐłĐžĐœĐ°Đ»Đ° Đž ĐžĐ·ĐŸĐ±Ń€Đ°Đ¶Đ”ĐœĐžŃ ĐŽĐ»Ń прДЎĐČĐ°Ń€ĐžŃ‚Đ”Đ»ŃŒĐœĐŸĐłĐŸ ĐżŃ€ĐŸŃĐŒĐŸŃ‚Ń€Đ°
ŃĐžĐ»ŃŒĐœĐŸ Ń€Đ°Đ·Đ»ĐžŃ‡Đ°ŃŽŃ‚ŃŃ ĐŸŃ€ĐŸŃ†Đ”ĐŽŃƒŃ€Đ° ĐșĐ°Đ»ĐžĐ±Ń€ĐŸĐČĐșĐž ĐżĐŸĐ·ĐČĐŸĐ»ĐžŃ‚ ĐœĐ°ŃŃ‚Ń€ĐŸĐžŃ‚ŃŒ сĐșĐ°ĐœĐ”Ń€ .
Đž ĐșĐŸĐŒĐżĐ”ĐœŃĐžŃ€ĐŸĐČать ĐžĐ·ĐŒĐ”ĐœĐ”ĐœĐžŃ ĐșĐŸŃ‚ĐŸŃ€Ń‹Đ” с Ń‚Đ”Ń‡Đ”ĐœĐžĐ”ĐŒ ĐČŃ€Đ”ĐŒĐ”ĐœĐž ĐżŃ€ĐŸĐžŃŃ…ĐŸĐŽŃŃ‚ ĐČ ,
ĐŸĐżŃ‚ĐžŃ‡Đ”ŃĐșох ĐșĐŸĐŒĐżĐŸĐœĐ”ĐœŃ‚Đ°Ń… сĐșĐ°ĐœĐ”Ń€Đ° Ń‡Ń‚ĐŸ сĐČŃĐ·Đ°ĐœĐŸ с ох ĐżŃ€ĐžŃ€ĐŸĐŽĐŸĐč , .
ДалДД ĐŸĐżĐžŃĐ°Đœ ĐżŃ€ĐŸŃ†Đ”ŃŃ :ĐșĐ°Đ»ĐžĐ±Ń€ĐŸĐČĐșĐž сĐșĐ°ĐœĐ”Ń€Đ°
1. ĐšĐ°Đ»ĐžĐ±Ń€ĐŸĐČĐŸŃ‡ĐœŃ‹Đč лОст ĐŸĐ±ĐŸĐ·ĐœĐ°Ń‡Đ”ĐœĐœŃ‹Đč стрДлĐșĐ°ĐŒĐž ĐœĐ° ĐșĐ°Đ¶ĐŽĐŸĐŒ ,
углу с ĐŸĐ±Đ”ĐžŃ… ŃŃ‚ĐŸŃ€ĐŸĐœ ĐžŃĐżĐŸĐ»ŃŒĐ·ŃƒĐ”Ń‚ŃŃ ŃĐżĐ”Ń†ĐžĐ°Đ»ŃŒĐœĐŸ ĐŽĐ»Ń ĐșĐ°Đ»ĐžĐ±Ń€ĐŸĐČĐșĐž ,
Đ°ĐČŃ‚ĐŸĐżĐŸĐŽĐ°Ń‚Ń‡ĐžĐșĐ°.
2. ВстаĐČŃŒŃ‚Đ” ŃĐżĐ”Ń†ĐžĐ°Đ»ŃŒĐœŃ‹Đč ĐșĐ°Đ»ĐžĐ±Ń€ĐŸĐČĐŸŃ‡ĐœŃ‹Đč лОст ĐČ Đ°ĐČŃ‚ĐŸĐżĐŸĐŽĐ°Ń‚Ń‡ĐžĐș сĐșĐ°ĐœĐ”Ń€Đ°
стрДлĐșĐ°ĐŒĐžĐżĐŸ ĐœĐ°ĐżŃ€Đ°ĐČĐ»Đ”ĐœĐžŃŽ Đș ĐșĐœĐŸĐżĐșĐ°ĐŒ ĐœĐ° ĐżĐ°ĐœĐ”Đ»Đž сĐșĐ°ĐœĐ”Ń€Đ° .
3. ĐĐ°Đ¶ĐŒĐžŃ‚Đ” ПусĐș ĐŸŃ€ĐŸĐłŃ€Đ°ĐŒĐŒŃ‹ > Bce > ĐœĐŸĐŽĐ”Đ»ŃŒ Đ’Đ°ŃˆĐ”ĐłĐŸ сĐșĐ°ĐœĐ”Ń€Đ° > ĐœĐ°ŃŃ‚Đ”Ń€
ĐșĐ°Đ»ĐžĐ±Ń€ĐŸĐČĐșĐž.
4. ĐĐ°Đ¶ĐŒĐžŃ‚Đ” Оз ĐČŃ‹ĐżĐ°ĐŽĐ°ŃŽŃ‰Đ”ĐłĐŸ ĐŒĐ”ĐœŃŽ Đž ДалДД ĐœĐ°ŃŃ‚Đ”Ń€ ĐșĐ°Đ»ĐžĐ±Ń€ĐŸĐČĐșĐž
Đ·Đ°Ń‚Đ”ĐŒĐœĐ°Đ¶ĐŒĐžŃ‚Đ” .Ka aĐ»ĐžĐ±Ń€ĐŸĐČĐș ...
5. ĐĐ°Đ¶ĐŒĐžŃ‚Đ” ĐșлаĐČОшу ĐŽĐ»Ń ĐœĐ°Ń‡Đ°Đ»Đ° ĐżŃ€ĐŸŃ†Đ”ŃŃĐ° ĐșĐ°Đ»ĐžĐ±Ń€ĐŸĐČĐșĐž ПусĐș .
6. ĐĄĐșĐ°ĐœĐ”Ń€ ĐżŃ€ĐŸŃ‚ŃĐœĐ”Ń‚ чДрДз ŃĐ”Đ±Ń ĐșĐ°Đ»ĐžĐ±Ń€ĐŸĐČĐŸŃ‡ĐœŃ‹Đč лОст, Ń‡Ń‚ĐŸ яĐČĐ»ŃĐ”Ń‚ŃŃ ŃĐŸĐ±ĐŸĐč
Đ·Đ°ĐČĐ”Ń€ŃˆĐ”ĐœĐžĐ”ĐŒ ĐżŃ€ĐŸŃ†Đ”ŃŃĐ° ĐșĐ°Đ»ĐžĐ±Ń€ĐŸĐČĐșĐž ĐŸĐŸŃĐ»Đ” ĐŸĐșĐŸĐœŃ‡Đ°ĐœĐžŃ ĐșĐ°Đ»ĐžĐ±Ń€ĐŸĐČĐșĐž .
ĐœĐ°Đ¶ĐŒĐžŃ‚Đ” ĐșлаĐČОш Đž Đ·Đ°Ń‚Đ”ĐŒ OK .O aŃ‚ĐŒĐ”Đœ
ЧостĐșĐ° Đ°ĐČŃ‚ĐŸĐżĐŸĐŽĐ°Ń‚Ń‡ĐžĐșĐ°
1. , . ОтĐșŃ€ĐŸĐčŃ‚Đ” ĐșрышĐșу Đ°ĐČŃ‚ĐŸĐżĐŸĐŽĐ°Ń‚Ń‡ĐžĐșĐ° ĐżĐŸŃ‚ŃĐœŃƒĐČ Đ·Đ° рычаг
2. АĐșĐșŃƒŃ€Đ°Ń‚ĐœĐŸ ĐżŃ€ĐŸŃ‚Ń€ĐžŃ‚Đ” ŃĐ»Đ”ĐŽŃƒŃŽŃ‰ĐžĐ” часто сĐșĐ°ĐœĐ”Ń€Đ° тĐșĐ°ĐœŃŒŃŽ ĐżŃ€ĐŸĐżĐžŃ‚Đ°ĐœĐœĐŸĐč,
Ń‡ĐžŃŃ‚ŃŃ‰Đ”Đč жОЎĐșĐŸŃŃ‚ŃŒŃŽ Đ‘ŃƒĐŽŃŒŃ‚Đ” ĐŸŃŃ‚ĐŸŃ€ĐŸĐ¶ĐœŃ‹ ĐœĐ” ĐżĐŸŃ†Đ°Ń€Đ°ĐżĐ°ĐčŃ‚Đ” . ,
ĐżĐŸĐČĐ”Ń€Ń…ĐœĐŸŃŃ‚ŃŒ ЎДталДĐč .
ЧостĐșĐ° ĐżĐŸĐŽĐ°ŃŽŃ‰Đ”ĐłĐŸ Đ±Đ°Ń€Đ°Đ±Đ°ĐœĐ° :
ĐŸŃ€ĐŸŃ‚Ń€ĐžŃ‚Đ” ĐżĐŸĐŽĐ°ŃŽŃ‰ĐžĐč Đ±Đ°Ń€Đ°Đ±Đ°Đœ Оз ŃŃ‚ĐŸŃ€ĐŸĐœŃ‹ ĐČ ŃŃ‚ĐŸŃ€ĐŸĐœŃƒ Đž Đ·Đ°Ń‚Đ”ĐŒ ĐżĐŸĐČĐ”Ń€ĐœĐžŃ‚Đ”
Đ”ĐłĐŸ ĐŸĐŸĐČŃ‚ĐŸŃ€ŃĐčŃ‚Đ” ĐżŃ€ĐŸŃ†Đ”ĐŽŃƒŃ€Ńƒ ĐŽĐŸ тДх ĐżĐŸŃ€ ĐżĐŸĐșĐ° ĐżĐŸĐČĐ”Ń€Ń…ĐœĐŸŃŃ‚ŃŒ ĐœĐ” ŃŃ‚Đ°ĐœĐ”Ń‚. ,
Ń‡ĐžŃŃ‚ĐŸĐč.
ЧостĐșĐ° ĐżĐ»Đ°ĐœŃˆĐ”Ń‚ĐœĐŸĐłĐŸ ĐŒĐŸĐŽŃƒĐ»Ń:
ĐŸŃ€ĐŸŃ‚Ń€ĐžŃ‚Đ” ĐŒĐŸĐŽŃƒĐ»ŃŒ ( ). сĐČĐ”Ń€Ń…Ńƒ ĐŽĐŸĐœĐžĐ·Ńƒ таĐș ĐșĐ°Đș ĐżĐŸĐșĐ°Đ·Đ°ĐœĐŸ ĐœĐ° Ń€ĐžŃŃƒĐœĐșĐ”
3. .Đ”ĐŸĐ¶ĐŽĐžŃ‚Đ”ŃŃŒ ĐżĐŸĐ»ĐœĐŸĐłĐŸ ĐČŃ‹ŃŃ‹Ń…Đ°ĐœĐžŃ ĐżĐŸĐČĐ”Ń€Ń…ĐœĐŸŃŃ‚Đž
4. . ЗаĐșŃ€ĐŸĐčŃ‚Đ” ĐșрышĐșу Đ°ĐČŃ‚ĐŸĐżĐŸĐŽĐ°Ń‚Ń‡ĐžĐșĐ°
Đ—Đ°ĐŒĐ”ĐœŃ‹ ĐżĐ»Đ°ĐœŃˆĐ”Ń‚ĐœĐŸĐłĐŸ ĐŒĐŸĐŽŃƒĐ»Ń
1. ОтĐșŃ€ĐŸĐčŃ‚Đ” ĐșрышĐșу Đ°ĐČŃ‚ĐŸĐżĐŸĐŽĐ°Ń‚Ń‡ĐžĐșĐ° ĐżĐŸŃ‚ŃĐœŃƒĐČ Đ·Đ° рычаг, .
2. Đ”Đ»Ń ОзĐČĐ»Đ”Ń‡Đ”ĐœĐžŃ ĐżĐ»Đ°ĐœŃˆĐ”Ń‚ĐœĐŸĐłĐŸ ĐŒĐŸĐŽŃƒĐ»Ń ĐœĐ°ĐŽĐ°ĐČОтД ĐœĐ° ĐœĐ”ĐłĐŸ с ĐŽĐČух ŃŃ‚ĐŸŃ€ĐŸĐœ Đž
ĐČŃ‹Ń‚ŃĐœĐžŃ‚Đ”.
3. ĐŁŃŃ‚Đ°ĐœĐŸĐČОтД ĐœĐŸĐČыĐč ĐŒĐŸĐŽŃƒĐ»ŃŒ ĐżŃƒŃ‚Ń‘ĐŒ ĐČстаĐČĐ»Đ”ĐœĐžŃ ушДĐș ĐœĐ° ĐŒĐŸĐŽŃƒĐ»Đ” ĐČ ĐŸŃ‚ĐČĐ”Ń€Ń‚ĐžŃ
ĐœĐ° сĐșĐ°ĐœĐ”Ń€Đ” .
4. ЗаĐșŃ€ĐŸĐčŃ‚Đ” ĐșрышĐșу Đ°ĐČŃ‚ĐŸĐżĐŸĐŽĐ°Ń‚Ń‡ĐžĐșĐ°.
ВыраĐČĐœĐžĐČĐ°ĐœĐžĐ” ĐżĐŸĐŒŃŃ‚ĐŸĐč Đ±ŃƒĐŒĐ°ĐłĐž
ЕслО Đ±ŃƒĐŒĐ°ĐłĐ° ĐżĐŸĐŒŃĐ»Đ°ŃŃŒ ĐČ Đ°ĐČŃ‚ĐŸĐżĐŸĐŽĐ°Ń‚Ń‡ĐžĐșĐ” ĐżĐŸĐ¶Đ°Đ»ŃƒĐčста ĐČŃ‹ĐżĐŸĐ»ĐœŃĐčŃ‚Đ” , ,
ŃĐ»Đ”ĐŽŃƒŃŽŃ‰Đ”Đ”:
1. ВытащОтД ĐČсД ĐŽĐŸĐșŃƒĐŒĐ”ĐœŃ‚Ń‹ Оз Đ°ĐČŃ‚ĐŸĐżĐŸĐŽĐ°Ń‚Ń‡ĐžĐșĐ°.
2. ОтĐșŃ€ĐŸĐčŃ‚Đ” ĐșрышĐșу Đ°ĐČŃ‚ĐŸĐżĐŸĐŽĐ°Ń‚Ń‡ĐžĐșĐ°.
3. АĐșĐșŃƒŃ€Đ°Ń‚ĐœĐŸ, ĐœĐŸ рДзĐșĐŸ ĐČŃ‹Ń‚ŃĐœĐžŃ‚Đ” ĐŽĐŸĐșŃƒĐŒĐ”ĐœŃ‚Ń‹ Оз Đ°ĐČŃ‚ĐŸĐżĐŸĐŽĐ°Ń‚Ń‡ĐžĐșĐ° СтараĐčŃ‚Đ”ŃŃŒ. ,
ĐżĐŸ ĐČĐŸĐ·ĐŒĐŸĐ¶ĐœĐŸŃŃ‚Đž ŃĐŒŃŃ‚ĐžŃ ĐŽĐŸĐșŃƒĐŒĐ”ĐœŃ‚ĐŸĐČ , ĐžĐ·Đ±Đ”ĐłĐ°Ń‚ŃŒ .
4. ЗаĐșŃ€ĐŸĐčŃ‚Đ” ĐșрышĐșу Đ°ĐČŃ‚ĐŸĐżĐŸĐŽĐ°Ń‚Ń‡ĐžĐșĐ°.
ĐŸĐŸĐŽĐșĐ»ŃŽŃ‡Đ”ĐœĐžĐ” сĐșĐ°ĐœĐ”Ń€Đ°
ĐŸĐ”Ń€ĐČыĐč шаг ĐČ ĐżĐŸĐžŃĐșĐ” ĐœĐ”ĐžŃĐżŃ€Đ°ĐČĐœĐŸŃŃ‚Đ”Đč ĐżŃ€ĐŸĐČĐ”Ń€ĐžŃ‚ŃŒ фОзОчДсĐșОД – ŃŃ‚ĐŸ ĐČсД
ŃĐŸĐ”ĐŽĐžĐœĐ”ĐœĐžŃ Đ’Đ°ŃˆĐ”ĐłĐŸ сĐșĐ°ĐœĐ”Ń€Đ° Đ—ĐœĐ°Ń‡ĐŸĐș . , l Ń€Đ°ŃĐżĐŸĐ»ĐŸĐ¶Đ”ĐœĐœŃ‹Đč ĐČ ĐżĐ°ĐœĐ”Đ»Đž заЎач
Windows уĐșĐ°Đ·Ń‹ĐČаДт ĐœĐ° Ń‡Ń‚ĐŸ ĐżŃ€ĐŸĐłŃ€Đ°ĐŒĐŒĐœŃ‹Đ” ĐżŃ€ĐžĐ»ĐŸĐ¶Đ”ĐœĐžŃ Đ·Đ°ĐżŃƒŃ‰Đ”ĐœŃ‹ Đž Ń‚ĐŸ, ĐČсД ,
сĐșĐ°ĐœĐ”Ń€ Đž ĐșĐŸĐŒĐżŃŒŃŽŃ‚Đ”Ń€ ŃĐŸĐ”ĐŽĐžĐœĐ”ĐœŃ‹ ĐŒĐ”Đ¶ĐŽŃƒ ŃĐŸĐ±ĐŸĐč .
Đ˜Đ·ĐŸĐ±Ń€Đ°Đ¶Đ”ĐœĐžĐ” Статус
ĐŸŃ€ĐŸĐłŃ€Đ°ĐŒĐŒĐ° ŃƒŃĐżĐ”ŃˆĐœĐŸ Đ·Đ°ĐżŃƒŃ‰Đ”ĐœĐ°, сĐșĐ°ĐœĐ”Ń€ ĐżĐŸĐŽĐșĐ»ŃŽŃ‡Ń‘Đœ Đș
ĐșĐŸĐŒĐżŃŒŃŽŃ‚Đ”Ń€Ńƒ Đž Đș сĐșĐ°ĐœĐžŃ€ĐŸĐČĐ°ĐœĐžŃŽ ĐłĐŸŃ‚ĐŸĐČ .
ĐĄĐșĐ°ĐœĐ”Ń€ ĐœĐ” ĐżĐŸĐŽĐșĐ»ŃŽŃ‡Ń‘Đœ Đș ĐșĐŸĐŒĐżŃŒŃŽŃ‚Đ”Ń€Ńƒ . ИлО ĐșĐœĐŸĐżĐșĐ°
ĐżĐžŃ‚Đ°ĐœĐžŃ сĐșĐ°ĐœĐ”Ń€Đ° ĐœĐ” ĐČĐșĐ»ŃŽŃ‡Đ”ĐœĐ° .
ĐĐ”Ń‚
ĐžĐ·ĐŸĐ±Ń€Đ°Đ¶Đ”ĐœĐžŃ
Вы ĐČыбралО прДрыĐČĐ°ĐœĐžĐ” ĐżŃ€ĐŸĐłŃ€Đ°ĐŒĐŒŃ‹ ĐœĐ” ĐČĐ°Đ¶ĐœĐŸ ,
ĐżĐŸĐŽĐșĐ»ŃŽŃ‡Ń‘Đœ Ваш сĐșĐ°ĐœĐ”Ń€ Đș ĐșĐŸĐŒĐżŃŒŃŽŃ‚Đ”Ń€Ńƒ ОлО ĐœĐ”Ń‚ .
Đ€ĐŸŃ‚ĐŸĐŽĐžĐŸĐŽĐœŃ‹Đč ĐžĐœĐŽĐžĐșĐ°Ń‚ĐŸŃ€
ĐŸĐžŃ‚Đ°ĐœĐžĐ” Đ­ĐœĐ”Ń€ĐłĐŸŃĐ±Đ”Ń€Đ”ĐłĐ°ŃŽŃ‰ĐžĐč Ń„ĐŸŃ‚ĐŸĐŽĐžĐŸĐŽ Đž ĐŸŃ€Đ”ĐŽŃƒĐżŃ€Đ”Đ¶ĐŽĐ°ŃŽŃ‰ĐžĐč Ń„ĐŸŃ‚ĐŸĐŽĐžĐŸĐŽ/
уĐșĐ°Đ·Ń‹ĐČают ĐœĐ° Ń€Đ°Đ·Đ»ĐžŃ‡ĐœŃ‹Đ” статусы Ń€Đ°Đ±ĐŸŃ‚Ń‹ сĐșĐ°ĐœĐ”Ń€Đ° .
ĐŸŃ€Đ”ĐŽŃƒĐżŃ€Đ”Đ¶ĐŽĐ°ŃŽŃ‰ĐžĐč
Ń„ĐŸŃ‚ĐŸĐŽĐžĐŸĐŽ
ĐŸĐžŃ‚Đ°ĐœĐžĐ” /
Đ­ĐœĐ”Ń€ĐłĐŸŃĐ±Đ”Ń€Đ”ĐłĐ°ŃŽŃ‰ĐžĐč
Ń„ĐŸŃ‚ĐŸĐŽĐžĐŸĐŽ
Статус
ВыĐșĐ»ŃŽŃ‡Đ”ĐœĐ° БДлыĐč ĐĄĐșĐ°ĐœĐ”Ń€ ĐČĐșĐ»ŃŽŃ‡Đ”Đœ Đž Đș Ń€Đ°Đ±ĐŸŃ‚Đ” ĐłĐŸŃ‚ĐŸĐČ .
ВыĐșĐ»ŃŽŃ‡Đ”ĐœĐ° ĐžŃ€Đ°ĐœĐ¶Đ”ĐČыĐč
ĐĄĐșĐ°ĐœĐ”Ń€ ĐżĐ”Ń€Đ”Ń…ĐŸĐŽĐžŃ‚ ĐČ Ń€Đ”Đ¶ĐžĐŒ
ĐŸĐ¶ĐžĐŽĐ°ĐœĐžŃ (спящоĐč Ń€Đ”Đ¶ĐžĐŒ ĐżĐŸŃĐ»Đ” ) 10
ĐŒĐžĐœŃƒŃ‚ ĐżŃ€ĐŸŃŃ‚ĐŸŃ .
ĐšŃ€Đ°ŃĐœŃ‹Đč
ĐœĐ”Ń€Ń†Đ°ŃŽŃ‰ĐžĐč бДлыĐč
КрышĐșĐ° Đ°ĐČŃ‚ĐŸĐżĐŸĐŽĐ°Ń‚Ń‡ĐžĐșĐ° ĐŸŃ‚Đșрыта .
ĐœĐ”Ń€Ń†Đ°ŃŽŃ‰ĐžĐč
ĐșŃ€Đ°ŃĐœŃ‹Đč БДлыĐč Đ—Đ°ĐŒĐžĐœĐ°ĐœĐžĐ” Đ±ŃƒĐŒĐ°ĐłĐž .
ĐœĐ”Ń€Ń†Đ°ŃŽŃ‰ĐžĐč
ĐșŃ€Đ°ŃĐœŃ‹Đč ВыĐșĐ»ŃŽŃ‡Đ”ĐœĐ° Đ’ĐœŃƒŃ‚Ń€Đ”ĐœĐœĐžĐč ĐșĐŸĐŒĐżĐŸĐœĐ”ĐœŃ‚ сĐșĐ°ĐœĐ”Ń€Đ°
Ń€Đ°Đ±ĐŸŃ‚Đ°Đ”Ń‚ ĐœĐ”ĐșĐŸŃ€Ń€Đ”ĐșŃ‚ĐœĐŸ .
ВыĐșĐ»ŃŽŃ‡Đ”ĐœĐ° ВыĐșĐ»ŃŽŃ‡Đ”ĐœĐ°
ĐĄĐșĐ°ĐœĐ”Ń€ ĐČыĐșĐ»ŃŽŃ‡Đ”Đœ ИлО ĐżĐŸŃ‚ĐŸĐŒŃƒ .
Ń‡Ń‚ĐŸ ĐșĐœĐŸĐżĐșĐ° ĐżĐžŃ‚Đ°ĐœĐžŃ ĐœĐ” ĐČĐșĐ»ŃŽŃ‡Đ”ĐœĐ° ,
ОлО аЎаптДр ĐżĐžŃ‚Đ°ĐœĐžŃ ĐœĐ” ĐŽĐŸ ĐșĐŸĐœŃ†Đ°
ĐČстаĐČĐ»Đ”Đœ .ĐČ Ń€Đ°Đ·ŃŠŃ‘ĐŒ
ĐŁĐ»ŃŒŃ‚Ń€Đ°Đ·ĐČуĐșĐŸĐČĐŸĐč ŃĐ”ĐœŃĐŸŃ€
Про сĐșĐ°ĐœĐžŃ€ĐŸĐČĐ°ĐœĐžĐž ŃŃ‚ĐŸĐżĐșĐž ĐŽĐŸĐșŃƒĐŒĐ”ĐœŃ‚ĐŸĐČ Ń Đ°ĐČŃ‚ĐŸĐżĐŸĐŽĐ°Ń‚Ń‡ĐžĐșĐ° ŃƒĐ»ŃŒŃ‚Ń€Đ°Đ·ĐČуĐșĐŸĐČĐŸĐč ,
ŃĐ”ĐœŃĐŸŃ€ ĐŸĐżŃ€Đ”ĐŽĐ”Đ»ŃĐ”Ń‚ Đ·Đ°Ń…ĐČат ĐœĐ”ŃĐșĐŸĐ»ŃŒĐșох Đ»ĐžŃŃ‚ĐŸĐČ. Про ĐœĐ”ĐŸĐ±Ń…ĐŸĐŽĐžĐŒĐŸŃŃ‚Đž Đ°ĐșĐșŃƒŃ€Đ°Ń‚ĐœĐŸ
чОстОтД ŃƒĐ»ŃŒŃ‚Ń€Đ°Đ·ĐČĐŸĐșĐŸĐČĐŸĐč ŃĐ”ĐœŃĐŸŃ€ ŃŃƒŃ…ĐŸĐč ĐŒŃĐłĐșĐŸĐč тĐșĐ°ĐœŃŒŃŽ .
Đ˜ĐœŃ„ĐŸŃ€ĐŒĐ°Ń†ĐžŃ
Đ”ĐŸŃŃ‚ŃƒĐżĐœĐŸŃŃ‚ŃŒ ĐŽĐ°ĐœĐœĐŸĐč Ń„ŃƒĐœĐșцоо Đ·Đ°ĐČосот ĐŒĐŸĐŽĐ”Đ»Đž ĐŸŃ‚
ĐżŃ€ĐžĐŸĐ±Ń€Đ”Ń‚Đ”ĐœĐœĐŸĐłĐŸ сĐșĐ°ĐœĐ”Ń€Đ° .
Obsah balenĂ­
1. Skener
2. USB kabel
3. SĂ­Ć„ovĂœ adaptĂ©r
4. Podavač papíru
5. Struč ĆŻnĂœ pr vodce
6. Instalační CD-ROM
7. Kalibrační list
8. Informační nálepka
9. istící had íkČ ƙ
10. OchrannĂœ modul
Instalace a nastavenĂ­
Krok 1. Instalace podava e papíruč
1. Stlač č ƙením otevírací pá ky otev ete kryt ADF a p ipravte podava papíru. ƙ č
2. Nainstalujte podava papĂ­ru zarovnĂĄnĂ­m a zasunutĂ­m jazĂœÄ č ĆŻk na podavači
papĂ­ru do p Ă­sluĆĄnĂœch otvor na skeneru.ƙ ĆŻ
3. Zaklapně č ěte kryt podava e zp t.
Krok 2. P ipojení skeneru k po íta iƙ č č
1. Zapojte sĂ­Ć„ovĂœ adaptĂ©r do konektoru skeneru .
2. Zapojte druhĂœ konec adaptĂ©ru do zĂĄsuvky.
3. Zapojte čtvercovĂœ konec USB kabelu do USB portu v zadnĂ­ části
skeneru.
4. Zapojte obdĂ©lnĂ­kovĂœ konec USB kabelu do volnĂ©ho USB portu na vaĆĄem
po íta i.č č
5. Chcete-li skener p ipojit na USB hub, p ipojte hub k USB portu na svĂ©m ƙ ƙ
po íta i. Pak skener p ipojte k USB hubu. (USB hub není sou ástí balení.)č č ƙ č
Krok 3. Instalace softwaru
1. Zapně č čte skener vypína em v zadní ásti skeneru.
2. Fungují-li USB komponenty vaơeho po e správn , automaticky najdou č číta ě
skener a objevĂ­ se hlĂĄĆĄenĂ­ nebo PrĆŻvodce pƙidĂĄnĂ­m novĂ©ho hardwaru
Pr vodce nov rozpoznanĂœm hardwarem.ĆŻ ě
Informace
Pokud byl p ipojenĂ­ skeneru poƙi pƙ č číta vypnutĂœ,
hlĂĄĆĄenĂ­ PrĆŻvodce pƙidĂĄnĂ­m novĂ©ho hardwaru se
neobjeví, dokud po nezapnete a nespustí se č číta
Windows.
3. OperačnĂ­ systĂ©m Windows 2000:
a. AĆŸ se objevĂ­ hlĂĄĆĄenĂ­ , klikn te na PrĆŻvodce pƙidĂĄnĂ­m novĂ©ho hardwaru ě
DalĆĄĂ­.
b. Vyberte a Vyhledat nejlepơí ovladač ƙ č pro vaơe za ízení [Doporu eno]
klikn te na .ěDalơí
c. V dalơím okn budete dotázáni, kde se má najít ovlada . Vyberte ě č Jednotka
CD-ROM DisketovĂ© jednotky, a zruĆĄte moĆŸnost je-li zaĆĄkrtnutĂĄ.
d. VloĆŸte do mechaniky CD-ROM Setup/Application, kterĂœ je součástĂ­
skeneru a klikn te na .ěDalơí
e. V zobrazenĂ©m okn klikn te na .ě ě DalĆĄĂ­
f. Během instalace se objeví hláơení Digital Signature required. Ignorujte ho
prosím a pro pokra ování potvr te tla ítko . P ejd te na krok 8.č ď č Ano ƙ ě
4. OperačnĂ­ systĂ©m Windows XP:
a. VloĆŸte do mechaniky CD-ROM Setup/Application, kterĂœ je součástĂ­
skeneru.
b. Vyberte Instalovat software automaticky (doporučeno) a klikněte na
DalĆĄĂ­.
c. V následujícím okn klikn te na . P ejd te na krok 7.ě ě Dalơí ƙ ě
5. OperačnĂ­ systĂ©m Windows Vista:
a. KdyĆŸ se objevĂ­ hlĂĄĆĄenĂ­ vyberte moĆŸnost Nalezen novĂœ hardware,
recommended Vyhledat a nainstalovat ovlada (doporu eno).č č
b. AĆŸ se objevĂ­ dialog klikn te na tlaƘízenĂ­ uĆŸivatelskĂœch Ășč ĆŻt , ě čítko
[Pokra ovat].č
c. AĆŸ vĂĄs systĂ©m vyzve vloĆŸte VloĆŸte disk dodanĂœ se skenerem USB,
do mechaniky CD-ROM Setup/Application, kterĂœ je sou ĂĄstĂ­ skeneru. č
Klikn te na tla ítko [Dalơí]. P ejd te na krok 8.ě č ƙ ě
6. OperačnĂ­ systĂ©m Windows 7:
a. VloĆŸte do jednotky disk CD-ROM Setup/Application, kterĂœ je dodĂĄvanĂœ
spolu se skenerem. Ukon ete zobrazenĂ© okno čP ehrĂĄt automaticky. ƙ
b. V nabĂ­dce systĂ©mu Windows klepn te pravĂœm tla Ă­tkem myĆĄi na Start ě č
Po íta Vlastnostič č a v místní nabídce vyberte . Na následující obrazovce
klepn te na ěSprávce zaƙízení.
c. V okn SprĂĄvce za Ă­zenĂ­ klepn te pravĂœm tla Ă­tkem myĆĄi na tento skener ě ƙ ě č
v ásti čDalơí zaƙízení a v místní nabídce vyberte Aktualizovat software
ovlada e.č V zobrazenĂ©m okně ě klepn te na Vyhledat ovlada v poč č číta i
a klepn te na tla ítko . ě č Procházet
d. V okn vyberte sloĆŸku nebo CD-ROM, kterĂĄ obsahuje ě Vyhledat sloĆŸku
ovlada edchozĂ­ č skeneru a klepnutĂ­m na OK se vraĆ„te zpět na pƙ
obrazovku. Klepn te na tla ítko . P ejd te na krok 8.ě č Dalơí ƙ ě
7. Během instalace se mĆŻĆŸe objevit hlĂĄĆĄenĂ­ SystĂ©m Windows nemĆŻĆŸe
ov e. ěƙit vydavatele tohoto softwaru ovladač Ignorujte ho prosím a pro
pokra ování klikn te na [P esto nainstalovat tento software ovlada e].č ě ƙ č
8. Po ukonč ěení instalace klikn te na .Dokon itč
9. Postupujte dle pokyn na obrazovce a nainstalujte software, jeĆŸ vĂĄĆĄ skener ĆŻ
vyĆŸaduje.
10. Po dokon enĂ­ instalace softwaru zav ete vĆĄechny otev enĂ© aplikace a č ƙ ƙ
klikn te na tla ítko – po íta se restartuje.ě č Dokon itčč č
KalibrovĂĄnĂ­ skeneru
Zkalibrujte skener, pokud se objevujĂ­ barvy na mĂ­stech, kterĂĄ by m la bĂœt bĂ­lĂĄ, ě
nebo pokud se barvy naskenovanĂ©ho obrazu a originĂĄlu velmi liĆĄĂ­. To umoĆŸĆˆuje
upravit a kompenzovat odchylky, ke kterĂœm m asem dochĂĄzet v optickĂ© ĆŻ ÄĆŸe
sou ásti vzhledem k její podstat . č ě
V následující ásti jsou popsány pokyny pro kalibraci skeneru:č
1. KalibračnĂ­ list, kterĂœ je označen ĆĄipkou na některĂ©m okraji na obou stranĂĄch,
se pouĆŸĂ­vĂĄ speciĂĄln pro kalibraci . ěSkenovĂĄnĂ­ ADF
2. VloĆŸte speciĂĄlnĂ­ kalibra nĂ­ list do ADF skeneru tak, aby ĆĄipka sm ovala ke č ěƙ
tla ítk m skeneru.č Ư
3. Klepněte na Start > Vơechny programy > Název modelu skeneru >
Pr vodce kalibracĂ­.ĆŻ
4. Klepněte na DalĆĄĂ­ v zobrazenĂ©m PrĆŻvodce kalibracĂ­ a potom klepněte na
Kalibrovat...
5. Klepnutím na tla ítko zahájíte proces kalibrace.čStart
6. KdyĆŸ kalibra nĂ­ list projde skenerem, kalibrace je dokon ena. Po dokonč č čenĂ­
kalibrace klepn te na a potom klepn te na .ěOK ěDokon itč
Č ěiơt ní ADF
1. Stlač č ƙením otevírací pá ky otev ete kryt ADF.
2. Opatrn istiě otƙete nĂĄsledujĂ­cĂ­ plochy hadƙíkem navlhčenĂœm v č či.
ZABRA TE poơkrábání povrchu.Ƈ
O ist te podávací vále ek:č ě č
Otƙete podávací váleček ze strany na stranu a potom jej otočte. Tento postup
zopakujte, aĆŸ bude o iĆĄt n celĂœ jeho povrch.č ě
Č ěiĆĄt nĂ­ ochrannĂ©ho modulu:
Ot te ƙete ochrannĂœ modul shora dolĆŻ (ve směru ĆĄipky na obrĂĄzku nĂ­ĆŸe). Zabraƈ
poĆĄkozenĂ­ sb rnĂœch pruĆŸin modulu. ě
3. Poč č ěkejte, aĆŸ o iĆĄt nĂ© plochy zcela oschnou.
4. Zaklapně č ěte kryt podava e zp t.
VklĂĄdĂĄnĂ­ dokument s ochrannou fĂłliĂ­ĆŻ
1. Stlač č ƙením otevírací pá ky otev ete kryt ADF.
2. Stiskně ě ƈte ob strany ochrannĂ©ho modulu a vysu te jej.
3. Nainstalujte novĂœ ochrannĂœ modul zasunutĂ­m jazĂœ na modulu do č ĆŻk
p Ă­sluĆĄnĂœch otvor na skeneru. ƙ ĆŻ
4. Zaklapně č ěte kryt podava e zp t.
Odstran nĂ­ zaseknutĂ©ho papĂ­ruě
Pokud se zasekne papír v ADF, prove te následující kroky:ď
1. Vyjměte veĆĄkerĂ© nezaseknutĂ© dokumenty, kterĂ© se dosud nachĂĄzejĂ­ v
ADF.
2. Stla ením otevírací pá ky otev ete kryt ADF.č č ƙ
3. Opatrně ale pevně vysuƈte zaseknutĂ© dokumenty z ADF. Pokuste se
zabránit ohnutí nebo poma kání dokument .č Ư
4. Zaklapně č ěte kryt podava e zp t.
P ipojení skeneruƙ
PrvnĂ­m krokem p i vyhledĂĄvĂĄnĂ­ chyb p i problĂ©mech se spojenĂ­m se skenerem je ƙ ƙ
kontrola vĆĄech fyzickĂœch spojĆŻ. Ikona na hlavnĂ­m panelu systĂ©mu Windows
ukazuje, zda je software skeneru sprĂĄvn spuĆĄt nĂœ a zda spolu skener a poě ě č číta
komunikujĂ­.
Vzhled Stav
Program byl Ășsp spuĆĄt n, skener je p ipojen k poě ěơn ě ƙ č číta i
a je p ipraven skenovat obrazy. ƙ
Skener není p ipojen k po i nebo není zapnuto napájení ƙ č číta
skeneru.
ĆœĂĄdnĂ©
zobrazenĂ­
Rozhodli jste se ukon it program bez ohledu na to, zda je č
skener p ipojen nebo odpojen od po íta e.ƙ č č
IndikĂĄtor LED
IndikĂĄtor LED napĂĄjenĂ­/ Ă­zenĂ­ spot eby a vĂœstraĆŸnĂœ indikĂĄtor LED ukazujĂ­ rƙ ƙ ĆŻznĂ©
stavy skeneru.
VĂœstraĆŸnĂœ
indikĂĄtor
LED
IndikĂĄtor LED
napájení/ ízení ƙ
spot ebyƙ
Stav
NesvĂ­tĂ­ BĂ­lĂĄ Skener je zapnutĂœ a p ipravenĂœ skenovat ƙ
obrazy.
NesvĂ­tĂ­ OranĆŸovĂĄ Po 10 minutĂĄch ne innosti skener p ejde do č ƙ
pohotovostnĂ­ho reĆŸimu (reĆŸimu spĂĄnku).
Č ƙervenĂĄ BlikĂĄ bĂ­le Je otev enĂœ kryt ADF.
BlikĂĄ
č ěerven BĂ­lĂĄ ZaseknutĂœ papĂ­r.
BlikĂĄ
č ěerven Nesvítí Pravd podobn ní ě ě doơlo k selhání vnitƙ
sou ásti skeneru. č
NesvĂ­tĂ­ NesvĂ­tĂ­
Skener je vypnutĂœ, protoĆŸe nenĂ­ zapnutĂ©
napĂĄjenĂ­ nebo protoĆŸe adaptĂ©r stƙídavĂ©ho
napĂĄjenĂ­ nenĂ­ ƙ ěádn pƙipojen k elektrickĂ©
zĂĄsuvce.
UltrazvukovĂœ snĂ­ma č
Pƙi skenovĂĄnĂ­ stohu dokumentĆŻ pomocĂ­ ADF ultrazvukovĂœ snĂ­ma rozpoznĂĄvĂĄ č
zavedenĂ­ vĂ­ce dokument najednou kontrolou p ekrĂœvĂĄnĂ­ papĂ­ru (nap Ă­klad kdyĆŸ ĆŻ ƙ ƙ
jsou do ADF zavedeny 2 nebo vĂ­ce strĂĄnek slepenĂœch k sob ). Podle potě ƙeby
lehce o ist te ultrazvukovĂœ snĂ­ma suchĂœm had Ă­kem.č ě č ƙ
Informace
Tato funkce m ĆŸe nebo nemusĂ­ bĂœt k dispozici v ĆŻ
zåvislosti na zakoupeném modelu skeneru.
Innhold i boksen
1. Skanner
2. USB-kabel
3. AC-adapter
4. Papirsjakt
5. Hurtigveiledning
6. CD-ROM for oppsett/program
7. Kalibreringsark
8. Notatetikett
9. Renseklut
10. Putesett
Installasjon og oppsett
Trinn 1. Installer papirsjakten
1. Åpne dekselet til dokumentmateren ved Ă„ trekke det opp, og gjĂžr klar
papirsjakten.
2. Monter papirsjakten ved Ä rettstille og sette inn klaffene pÄ papirsjakten i
sporene pÄ skanneren.
3. Lukk dekselet til dokumentmateren ved Ă„ trykke det tilbake til det smekker
pÄ plass.
Trinn 2. Koble skanneren til datamaskinen
1. Koble AC-adapteren til strÞmkontakten pÄ skanneren .
2. Sett inn den andre enden av AC-strĂžmadapteren i et vegguttak.
3. Sett den ïŹ rkantete enden av den medfĂžlgende USB-kabelen inn i USB-
kontakten bak pÄ skanneren.
4. Koble den ïŹ rkantede enden av USB-kabelen til USB-porten pĂ„ baksiden pĂ„
datamaskinen.
5. Hvis du planlegger Ä koble skanneren til en USB-hub, mÄ du sÞrge for at
huben er koblet til USB-porten pÄ datamaskinen. Deretter mÄ du koble
skanneren til USB-huben.
Trinn 3. Installere programvaren
1. SlÄ pÄ strÞmmen til skanneren fra baksiden av skanneren.
2. Hvis USB-komponentene pÄ datamaskinen fungerer riktig, vil de automatisk
oppdage skanneren, og Ă„pner Veiviser for installasjon av ny maskinvare
eller Ny maskinvare funnet.
Informasjon
Hvis datamaskinen er slÄtt av nÄr skanneren kobles til,
vises ikke «Veiviser for installasjon av ny maskinvare» fÞr
datamaskinen er slÄtt pÄ og Windows starter.
3. For Windows 2000:
a. Klikk pÄ -knappen nÄr «Veiviser for installasjon av ny maskinvare» Neste
vises.
b. Velg SÞk for den beste driveren for enheten [anbefales] og klikk pÄ
Neste-knappen.
c. Det neste vinduet spĂžr deg hvor du vil sĂžke etter stasjonen. Velg CD-
ROM-stasjon Diskett og fjern valget i hvis det er valgt.
d. Sett inn CD-platen for oppsett/program som fĂžlger med skanneren, i CD-
ROM-stasjonen og klikk pÄ -knappen.Neste
e. Klikk pÄ -knappen i vinduet som vises.Neste
f. Under installasjonen, vises kanskje en melding om at «Digital signatur
kreves» . Denne meldingen kan du ignorere, og klikke pÄ for Ä fortsette Ja
installasjonen. EtterpÄ gÄr du videre til trinn 8.
4. For Windows XP:
a. Sett inn CD-platen for oppsett/program som fĂžlger med skanneren, i CD-
ROM-stasjonen.
b. Velg Installer programvaren automatisk (anbefales) og klikk pÄ
Neste.
c. Klikk pÄ -knappen i vinduet som vises. EtterpÄ gÄr du videre til trinn Neste
7.
5. For Windows Vista:
a. Velg «Finn og installer driverprogramvaren (anbefales)» nÄr «Ny
maskinvare funnet» vises.
b. Klikk pÄ nÄr «Brukerkontokontroll» vises.Fortsett
c. Sett inn CD-platen for oppsett/program (inkludert), i CD-ROM-stasjonen
nÄr systemet spÞr deg om Ä «sette inn platen som fulgte med USB-
skanneren», og klikk pÄ -knappen. EtterpÄ gÄr du videre til trinn 8.Neste
6. For Windows 7:
a. Sett inn CD-platen for oppsett/program som fĂžlger med skanneren, i CD-
ROM-stasjonen. Lukk -vinduet som Ă„pnes.AutokjĂžr
b. Fra Windows -menyen, hÞyreklikk pÄ og velg Start Datamaskin
Egenskaper Enhetsbehandling fra hurtigmenyen. Klikk pÄ pÄ fÞlgende
skjerm.
c. I vinduet , hÞyreklikk pÄ denne skanneren underEnhetsbehandling
Andre enheter Oppdater driverprogramvare-elementet og velg fra
hurtigmenyen. Klikk pÄ SÞk pÄ datamaskinen etter driverprogramvare
i vinduet som vises, og klikk pÄ knappen Bla gjennom.
d. I Bla gjennom etter mappe-vinduet, velg mappen eller CD-ROM-stasjon
som inneholder denne skannerdriveren og klikk pÄ OK-knappen for Ä gÄ
tilbake til forrige skjerm. Klikk pÄ -knappen. EtterpÄ gÄr du videre til Neste
trinn 8.
7. Mens installasjonen pÄgÄr, kan det hende at en melding om at
«Windows kan ikke kontrollere utgiver av denne driverprogramvaren»
vises. Denne meldingen kan du ignorere, og klikke pÄ Installer denne
driverprogramvaren allikevel for Ă„ fortsette installasjonen.
8. NÄr systemet er ferdig med installasjonen, klikker du pÄ FullfÞr-knappen.
9. FÞlg instruksjonene pÄ skjermen for Ä installere all programvare som den
nye skanneren krever.
10. Etter at programvaren er installert, lukker du alle Ă„pne programmer og klikk
pÄ FullfÞr for Ä starte datamaskinen pÄ nytt.
Kalibrere skanneren
Kaliber skanneren dersom du ser farger i omrÄder som skulle p2-ha vÊrt hvite, eller
fargene i skannete bilder er svĂŠrt forskjellige fra originalene. Dette gjĂžr at du
kan justere og kompensere for variasjoner som naturlig kan forekomme i optiske
komponenter over tid.
Nedenfor beskrives det hvordan du kalibrerer skanneren:
1. Kalibreringsarket brukes spesielt for kalibrering av skanning med den
automatiske dokumentmateren (ADF).
2. Legg det spesielle kalibreringsarket inn i dokumentmateren (ADF) pÄ
skanneren.
3. Klikk pÄ Start > Alle Programmer > Skannermodellens navn >
Kalibreringsveiviser.
4. Klikk Neste i kalibreringsveiviseren som dukker opp, og klikk deretter
Kalibrer nÄ....
5. Klikk pÄ Start-knappen for Ä begynne ADF-kalibreringsprosessen.
6. Skanneren trekker kalibreringsarket gjennom skanneren, noe som fullfĂžrer
skannerkalibreringen. Klikk etter at kalibreringen er fullfĂžrt, og deretter OK
FullfĂžr.
RengjĂžre dokumentmateren
1. Åpne dekselet til dokumentmateren ved Ă„ trekke det opp.
2. TÞrk de fÞlgende omrÄdene forsiktig med kluten fuktet med rensemiddelet.
Vis omhu slik at overïŹ‚ atene ikke ripes.
RengjĂžr materullen:
TĂžrk materullen fra side til side og drei den litt rundt. Gjenta dette til hele
overïŹ‚ aten er rengjort.
RengjĂžr putemodulen:
TÞrk putemodulen fra topp til bunn (i pilens retning som vist pÄ bildet nedenfor).
VÊr forsiktig sÄ putens plukkefjÊrer ikke blir skadd.
3. Vent til de rengjorte omrÄdene er helt tÞrre.
4. Lukk dekselet til dokumentmateren ved Ă„ trykke det tilbake til det smekker
pÄ plass.
Replacing the Pad Module
1. Åpne dekselet til dokumentmateren ved Ă„ trekke det opp.
2. Fjern putemodulen ved Ă„ klemme inn begge sider av putemodulen og trekk
den ut.
3. Installer den nye putemodulen ved Ä sette inn klaffene pÄ modulen inn i
sporene pÄ skanneren.
4. Lukk dekselet til dokumentmateren ved Ă„ trykke det tilbake til det smekker
pÄ plass.
LĂžsne fastsittende papir
Hvis et papirark setter seg fast i dokumentmateren, mÄ du gjennomfÞre fÞlgende
trinn:
1. Fjern alle ark som fortsatt ligger klare i dokumentmateren.
2. Åpne dekselet til dokumentmateren ved Ă„ trekke det opp.
3. Trekk forsiktig, men bestemt, alle fastsittende papirark ut av
dokumentmateren. UnngÄ om mulig Ä skrukke eller brette papirarkene.
4. Lukk dekselet til dokumentmateren ved Ă„ trykke det tilbake til det smekker
pÄ plass.
Skannertilkoplinger
NĂ„r du skal lĂžse tilkoplingsproblemer med skanneren er fĂžrste trinn Ă„ kontrollere
alle fysiske tilkoplinger. Ikonet , som ïŹ nnes i systemmenyen, indikerer om
skanneren er riktig igangsatt og om skanneren og datamaskinen kommuniserer
med hverandre.
Visning Status
Programmet har startet normalt, skanneren er koplet til
datamaskinen, og skanneren er klar til Ă„ skanne bilder.
Skanneren er ikke koplet til datamaskinen, eller strĂžmmen
til skanneren er ikke slÄtt pÄ.
Intet ikon Du har valgt Ă„ avslutte programmet, uansett om skanneren
er koplet til eller fra datamaskinen.
LED-indikator
StrĂžm/strĂžmsparing LED og advarsel-LED indikerer ulike statuser for
skanneren.
Advarsel
LED-lys
StrĂžm/
strĂžmsparing
LED-lys
Status
Av Hvitt Skanneren er slÄtt pÄ, klar for Ä skanne
bilder.
Av Oransje Skanneren er i standby-modus (hvilemodus)
hvis den stÄr ubrukt i 10 minutter.
RĂždt Blinker hvitt ADF-dekslet er Ă„pent.
Blinker
rĂždt Hvitt Papirstopp.
Blinker
rÞdt Av En intern komponent pÄ skanneren kan p2-ha
en funksjonsfeil.
Av Av
Skanneren er slÄtt av, enten fordi strÞmmen
ikke er slÄtt pÄ, eller fordi strÞmadapteren
ikke er riktig koblet til en stikkontakt.
Ultrasonisk sensor
NĂ„r du skanner en bunke papirer med ADF, vil den ultrasoniske sensoren
registrere multiinnmating ved Ă„ kontrollere papiroverlappingen (dvs., 2 eller ïŹ‚ ere
sider som sitter sammen nÄr de mates gjennom ADF). RengjÞr den ultrasoniske
sensoren lett med en tĂžrr klut hvis det er nĂždvendig.
Informasjon
Denne funksjonen kan vĂŠre tilgjengelig avhengig av
den modellen av skanneren som du har kjĂžpt.
LÄdans innehÄll
1. Skanner
2. USB-kabel
3. VÀxelströmsadapter
4. Pappersfack
5. Snabbstartsguide
6. CD-skiva med installation/program
7. Kalibreringsblad
8. Minnesetikett
9. Rengöringstrasa
10. MellanlÀggsmodul
Installation och instÀllning
Steg 1. Installera pappersfacket
1. Öppna ADF-locket genom att dra i spaken, och ta fram pappersfacket.
2. Du installerar pappersfacket genom att rikta in och föra in pappersfackets
ïŹ‚ ikar i öppningarna pĂ„ skannern.
3. StÀng ADF-locket genom att skjuta tillbaka det ned tills det snÀpper pÄ
plats.
Steg 2. Ansluta skannern till din dator
1. Koppla in strömadapterns i skannerns anslutning för strömsladden.
2. Koppla in den andra Ànden av strömadaptern i ett vanligt vÀgguttag.
3. Koppla in den fyrkantiga Ànden pÄ den medföljande USB-kabeln till USB-
porten pÄ baksidan av skannern.
4. Koppla in den rektangulÀra Ànden av USB-kabeln i en ledig USB-port pÄ
din dator.
5. Om du planerar att ansluta skannern till en USB-hubb bör du se till att
hubben Àr ansluten till USB-porten pÄ din dator. Vidare, anslut skannern till
USB-hubben.
Steg 3. Installera programmet
1. SlÄ pÄ skannerns ström pÄ baksidan av skannern.
2. Om USB-komponenterna pÄ din dator fungerar korrekt kommer de att
automatiskt att upptÀcka skanner och göra att Guiden lÀgg till ny hÄrdvara
eller Guiden ny hÄrdvara hittad startar.
Information
Om din dator Àr avstÀngd nÀr skannern ansluts kommer inte
meddelanden ”Guiden lĂ€gg till ny hĂ„rdvara” att visas innan
datorn Àr pÄslagen och Windows startats.
3. För Windows 2000:
a. Klicka pĂ„ knappen nĂ€r fönstret “Guiden lĂ€gg till ny hĂ„rdvara” NĂ€sta
visas.
b. VÀlj Sök efter den bÀsta drivrutinen för din enhet (Rekommenderas)
och klicka pÄ knappen .NÀsta
c. NÀsta fönster kommer att frÄga var den ska söka för att hitta drivrutinerna.
VÀlj och avmarkera om det Àr markerat.CD-enhet Diskettenhet
d. SÀtt in Installations-/program-CD-skivan som medföljer skannern i CD-
enheten och klicka pÄ knappen .NÀsta
e. Klicka pÄ knappen i fönstret som visas.NÀsta
f. Under installationsprocessen kan meddelandet “Digital signatur krĂ€vs”
visas. Ignorera det och klicka pÄ knappen för att fortsÀtta installationen Ja
utan nÄgra tvivel om skannerns funktion. DÀrefter hoppa till Steg 8.
4. För Windows XP:
a. SÀtt in Installations-/program-CD-skivan som medföljer skannern i CD-
enheten.
b. VÀlj Installera programmet automatiskt rekommenderas och klicka pÄ
knappen .NĂ€sta
c. Klicka pÄ knappen i fönstret som visas. DÀrefter hoppa till Steg 7.NÀsta
5. För Windows Vista:
a. VĂ€lj ”Leta reda pĂ„ och installera drivrutinsprogram (rekommenderas)” nĂ€r
fönstret ”Ny hĂ„rdvara hittad” visas.
b. Klicka pĂ„ knappen nĂ€r dialogrutan ”Kontroll anvĂ€ndarkonto” FortsĂ€tt
poppar upp.
c. SÀtt in CD-skivan Installation/program som medföljde skanner i CD-
enheten nĂ€r systemet uppmanar dig ”SĂ€tt in skivan som levererades med
din USB-skanner” och klicka pĂ„ knappen . DĂ€refter hoppa till Steg NĂ€sta
8.
6. För Windows 7:
a. SÀtt in Installations-/program-CD-skivan som medföljer skannern i CD-
enheten. StÀng fönstret som visas. Spela upp automatiskt
b. FrÄn Windows Start-meny, högerklicka pÄ och vÀlj frÄn Dator Egenskaper
popup-menyn. Klicka pÄ pÄ den följande skÀrmen.Enhetshanteraren
c. I fönstret Enhetshanteraren, högerklicka pÄ denna skanner under posten
Andra enheter och vÀlj frÄn popup-menyn. Klicka pÄ Uppdatera drivrutin
VĂ€lj drivrutinsprogramvara som redan ïŹ nns pĂ„ datorn i fönstret som
visas, och klicka pÄ knappen . BlÀddra
d. I fönstret VÀlj mapp, vÀlj den mapp eller CD-enhet som innehÄller denna
skannerdrivrutin och klicka pÄ knappen OK för att ÄtergÄ till föregÄende
skÀrm. Klicka pÄ knappen . DÀrefter hoppa till Steg 8.NÀsta
7. Under installationsprocessen kan meddelandet ”Windows kan inte veriïŹ era
utgivaren av detta drivrutinprogram” visas. Ignorera det och klicka pĂ„
Installera detta drivrutinsprogram i alla fall för att fortsÀtta installationen
utan nÄgra tvivel om skannerns funktion.
8. NÀr systemet fullföljt installationen klicka pÄ knappen Avsluta.
9. Följ instruktionerna pÄ skÀrmen för att installera alla program som din nya
skanner krÀver.
10. NÀr programmen Àr installerade stÀng alla öppna program och klicka pÄ
knappen Avsluta för att starta om datorn.
Kalibrering av Skannern
Kalibrera skannern om fÀrger visas i omrÄden som bör vara vita eller fÀrgerna i
den skannade bilden varierar mycket i förhÄllande till originalet. Detta lÄter dig
justera och kompensera för variationer som kan uppstÄ naturligt i den optiska
komponenten med tiden.
Följande beskriver hur skannern kalibreras:
1. Kalibreringsbladet anvÀnds speciellt för kalibrering av . ADF Skanning
2. SĂ€tt in det speciella kalibreringsbladet i skannerns ADF.
3. Klicka pÄ Start > Alla Program > Din skanners modellnamn >
Kalibreringsguide.
4. Klicka pÄ frÄn kalibreringsguiden som poppar upp och klicka sedan NÀsta
pÄ Kalibrera nu....
5. Klicka pÄ -knappen för att pÄbörja ADF kalibreringsprocessen.Start
6. Skannern drar kalibreringsbladet genom skannern vilket fullföljer denna
skannerkalibrering. NÀr kalibreringen Àr klar klicka pÄ och klicka sedan OK
pÄ Avsluta.
Rengöring av ADF
1. Öppna ADF-locket genom att dra i spaken.
2. Torka försiktigt av följande omrÄden med en trasa fuktad med
rengöringsmedlet. Var försiktigt sÄ att INTE ytan repas.
Rengör matarrullen:
Torka av matarrullen frÄn sida till sida och rotera den sedan. Upprepa detta tills
hela ytan Àr rengjord.
Rengöring av mellanlÀggsmodulen:
Torka av mellanlÀggsmodulen uppifrÄn och ned (i den riktning som visas i
bilden nedan). Se till att inte skada plocköppningen pÄ mellanlÀgget.
3. VÀnta tills det rengjorda omrÄdet torkat fullstÀndigt.
4. StÀng ADF-locket genom att skjuta tillbaka det ned tills det snÀpper pÄ
plats.
BYTA MELLANLÄGGSMODUL
1. Öppna ADF-locket genom att dra i spaken.
2. Du tar ut mellanlÀggsmodulen genom att klÀmma till om dess bÄda sidor
och dra ut den.
3. Du installerar den nya mellanlÀggsmodulen genom att föra in modulens
ïŹ‚ ikar i öppningarna pĂ„ skannern.
4. StÀng ADF-locket genom att skjuta tillbaka det ned tills det snÀpper pÄ
plats.
Rensa papperstrassel
Om ett papper fastnar i ADF gör enligt följande:
1. Ta bort de dokument som inte fastnat som fortfarande Àr laddade i ADF.
2. Öppna ADF-locket genom att dra i locket.
3. Dra försiktigt ut dokumentet som fastnat frÄn ADF. Försök att undvika att
vecka eller skrynkla dokumenten.
4. StÀng ADF-locket genom att skjuta det tillbaka ned tills det snÀpper pÄ
plats.
Skanneranslutning
Första steget vid felsökning av anslutningsproblem med skannern Àr att
kontrollera alla fysiska anslutningar. Ikonen , som Àr placerad i Windows
systemfÀlt indikerar om skannern Àr ordentligt startad och att skannern och
datorn kommunicerar med varandra.
UpptrÀdande Status
Programmet har startats och skannern Àr ansluten till
datorn, och redo att skanna bilder.
Skannern Àr inte ansluten till datorn, eller sÄ Àr skannerns
ström inte pÄslagen.
Ingen visning Du har valt att stÀnga programmet, oavsett om skannern Àr
ansluten eller frÄnkopplad frÄn datorn.
IndiKATORLAMPA
Indikatorlampan för ström/strömspar och varningsindikatorlampan indikerar
olika status för skannern.
Varningsindikatorlampa
Indikatorlampa
för ström/
strömspar
Status
Av Vit Skannern Àr pÄslagen och redo att
skanna bilder.
Av Orange
Skannern försÀtts i standby-lÀge
(vilolÀge) om den inte anvÀnds pÄ 10
minuter.
Röd Blinkar vit ADF-locket Àr öppet.
Blinkar röd Vit Papperstrassel
Blinkar röd Av Det kan vara fel pÄ en intern komponent
i skannern.
Av Av
Skannern Àr avstÀngd, antingen för att
strömmen inte Àr pÄslagen eller ocksÄ för
att vÀxelströmsadaptern inte Àr korrekt
ansluten till ett vÀxelströmsuttag.
ULTRALJUDSSENSOR
NĂ€r du skannar en trave dolument med ADF-enheten, detekterar ultraljudssensorn
ïŹ‚ erpappersinmatning genom att kontrollera pappersöverlappning (dvs. 2 eller
ïŹ‚ era papper sitter ihop nĂ€r de matas genom ADF-enheten). Rengör vid behov
ultraljudssensorn lÀtt med en torr trasa.
Information
Denna funktion Àr tillgÀnglig eller inte, beroende pÄ
vilken skannermodell du har köpt.
Continutul cutiei
1. Scanner
2. Cablu USB
3. Adaptor AC
4. Tava de alimentare
5. Ghid rapid de utilizare
6. CD-ROM cu Setup/Application
7. Foaie de calibrare
8. Eticheta
9. Carpa de curatat
10. Modul Pad
Instalare si setare
Pasul 1. Instalarea tavii de alimentare
1. Deschideti capacul ADF-ului tragand de parghie usor, si pregatiti tava de
alimentare.
2. Instalati tava de alimentare potrivind-o in fantele corespunzatoare scanner-
ului.
3. Inchideti capacul ADF-ului apasandu-l inapoi pana cand se ïŹ xeaza la loc.
Pasul 2. Conectarea scanner-ului la computer
1. Introduceți mufa alimentatorului AC Ăźn mufa de alimentare a scanerului
.
2. Conectați alimentatorul AC la re eaua de 220V.ț
3. Conectați cablul de date USB la portul , din spatele scanerului.
4. Introduce toare ți celălalt capăt al cablului de date USB Ăźn mufa corespunză
USB din computer.
5. Daca doriti sa va conectati scanner-ul la un hub USB, asigurati-va ca hub-
ul este conectat la un port USB al computerului dumneavoastra. Apoi,
conectati scanner-ul la hub-ul USB.
Pasul 3. Instalare software
1. Porniți scanner-ul cu ajutorul butonului de alimentare.
2. Dac ionează portul USB al computerului funcț ă corect, va detecta automat
scanerul, lansĂąnd aplicația Add New Hardware Wizard sau Found New
Hardware Wizard ce vor ïŹ aïŹ ate pe ecranul computerului.ș
Informatii
Daca computerul dumneavoastra este oprit cand
scanner-ul este conectat, mesajul ‘Add New
Hardware Wizard’ nu va ïŹ aïŹ sat pana cand
computerul este pornit si Windows porneste.
3. Pentru Windows 2000:
a. Dați clic pe cĂąnd se abutonul Next ïŹ eazș ă pe display textul “Add New
Hardware Wizard ”.
b. Selecta i țSearch for the Best Driver for Your Device [recomandat] și
da i clic pe butonul .țNext
c. Următoarea fereastră care se va deschide vă va interoga unde se aïŹ‚ ă
ïŹ i , i șierul pentru drivere. SelectațCD-ROM drive și deselectațFloppy
disk drives dac este validat.ă
d. Introduceți discul , inclus Ăźn pachet, Ăźn Setup/Application CD-ROM
unitatea CD-ROM i apoi da i clic pe butonul Next.ș ț
e. Clic ßn fereastra nou care apare.Next ă
f. În timpul procesului de instalare, e posibil s apar mesajul “Digital ă ă
Signature required”. Ignorați-l ș ți da i clic pe butonul Yes pentru a continua
instalarea fă ă țr nicio disfunc ionalitate pentru scanerul Dvs. Acestea ïŹ ind
f cute, s ri i la pasul 8.ă ă ț
4. Pentru Windows XP:
a. Introduceți discul inclus Ăźn pachet, Ăźn Setup/Application CD-ROM,
unitatea CD-ROM i apoi da i clic pe butonul .ș ț Next
b. Selecta i țInstall the software automatically recommended și dați clic
pe butonul .Next
c. Clic pe butonul Ăźn noua fereastrNext ă. Acestea ïŹ ind făcute, s i la pasul ă țri
7.
5. Pentru Windows Vista:
a. Selectați “Locate and install driver software (recommended)” cĂąnd
fereastra “Found New Hardware” este aïŹ at .ș ă
b. Clic pe butonul [Continue] cñnd apare fereastra de dialog “User Account
Control”.
c. Introduceți discul inclus Ăźn pachet, Ăźn Setup/Application CD-ROM,
unitatea CD-ROM cñnd sistemul vi-l cere prin mesajul “Insert the disc
that came with your USB Scanner”, i da i clic pe butonul ș ț Next. Acestea
ïŹ ind fă ă țcute, s ri i la pasul 8.
6. Pentru Windows 7:
a. Introduceti in unitatea CD-ROM a calculatorului Dvs., discul CD-ROM ce
contine programul de Setup/Application care v-a fost livrat impreuna cu
scanner-ul. Inchideti fereastra care apare pe ecran.Auto play
b. Din meniu-ul Windows Start Computer, faceti click dreapta pe si selectati
Properties Hardware/Device din meniu-ul pop-up. Facti click pe
manager in ecranul urmator.
c. In fereasta Hardware/Device manager, faceti click dreapta pe acest
scanner la rubrica si selectati Other devices Update Driver Software din
menu-ul pop-up. Faceti click pe Install from a list of speciïŹ c location. in
fereaastra care apare, si faceti click pe butonul . Browse
d. In fereastra selectati directorul sau driver-ul Browse for folder location,
CD-ROM ce contine driver-ul scanner-ului si faceti click pe butonul OK
pentru a va reintoarce la ecranul precedent. Faceti click pe butonul Next.
Acestea ïŹ ind fă ă țcute, s ri i la pasul 8.
7. În timpul procesului de instalare, e posibil s apar mesajul “Windows ă ă
can’t verify the publisher of this driver software”. Ignora i da i clic pe ț și-l ț
Install this driver software anyway pentru a continua instalarea f nicio ă ăr
disfunc ionalitate pentru scanner-ul Dvs.ț
8. CĂąnd procesul de instalare este terminat, da i clic pe butonul .țFinish
9. Urm riă ți instrucțiunile aïŹ șate pe ecran pentru a instala și celalalte
componente i programe software de care scanerul Dvs. ar avea nevoie. ș
10. Dup iile ă ce toate programele sunt instalate, Ăźnchideți toate aplicaț ș ți da i clic
pe butonul pentru a restarta computerul.Finish
Calibrarea scanner-ului
Calibrati scanner-ul daca apar culori in zonele scanate unde ar trebui sa apara
alb sau daca imaginea scanata difera de original mult. Calibrarea te ajuta sa
ajustezi sau compensezi variatiile ce pot aparea in componentele optice de-a
lungul timpului sau prin natura acestora.
Iata cum se calibreaza scanner-ul:
1. Foaia speciala de calibrare, marcata cu o sageata pe ïŹ ecare margine a
celor doua fete, este folosita special pentru calibrarea scanarii prin ADF.
2. Inserati foaia speciala de calibrare in ADF-ul scanner-ului cu sageata
indreptata catre butoanele scanner-ului.
3. Apasati Start > All Programs > Denumirea scanner-ului > Calibration
Wizard.
4. Apasati Next din meniul pop-up Calibration Wizard si apoi faceti clic pe
Calibrate Now.
5. Faceti clic pe butonul pentru a incepe procesul de calibrare. Start
6. Scanner-ul trage foaia de calibrare prin scanner completand astfel procesul
de calibrare a scanner-ului. Dupa ce calibrarea este completa, apasati OK
si apoi .Finish
CURATAREA ADF-ULUI
1. Deschideti capacul ADF-ului tragand de parghie usor.
2. Stergeti usor urmatoarele zone folosind carpa umezita in solutia de curatat.
Atentie sa nu le zgariati.
Curatarea alimentatorului cu hartie
Stergeti alimentatorul cu hartie dintr-o parte in alta si apoi rotiti-l. Repetati
aceasta procedura pana cand intreaga sa suprafata este curata.
Curatarea modulului Pad
Stergeti modulul Pad de sus pana jos (in directia aratata de sageata din
imaginea alaturata). Aveti grija sa nu stricati arcurile modulului pad.
3. Asteptati pana cand zonele curatate se usuca complet.
4. Inchideti capacul ADF-ului impingandu-l pana cand se pozitioneaza
corect.
Inlocuirea modulului Pad
1. Deschideti capacul ADF-ului tragand de parghie usor.
2. Scoateti modulul pad prin plierea ambelor parti si trageti afara.
3. Instalati noul modul pad prin inserarea in sloturile scanner-ului.
4. Inchideti capacul ADF-ului impingandu-l pana cand se pozitioneaza
corect.
remedierea blocajelor de hartie
Daca apare un blocaj de hartie in ADF, va rugam sa respectati urmatorii pasi:
1. Scoateti toate documentele care nu s-au blocat si care sunt incarcate in
ADF.
2. Deschideti capacul ADF-ului tragand de parghie usor.
3. Usor dar ferm trageti hartia blocata din ADF. Incercati sa evitati ruperea sau
sifonarea hartiei.
4. Inchideti capacul ADF-ului impingandu-l pana cand se pozitioneaza
corect.
Conectarea scanner-ului.
Primul pas de urmat atunci cand apar probleme de conectare ale scanner-
ului este acela de a veriïŹ ca conexiunile ïŹ zice. Semnul aïŹ‚ at in fereastra
Windows - system tray indica faptul ca soft-ul scanner-ului este functional si ca
scanner-ul si computerul comunica unul cu altul.
Appearance Status
Programul a fost instalat cu success iar scanner-ul este
conectat la computer, gata pentru a scana imagini.
Scanner-ul nu este conectat la computer, sau scanner-ul
nu este pornit.
Nu se
aïŹ seaza
nimic
Ati ales sa incheiati programul, indifferent daca scanner-ul
este sau nu conectat la computer.
Indicator LED
Power/Power Saving LED si Warning LED indica diferite stari ale scanner-ului
Lumina
Warning
LED
Lumina
Power / Power
Saving LE
D
Status
Off Alba Scanner-ul este pornit , gata sa scaneze
imagini.
Off Portocalie Scanner-ul se aïŹ‚ a in modul ‘stand-by’ (modul
sleep) daca este inactiv de 10 minute.
Rosie Alb
intermitent Capacul ADF este deschis.
Rosu
intermitent Alba Blocaj de hartie.
Rosu
intermitent Off O componenta interna a scanner-ului nu a
functionat corect..
Off Off
Scanner-ul este oprit ïŹ e din cauza ca nu
este apasat butonul de pornire ïŹ e din cauza
alimentatorului AC care nu este introdus
corect in priza.
Senzorul Ultrasonic
Cand scanati un teanc de documente prin ADF, senzorul ultrasonic detecteaza
hartiile care se lipesc. Curatati senzorul ultrasonic usor, cu o carpa uscata daca
este necesar.
Informatie
Aceasta functie poate sa ïŹ e sau sa nu ïŹ e disponibila, in
functie de modelul de scanner pe care-l cumparati.
A DOBOZ TARTALMA
1. Szkenner
2. USB-kĂĄbel
3. HĂĄlĂłzati adapter
4. PapĂ­rtĂĄlca
5. Felhasznålói kézikönyv
6. TelepítƑ/alkalmazási CD-ROM
7. KalibrĂĄciĂłs lap
8. Memo cĂ­mke
9. Tisztító kendƑ
10. BehĂșzĂł modul
TELEPÍTÉS ÉS BEÁLLÍTÁS
1. lépés A papírtålca felszerelése
1. A fedĂ©l nyitĂł foganytĂșt hĂșzva nyissa ki az ADF fedelĂ©t Ă©s kĂ©szĂ­tse elƑ a
papĂ­rtĂĄlcĂĄt.
2. Szerelje fel a papĂ­rtĂĄlcĂĄt a rajta lĂ©v fĂŒleknek a szkenner nyĂ­lĂĄsaiba törtĂ©nƑ Ƒ
illesztésével.
3. Csukja le az ADF fedelét, nyomja lefelé, amíg vissza nem pattan a
helyére.
2. lépés A szkenner csatlakoztatåsa a szåmítógéphez
1. Dugja be az AC adaptert a szkenner tĂĄpcsatlakozĂłjĂĄba .
2. Az AC adapter måsik végét dugja a hagyomånyos hålózati aljzatba.
3. A mellékelt USB kåbel négyszöglet végét dugja a szkenner håtuljån Ʊ
talĂĄlhatĂł USB portba .
4. Az USB kĂĄbel tĂ©glalap alakĂș vĂ©gĂ©t dugja egy a szĂĄmĂ­tĂłgĂ©pen lĂ©vƑ szabad
USB portba.
5. Ha Ășgy dönt, hogy a szkennert USB elosztĂłhoz csatlakoztatja, akkor elƑbb
gy zƑ Ƒdjön meg arrĂłl, hogy az elosztĂł csatlakoztatva van a szĂĄmĂ­tĂłgĂ©phez.
EzutĂĄn csatlakoztassa a szkennert az USB elosztĂłhoz.
3. lépés A szoftver telepítése
1. Kapcsolja be a szkennert a hĂĄtuljĂĄn lĂ©v kapcsolĂł segĂ­tsĂ©gĂ©vel.Ƒ
2. Ha az USB rĂ©szegysĂ©g megfelel ködik a szĂĄmĂ­tĂłgĂ©pen, akkor az Ƒen mƱ
automatikusan Ă©rzĂ©keli a szkennert Ă©s futtatja az Új eszköz telepĂ­tĂ©se
varázslót Új hardver varázslót.vagy az
InformĂĄciĂł
Ha a szkenner csatlakoztatåsakor a szåmítógép
ki van kapcsolva, akkor az „Új eszköz telepĂ­tĂ©se
varĂĄzsló” ĂŒzenet nem fog megjelenni, amĂ­g a
szåmítógép a Windows indítåsåt végzi.
3. Windows 2000 esetén:
a. Kattintson a TovĂĄbb gombra, amikor az „Új eszköz telepĂ­tĂ©se varĂĄzsló”
ablak megjelenik.
b. VĂĄlassza a Ă©s Legmegfelel bb szoftver az eszköznek (AjĂĄnlott)Ƒ
kattintson a TovĂĄbb gombra.
c. A következ ablakban rĂĄkĂ©rdez, hogy melyik meghajtĂłn keressen. Ƒ
Vålassza a , és p2-ha a ki CD-ROM meghajtót hajlékonylemez-meghajtó
van vålasztva, akkor azt törölje.
d. Helyezze be a szkennerhez mellĂ©kelt a telepĂ­t CD-t a CD-ROM Ƒ
meghajtĂłba Ă©s kattintson a TovĂĄbb gombra.
e. A felugrĂł ablakban kattintson a TovĂĄbb gombra.
f. A telepĂ­tĂ©si folyamat alatt egy „DigitĂĄlis alĂĄĂ­rĂĄs szĂŒksĂ©ges” ĂŒzenet
bukkanhat fel. KĂ©rjĂŒk, ne vegyen rĂłla tudomĂĄst Ă©s kattintson az Igen
gombra a telepĂ­tĂ©s folytatĂĄsĂĄhoz, bĂĄrmilyen gyanakvĂĄs nĂ©lkĂŒl a szkenner
m ködĂ©sĂ©t illet en. EzutĂĄn ugorjon a 8. lĂ©pĂ©sre.Ʊ Ƒ
4. Windows XP esetén:
a. Helyezze be a szkennerhez mellĂ©kelt a telepĂ­t CD-t a CD-ROM Ƒ
meghajtĂłba.
b. Vålassza az A szoftver automatikus telepítése (ajånlott) funkciót és
kattintson a TovĂĄbb gombra.
c. A felugrĂł ablakon kattintson a TovĂĄbb gombra. EzutĂĄn ugorjon a 7.
lépésre.
5. Windows Vista esetén:
a. VĂĄlassza az „Illeszt program megkeresĂ©se Ă©s telepĂ­tĂ©se (ajĂĄnlott)” Ƒ
funkciót, amikor az „Új hardver” ablak megjelenik.
b. Kattintson a [FolytatĂĄs] gombra, amikor a „FelhasznĂĄlĂłi ïŹ Ăłkok felĂŒgyelete“
pårbeszéd felugrik.
c. Helyezze be a szkennerhez mellĂ©kelt a telepĂ­t CD-t a CD-ROM Ƒ
meghajtóba, amikor a rendszer arra szólítja fel, hogy „Helyezze be
a lemezt, amelyet az USB szkenner mellĂ© adtak”, Ă©s kattintson a
[Tovåbb] gombra. Ezutån ugorjon a 8. lépésre.
6. Windows 7 esetén:
a. Helyezze be a Setup / Application CD-ROM-ot a CD-ROM meghajtĂłba.
Csukja be a megjelen ablakot.ƑAutomatikus lejátszás
b. A Windows menĂŒben kattintson jobb egĂ©rgombbal a Start SzĂĄmĂ­tĂłgĂ©p
elemre TulajdonsĂĄgok, Ă©s vĂĄlassza a elemet az elƑugrĂł menĂŒben.
Kattintson az gombra a következ kĂ©perny n.EszközkezelƑƑ Ƒ
c. Az EszközkezelƑ ablakban jobb gombbal kattintson az EgyĂ©b eszközök
elemre, Ă©s vĂĄlassza az elemet az elIllesztƑprogram frissĂ­tĂ©se ƑugrĂł
menĂŒben. Kattintson az IllesztƑprogramok keresĂ©se a szĂĄmĂ­tĂłgĂ©pen
elemre a megjelen ablakban, majd kattintson a ƑTallózás gombra.
d. A Tallózås a mappåk között ablakban jelölje ki azt a mappåt vagy
CD-ROM meghajtót, amely tartalmazza a szkenner illesztƑprogramot,
majd kattintson az gombra, hogy visszatĂ©rjen az el kĂ©pernyOK Ƒ ƑzƑre.
Kattintson a Tovåbb gombra. Ezutån ugorjon a 8. lépésre.
7. A telepĂ­tĂ©s sorĂĄn el fordulhat, hogy a „Windows nem tudja ellenƑ Ƒrizni
az illeszt program kiadĂłjĂĄt” ĂŒzenet jelenik meg. KĂ©rjĂŒk, ne vegyen rĂłla Ƒ
tudomĂĄst Ă©s kattintson a „MĂ©gis telepĂ­tem az illesztƑprogramot” elemre
a telepĂ­tĂ©s folytatĂĄsĂĄhoz, bĂĄrmilyen gyanakvĂĄs nĂ©lkĂŒl a szkenner
m ködĂ©sĂ©t illet en.Ʊ Ƒ
8. Ha a rendszer befejezte a telepítést, kattintson a Befejezés gombra.
9. Kövesse a kĂ©perny n lĂ©v szĂĄmĂĄra szĂŒksĂ©ges Ƒ Ƒ instrukciĂłkat az Ășj szkenner
összes szoftver telepítéséhez.
10. A szoftver telepĂ­tĂ©sĂ©t követ en zĂĄrjon be minden megnyitott alkalmazĂĄst, Ƒ
Ă©s nyomja meg a gombra a szĂĄmĂ­tĂłgĂ©p ĂșjraindĂ­tĂĄsĂĄhoz.BefejezĂ©s
A szkenner kalibrĂĄlĂĄsa
KalibrĂĄlja a szkennert, p2-ha az egyĂ©bkĂ©nt fehĂ©r terĂŒleten szĂ­nek jelennek meg,
vagy a beolvasott kĂ©p szĂ­nei nagymĂ©rtĂ©kben eltĂ©rnek az eredetit l. Ez lehetƑ ƑvĂ©
teszi, hogy beållítsa és kompenzålja az optikai részegység öregedése miatt
fellĂ©p eltĂ©rĂ©seket. Ƒ
Az alåbbi példa a szkenner kalibrålåsåt magyaråzza el:
1. A mindkét oldalon és mindkét végén nyíllal jelölt kalibråló lap kifejezetten az
ADF szkennelés kalibrålåsåra való.
2. Helyezze be a speciĂĄlis kalibrĂĄlĂł lapot a szkenner ADF nyĂ­lĂĄsĂĄba Ășgy, hogy
a nyíl a szkenner gombjai felé mutasson.
3. Kattintson a Start > Minden program > A szkenner tĂ­pusneve KalibrĂĄlĂł
varĂĄzslĂł elemre.
4. Kattintson a Tovább gombra a Kalibráló varázsló elƑugró ablakában, majd
a gombra. Kalibrálás most

5. Kattintson a gombra a kalibrĂĄlĂĄs indĂ­tĂĄsĂĄhoz.IndĂ­tĂĄs
6. A szkenner behĂșzza a kalibrĂĄlĂł lapot, ami ĂĄltal elvĂ©gzi a kalibrĂĄlĂĄsĂĄt. A
kalibrålås végén kattintson az majd a gombra.OK Befejezés
Az ADF tisztĂ­tĂĄsa
1. A fedĂ©lnyitĂł fogantyĂșt hĂșzva nyissa ki az ADF fedelĂ©t.
2. KevĂ©s tisztĂ­tĂłszerrel nedvesĂ­tett puha kend vel törölje le a következƑ Ƒ
terĂŒleteket. Legyen Ăłvatos, nehogy megkarcolja a felĂŒleteket.
AdagolĂłtekercs tisztĂ­tĂĄsa:
Törölje le oldalirånyban az adagolótekercset, majd forgassa el. Ismételje
addig, amĂ­g a teljes felĂŒletĂ©t megtisztĂ­totta.
A behĂșzĂł modul tisztĂ­tĂĄsa:
Törölje le fentrƑl lefelĂ© a behĂșzĂł modult (az alĂĄbbi ĂĄbrĂĄn lĂĄthatĂł nyĂ­l irĂĄnyĂĄban).
Legyen Ăłvatos, nehogy megrongĂĄlja a modul rugĂłit.
3. VĂĄrjon, amĂ­g a megszĂĄradnak a tisztĂ­tott felĂŒletek.
4. Csukja le az ADF fedelét, nyomja lefelé, amíg vissza nem pattan a
helyére.
A behĂșzĂł modul cserĂ©je
1. A fedĂ©lnyitĂł fogantyĂșt hĂșzva nyissa ki az ADF fedelĂ©t.
2. TĂĄvolĂ­tsa el a behĂșzĂł modult Ășgy, hogy oldalt összenyomja Ă©s kihĂșzza a
modult.
3. Helyezze be az Ășj behĂșzĂł modult a modul fĂŒleinek a szkenneren lĂ©vƑ
nyĂ­lĂĄsokba törtĂ©n beillesztĂ©sĂ©vel. Ƒ
4. Csukja le az ADF fedelét, nyomja lefelé, amíg vissza nem pattan a
helyére.
PapĂ­relakadĂĄs megszĂŒntetĂ©se
Amennyiben papírelakadås történne az ADF-ben, hajtsa végre az alåbbi
lépéseket:
1. TĂĄvolĂ­tsa el az ADF-ben lĂ©v el nem akadt papĂ­rlapokat.Ƒ
2. A fedĂ©lnyitĂł fogantyĂșt hĂșzva nyissa ki az ADF fedelĂ©t.
3. Óvatosan, de hatĂĄrozott mozdulattal hĂșzza ki az elakadt papĂ­rt az ADF-bƑl.
PrĂłbĂĄlja meg elkerĂŒlni a dokumentumok összegy rĂ©sĂ©t.Ʊ
4. Csukja le az ADF fedelét, nyomja lefelé, amíg vissza nem pattan a
helyére.
A szkenner csatlakoztatĂĄsa
A szkenner kapcsolĂłdĂĄsi problĂ©mĂĄinak elhĂĄrĂ­tĂĄsa sorĂĄn az els lĂ©pĂ©s a Ƒ
ïŹ zikai csatlakozĂĄsok ellenƑrzĂ©se. A Windows tĂĄlcĂĄn lĂ©vƑ ikon jelzi,
hogy megfelel en elindult-e a szkenner szoftver Ă©s a szkenner valamint a Ƒ
szĂĄmĂ­tĂłgĂ©p megfelel en kommunikĂĄlnak-e.Ƒ
Megjelenés Állapot
A program sikeresen elindult, a szkenner a
szåmítógéphez csatlakozik és készen åll képek
beolvasĂĄsĂĄra.
A szkenner nem csatlakozik a szåmítógéphez, vagy
a szkenner tĂĄpellĂĄtĂĄsa nincs bekapcsolva.
Nincs kijelzés A program leållítåsåt vålasztotta akår csatlakozik a
szkenner a szåmítógéphez vagy sem.
LED jelz fĂ©nyƑ
A TĂĄp/EnergiatakarĂ©kossĂĄg LED Ă©s Figyelmeztet LED jelzi a szkenner Ƒ
ĂĄllapotĂĄt.
FigyelmeztetƑ
LED
TĂĄp /
Energiatakarékossåg
LED
Állapot
Ki Fehér A szkenner be van kapcsolva és készen åll
képek beolvasåsåra.
Ki
NarancssĂĄrga
A szkenner készenléti (alvó) módba lép, p2-ha
10 percig ĂŒresjĂĄratban m ködik.Ʊ
Vörös Villogó
fehér Az ADF fedele nyitva van.
VillogĂł
vörös Fehér Papírelakadås.
VillogĂł
vörös Ki ElkĂ©pzelhet Ƒ, hogy a szkenner belsƑ
alkatrésze meghibåsodott.
Ki Ki
A szkenner ki van kapcsolva, mert nincs
tĂĄpellĂĄtĂĄsa, vagy mert az AC adapter
nincs megfelel en csatlakoztatva a fali AC Ƒ
dugaszolĂłaljzathoz.
Ultrahangos Ă©rzĂ©kel Ƒ
Ha az ADF-be töltött több dokumentumot olvas be, az ultrahangos Ă©rzĂ©kelƑ
Ă©rzĂ©keli a több lap behĂșzĂĄsĂĄt a papĂ­r-ĂĄtfedĂ©s ellen rzĂ©sĂ©vel (azaz, p2-ha 2 vagy Ƒ
több lap ragadt egymĂĄshoz, amikor az ADF-be kerĂŒl). SzĂŒksĂ©g esetĂ©n egy
szĂĄraz kend vel tisztĂ­tsa meg az ultrahangos Ă©rzĂ©kel t.Ƒ Ƒ
InformĂĄciĂł
Ez a funkciĂł a megvĂĄsĂĄrolt szkenner tĂ­pusĂĄtĂłl
fĂŒgg en hiĂĄnyozhat.Ƒ
FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV


Product specificaties

Merk: Plustek
Categorie: Scanner
Model: SmartOffice PS406
Kleur van het product: Grijs
Gewicht: 2700 g
USB-poort: Ja
USB-versie: 2.0
Type beeldsensor: CCD
Ondersteund beeldformaat: JPG, PNG, TIF
Compatibele besturingssystemen: Windows XP, 2000, Vista, 7
Standaard interfaces: USB 2.0
Soort scanner: ADF-scanner
Optische scanresolutie: 600 x 600 DPI
Maximale ISO A-series papierformaat: A4
Minimale opslag schijfruimte: 800 MB
Minimale processor: Pentium IV 2.0 GHz
Kleurdiepte invoer: - Bit
Afmetingen (B x D x H): 318.7 x 230.7 x 228.3 mm
Minimale RAM: 1024 MB
Maximum scanformaat: 216 x 356 mm
Kleurenscans: Ja
Film-scannen: Nee

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Plustek SmartOffice PS406 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Scanner Plustek

Handleiding Scanner

Nieuwste handleidingen voor Scanner