Philips Cucina HD4674 Handleiding

Philips Waterkoker Cucina HD4674

Lees hieronder de đź“– handleiding in het Nederlandse voor Philips Cucina HD4674 (8 pagina's) in de categorie Waterkoker. Deze handleiding was nuttig voor 35 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/8
www.philips.com
HD4675, HD4674, HD4637
2 3
HD4675
HD4674
HD4637 4 5
ENGLISH 2
BAHASA MELAYU 3
BAHASA INDONESIA 4
5
6
7
TI”NG VI◊T 8
ENGLISH2
Introduction.
Congratulations on acquiring your new Philips kettle! In these instructions for use you
will find all important information, so you can optimally enjoy your kettle as long as
possible.
General description.
1) On/off switch (I/O)
2) Pilot light
3) Lid
4) Spout
5) Water-level indicator
6) Base
7) Scale filter
Important.
Read these instructions for use carefully before using the appliance and save them for
future reference.
â—— Check if the voltage indicated on the base of the kettle corresponds to the
local mains voltage before you connect the appliance.
â—— Only use the kettle in combination with its original base.
â—— Always place the base and the kettle on a dry, flat and stable surface.
â—— Keep the cord, the base and the appliance away from hot surfaces.
â—— Do not use the appliance if the mains cord, the plug, the base or the appliance
itself is damaged.
â—— If the mains cord is damaged, it must always be replaced by Philips, a service
centre authorised by Philips or similarly qualified persons in order to avoid a
hazard.
â—— Do not immerse the appliance or the base in water or any other liquid.
â—— The kettle is only meant for boiling water. Do not use it to heat up soup or
other liquids or jarred, bottled or tinned food.
â—— Boiling water can cause serious burns. Be careful when the kettle contains hot
water.
â—— Never fill the kettle beyond the maximum level indication. If the kettle has
been overfilled, boiling water may be ejected from the spout and cause
scalding.
â—— Do not open the lid while the water is boiling. Be careful when you open the
lid immediately after the water has boiled: the steam coming out of the kettle
is very hot.
â—— Avoid touching the body of the kettle, as it gets very hot during use. Always
lift the kettle by its handle.
â—— Keep the appliance and its cord out of the reach of children. Do not let the
mains cord hang over the edge of the table or worktop. Excess cord can be
stored in or around the base of the appliance.
â—— Never fill the kettle below the minimum level to prevent the kettle from
boiling dry.
â—— HD4675 only: this rapid boil kettle has a power of 3100 watts and can draw
up to 13 amps from the power supply in your home. Make sure that the
electrical system in your home and the circuit to which the kettle is
connected can cope with this level of power consumption. Do not let too
many other appliances draw power from the same circuit while the kettle is
being used.
â—— Some condensation may appear on the base of the kettle. This is perfectly
normal and does not mean that the kettle has any defects.
â—— Depending on the hardness of the water in your area, small spots may appear
on the heating element of your kettle when you use it. This phenomenon is
the result of scale build-up on the heating element and on the inside of the
kettle over time. The harder the water, the faster scale will build up. Scale can
occur in different colours. Although scale is harmless, too much scale can
influence the performance of your kettle. Descale your kettle regularly by
following the instructions given in the chapter 'Descaling'.
Boil-dry protection
This kettle is equipped with boil-dry protection. This device will automatically switch
the kettle off if it is accidentally switched on when there is no water or not enough
water in it. The on/off switch will stay in 'on' position and the pilot light, if available,
will stay on. Set the on/off switch to 'O' and let the kettle cool down for 10 minutes.
Then lift the kettle from its base to reset the boil-dry protection (HD4675 and
HD4674 only). The kettle is ready for use again.
Before first use.
â—— Remove stickers, if any, from the base or kettle.
â—— Place the base on a dry, stable and flat surface.
â—— Adjust the length of the cord by winding it round the reel in the base. Pass the
cord through one of the slots in the base (fig. 2).
Before using the kettle for the first time:
1Rinse the kettle with water.
2Fill the kettle with water up to the maximum level and let it boil once (see
'Using the appliance').
3Pour out the hot water and rinse the kettle once more.
Filter type
HD4967
HD4974
Kettle type(s)
HD4637
HD4674 and HD4675
Using the appliance.
1Fill the kettle with water either through the spout or through the open lid
(fig. 3).
2Close the lid.
Make sure that the lid is properly closed to prevent the kettle from boiling dry.
3Place the kettle on its base, put the plug in the wall socket and set the on/off
switch to 'I' (fig. 4).
The kettle starts heating up.
â—— The kettle switches off ('O' position) automatically when the water has
reached boiling point.
â—— You can interrupt the boiling process by setting the on/off switch to 'O'.
Cleaning and descaling.
Always unplug the appliance before cleaning it.
Do not use any abrasive cleaning agents, scourers etc. to clean the kettle.
Never immerse the kettle or its base in water.
Cleaning the kettle
1Clean the outside of the kettle with a soft, damp cloth moistened with warm
water and some mild cleaning agent.
Scale is not harmful to your health but it may give your drink a powdery taste. The
scale filter prevents scale par ticles from ending up in your drink. Clean the scale filter
regularly.
2The filter can be cleaned:
â—— by taking it out of the kettle and gently brushing the filter with a soft nylon
brush under a running tap, or .. (fig. 5).
â—— by leaving it in the kettle when descaling the whole appliance, or ...
â—— in the dishwasher.
Descaling the kettle
Regular descaling will prolong the life of the kettle.
In case of normal use (up to 5 times a day), the following descaling frequency is
recommended:
- Once every 3 months for soft water areas (up to 18 dH).
- Once every month for hard water areas (more than 18 dH).
1Fill the kettle with water up to three-quarters of the maximum level and bring
the water to the boil.
2After the kettle has switched off, add white vinegar (8% acetic acid) to the
maximum level.
3Leave the solution in the kettle overnight.
4Empty the kettle and rinse the inside thoroughly.
5Fill the kettle with clean water and boil the water.
6Empty the kettle and rinse it with clean water again.
â—— Repeat the procedure if there is still some scale in the kettle.
You can also use an appropriate descaler. In that case, follow the instructions on the
package of the descaler.
Replacement.
Replacement filters for your kettle can be purchased from your Philips dealer or a
Philips service centre. The table below indicates which filters are suitable for your
electric kettle.
If the kettle, the base or the mains cord of the appliance is damaged, take the base
or the kettle to a service centre authorised by Philips for repair or replacement of
the cord to avoid a hazard.s
Guarantee & service.
If you need information or if you have a problem, please visit the Philips website at
www.philips.com or contact the Philips Customer Care Centre in your country (you
will find its phone number in the world-wide guarantee leaflet). If there is no
Customer Care Centre in your country, turn to your local Philips dealer or contact
the Service Depar tment of Philips Domestic Appliances and Personal Care BV.
2/8
BAHASA MELAYU3
Pendahuluan.
Tahniah kerana menjadi pemilik cerek Philips baru! Dalam arahan penggunaan ini,
anda boleh mendapatkan semua maklumat penting, supaya anda dapat menikmati
penggunaan cerek anda dengan sebaik-baiknya dan dengan seberapa lama yang
mungkin.
Perihalan umum.
1) Suis hidup/mati kuasa (I/O)
2) Lampu pandu
3) Tudung
4) Muncung
5) Penunjuk aras air
6) Tapak
7) Turas kerak
Penting.
Baca arahan penggunaan ini dengan teliti sebelum menggunakan peralatan dan
simpankannya bagi rujukan masa depan.
â—— Periksa sama ada voltan yang ditunjukkan pada dasar cerek sepadan dengan
voltan kuasa utama tempatan sebelum anda menyambungkan peralatan.
â—— Gunakan cerek hanya dengan tapaknya yang asal.
â—— Letakkan cerek dan tapaknya di atas permukaan yang kering, rata dan stabil
pada setiap masa.
â—— Jauhkan kord, tapak dan peralatan daripada permukaan panas.
â—— Jangan gunakan perkakas jika kord utama, plag, tapak atau peralatan itu sendiri
rosak.
â—— Jika kord utama rosak, ia mesti hanya digantikan oleh Philips, pusat servis yang
disahkan oleh Philips, atau orang dengan kelayakan seumpamanya, untuk
mengelakkan bahaya.
â—— Jangan tenggelamkan peralatan atau tapaknya ke dalam air atau cecair lain.
â—— Cerek ini dimaksudkan hanya untuk mendidihkan air. Jangan gunakannya untuk
memanaskan sup atau cecair lain, mahupun makanan di dalam balang, botol
atau tin.
â—— Air yang sedang mendidih boleh mengakibatkan lecur yang parah. Berhati-hati
semasa cerek mengandungi air panas.
â—— Jangan sekali-kali isi cerek melebihi penunjuk paras maksimum. Jika cerek
terlebih diisi, air yang sedang mendidih mungkin terpancut keluar dari muncung
lalu menyebabkan kelecuran.
â—— Jangan buka penutup semasa air sedang mendidih. Berhati-hati apabila
membuka penutup sejurus selepas air terdidih: stim yang keluar dari cerek
amat panas.
â—— Elakkan daripada menyentuh jasad cerek, kerana ia menjadi amat panas semasa
digunakan. Angkat cerek dengan memegang tangkainya pada setiap masa.
â—— Jauhkan peralatan dan kordnya daripada capaian kanak-kanak. Jangan biarkan
kord utama tergantung melepasi pinggir meja atau permukaan kerja. Kord yang
berlebihan boleh disimpan di dalam atau di keliling tapak peralatan.
â—— Jangan sekali-kali isi cerek di bawah paras minumum supaya air di dalamnya
tidak terdidih sehingga kering.
â—— HD4675 sahaja: cerek didihan pantas ini mempunyai kuasa 3100 watt dan
boleh mengambil sehingga 13 amp dari bekalan kuasa di rumah anda. Pastikan
sistem elektrik di rumah anda dan litar yang tersambung dengan cerek boleh
menampung aras penggunaan kuasa ini. Jangan biarkan terlalu banyak peralatan
mengambil kuasa dari litar yang sama apabila cerek sedang digunakan.
â—— Sedikit pemeluwapan mungkin berlaku di tapak cerek. Ini normal dan tidak
bererti cerek mempunyai kecacatan.
â—— Bergantung pada keliatan air di kawasan anda, bintik-bintik kecil mungkin
muncul pada unsur pemanas cerek apabila anda menggunakannya. Fenomena
ini adalah hasil penimbunan kerak pada unsur pemanas dan pada permukaan
dalam cerek selepas beberapa lama. Lebih liat air, lebih cepat kerak menimbun.
Kerak boleh berlaku dalam warna-warna yang berbeza. Walaupun kerak tidak
berbahaya, terlalu banyak kerak boleh menjejaskan prestasi cerek. Tanggalkan
kerak secara kerap dengan mengikuti arahan yang diberikan dalam bab
'Menanggalkan kerak'.
Perlindungan terhadap pendidihan kering
Cerek ini dilengkapi perlindungan terhadap pendidihan kering. Peranti ini akan
mematikan cerek secara automatik sekiranya ia dihidupkan dengan tidak sengaja
apabila tiada air atau tidak cukup air di dalam cerek. Suis hidup/mati akan kekal di
kedudukan 'hidup' dan lampu pandu, jika ada, akan kekal menyala. Setkan suis
hidup/mati pada 'O' dan biarkan cerek selama 10 minit sehingga sejuk. Kemudian
angkat cerek dari tapaknya untuk mengesetkan semula perlindungan terhadap
pendidihan kering (HD4675 dan HD4674 sahaja). Cerek sedia untuk digunakan sekali
lagi.
Sebelum kali pertama menggunakannya
.
â—— Tanggalkan pelekat, jika ada, dari cerek atau tapaknya.
â—— Letakkan tapak di atas permukan yang kering, stabil dan rata.
â—— Laraskan panjang kord dengan melilitkannya di keliling gelendong pada tapak.
Susupkan kord melalui salah satu alur pada tapak (rajah 2).
Sebelum menggunakan cerek pada kali pertama:
1Bilaskan cerek dengan air.
Jenis turas
HD4967
HD4974
Jenis(-jenis) cerek
HD4637
HD4675 dan HD4674
2Isikan cerek dengan air paip sehingga paras maksimum dan biarkan ia mendidih
sebanyak satu kali (lihat 'Menggunakan Perkakas').
3Tuangkan keluar air panas dan bilaskan cerek sekali lagi.
Menggunakan peralatan.
1Isikan cerek sama ada melalui muncungnya atau dengan membuka penutupnya
(rajah 3).
2Tutupkan penutup.
Pastikan penutup ditutup rapat untuk mengelakkan cerek daripada mendidih kering.
3Letakkan cerek di atas tapaknya, masukkan plag ke dalam soket dinding dan
setkan suis hidup/mati kuasa pada 'I' (rajah 4).
Cerek akan mula memanas.
â—— Cerek dimatikan kuasa (kedudukan 'O') secara automatik apabila air mencapai
takat didih.
â—— Anda boleh menghenti paksa proses pendidihan dengan mengesetkan suis
hidup/mati kuasa pada 'O'.
Membersihkan dan menanggalkan kerak
.
Cabutkan plag peralatan setiap kali sebelum membersihkannya.
Jangan gunakan apa-apa agen pembersih yang melelas, penyental, dsb. untuk
membersihkan cerek.
Jangan tenggelamkan cerek atau tapaknya ke dalam air.
Membersihkan cerek
1Bersihkan bahagian luar cerek dengan kain lembut yang dilembabkan dengan
air suam dan sedikit agen pencuci yang lembut.
Kerak tidak membahayakan kesihatan, tetapi ia mungkin menyebabkan minuman anda
terasa berserbuk. Turas kerak mencegah zarah-zarah kerak daripada memasuki
minuman anda. Bersihkan turas kerak dengan kerap.
2Turas boleh dibersihkan:
â—— dengan mengeluarkannya dari cerek dan memberuskannya dengan perlahan
menggunakan berus nilon yang lembut di bawah air mengalir, atau .. (rajah 5).
â—— dengan membiarkannya di dalam cerek semasa menanggalkan kerak dari
seluruh perkakas, atau ...
â—— di dalam mesin pencuci pinggan.
Menanggalkan kerak cerek
Penanggalan kerak dengan kerap boleh melanjutkan hayat guna cerek.
Dalam keadaan penggunaan biasa (sehingga 5 kali sehari), kekerapan penanggalan
kerak disyorkan seperti berikut:
- Sekali setiap 3 bulan bagi kawasan berair lembut (sehingga 18 dH).
- Sekali sebulan bagi kawasan berair liat (lebih daripada 18 dH).
1Isikan cerek dengan air sehingga tiga suku paras maksimum dan didihkan air.
2Selepas cerek dimatikan kuasa, tambahkan cuka putih (asid asetik 8%) sehingga
paras maksimum.
3Biarkan larutan di dalam cerek semalaman.
4Kosongkan cerek dan bilas bahagian dalamnya dengan sempurna.
5Isikan cerek dengan air bersih dan didihkan air.
6Kosongkan cerek dan bilaskannya sekali lagi dengan air bersih.
â—— Ulang tatacara ini jika masih terdapat kerak di dalam cerek.
Anda juga boleh menggunakan penanggal kerak yang bersesuaian. Jika demikian, ikuti
arahan yang diberikan dengan penanggal kerak.
Penggantian.
Turas gantian bagi cerek anda boleh dibeli daripada wakil pengedar Philips anda atau
pusat servis Philips. Jadual di bawah menunjukkan turas yang sesuai dengan cerek
elektrik anda.
Jika cerek, tapak atau kord utama peralatan rosak, bawa tapak atau cerek ke pusat
servis yang disahkan oleh Philips untuk dibaiki atau untuk digantikan kord agar
mengelakkan bahaya.
Jaminan & servis.
Jika anda memerlukan maklumat atau menghadapi masalah, sila kunjungi laman web
Philips di www.philips.com atau hubungi Pusat Layanan Pelanggan Philips di negara
anda (anda boleh mendapatkan nombor telefonnya di dalam risalah jaminan sedunia).
Jika tiada Pusat Layanan Pelanggan di negara anda, hubungi wakil pengedar Philips
tempatan atau Jabatan Servis Peralatan Domestik Philips dan Penjagaan Peribadi BV.
3/8


Product specificaties

Merk: Philips
Categorie: Waterkoker
Model: Cucina HD4674

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Philips Cucina HD4674 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Waterkoker Philips

Handleiding Waterkoker

Nieuwste handleidingen voor Waterkoker