IDance PAR12-247 Handleiding

IDance Verlichting PAR12-247

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor IDance PAR12-247 (5 pagina's) in de categorie Verlichting. Deze handleiding was nuttig voor 26 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/5
Thank you for using iDance PAR12 247. For your safety, please
read the User’s Manual carefully before operation.
Notes: Theis Manual includes the important information of instal-
lation, operate as requested in the manul, meanwhile, please
keep the manual for any unexpected requirement.
This product meets the essential requirements of Directive 1999/5/EC.
http://www.idanceaudio.com/documentation/declarationofconformity/par12-247/
WORLD
HEADQUARTERS:
iDance H.K.
Unit i, 6/F., MG Tower,
133 Hoi Bun Road, Kwun Tong,
Kowloon, Hong Kong.
UK OFFICE:
iDance Audio U.K.
Graham Lloyd Building, Midland
Structures Industrial Estate
Ampthill Road, Bedford MK42 9JJ,
United Kingdom
EUROPE OFFICE:
iDance Audio Europe
Gaasterland 2c
1948RG Beverwijk
The Netherlands
Gebruikershandleiding
Dank u voor het gebruiken van onze Led PAR light. Voor
uw veiligheid, lees deze gebruikershandleiding vóór het
gebruiken van het product.
Nota: Deze handleiding bevat alle belangrijke informatie
die noodzakelijk is om dit product correct te installeren
en te gebruiken. Bewaar deze handleiding voor toekom-
stige vragen.
I, Voorwoord
Deze handleiding bevat alle belangrijke informatie die nodig om dit product correct te installeren
en te gebruiken. Installeer de lichten volgens de instructies. Het product moet uit staan, wanneer
het product wordt geopend of gerepareerd.
1. Lees de complete inhoud van deze handleiding (en houdt deze handleiding dichtbij voor
toekomstige vragen).
2. Om er zeker van te zijn dat de lichten correct en veilig worden geĂŻnstalleerd, gebruikt en
onderhouden, moet u de instructies lezen en volgen.
3. Wij zijn niet verantwoordelijk voor schade, verlies of lichamelijke schade veroorzaakt door
een verkeerde installering.
De informatie in de handleiding kan door continue verbeteringen worden aangepast. Wij zullen u
daarover niet informeren. We behouden ons het recht voor om specicatie updates uit te brengen,
gericht op verbeteringen.
Waarschuwing
Waarschuwing: Als de beschermende scherm, de lens of het UV scherm beschadigd raken,
dienen deze verwisseld te worden.
Uitpak instructies:
Check alstublieft of alle producten en accessoires in de doos zitten. Check vervolgens of de
lamp beschadigd is. Als dat het geval is, kunt u de lamp in de originele doos terugsturen naar de
fabriek.
Veiligheid specicaties:
1. Dit apparaat kan alleen binnen worden gebruikt, de protectie is IP20.
2. Wanneer u de lamp installeert, moet deze op een minimale afstand van 5m staan van
brandbare objecten. De objecten waar het licht op wordt geprojecteerd, moeten op een
minimale afstand van 1m staan.
3. Installeer de lamp niet direct op brandbare objecten.
4. -De installatie en het onderhoud van de lamp moet worden uitgevoerd door een gekwali
ceerde professional, en volgens de instructies in de handleiding.
5. Zorg ervoor dat de gebruikstemperatuur tussen de -20ÂșC en 40ÂșC is.
6. De temperatuur van de lamp zal oplopen tot 60ÂșC, zelfs in normale condities, dus nooit
aanraken met de hand.
7. De lamp heeft een elektrische bescherming en moet correct worden aangesloten aan de
stroom toevoer.
8. Check of het voltage in overeenstemming is met de aangegeven stroom informatie.
9. Gebruik de kabel niet als deze is beschadigd en sluit deze ook niet op een andere kabel
aan. Haal de stekker er uit als u het apparaat niet meer gaat gebruiken of onderhoud wilt
plegen.
10. De lamp heeft geen reserve-onderdelen, dus check of alles van de lamp correct is geĂŻnstal-
leerd. Het is verboden de lamp te gebruiken als de klep open staat.
11. Waarschuwing: Wees zeker dat de stroom is afgesloten vóór installatie, reparatie of
schoonmaak.
II, Technologische parameters
1. Control channels: 8 DMX channels.
2. Projectie hoek: 25Âș (15Âș en 45Âș zijn ook mogelijk).
3. Control mode: AUTO, Master, DMX512.
4. Gebruikstemperatuur: -20ÂșC<40ÂșC.
5. Kleurenmix: RGBW 9 kleuren mix.
6. Omhulsel: Aluminium omhulsel.
7. IP graag: IP20.
8. Stroom toevoer: AC 100-240V.
9. Frequentie: 50-60Hz.
10. LED lamp: 12 stuks van 3W (3R, 3G, 3B, 3W).
III, Stroom/kabel/signaal toevoer
Voor de connectie tussen de lamp en de stroom toevoer dient de unieke kabel gebruikt te worden.
Check of het voltage en de frequentie correct zijn. Sluit niet direct alle lampen aan. Om stroom-
storingen te voorkomen raden we aan om in eerste instantie 10 lampen aan te zetten.
Zorg ervoor dat de lamp correct is aangesloten voordat deze wordt aangesloten. Als de lamp
los zit, moet u deze aanschroeven en sterker vastzetten. Wij zijn niet verantwoordelijk voor enige
schade aan de lamp door een incorrecte installatie.
Waarschuwing: Het is verboden om de lamp te bewegen met de klep, u moet het handvat
gebruiken.
IV, Functies
1. Op het gebruikerspaneel zijn 4 knoppen en 4 LED schermen om verschillende modes te
kiezen. Kies uit deze opties met de knoppen, en het zal zichtbaar zijn op de schermen.
V, Gebruik
1. Wanneer de lamp aanstaat, zijn rode punten zichtbaar op het scherm, Wanneer de DMX is
aangesloten, glanzen de punten op.
2. DMX adres code instellen: Druk op de “MENU” knop en wacht totdat op het scherm d001-
d512 zichtbaar is. Gebruik dan de “UP” en “DOWN” knoppen om de code in te stellen. De
codes gaan van 001 tot 512.
3. IP adres code instellen: Druk op de “MENU” knop en wacht totdat op het scherm IP.01-
IP.64 zichtbaar is. Gebruik dan de “UP” en “DOWN” knoppen om de code in te stellen. De
codes gaan van 01 tot 64.
4. Interne programma’s:
Er zijn 5 programma’s om uit te kiezen. Druk op de “MENU” knop en kies mode A1 tot A5.
A1 is Ă©Ă©n unieke kleur. A2 is de LED jump optie. A3 is de regenboog optie. A4 is de licht en
geluid optie. A5 is de itser LED optie.
A6 is automatisch en A7 is het scrolling eect.
VI, Bijlage
De lamp kan DMX512 signalen oppikken. Sluit de DMX connector aan de “DMX In” ingang.
Sluit deze lamp aan de andere aan (“DMX Out” naar “DMX In”) en dan weer hetzelfde naar de
volgende lamp. De DMX signaal terminator wordt aangeraden wanneer de lamp is aangesloten.
Dit zal er voor zorgen dat het signaal niet wordt onderbroken door elektrische storingen. De
DMX terminator is een XLR connector, en moet een 120 Ohm resistor hebben tussen de pins
2 en 3 van de XLR connector, en die weer aan de Output van de laatste lamp. Voor meer info
bekijk deze foto:
VII, Problemen oplossen
Fout Oplossing
Scherm gaat niet aan 1.Check of de stroom correct is aangesloten.
2.Check of de stroom adapter een DC24V output heeft.
Lichten werken niet 1.Check of het DMX adres correct is ingesteld.
2.Check of de DMX kabel correct is aangesloten.
Licht uitgegaan na een
bepaalde tijd
1.Check of de sensor correct is gesoldeerd op de PCB.
2.Check of de temperatuur correct is.
3.Check of the stroomtoevoer is onderbroken.
De projector is donker 1.Check of de temperatuur correct is.
2.Check of er stof op de lamp zit.
Bedienungsanleitung
Vielen Dank, daß Sie unser LED-PAR Licht benutzen.
Zur eigenen Sicherheit, lesen Sie vor der Inbetriebnahme
diese Bedienungsanleitung sorgfÀltig durch.
Achtung: Dieses Handbuch enthÀlt wichtige Informa-
tionen fĂŒr die Installation, den Betrieb so wie es im Hand-
buch beschrieben ist, also bewahren Sie das Handbuch
fĂŒr die zukĂŒnftige Verwendung auf.
I. VORWORT
Dieses Handbuch enthĂ€lt wichtige Informationen fĂŒr die Installation und den Betrieb. Bitte lesen
Sie den vollstÀndigen Inhalt dieser Anleitung. Das GerÀt sollte ausgeschaltet sein, wenn man es
Ă¶î‰ˆnet oder das GerĂ€t repariert wird.
1. Bitte lesen Sie den vollstĂ€ndigen Inhalt dieser Anleitung (bewahren Sie die Anleitung fĂŒr eine
zukĂŒnftige Verwendung auf)
2. FĂŒr eine korrekte und sichere Installation und bei Fragen zum Betrieb und der Handhabung
befolgen Sie bitte die Anweisungen in der Anleitung falls notwendig.
3. Wir ĂŒbernehmen keine Verantwortung fĂŒr SchĂ€den an dem Licht bei falscher oder fehlerhafter
Installation.
ACHTUNG: Die Angaben in diesem Handbuch können auf Grund von Verbesserung geÀndert
werden und wir werden darĂŒber niemanden in Kenntnis setzen. Wir behalten uns das Recht vor, zu
jeder Zeit Aktualisierungen durchzufĂŒhren.
Achtung: wenn der Schutz fĂŒr den Bildschirm oder UV-Bildschirm beschĂ€digt ist, muss er ersetzt
werden. Halten Sie das Licht von Feuer und Wasser fern, um zu verhindern, daß das Licht beschĂ€-
digt wird.
HINWEISE ZUM AUSPACKEN
Packen Sie umgehend nach Erhalt des Produktes den Inhalt des Kartons aus und prĂŒfen Sie den
Packungsinhalt auf VollstÀndigkeit und Unversehrtheit. Benachrichtigen Sie ihren HÀndler sofort
und bewahren Sie das Verpackungsmaterial fĂŒr weitere Kontrollen auf, wenn TransportschĂ€den an
den Produkten sichtbar sind oder der Karton selber schlecht behandelt worden zu sein scheint.
Heben Sie Karton und sĂ€mtliche Verpackungsmaterialien auf. FĂŒr den Fall, daß ein Produkt an die
Fabrik zurĂŒckgeschickt werden muß, ist es wichtig, daß dies in der Originalverpackung geschieht.
Sicherheitsspezikationen:
1. Verwenden Sie dieses GerÀt nur in geschlossenen RÀumen, die Schutzklasse ist IP20.
2. Die Installation sollte in einem Mindest-Abstand von 5m von entammbaren Produkten
stattnden. Die Distanz zwischen dem Licht und anderen GegenstĂ€nden, auf die man mit
dem Licht zeigt, sollte mindestens eine Distanz von 1m haben.
3. Bitte zeigen Sie niemals direkt mit dem Licht auf brennbare GegenstÀnde.
4. Die Installation, den Betrieb und das Warten sollten immer von einer qualizierten Person
durchgefĂŒhrt werden und man sollte immer der Anleitung folgen.
5. Versichern Sie sich, daß die Temperatur bei der Benutzung des GerĂ€ts nicht ĂŒber 40°C und
nicht unter -20°C betrÀgt..
6. Die Oberîƒ…Ă€che des Lichts wird eine Temperatur von 60°C erreichen, deswegen sollte man
Sie nicht berĂŒhren.
7. Das Licht ist vor KurzschlĂŒssen geschĂŒtzt und sollte richtig an die Steckdose angeschlos-
sen sein.
8. ÜberprĂŒfen Sie vor der Installation ob die Spannung kompatibel ist mit der Spannung, die
angezeigt wird..
9. Bitte verwenden Sie niemals das Netzkabel wenn es beschĂ€digt ist und schließen Sie es
an kein anderes Kabel an. Trennen Sie das Kabel immer sorgfÀltig, wenn Sie es nicht mehr
benutzen oder reinigen wollen.
10. Das Licht enthÀlt keine Ersatzteile, deswegen sollten Sie sich versichern vor ihrem
Gebrauch ob alles richtig zusammengebaut wurde. Es ist verboten das Licht zu benutzen,
wenn seine Oberîƒ…Ă€che geĂ¶î‰ˆnet ist.
Hinweis: Versichern Sie sich, daß das GerĂ€t ausgeschaltet ist bevor Sie es installieren, reinigen
oder reparieren möchten.
II, Technologische Parameter
1. SteuerkanÀle: 8 DMX-KanÀle
2. Winkel des Lichts: 250 (150 oder 450 optional)
3. Steuermodus: AUTO, MASTER DMX512
4. Temperatur: -20°>C<40°
5. Farben: RGBW, eine Mischung aus 9 Farben
6. Aussehen: AluminiumgehÀuse
7. IP-Grad: IP20
8. Stromversorgung: AC100-240V
9. Frequenz: 50-60 Hz
10. LED-Licht: 12PC 3W (3R;3G;3B;3W)
III, Kabelanschluss, Strom und Signal der Stecker
Der Stecker muss zwischen der Verbindung des Lichts und dem Strom verwendet werden. Bitte
ĂŒberprĂŒfen Sie, ob die Netzspannung der Frequenz der Stromquelle entsprechen. Um einer
Überlastung vorzubeugen wird empfohlen nicht mehr als 10 Lichter gleichzeitig zu benutzen. Bitte
reduzieren gegebenenfalls die Lichter.
Versichern Sie sich, daß die Lichter vor der Installation einen festen Untergrund haben. Profes-
sionelle Werkzeuge werden benötigt, wenn das Licht falsch positioniert ist. Versichern Sie sich,
daß das Licht nach seiner Installation nicht lose ist. Wir ĂŒbernehmen keine GewĂ€hrleistung fĂŒr
SchÀden die durch eine falsche Installation provoziert wurden.
Achtung: Es ist verboten das Licht so zu bewegen, man muss den Gri benutzen.
IV, Eigenschaften
1. Es gibt 4 Tasten und 4 Led-Bildschirme auf dem Bedienfeld, um verschiedene Anwend-
ung auszuwÀhlen. Sie können den Modus mit den Tasten verÀndern, der dann auf den
Bildschirm ĂŒbertragen wird.
V, Betrieb
1. Wenn das Licht eingeschaltet ist, arbeitet der LED-Bildschirm mit roten Punkten, bei einge-
henden DMX Signalpunkten werden diese roten Punkte intensiver.
2. Anpassungen der DMX-Adresse: DrĂŒcken Sie die Taste ``MENU`` und wenn das Display
„d001-D512“ anzeigt, drĂŒcken Sie ``up`` oder ``DOWN`` um die DMX-Adresse auszuwĂ€hlen.
Die Codes reichen von 001 bis 512.
3. Anleitung von dem IP-Code: DrĂŒcken Sie die Taste `MENU`` und wenn das Display IP.01-
IP64 anzeigt mĂŒssen Sie die Taste ``UP`` oder ``DOWN`` um den IP-CODE auszuwĂ€hlen. Die
Codes reichen von 01 bis 64.
4. Internes Programm
Es gibt 5 Methoden zu Auswahl. DrĂŒcken Sie ``MENU`` um Intervalle zwischen A1 und A5
auszuwĂ€hlen. A1 ist eine einzige statische Farbe. A2 ist fĂŒr den Lichter-Wechsler. A3 ist
fĂŒr die Regenbogen-Funktion. A4 fĂŒr den LED-Modus und Ton. A5 fĂŒr den Strobe-Modus
(Lichtblitze-Modus). A6 Automatik-Modus und A7 Eekt-Wiederhohlungs-Modus.
VI,
Das Licht kann das Signal DMX512 empfangen, schließen Sie dazu den DMX-Anschluss an den
DMX-IN Anschluss an und verbinden Sie es mit dem nÀchsten Licht, dieses Licht dann an den
DMX-IN-Eingang von dem DMX-OUT-AUSGANG. Das DMX-Abbruchsignal wird empfohlen,
wenn das Lichtsignal sich gerade verbindet. Das verhindert Störungen, die durch elektrische
RauschgerÀusche verursacht werden. Das DMX-Abbruchsignal ist ein XLR-Stecker mit einem
Widerstand von 120 Ohm, und bendet sich zwischen den AnschlĂŒssen 2 und 3 des XLR
Anschlusses. Verbinden Sie ihn mit dem OUT-Ausgang von dem letzten Licht. Siehe das Foto
unten fĂŒr weitere Informationen:
VII,
Fehlermeldung Lösung
Der Bildschirm bleibt
dunkel
1.ÜberprĂŒfen Sie, ob das Netzteil richtig angeschlossen ist.
2.ÜberprĂŒfen Sie, ob das Netzteil ein 24 VDC Ausgang hat.
Die Lampe ausser
Kontrolle
1. ÜberprĂŒfen Sie, ob die DMX-Adresse richtig eingegeben wurde.
2. ÜberprĂŒfen Sie, ob das DMX-Kabel richtig angeschlossen ist.
Das Licht funktioniert
nach einer Zeit nicht
mehr
1. ÜberprĂŒfen Sie, ob der Sensor richtig an den PCB LED angesch-
weisst wurde.
2. ÜberprĂŒfen Sie, ob die Temperatur erhöht ist.
3. ÜberprĂŒfen Sie, ob der Strom-Adapter richtig angeschlossen ist.
Das Licht ist zu dunkel 1. ÜberprĂŒfen Sie, ob die Temperatu erhöht ist .
2. ÜberprĂŒfen Sie, ob sich Staub auf der PCB LED Lampe bendet.


Product specificaties

Merk: IDance
Categorie: Verlichting
Model: PAR12-247

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met IDance PAR12-247 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Verlichting IDance

Handleiding Verlichting

Nieuwste handleidingen voor Verlichting