Hama 210594 Handleiding
Hama Batterij-oplader 210594
Bekijk gratis de handleiding van Hama 210594 (96 pagina’s), behorend tot de categorie Batterij-oplader. Deze gids werd als nuttig beoordeeld door 42 mensen en kreeg gemiddeld 4.5 sterren uit 8 reviews. Heb je een vraag over Hama 210594 of wil je andere gebruikers van dit product iets vragen? Stel een vraag
Pagina 1/96

GDFEOperatinginstructionBedienungsanleitungModed‘emploiInstruccionesdeuso
00
210594
00210594/06.22
1.SafetyNotes
•Usetheproductforitsintendedpurposeonly.
•Donotoperatetheproductoutsidethepowerlimitsgiveninthespecifications.
•Protecttheproductfromdirt,moistureandoverheating,andonlyuseitinadry
environment.
•Donotusetheproductinmoistenvironmentsandavoidsplashes.
•Donotbendorcrushthecable.
•Donotdroptheproductanddonotexposeittoanymajorshocks.
•Alwayspulldirectlyontheplugwhendisconnectingthecable,neveronthe
cableitself.
•Keepthisproduct,asallelectricalproducts,outofthereachofchildren!
•Disposeofpackagingmaterialimmediatelyaccordingtolocallyapplicable
regulations.
•Donotmodifytheproductinanyway.Doingsovoidsthewarranty.
•Whenusingthisproduct,observetheapplicablelocaltrafficlawsand
regulations.
•Takecarethatcomponentssuchasairbags,safetyareas,controls,instruments,
etc.andvisibilityarenotblockedorrestricted.
•Donotusetheproductinareaswheretheuseofelectronicdevicesisnot
permitted.
•Donotusetheproductintheimmediatevicinityofheatersorotherheatsources
orindirectsunlight.
•Usetheitemonlyinmoderateclimaticconditions.
•Donotallowyourselftobedistractedbytheproductwhendrivingavehicle.
Alwayspayattentiontothesurroundingtracandyourenvironment.
Riskofelectricshock
•Donotopenthedeviceorcontinuetooperateitifitbecomesdamaged.
•Donotusetheproductifthe
ACadapter,theadaptercableorthemainscablearedamaged.
•Donotattempttoserviceorrepairtheproductyourself.Leaveanyandall
serviceworktoqualiedexperts.
Note–Carbattery
•Forsomevehicletypes,theignitionhastobeswitchedontosupplypower
tothe12Vcarsocket.Formoreinformation,pleaserefertoyourvehicle’s
manual.
•Withsomevehicles,itcanhappenthatpowercontinuestobesuppliedeven
thoughtheignitionhasbeenswitchedoff.Therefore,whennotusingthe
product,disconnectitfromthepowersupplytoprotectyourcarbatteryfrom
discharge.
•Disconnectallcableandon-boardconnectionsafteruse..
Note
Notethatsimultaneouschargingoftwodeviceswillcutthechargingcurrentin
halfandthechargingtimeforthedeviceswillthereforebetwiceaslong.
2.WarrantyDisclaimer
HamaGmbH&Co.KGassumesnoliabilityandprovidesnowarrantyfordamage
resultingfromimproperinstallation/mounting,improperuseoftheproductorfrom
failuretoobservetheoperatinginstructionsand/orsafetynotes.
3.TechnicalData
Inputvoltage12V,24V
Inputcurrent1.8A
Outputvoltage5V
Outputcurrent2.4A(2x1.2A)
1.Sicherheitshinweise
•VerwendenSiedasProduktausschließlichfürdendazuvorgesehenenZweck.
•BetreibenSiedasProduktnichtaußerhalbseinerinden
technischenDatenangegebenenLeistungsgrenzen.
•SchützenSiedasProduktvorSchmutz,FeuchtigkeitundÜberhitzungund
verwendenSieesnurintrockenenUmgebungen.
•VerwendenSiedasProduktnichtineinerfeuchtenUmgebungundvermeiden
SieSpritzwasser.
•KnickenundquetschenSiedasKabelnicht.
•LassenSiedasProduktnichtfallenundsetzenSieeskeinenheftigen
Erschütterungenaus.
•ZiehenSiezumEntfernendesKabelsdirektamSteckerundniemalsamKabel.
•DiesesProduktgehört,wiealleelektrischenProdukte,nichtinKinderhände!
•EntsorgenSiedasVerpackungsmaterialsofortgemäßdenörtlichgültigen
Entsorgungsvorschriften.
•NehmenSiekeineVeränderungenamProduktvor.DadurchverlierenSiejegliche
Gewährleistungsansprüche.
•BeimEinsatzdesProduktesimStraßenverkehrgeltendieVorschriftenderStVZO.
•BeachtenSie,dasskeineKomponenten,wiederAirbag,Sicherheitsbereich,
Bedienelemente,Instrumente,etc.oderdieSicht,verdecktodereingeschränkt
sind.
•BenutzenSiedasProduktnichtinBereichen,indenenelektronischeProdukte
nichterlaubtsind.
•BetreibenSiedasProduktnichtinunmittelbarerNähederHeizung,anderer
HitzequellenoderindirekterSonneneinstrahlung.
•VerwendenSiedenArtikelnuruntermoderatenklimatischenBedingungen.
•LassenSiesichaufderFahrtmiteinemKraftfahrzeugnichtdurchIhrProdukt
ablenkenundachtenSieaufdieVerkehrslageundIhreUmgebung
GefahreineselektrischenSchlages
•ÖffnenSiedasProduktnichtundbetreibenSieesbeiBeschädigungennicht
weiter.
•VerwendenSiedasProduktnicht,wennderAC-Adapter,dasAdapterkabel
oderdieNetzleitungbeschädigtsind.
•VersuchenSienicht,dasProduktselbstzuwartenoderzureparieren.
ÜberlassenSiejeglicheWartungsarbeitdemzuständigenFachpersonal.
Hinweis–Autobatterie
•BeieinigenFahrzeugtypenmussdieZündungeingeschaltetsein,damit
dieSpannungander12VKfz-Steckdoseanliegt.BeachtenSiehierzudie
BedienungsanleitungIhresFahrzeugs.
•BeieinigenFahrzeugenkannesvorkommen,dassdieStromzufuhrtrotz
abgestellterZündungerhaltenbleibt.TrennenSiedasProduktdaherbei
NichtgebrauchvonderNetzverbindung,umIhreAutobatterievorEntladung
zuschützen.
•TrennenSienachderBenutzungalleKabel-undBordnetzverbindungen.
Hinweis
BeachtenSie,dasssichbeimgleichzeitigenLadenzweierEndgeräteder
LadestromhalbiertundsichdieLadezeitderEndgeräteentsprechendverlängert.
2.Haftungsausschluss
DieHamaGmbH&CoKGübernimmtkeinerleiHaftungoderGewährleistungfür
Schäden,dieausunsachgemäßerInstallation,Montageundunsachgemäßem
GebrauchdesProduktesodereinerNichtbeachtungderBedienungsanleitungund/
oderderSicherheitshinweiseresultieren.
3.TechnischeDaten
Eingangsspannung12V,24V
Eingangsstromstärke1.8A
Ausgangsspannung5V
Ausgangsstromstärke2.4A(2x1.2A)
1.Consignesdesécurité
•Utilisezleproduitexclusivementconformémentàsadestination.
•N‘utilisezpasleproduitendehorsdeslimitesdepuissanceindiquéesdansles
caractéristiquestechniques.
•Protégezleproduitdetoutesaleté,humidité,surchauffeetutilisez-le
uniquementdansdeslocauxsecs.
•N‘utilisezpasleproduitdansunenvironnementhumideetéviteztouteprojection
d‘eau.
•Faitesattentionànepaspliernicoincerlecâble.
•Protégezleproduitdessecoussesviolentesetéviteztoutchocoutoutechute.
•Pourretirerlecâble,tirezdirectementauniveaudelaficheetnonducâble.
•Cetappareil,commetoutappareilélectrique,doitêtregardéhorsdeportée
desenfants!
•Recyclezlesmatériauxd’emballageconformémentauxprescriptionslocalesen
vigueur.
•N’apportezaucunemodificationàl’appareil.Desmodificationsvousferaient
perdrevosdroitsdegarantie.
•Veuillezrespecterlesloisetréglementationslocalesenvigueurrelativesaucode
delaroutelorsdel‘utilisationduproduit.
•Veuillezcontrôlerqueleproduitn‘affectelefonctionnementd‘aucunélémentde
sécuritételqu‘unairbag,zonedesécurité,élémentdecommande,instrument,
etc.etqu‘iln‘entravepaslavisibilité.
•N‘utilisezpasleproduitdansleszonesdanslesquellesl‘utilisationd‘appareils
électroniquesestinterdite.
•N’utilisezpasleproduitàproximitéimmédiated‘unchauffage,d’autressources
dechaleurouexposéauxrayonsdirectsdusoleil.
•Utilisezl’articleuniquementdansdesconditionsclimatiquesmodérées.
•Nelaissezpasleproduitcaptervotreattentionlorsquevouspilotezun
véhiculeetveuillezconcentrertoutevotreattentionsurlacirculationetvotre
environnement.
Risqued’électrocution
•Netentezpasd‘ouvrirleproduitencasdedétériorationetcessezdel’utiliser.
•Cessezd‘utiliserleproduitsil‘adaptateurCA,lecâbleadaptateuroulecâble
d‘alimentationestendommagé.
•Netentezpasderéparerl’appareilvous-mêmenid’effectuerdestravaux
d’entretien.Délégueztoustravauxd‘entretienàdestechniciensqualiés.
Remarque–Batterieduvéhicule
•Surcertainstypesdevéhicules,lecontactdoitêtreétablipouralimenterla
prise12V.Veuillezégalementconsulterlemanueld‘instructionsdevotre
véhiculeàcesujet.
•L’alimentationélectriquedecertainsvéhiculesrestedisponiblelorsqu’onen
arrêtelemoteur.Ainsi,sivousn’utilisezpasleproduit,veuillezledébrancher
delapriseand’éviterquevotrebatteriedevéhiculenesedécharge.
•Aprèsutilisation,débrancheztouslescâblesetlesconnexionsdutableau
debord.
Remarque
Veuilleznoterquelecourantdiminuedemoitiélorsdelachargededeux
appareils;letempsdechargedesappareilsseradoncprolongéenconséquence.
2.Exclusiondegarantie
LasociétéHamaGmbH&Co.KGdéclinetouteresponsabilitéencasdedommages
provoquésparuneinstallation,unmontageouuneutilisationnonconformesdu
produitouencoreprovoquésparunnonrespectdesconsignesdumoded‘emploi
et/oudesconsignesdesécurité.
3.Caractéristiquestechniques
Tensiond‘entrée12V,24V
Courantd‘entrée1.8A
Tensiondesortie5V
Courantdesortie2.4A(2x1.2A)
1.Instruccionesdeseguridad
•Empleeelproductoexclusivamenteparalafunciónparalaquefuediseñado.
•Noopereelproductofueradeloslímitesdepotenciaindicadosenlosdatos
técnicos.
•Utiliceelproductosóloconectadoaunatomadecorrienteautorizada.
Latomadecorrientedebeestarcolocadacercadelproductoydeforma
accesible.
•Noutiliceelproductoenentornoshúmedosyeviteelcontactoconlas
salpicadurasdeagua.
•Nodobleniaplasteelcable.
•Nodejecaerelproductonilosometaasacudidasfuertes.
•Parasacarelcable,tiredirectamentedelaclavijaynuncadelcable.
•Esteaparato,comotodoslosaparatoseléctricos,nodebeestarenmanos
delosniños.
•Desecheelmaterialdeembalajeenconformidadconlasdisposicioneslocales
sobreeldesechovigentes.
•Norealicecambiosenelaparato.Estoconllevaríalapérdidadetodoslos
derechosdelagarantía.
•Tengaencuentaalutilizarelproductolasdisposicionesyleyeslocales
vigentesparaeltráficorodado.
•Asegúresedequenilavistaniningúncomponente,comoairbag,áreas
deseguridad,elementosdemanejo,instrumentos,etc.,severántapadoso
limitados.
•Noutiliceelproductoenáreasdondenosepermitanaparatoselectrónicos.
•Noopereelproductoenlasinmediacionesdelacalefacción,deotrasfuentes
decalorobajolaradiacióndirectadelsol.
•Utiliceelartículoexclusivamenteconcondicionesclimáticasmoderadas.
•Durantelosdesplazamientosconunvehículo,nosedistraigaconelproducto
ypresteatenciónaltrácoyasuentorno.
Peligrodesufrirunadescargaeléctrica
•Noabraelproductonisigautilizándoloencasodepresentardaños.
•NouseelproductosieladaptadordeCA,elcabledeladaptadoroelcable
dealimentaciónestándañados.
•Nointentemantenernirepararelproductoporcuentapropia.Encomiende
cualquiertrabajodemantenimientoalpersonalespecializadocompetente
enlamateria.
Nota–Bateríadelvehículo
•Enalgunosautomóvilesesnecesarioqueestéactivadalacorrientepara
queelenchufede12Vdelvehículorecibalatensión.Observetambiénlas
instruccionesdemanejodesuautomóvil.
•Enalgunosvehículospuedeocurrirquelaalimentacióndecorrientesiga
activaapesardequeelencendidoestédesconectado.Cuandonoesté
enuso,desconecteelproductodelaredeléctricaparaevitarquese
descarguelabateríadesuvehículo.
•Traseluso,interrumpatodaslasconexionesporcableydelareddea
bordo.
Nota
Tengaencuentaque,alcargardosterminalesdeformasimultánea,la
corrientedecargasereducealamitad,prolongándoseasíeltiempodecarga
delosterminales
2.Exclusiónderesponsabilidad
HamaGmbH&CoKGnoseresponsabilizaniconcedegarantíaporlosdaños
quesurjanporunainstalación,montajeomanejoincorrectosdelproductoo
porlanoobservacióndelasinstruccionesdemanejoy/odelasinstrucciones
deseguridad.
3.Datostécnicos
Tensióndeentrada12V,24V
Intensidaddelacorrientedeentrada1.8A
Tensióndesalida5V
Intensidaddelacorrientedesalida2.4A(2x1.2A)
*SymbolischeAbbildung
*
KFZ-Ladegerät
CAR-Charger
2xUSB-A
E
F
D
GB
I
NL
GR
PL
RUS
OperatingInstructions
Bedienungsanleitung
Moded‘emploi
Instruccionesdeuso
Руководствопоэксплуатации
Istruzioniperl‘uso
Gebruiksaanwijzing
Οδηγίεςχρήσης
Instrukcjaobsugił
Product specificaties
| Merk: | Hama |
| Categorie: | Batterij-oplader |
| Model: | 210594 |
| Kleur van het product: | Zwart |
| Type stroombron: | Sigarettenaansteker |
| Aantal USB 2.0-poorten: | 2 |
| Aantal per verpakking: | 1 stuk(s) |
| Ingangsspanning: | 12 - 24 V |
| Stroomspanning bescherming: | Over voltage, Overcharge, Short circuit |
| AC-adapter, uitgangsstroom: | 2.4 A |
| Maximaal vermogen: | 12 W |
| Type oplader: | Auto |
| Lader compatibiliteit: | Smartphone, Tablet |
| Uitgangsspanning (max): | 5 V |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met Hama 210594 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding Batterij-oplader Hama
22 April 2026
20 December 2024
20 December 2024
20 December 2024
8 Januari 2023
8 Januari 2023
18 Oktober 2022
Handleiding Batterij-oplader
Nieuwste handleidingen voor Batterij-oplader
22 April 2026
21 April 2026
21 April 2026
21 April 2026
21 April 2026
20 April 2026
19 April 2026
18 April 2026
15 April 2026
13 April 2026