Hama 00139912 Handleiding

Hama Headset 00139912

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Hama 00139912 (2 pagina's) in de categorie Headset. Deze handleiding was nuttig voor 14 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/2
OFF MICROPHONE ON
ON
ON/OFF
SOUND
G Operating ins uctr tion
1. Safety Notes
• The product is intended for private, non om-c mercial use only.
• Protect the product from dirt, moisture and overhea ngti and use it in dry rooms only.
• Do not drop the product and do not expose it to any major shocks.
• Lay all cables so that they do not pose a tripping hazard.
• Do not crushbend or the cable.
• Do not open the device or e tocontinu operate it if it bec esom dam d.age
• Do not modify the product in any way. Doing so voids the warranty.
• Dispose of packaging material immediately ac rdco ing to loc s.al regulaly ap abplic le tion
• Keep the packaging material out of the reach of children due to the risk of s fouf cation.
• Usi ucng prthis od t limits your perception of ambient noise. For this
reason, do not operate any ve or machicles hin iles wh e using this
product.
• Always keep the volume at a . Lreason velable le oud volumes, even over
short periods, can cause hea ng lori ss.
Warning – High volumes
2. Volume / mut ap icabe / microphone here(w pl le/ depending on the model)
Depending on the headset model, one moror e adva funced nctions will availabbe le in
the control unit on the ioconnect n cable. The ncse fu tions are volume control, muting for
the microphone in the microphone arm and a microphone integ tera d into the control unit.
Please see g. B for the functionality.
3. laWarr scanty Di imer
Hama GmbH & Co KG ass esum no liabili anty d provides no warranty for dama suge re lting
from improper ins nttallation ou/m in improg, per use of the product or from failure to observe
the opera ruting inst ctions an ted/or safety no s.
4. Recycling Info ionrmat
Note on environme al ot tiont pr ec n:
After the onimplementati of the European Directi 9/ve 2012/1 EU and 2006/66/EU
in the national legal system, the following applies:
Electric and electronic devices as well as batteries must not be dispos thed wiof
household merwaste. Consu s are obliged by law to r uret n electrical and electronic
devices as well as batteries at the end eiof th r service lives to the publ ngic llco ecti points
set up for pu orthis rpose point of sal ails to is aree. Det th dened by the national law of the
respective country.
This symbol thon e product, the ioinstruct n manual or the package indicates that a product
is bjsu ect to these regulations.
By recycl usingin reg, the mater or otherials forms of utilising old devices/Batterie yous, are
ma ntking an important co ribu on pr ng outi to otecti r environment.
D Bedien ngungsanleitu
1. Sicherhe iseitshinwe
• Das Produkt ist für den privaten, cht ich uchni -gewerbl en Haushaltsgebra vorge hen.se
• Schützen Sie das Produkt vor Schmutz, Feuch eitigk t und Überhitzung und verwenden Sie
es nur in trockenen Räumen.
• Lassen Sie das Produkt nicht fallen und setzen Sie en he igenes kein ft Erschütterungen
aus.
• Verlegen Sie alle Kabel so, dass sie keine Stolp teergefahr dars llen.
• Kni uncken d quetschen Sie das Kabel nicht.
• Öffnen Sie das Produkt nicht und enbetreib Sie es bei chädigBes ungen nicht weiter.
• Nehmen Sie keine Ver derän ungen am Gerät vor. Dad siurch verlieren e jegliche
Gewä rßhrleistungsansp che.
• Entsorg Sien e das erVerpac smatkung ial sofo icrt gem örtläß den h gül Ent rgungs-tigen so
vorschriften.
• Halten Sie voKinder unb ined gt n dem Verpa rnck gsmaun terial fe , es beste Erht stickungs-
gefahr.
• Die Benutzung des Produktes schränkt Sie in munder nehWahr g von
Umgebung er eisg äuschen n. SiBedienen e dah hre nuer wä nd der Be tzung
keine Fahrzeuge oder Mas en.chin
Warnung – Hohe Lautstärke
• Halten Sie die Lautstärke immer auf einem gevernünfti n Nivea heu. Ho
Lautstärken können – selbst bei kurzer Dauer – zu Hör en en.schäd führ
2. Laut ärst ke / Mute / Mikrofon (wo vorhanden/ model bhla ängig)
Abhängig vom delMo l des Headsets kÜnnen er meh er ereine od rere weit te Funktionen
in nhder ieneiBed eit auf dem Anschlusskabel zur VerfĂźgung ste n.he Diese sind eine
Lautstär reke gelung (Volume), eine Stummsch ngaltu fßr das M on onikrof im ofMikr arm
(Mute), oder ein in die Bedieneinheit eingebautes Mik ac Sierofon. Zur Funktion be hten
bitte die B.Abb.
3. Gewäh ungrleist sausschluß
Die Hama GmbH & Co KG t kßbernimm einerlei Haftung oder Gewährleistung fßr
Schäden, die aus unsach mäge ßer Ins attall ion, Montage und unsachgem braäßem Ge uch
des Produktes od beer nerei Nicht achtung der Bedienungs unanleitung d/oder der
Si hinw reche eirh ts eise sultieren.
4. En hintsorgungs weise
Hinweis zum Um scwelt hutz:
Ab dem Ze unkitp t der Umsetzung der euro is linipä chen Richt en 2012/19/EU und
2006/66/EG in nationales Recht gilt folgendes:
El unek hetrisc d elektronisc wihe Geräte so e Bat chtte dß nirien rfen mit dem
Haus ormüll ents gt werden. Der Verbraucher ist gesetzlich ve elrpichtet, ektrische
und elek on chetr is Geräte sowie Bat Enterien am de ihrer Leben er densdau an dafßr
eingerichteten, Ăśffentlichen Samm anel ellen erst od die Verkaufsstelle zurĂźckzugeben.
Einzelh teei n dazu regelt das je ndeweilige La sr htec . Das olSymb auf dem Produkt, der
Gebr ng er derauchs eianl tu od Verpackung weist auf die ngense Bestimmu hin. Mit der
Wiederverwertung, der oist chen Verwertung oder derenan Formen der Verwertung von
Al n/tg äteer Batterien lei enst Sie einen wich ag zutigen Beitr m Schutz unserer elUmw t.
FMode d‘emploi
1. Consignes de sĂŠcuritĂŠ
• Ce produit est destiné à une installation domestique non commerciale.
• Protégez le produit de toute sal é, het umidité, ilissu harc uffe et ut ez-le uniquement dans
des locaux secs.
• Protégez le produit des secousses violentes et évitez tout choc ou toute chute.
• Posez tous les câbles de telle sorte qu’ils tenne pr enés t aucun risque de chute.
• Faites attention à ne pas p erli ni coincer le câble.
• Ne tentez pas d‘ou prvrir le oduit en cas de détér on de l’ er.iorati et cessez utilis
• N’apportez aucune modication à l’appareil. Des pemo cdi ati feons vous raient rdre vos
dr ntoi dets gara ie.
• Rec ezycl les matér emiaux d’ ballage émenconform t aux escpr riptio lens loca s en vigueur.
• Tenez les emballages d‘appareils hors de portée des sqenfants, ri ue ou emed‘ét ff nt.
• L‘utilisation du produit limite revot perception des bruits ambiants.
N‘utilisez donc pas le produit lor ue vésq vous condui unsez hicule ou
faites fonc onnerti une machine.
• Maintenez en perman un nience veau de volume raisonnable. Un volume
excessif - même à courte durée - est sus ptce ible d‘endom er votmag re
ouĂŻe.
Avertisseme ncnt co ernant le volume d‘écoute
2. Volume / sourdine / microphone (si disponible/ en fonction du modèle)
En dufonction modèle, une ou plusieurs fonctions entavancÊes sont Êv uellement
disponibles sur l‘unité de commande du câb du role mic -casque. Fonctions: réglage du
volume (Vo ),lume mise en sourdine du mic crr miophone brasdans le du ophone (Mute)
ou microphone installé dans l‘uni ulté uillde commande. Ve ez cons ter la g. B pour le
fonctionnement.
3. Exclusion de garantie
La sociĂŠtĂŠ Hama GmbH & Co KG e tdĂŠclin ou bite responsa litĂŠ en cas de dommages
provoquĂŠs par une age ouin llsta atio ntn, un mo une utilisation non conformes du produit
ou encore quprovo és par un non respect des consignes du mode d‘emploi et/ou des
consign ures sĂŠcde itĂŠ.
4. Consignes de recyclage
Remar ant lqu nces co ern a protection de l’environnement:
Con veformÊment à la directi europÊenne 2012/19/EU et 2006/66/CE, et an
d‘at unteindre certain nombre d‘objectifs en matière de protection de
l‘en ementvironn , les es es es:règl sui ntva do iquéivent être appl
Les appareils ainĂŠle ĂŠlectriques et ctroniques si que les batteries ne doivent pas
être imin avél és ec les déchets mé er pinag s. Le ctogramme “picto” pr enés t sur uile prod t,
son manuel d‘utilisation ou son emballa indiquge e que le produit est soumis à cette
rĂŠglementation. Le consom ou er lmateur doit ret rn e produit/la batterie usager aux points de
coll ceecte prÊvus à t effet. Il peut aus mesi le re ttre à un revendeur. En permettant enn le
recyclage des odpr ui ain quts si e les batteries, le cons ntommateur co ribuera Ă  la protection
de not enre vironnement. C‘est un teac écol iquog e.
E Ins uccitr ones de uso
1. Instrucciones de se idgur ad
• El producto es o dpara el us om pr doéstico iva , no comercial.
• Proteja el pr deoducto la suci ad,ed la humedad y el sob lenreca tamiento y utilícelo losó
en recintos secos.
• No deje caer el producto ni lo meso ta a sacudidas fuertes.
• Tien doda to s los cables de modo que no con de opstituyan un ligrope tr ezar.
• No doble ni aplaste el cable.
• No abra el producto y no lo oper do de pr ensiga an es tar deterioros.
• No realice cambios en a la pel aparat nllo. coEsto evarí ér de dodida to s los der hoec s de la
garantĂ­a.
• Deseche el material de embalaje en or adconf mid con las disposiciones locales sobre el
de ho gensec vi tes.
• Mantenga el mater de em je erial bala fu a del alcance de los niños, existe peligro de
asxia.
• El uso del producto lale limita percepción de idoru s del entorno.
Por tanto, no neje vehma Ă­culos o mĂĄquinas mien astr usa el producto.
• Mantenga sie el volmpre umen a un nivel razonabl Loe. s volúmenes
altos pueden us vo iĂŠn en de Ăłnca ar auddaĂąos iti s, tamb caso exposici
breve a ellos.
Advertencia – Volúmenes altos
2. Volumen / Mute / MicrĂłf (s nibiliono egĂşn dispo dad/ en funciĂłn del modelo)
Depe etndiendo del delo del headsmo , es posible que una o mĂĄs funciones avanzadas
se encuentren disponibles en la unidad de manejo conectada al cable de ne Ăłnco xi . Las
funciones disponibles pueden ser la de regulaciĂłn del vol enum (Volume), el sil toen enciami
del ono del brmicrĂłf azo de mic forĂł no (Mute), o un micrĂłfono incorporado a la unidad de
manejo. Observe ra ob nela g. B pa te r mås brinfor ónmaci so e el func to.ion ienam
3. ExclusiĂłn de respons dadabili
Hama GmbH & Co KG no se responsabiliza ni concede garantĂ­a por los daĂą quos e surjan
por una instalaciĂłn, mon jeta o manejo incorrectos del producto o r la no opo bservaciĂłn de
las instrucciones de manejo y/o de las instruc urciones segde idad.
4. Instrucciones para desecho y reciclaje
Nota sobre la protecciĂłn medioambie al:nt
DespuĂŠs de la puesta en mar rocha de la directiva Eu pea 2002/96/EU y 2006/66/
EU en el sistema naciona sile vogislati l, aplise cara lo gui teen : Los osaparat
elĂŠ electricos y ctrĂłnicos, asĂ­ como las baterĂ­as, no dese ben evacuar en la basura
domĂŠstica. El usuario estĂĄ legalm te ligen ob ado a llevar los aparatos elĂŠctricos y
electrónicos, así como pila las y pi s recargab alles, al n de su vida útil a los puntos de
re gi munaco da co les o a devolverlos al lugar donde los adq deuiri LosĂł. talles edqu aran
denidos por lela y de cada íspa . El símbolo en el producto, en las instrucciones de uso o
en el em jebala hace refer cien a a ello. Gracias al reciclaje, al recicla matje del erial o a otras
formas de reciclaje de aparato las/pi s usados, contribuye Usted de for orma imp tante a la
prot ciĂłec n de nue mestro dio ambiente.
R Руководство по эксплуатации
1. Техника безопасности
• Изделие пр льедназн ено тоач ко для дом негаш о применения.
• Беречь от грязи, влаги и перегрева. Эксплуати тьрова только в сухих ях.помещени
• Не ронять. Беречь от сильных ударов.
• Кабели не должны создавать помехи перемещению людей.
• Кабель не сгибать и не зажимать.
• Изделие не открыв пр аеать. За ещ тся эксплуа роти вать неисп дера оевн из лие.
• Запрещает ится внос ь изменения в констру номкцию пр. В отив случае
гарантийные обязательства аннулир тсую я.
• Утилизировать упаковку в соответствии с местными нормами.
• Упа вкко у не давать детям: опасность асфиксии.
• Во время луэксп ат деации из лия снижается степень вос иятияпр
окружающ звих уков и шумов. Запрещается использовать изделие
во время вожден томобиия ав ля и управ ниле я машинами.
• Не превышать нормальную громкость. Воздействие громкого
звука, в т.ч. в течение короткого времени, может есприв ти к
поврежден новию орга слуха.
Высокая гро остьмк . Техника без остиопасн
2. Громкость / выключ ми ми налиение крофона / крофон ри(п чии/ в
зависимости от модели)
В зависимости от модели гарнитуры блок управления, инт ваегриро нный в
соедини льный ль,те кабе может включать различные допо телни льные функции. К
ним относятся регулиров омка гр кости, выклю ниче е микрофона на крон нештей или
микрофон вса, троенного в блок управ ни Поле я. дробнее смотрите рис.B.
3. Отказ от гаран йн тельти ых заобя ств
Компания Hama GmbH & Co KG не несет ответственность за ущерб, возникший
вс ие неледств правильного монтажа, подклю ниче я и испо дельзования из лия не
по енназнач ию, а также вследствие несоблюдения луин ииструкц по эксп атации и
техники безопасности.
4. Инструкции по ути зали ции
Охрана жающеокру й среды:
С момента перехода национ но те евального зако да льства на ропе иейск
нормативы 2002/96/EU и 2006/66/EU действительно щеследую е:
Элек электрические и тронные прибо тары, а кже бат еи ещар запр ается
утилизировать с обычным По ль,мусором. требите согласно закону, обязан
утилизировать электрические и е пэлектронны рибо тары, а кже бат еи иар
аккумуляторы после их использования в специаль ныно енпредназнач х для этого
пунктах сбора, либо в пунктах продажи. Дет аяальн регламентация этих требований
осуществляется соотве щитствую м мес затным коно теда льством. Необходимость
соблюдения данных предпис ознаний об ачается особым зна дечком на из лии,
USB-Headset STYLExx139910
USB-Headset STYLExx139911
USB-Headset STYLExx139912
USB-Headset STYLExx139913
USB-Headset STYLExx139914
Quick arSt t Guide
ин ииструкц по эксплуатации или упаковке. При перера ткбо е, повторном
использов овании материал или при др изуг фоой рме утил ации бывших в
уп гаотреблен иборов помоии пр Вы ете охране окру сржающей еды. В соответствии с
пр пи ниями июед са по обращен с батареями, в Герма вы назвнии ше анные
нормативы действуют для тареутилизации ба й и аккумуляторов.
IIstruzioni per l‘uso
1. Indicazioni di sicurezza:
• Il prodotto è con pice to per l’uso es ivdom tico pr ato, conon mmerciale.
• Protegge prre il odot orcizto da sp ia, umidità e surriscaldamento e utili ar anto inzz lo solt
ambienti as ti.ciut
• Non pr otfare cadere il od to e non sottoporlo a forti sc soos ni!
• Disporre tutti i cavi in modo nonda in amparci si.
• Non pie vo.gare, hiané sc cciare il ca
• Non ap re ilri prodotto e non utili arzz lo più se dann gieg ato.
• Non chap diportare mo e all’appare hicc o per evitare di perdere i diritti di ia.garanz
• Sma mat attenltire im am te ilmediat en eriale ggd‘im llaba io endosi alle prescrizioni locali
vigenti.
• Tenere l’imballo orfu i dalla portata dei enba sombini, dipericolo ffocam to!
• L‘utilizzo del pr otod to li lamita percezione dei rumori amb li.ienta Perciò,
durante l‘utili rezzo, non novma ra veicoli o macchine.
• Regolare il volume su un livello adeguato. Il volume troppo for puòte
causare danni all’udito, anche per breve durata.
Attenzione – Volume
2. Volume / Mute / Microfono (se presenti/ a seconda del modello)
A seconda del modello dell‘headset, posso seno es re dis li unponibi a o più avafunzioni nzate
nell‘unità di com doan sul cavo di colle golazionga at la remento. Si tr ta del e del volume
(Volume), della disattivazione del no nel br del no (Mmicrofo accio microfo ute) o in un
mi tegr dicrofono in ato nell‘unità comando. Per nzion enil fu am to, vedere la g. B.
3. Esclusione andi gar zia
Hama GmbH & Co.KG non assi sume alcuna responsabilitĂ  per i danni derivati dal
mon ggta io o l‘utilizzo scorretto del prodotto, nonché da mancatlla a osservanza delle
istruzioni per l‘uso e/o del ziole indica ni di sicure a.zz
4. Indic ioni di timeaz smal nto
Informazioni le:per protezione ambienta
DespuĂŠs de la a en mpuest archa de la directiva Europea 2012/19/EU y 2006/66/
EU en el emsist a legislativo nac siguiional, aplise cara lo ente:
Los aparatos elĂŠctri oscos y electrĂłnic , asĂ­ como las bater noĂ­as, se deben evacuar
en su domla ba ra ĂŠstica. El usuario estĂĄ legalm teen obligado a llevar los aparatos
el eleÊctricos y ctrónicos, así como pila las y pi s rec viargables, al n deal su da útil a los
puntos de re gidco a comunales o a devolverlos al lug loar donde s adquiriĂł. Los detalles
quedaran denidos por lela y de cada país. bo odEl sím lo en el pr ucto, en las instrucciones
de uso o en el e rem jebala hac eferencia a ell al reo. Gracias ciclaje, al recicla matje del erial
o a otras formas de reciclaje de aparatos/pilas usado buyes, contri Usted de forma
importante a la protec esciĂłn de nu tro medio ambiente.
N Gebruiksaanwijzing
1. Veilighe instructids ies
• Het product is bedoeld voor ommer prniet-c cieel ivegebruik in huiselijke kring.
• Bescherm het product tegen vuil, voc rhht en overve itting en gebruik het alle geen in dro
ruimten.
• Laat het product ni llet va en en el hest t niet bloot aan zware scho of oten.kken st
• Leg alle kabels zodanig dat zij geen struik arelgeva vormen.
• De kab ikel niet kn ken of ink n.lemme
• Open het product niet en gebruik het niet meer als het beschadigd is.
• Ver deran niets aan het toestel. arDa door ver el ie.valt ke aansp ntraak op gara
• Het kaver er en over om ig de lopakkingsmat iaal direct eenk st al gel vodende af ervoor-
schriften afvoeren.
• Het sover erpakkingsmat iaal mag ab luut niet in handen van kinderen komen;
ver ngstikki sgevaar.
• De gebr nguikmaki van het product beperkt u in de waarneming van
omg denevingsgelui . Bedient u om deze reden jdenti s het gebruik ervan
geen voertuigen of machines.
• Houd het gelui lumdsvo e te allen tijde op een verstandig niveau. Grote
geluidsvolumen ku ennn – zelfs kor ndigtsto – tot chadgehoorbes iging
leiden.
Waar husc wing – volume
2. Geluidssterkte / Mute / Microfoon (alwaar aan zi afhankwe g/ elijk van het
model)
Afhank ijkel van het model van de heads enet kunn ĂŠĂŠn of meerdere meer uitgebreide
fu bedncties in de ien elin nh uigsee eid op de aansl tkab ter bes Dezchik jn.king zi e bestaan
uit een ge erluidsst kter eleg ing (Volume), een mute-scha crkeling voor de mi ofoon dein
mi e)crof naoo rm (Mut , of een de ien gebouwdin bed in nh ingsee eid e mic foro on. Neemt u
voor de werking a.u.b. de afb. B. in acht.
3. Uitsluiting van ie aansp lijkhegarant en rake id
Hama GmbH & Co KG t gaa aardnv een enkele aan lij aimsprake kheid clof garantie s voor
schade of gevolgschade, welke door onde ieskun atdige install , mon geta en ondeskundig
gebruik van het produ anct ontsta of het resultaat zijn van het niet in acht nemen van de
bedien ieingsinstruct s en/of veiligheidsi ienstruct s.
All listed brands emaare trad rks of the ndcorrespo ing companies. Errors and om ptissions exce ed,
and subje to technic anct al ch ges. Our general terms of de veli ry and payment are applied.
Hama GmbH & Co KG
86652 Monheim / Germany
www.hama.com
USB ea-H dset
4. Aanwijzingen over de afv rwalve erking
Notitie aan andga e de bes ermch ing van het milieu:
Ten gev vaolge n de invoering van de Eur chtopese Ri lijn 20 2012/19/EU en 06/66/
EU in het nationaal jurid emisch syst , is het volgende van toepassing:
Elek he en elek on chetrisc tr is ap urparatu , zoals ba ettterijen mag ni met het huisvuil
weggegooid worden. Con en zi elsu ntme jn wett ijk liverp cht om electrische en
el chectronis ap tepara n zoals batterijen op het einde van gebruik in te dienen bij openbare
verzamelplaatsen speciaal opgezet voor dit doeleinde of bij een verkooppunt. Verdere
sp aangaec esicati an dide t onderwe zi ven door derp jn omschre nationale wet van het
betreffende land. Dit symbool op het od papr uc oft, de geb zingruik anwijsa de ver kking
duidt erop hedat t product onderworpen is aan lijndeze richt en. Door te recycleren,
herg uiebr ken van anmaterialen of dere vormen van hergebruiken van oude toestellen/
batter enij , levert u een grote bijdrage aan minde herbesc g van het mileu.
J Οδηγίες χρήσης
1. Υπο ασ ίαςδείξεις φαλε
• Το προϊόν προορίζεται για σκοπούς οικιακής χρήσης.
• Πρέπ να ύεει προστατε τε το προϊόν από βρομιά, υγρασία και υπερθέρμανση και να το
χρησ οποιείιμ τε μόνο σε ξηρούς ρους.χώ
• Το προϊόν δεν επιτρέπεται να πέφτει κάτω, ούτε και να δέχεται δυνατά χτυπήματα.
• Τοποθετήστε όλα τα καλώδια σι τε μηέτ ώσ να ν υπάρχει κίνδυνος να σκοντάψει κανείς.
• Μην τσακίζετε και μην συ τενθλίβε το καλώδιο.
• Μην ανοίγετε το προϊόν και μην το χρησ οποιεί λάσιμ τε αν χα ει.
10.2017
A
B
3. Απώλεια εγγύησης
Η εταιρεία Hama GmbH & Co KG δεν αναλαμβάνει μίακα ευθύνη ή εγγύηση για ζημιές,
οι οκοποίες πρ ύπτουν από λανθασμένη εγκατάσταση και συναρ γησημολό ή λαν νηθασμέ
χρήση του προϊόντος ή μη τήρηση των οδηγιών λειτουργίας και/ή των υποδείξεων
ασφαλείας.
4. Υποδεί ριξεις απόρ ψης
Υπόδειξη σχετικά με την προστασία περιβ λοάλ ντος:
Από τη στιγμή που η Ευρ Οδωπαϊκή ηγία 2012/19/EU και 2006/66/EE
ενσωματώνεται στο δίεθνικό καιο ισ εξχύουν τα ής:
Οι τρηλεκ ικές και οι ηλεκτρονικές συσκευές καθώς και οι μπαταρίες δεν
επιτρέπεται να πετιούνται στα οικιακά απορρίμματ ναλωα. Οι κατα τές
υποχρεούνται από τον μο ισνό να επ τρέφουν τις τρηλεκ ικές και ηλεκτρονικές συσκευές
κα καθώς ι τις μπαταρίες στο τέλος της ήςζω τους στα δημ λοόσια σημεία ισπερ υλ γής που
έχουν δημιου ηθείργ γι’ αυτό το σκοπό ή στα εςσημε σηία πώλη ς. Οι λεπτομέρει
ρυθμίζονται στη σχετική νομοθεσία. Το σύμβολο πάνω στο προϊόν, στο εγχειρίδιο χρήσης
ή στη συσκ έμπεευασία παραπ ι σε αυτές τις δια τητάξ Μεεις. ν ανακύκλωση,
επαναχρησιμο ίηπο ση των υλικών ή με άλλες μορφές ηςχρησ οποίησιμ παλιών συσκευών /
Μπ ισφέ μα ικαταριών συνε ρετε ση ντ ά στην προστασία του περιβάλλοντος. Στη Γερμανία
ισ οι οιχύουν αντίστ χα παραπάνω κανόνες απόρριψης μφσύ ωνα με τον κανο σμνι ό για
μπατ αρίες και συσσωρευτές.
PInstrukcja obsługi
1. Ws ówkaz ki bezpiec ńsze twa
• Produ ze nykt jest pr znaczo do prywatnego, niekomercyjnego użytku domowego.
• Chronić produkt przed za sznieczy czeniem, wilgocią i prz rzeg aniem i stosować go tylko w
suchy zech pomieszc niach.
• Chronić produkt przed upadkiem i silnymi wstrząsami.
• Wszystkie kable prowpo adzić tak, aby nie stanowiły one ciryzyka knpot ię a się.
• Nie zginać ani nie zakle aćszcz kabla.
• Nie ot erać prwi oduktu i nie używać go, gdy je uszkst odzony.
• Nie modykować urządzen doia. Prow ziad to utraty wsz szelkich ro czeń z tytułu
gwaran i.cj
• Mat na natyc izacjer op owiały ak aniowe leży hmiast poddać utyl i zgodnie z obowiązującymi
pr pize sami mi mi.ejscowy
• Mat maer op owiały ak aniowe trzy ć kon dziecznie z dala od ieci, istnieje nieb pieez czeństwo
uduszenia.
• Pod od ogczas prużywania uktu raniczona jest per ów zcepc dź ękja wi
otoczenia. Z tego powo prdu ujstos ąc odukt, nie obs waługi ć pojazdów
ani maszyn.
• Głoś winość taus ać ziomzawsze rozna sądny po . Wysoki poziom
gł ścośno i może – t jnawe eżeli trwa krótko – prowadzić do uszkodzenia
słuchu.
Ostrzeżenie – głośność
2. Regulacja nkgłośności / fu cja wyciszenia (Mute) / mikrofon (o ile jest na
wyposaĹźeniu /zaleĹźnie od modelu)
Zale możnie od delu zes papołu wksłucha owego na ne ugolu obsł wym przewodu
przyłączenio wego mogą być dostę pnefunkcje zaawansowane. Funkcje te to regulacja
gł ścośno i (Vo ),lume funkcja wyciszenia fonu nmikro a wys bąięgniku (Mute) dź mikrofon
wbudowany w panel obsługowy. Dz łaia nie - patrz rys. B.
3. Wyłączenie odpowiedzialności
Hama GmbH & Co KG nie udziela gwarancji ani nie odpowiada za szkody wskutek
niewłaściwej insta ta stlacji, mon żu or epr idaz ni aw łowego osowania produktu lub
nieprzestrzegania instrukcji ob ugsł i i/l wsub kazówek bez ecpi zeństwa.
4. Inform ącacje dotycz a recyklingu
Wskazówki dotyczące oc ishrony środow ka:
Od czasu wprowadzenia europejskiej dyrektywy 2012/19/EU i 2006/66/EU do
prawa narodowego obowiązują nas jątępu ce ustalenia:
Urządzeń elektrycznych, elek ychtroniczn oraz bater je orii dn azowych nie należy
wyrzucać razem z cod odpaziennymi dami domowymi! Użytkownik anyzobowiąz
prawnie do odn ych,ie ensi ia zepsut zniszczonych lub niep ebn elekotrz ych urządzeń trycznych
i elektroni nycz ch do punktu zbiórki lub do sprzedawcy. Szczegółowe kwestie regulują
pr pi prze sy awne godane kraju. Informuje o tym symbol przekreślonego kosza umieszczony
na opak aniuow . Seg odparegując dy pomagasz chronić śro o!dowisk
H HasznĂĄlati ĂştmutatĂł
1. Biztonsági előírások:
• A termék a mag leánhá arzt tási, nem üz ti célú alkalmazásra készül.
• Védje a terméket szennyez ésőd , nedvesség és túlmelegedés elől és azt csak száraz
helyisĂŠgb ja.en ha nĂĄlsz
• Ne ejtse le a terméket és ne teg kiye heves rázkódásnak.
• Úgy helyezze el az összes káb zéel ho ok ne okt, gy az oz nakza botlásves lyt.
• Ne törje meg és ne csíptesse be a kábelt.
• Ne nyissa ki a te te torm eték és sér és esetül én ne üzemel sse vább.
• Ne végezzen módosítást a kés bezüléken. Eb n az esetben den igénymin ga ncra ia
megszĹąnik.
• Azonnal níár lmta atla tsa a csomagolóanyagot a hel leyi g érvényes ártalmat silanítá
el ok erőírás sz int.
• Fel entétl ül ta tártsa vo erl a gy mekeket a csomagoló ólanyagt , mert fulladásveszé állly
fenn.
• A termék athasznál a korlátozza Önt a környezeti zajok és sébezlelé n.
EzĂŠrt hasznĂĄlata kĂśzben ne kezeljen jĂĄrmĹąvet vagy gĂŠpet.
• A hangerőt tartsa mindig ésszerű szinten. A nagy han akár rögerő – vid
ideig is – hallá zesk dáshozároso ve thet.
Figyelmeztetés – Hangerő
2. Hangerő / Némítás / Mikrofon (ah léol tezik/ modell függvényében)
Modell fĂźg ĂŠnyĂŠbengv a fej gathall Ăłk egy vagy tĂśbb funk al reciĂłv ndel zheke tnek a
csatlakozókábel kezel énőegység . Ez leh eret hang ő szabályozás (Volume), mikrofon ném ásít
a mikrof an e)on karjáb (Mut , vagy a kezel épíőegységbe te miktt rofon. A műk shödé ez lásd
az B.ĂĄbrĂĄt.
3. S ssĂĄgzavato kizĂĄ sarĂĄ
A Hama GmbH & Co KG semmilyen felelősséget vagy szavatosságot nem vállal a termék
sz szak er len lepíűt te téséből, szereléséből és sza szkszerűtlen ha nála l,tábó vagy a kezelési
útmu tóta és/vagy a biztonsági ábel ásőír ok ásbe nem tart ól eredő károkért.
4. Ártalmatlanítási előírások
KĂśrnyezetvĂŠdelmi tu valdni Ăłk:
Az eurĂłpai ir 9/ĂĄnyelvek 2012/1 EU ĂŠs 2006/66/EU ajĂĄnlĂĄsa szerint, a megjelĂślt
id on ól veőp tt kezd , min llambanden EU-s tagá érvényesek a következők:
Az elek om elek ĂŠkek elemek nemtr os ĂŠs tronikai kĂŠszĂźl et ĂŠs az et szabad a
hĂĄ siztartĂĄ szemĂŠtbe dobni! A lese ezlejt ett elektromos ĂŠs elek ĂŠkektronikus kĂŠszĂźl et
ĂŠs etelemek , akkumulĂĄtorokat nem em elsza szbad a hĂĄztartĂĄsi ĂŠtbe dobni. Az hasznĂĄlt
és ödésműk képtelen ek moel tro s és elektron ékikus készül ek gyűjtésére törvényi előírás
kötelez mindenkit, ezért azokat el kell szállítani egy kijelö űjtő hellt gy yre vagy visszavinni a
vĂĄsĂĄrlĂĄs helyĂŠre. A ter fe ntmĂŠk olcsomag ĂĄsĂĄn ltĂź etett szi elmĹą jelzmb umĂłl egyĂŠrt ĂŠst ad erre
vonatkozĂłan a fel lĂłn ĂŠkha nĂĄsz ak. A rĂŠgi ĂźlkĂŠsz ek beg ĂŠseyĹąjt , visszavĂĄltĂĄsa vagy bĂĄrmilyen
formában történő újra hasznosítása közös hoz jár nkzá ulás környezetü védel hez.mé
C NĂĄvod k pouĹžitĂ­
1. Be pozpečnostní kyny
• Výrobek je určen pro použití v sou om nokr ých domác stech.
• Přístroj chr mi, hkaňte před nečistota vl ostí a přehřá používtím a ejte ho pouze v suchých
prostorĂĄch.
• Zabraňte pádu výrobku a výrobek nevystavujte velkým otřesům.
• Všechny kabely pokládejte tak, aby nehro í.zilo neb pnezpečí zako ut
• Kabel nelámejte a nestlačujte.
• Výrobek neotvírejte a v případě poškození již dále nepoužívejte.
• Na výrobku neprovádějte žádné změny.Tím zanikají veškeré závazky ze záruky.
• Obalový materiál li dlkvidujte ihned po e platný ních míst ch předpisů o likvidaci.
• Obalový mater nep doiál atří rukou dětí, hrozí neb ud enezpečí uš í.
• Používání výrobku Vás omezuje při vnímání okolních zvuků. Během
pouŞívåní proto neovlådejte vozidla nebo stroje.
• Hlasitost udržujte vždy na přiměřené úrovni. sitVysoká hla ost může –
i při krátkém trvání – způsobit poškození sluchu.
Poznámka – Hlasitost
2. Hlasito ut ofost /m e / mikr n (je-li k dispozici/v zĂĄvislosti na modelu)
V závislosti na modelu náh nílav soupravy mohou být na připojovacím kabelu v obs žnélu
jednotce k dispozi nebci jedna o více rozšíře ch cíný funk . Jedná se o regulaci hlasitosti
(volume), vypnutĂ­ zvuku pro mikrofon v rameni mikrofonu (mute), nebo mikrofon
zabudovanĂ˝ do obsluĹžnĂŠ jednotky. K funkci viz o br.B.
3. Vyloučení záruky
Hama GmbH & Co KG nepřebírá ku škžádnou neodpověd stno bo záru za ody vzniklé
ne ouodborn instalací, montåŞí nebo neodborným pouŞitím výrobku nebo nedodrŞovåním
návodu k pou žití a/nebo bezpečno stních pokynů.
4. Pokyny k lik civida
Ochrana životního pros dí:tře
Evropská směr 9/nice 2012/1 EU a 2006/66/EU ustanovujete následující:
Elektrická a elektronická zařízení stej teně jako ba rie nep do domov hoatří ní
odpadu. Spotřebitel se zavazuje odevzdat všechna zařízení a baterie po uplynutí
jejich životnosti do příslušn ených sběr . Podrobnosti stanoví zákon příšlušné země.
Symbol tuna produk , nĂĄvod k obsluze nebo balenĂ­ na toto poukazuje.
Recykl ýmací a jin i způsoby zužitk přování ispíváte k och votraně ži ního prostředí.
Q NĂĄvod na pouĹžitie
1. Bezpečnostné up niaozorne
• Výrobok je určený pre súkromné použitie v domácnosti, nie je určený na komerčné
pouĹžitie.
• Výrobok ňtchrá e pred špinou, ťouvlhkos a prehriatím a používajte ho len v suchých
priestoroch.
• Výrobok nene adchajte sp núť a nevystavujte ho silným otrasom.
• Všetky káb nile umiest te abtak, y nevznik čelo nebezpe nstvo potknutia.
• Dbajte na to, aby kábel nebol zalomený alebo ivpr retý.
• Výrobok ne rajtotvá e a nepou ho ďalej, denžívajte ak je poško ý.
• Na zariaden prí/ ístroji ner Má ýchobte žiadne zmeny. to za následok stratu ak koľvek
nĂĄrokov na plnenie zo zĂĄruky.
• Lik dujte alvi ob ový mater okiál mžite pod esľa plat miných tnych predpis naov likvidáciu
odpadov.
• Obalový materiál uchováv te mimaj o dosahu detí, hrozí nebezpečenstvo udu nia.se
• Pri ívpouž aní výr edobku obmje ze hlné ievníman uk liov oko a. Počas
jeho pouŞívania preto neobsluhujte Şiadne vozidlå alebo stroje.
•Udržiavajte hlasitosťvždy na rozumnej úrovni. Nadmerné hlasitosti
môžu – aj pri krátkom pôsobení – spôsobiť poškodenie sluchu.
Upoz ornenie – Hlasitosť
2. Hlas stitosĹĽ / lmenie (mute) / mikrofĂłn (ak existuje slosti/ v zĂĄvi od medelu)
V zĂĄvislosti od modelu hea Ă´Ĺžds us met u byĹĽ k dispozĂ­cii dnje a alebo viacere rozĹĄĂ­renĂŠ
funkcie v ovlĂĄdac ot joej dnje ke na pripo vacom kĂĄbli. SĂş to regulĂĄcia sithla osti (Volume),
vypn ieut zvuku pre fĂłmikro n v ramene mikrofĂłna (Mute), ale Ăłn dobo mikrof vstavanĂ˝
ov jelĂĄdacej dnotky. OhÄžadne cie pfunk rihliadajte prosĂ­m na obr.B.
3. Vylúčenie záruky
Firma Hama GmbH & Co KG neručí ve/nezodpo dá za škody vyplývajúce z neodbornej
in låťta cie, montåŞe alebo neodborn pouŞívaÊho nia výro albku ebo z nereťpektovania
ná navodu používanie a/ale nov.bo b poezpečnostných ky
4. Pokyny pre lik ciuvidĂĄ
Ochrana ĹživotnĂŠho prostredia:
EurĂłpska sme icrn a 2002/96/EU a 2006/66/EU ujstanov e: ElektrickĂŠ a elektronickĂŠ
zariadenia, rovnako ako batĂŠrie ovsa nesmĂş havy dz aĹĽ do domĂĄ hoce odpadu.
Sp re teot bi Äž je zo zĂĄkona povinnĂ˝ zlikvidovaĹĽ elektrickĂŠ a elektron enickĂŠ zariad ia,
r akovnako o batérie na miesta k tomu určen izujeé. Symbol to obrázok v návode na
pouŞitie, alebo na balení výrobku. Opätovným zuŞitkovaním alebo inou formou recyklåcie
star tÊých adzari ení/ba rií pri vaspie te k ochra Şi trne votnÊho pros edia.
O Manual inde struçþes
1. Indicaç ranþes de segu ça
• O produto está previsto apenas para utilização doméstica e não comercial.
• Proteja o aparelho contra sujidade, humidade e sobre toaquecimen e utilize ap-o enas em
recintos os.sec
• Não deixe cair o produto nem o submeta a choques fortes.
• Instale todos os cabos de fo qurma a e não se possa tro arpeç neles.
• Não dobre nem es bo.mague o ca
• Não abra o produto nem o utilize te tejcaso es es a danicado
• Não efectue mod esicaçõ no doaparelho. Perda s dire ntia.itos de gara
• Elimine imediatam teen o mat laerial da emba gem em conformidade com as normas locais
aplicĂĄveis.
• Mantenha a embalagem fora do alcance de crianças. Perigo de asxia.
• A utilização do produto limita-o çãna percep o do ruído amb teien . Por
isso, enquanto utiliza o produto nĂŁo conduza ou opere mĂĄquinas.
• Mant mpenha se re um umvol e de som não exagerado. Um volume de
som ele dova , mes odmo durante um perĂ­ o curto, poderĂĄ causar lesĂľes
auditivas.
Aviso – Volume
2. Volum sil cie / ĂŞn o / microfone (se dis nsoanponĂ­ve col/ te o modelo)
Dependendo do modelo dos mic doroau ulsc ta res, podem estar disponĂ­veis uma ou mais
funçþes avançadas idna un ade de com doan existente no cabo de ligação. Estas são a
regulação do volume (Vo ),lume a função de modo silencioso par aça o microfone no br o do
mi e) mi incrofone (Mut ou um crofone corporado de dona unida de coman . Rel meativa nte Ă 
função, tenha em atenção a g. B.
3. ExclusĂŁo de garantia
A Hama GmbH & Co KG nĂŁo assume qualqu resper on bisa lida gade ou rantia por danos
provo doca s pela instalação, mont maagem ou nu amse ento toincorrec s do o e nprodut ão
ob doservação das instruçþes de utilização e/ou das or deinf maçþes segurança.
4. Indicaçþes de eliminação
Nota em Protecção Ambie al:nt
Após a implementação da directiva comunitåria 2012/19/EU e 2006/66/EU no
sistema legal l,naciona o seg se:uinte aplica-
Os aparelhos elĂŠctricos e electrĂłnicos, bem como bat nĂŁoerias, podem ser
eliminados juntam teen com o lixo domĂŠstico. Consumidores estĂŁo obrigados
por lei a col elĂŠocar aparelhos os ctricos e electrĂłnicos, bem como baterias, sem uso em
locais públicos especícos para este efeito ou no pon de vend deto a. Os talh tees pa esra
processo são denidos por lei pelos respectivos país te mbes. Es sí olo no produto, o manual
de ouinstruçþes a embal indicagem am que o produto estå sujeito a estes regulamentos.
Reciclando, reutilizando er doos mat iais s seus velh arelhos ap os/baterias, esta a fazer uma
enor bume contri ição para a protecção do amb te.ien
T Kullan lavma kÄą uzu
1. GĂźvenl arik uy ÄąlarÄą
• Bu ürün ticari olmayan özel evsel kulla iç ülmnım in öngör üştür.
• Ürünü pislikler neme, e ve aşırı ısınmaya karşı kor veuyun sadece ku mekru anlarda
kullanÄąn.
• Ürü rmnü yere düşü eyin ve çok aşı tırı sarsın lara mar ayuz rabı km ın.
• Kabloları tökezleme tehlikesi olm n.ay akac şekilde seri
• Kablo bükü ellmem i ve her ngha i bir yere sıkıştırılmamalıdır.
• Ürünün i niçi açm haayın ve sarlı ürünleri çalı ma n.ştır yı
• Cihazda haher ngi bir aydeğişiklik yapm ınız. Aksi takdirde her türlü garanti hakkı
kaybolur.
• Ambalaj malzemelerini yerel olarak geçerli la gun attalimat ra uy olarak ık to amapl ya
veriniz.
• Çoc boukla n,rı ambal in akaj ma emlz eler den uz tutu ğulma tehlikesi mevcuttur.
• Bu ürünün kul lmlanı ası ortam sesleri algı ndığıla nda kısıtlanabilir. Bu
sebept ınden kullanıldığ a araç sürmeyin veya ma ın.kine kullanmay
• Ses seviyesini daima normal bir seviyede tutun. Çok yüksek ses
seviyeleri, kısa bir süre dahi olsa, işitsel hasarlara sebep olabilir.
Uyarı – Ses ayarı
2. Ses seviyesi / Ses kısma / Mikrofon (eğer mev modecutsa/ le bağlı)
Kulaklık setinin inmodel e bağ ollı arak, kumanda ünitesin ande bağl tı kablosunda bir veya
bi enrd fazla gen leiş tilmiş işlev mevcut olabilir. Bu işlevler bir ses seviyesi ntko rolü (Volume),
mikrofon için mikrof lunon ko da bir ses kısma işle kuvi ut(M e) veya manda ünitesine monte
edilmiş bir mikrof abiliron ol . İşlev için, lütfen bkz. Şekil B.
3. Garanti reddi
Hama GmbH & Co KG şirketi yanl lumış kuru , montaj ve ür ün amün acına uygun olarak
ku ku uzllan duÄąlmamasÄą rumunda veya llanÄąm kÄąlav u ve/veya gĂź la na ulmamavenlik uyarÄą rÄą uy sÄą
sonucu oluşan hasarlardan sorumluluk kabul etmez ve bu dur da garantum i hakkı kaybolur.
4. AtÄąk topl biama lgi rile
Çevre ma arkoru uy ısı:
Avrupa Birliği Direkti 20 2012/19/EU ve 06/66/EU ulusal yasal içinuygulamalar de
geçerli olduğu tarihten itibaren:
Elektrikli ve elektronik cih laaz rla piller normal evsel dĹrçÜpe atĹlmamalĹ . Tßketiciler
için, artık çalışm tr troayan elek ikli ve elek nik ci zlha arı piller, kamu aiya t toplama
yerlerine gĂśt veĂźrme ya tÄąsa n alÄąndÄąklarÄą yerlere geri verme yasal bir z luluk nuorun tu Bur. ko
ile ilgili ayrıntılar ulusal yasalarla düzenlenmektedir. Ürün üzerinde, kullanma kıl zundaavu
veya ambalajda bulunan mbbu se ol tĂźketici da hazlayi bu konu uyarÄą kir. Es ci rÄąn geri
kazanımı, yap in irilmıldık malzemelerları de endğerl esi veya diğer değerlendir llme şeki eri
ile, çevre kor Ünem biuma nasĹ li r katkĹda da abu z.lunursunu YukarĹ dĹ geçen atĹk toplama
kuralları Almanya’da piller ve aküler için de geçerlidir.
M Manual ilide ut zare
1. Instrucțiuni de siguranță
• Produsul este conceput num areai ntpe ru utiliz privată și nu profesională.
• Protejaţi produsul de impur i, umităţ iditate şi sup fo siraîn recălzi și lo ţi-l numai în încăperi
uscate.
• Nu lăsați produsul să cadă și nu îl supuneți trepidaț or puiil ternice.
• Pozați ca ilblur e în a faș el să nu îmvă piedicați de ele.
• Nu îndoiți şi nu striviţi cablul.
• Nu deschideți odpr usul și nu-l utilizați în continuare în caz de deterioare.
• Nu executaţi modicări la aparat. În acest fel pierde orţi ice dre anpt la gar ţie.
• Reciclarea mat cherialului pa etului se exe cocută mform normelor locale de salub re înriza
vigoare.
• Nu lăsați cop joaciii să se e cu mat cherialul pa et peului, prezintă ricol de sufocare.
• Utili reza a produsului vă limitează capacitatea de percepere a
zg în reomotelor conjurătoa . În timpul utilizării produ lui nsu u trebuie să
deserviți agregate sau mijl anoace de tr sport.
• Regla ul lați sonor o intensi natate rezo bilă. Intens ateit a ridicată a
sonorului - chiar duși de scurtă rată - poate du alce la tulburări e auzului.
Avertizare – Vol sonum or
2. Volum sonor / sunet dezactivat / microfon (unde exist ncă/ în fu ție de model)
În ncfu ție de model headsul et-ului pot sta la dispoziție una sau mai multe funcțiuni
suplim re Îenta n unitatea de comandă de pe cablul de conexiune. Acestea sunt reglarea
vol norumului so (Volume), dez vaacti rea microf crofon brațului din ul mi on (Mului ute) sau
a microfonului încorporat în unitatea de comandă. Pentru funcție vă rugăm să aveți în
vedere Fig. B.
3. Excludere de garanție
Hama GmbH & Co KG nu îşi asumă nici o răspundere sau garanție pentru pagube cau teza
de montare ina, stalarea sau folosirea nec esor punzătoare a produ lusu i sau nerespectarea
ins retrucțiunilor de lofo si sau/și a instrucțiunil anor de sigur ță.
4. Info iirmaț pentru reciclare
Instrucţiuni pentru protecţia mediului Înconjurător:
Din momentul aplicării directivelor eu ne şirope 2012/19/EU 2006/66/EU în dre ulpt
național sunt vala ur tobile mă arele:
Apar nu lub teatele ele şi electrice ctronice pot  sa riza cu gun ul naoi me jer.
Co eansumator obl le prul este igat focon rm gii să ed aparatele ele șictrice
electronice la sfârșitul durat are lei de izutil a locurile de col publectare ice sau înapoi de
un mp atde au fost cu ăr e.
Detaliile sunt reglementate de către leg ţiisla a țăr veii respecti . Simbolul de prpe odus, în
instrucţiunile de utili reza sau pe ambalaj indică aceste reglementări. Prin recic a,lare
re revalorica a materialelor sau alte forme de val reorica a aparatelor scoase din uz aduceți
o contrib impuție ortantă la protecția diului în urme nostru conj ător.
S Bruk isnsanv ing
1. Säkerhe gartsan sninvi
• Produ ärkten avsedd för privat hem g, ig ndanvändnin inte yr sskesmä anvä ning.
• Skydda produkten mot smuts, fuktighet och överhettning. och använd den ombara in hus.
• Tap intepa produkten och utsätt den inte för br ner.kraftiga vi atio
• Dra blalla ka ar så att det inte går att snubbla på dem.
• Böj och kläm inte kabeln.
• Öppna printe odukten och anvä te ärnd den in mer om den skadad.
• Förändra ingen ng pr Då orti på odukten. förl ar du alla garantianspråk.
• Kas ersera förpackningsmat ialet dire li alkt en gt lok t gällande ngkasseri sregler.
• Det är viktigt att barn hålls borta från för lepackningsmateria t. Det nns risk för kvävning.
• När ukprod ten används hör du inte ljud i omgivnin likgen a bra som
annars. KÜr därfÜr inga fordon eller ma gen.skiner derun användnin
• Håll alltid vol enym på en förnuftig nivå. Höga volymer – även derun
kort period – kan lsleda till hörse kador.
Varning – volym
2. Voly Mum / te / Mikrofon (där det erta finn llbs/ mode oende)
Be på etroende heads -mod kaellen n det nnas en eller öke utra ade funktioner i
manÜverenheten pü ansl gskutnin abeln. Dessa är en volymin ällninst g (Volume), en
ljudl -insÜs tällning fÜr onenmikrof i mik e)rofonarm uten (M , ell mikroer en fon inbyggd i
manÜverenheten. Vänligen beakta bild B fÜr funktionen.
3. isGarantifr krivning
Hama GmbH & Co r iKG Ăśverta ngen ellerform av ansvar gar fĂśanti r ska sodor m beror
pü olämplig ins atiotall n, mon ngteri och olämplig produktanvändning eller pü att
br eluksanvisningen och/ ler säkerhetshä isn ganv in rna inte fÜljs.
4. Kasse ng is garri shänv nin
Not om miljĂśskydd:
Efter imp telemen ringen av EU direktiv oc2012/19/EU h 2006/66/EU i den
nationel er de:la lags n, gätiftninge ll fÜljan
Elektriska och iskelek ontr a app mtarater sa batterier fĂĽr tein kastas i
hu ülls tesh soporna. nsumKo en r är skyldiga att üterlämna elektriska och
elektroniska paap rater samt batterier vid slutet av dess li ll,vslängd ti fÜr detta
än l, amdamü offentliga upps lingsplatse Der. taljer fÜr det vita de iern as a den nelnatio la
lagstiftningen i respektive land. Den pr en elna symbol pĂĽ oduk n,te in nualstruktionsma ler
pü fÜrpacknin indik argen er att produ avkten innefattas den elna bestämm se. Genom
ütervinning och üteranvändning av material/batterier bidrar du till att skydda miljÜn och
din omgivning.
L Pistokelaturi
1. Turvaohjeet
• Tuote on tar lliskoit tuet yk pasityis n,ee ei-kau een kotikäyttöön.
• Suo a,jaa tuo ltte lia kosteudelta ja ylikuum misene elta ja käytä sitä vain is a.kuiv sa tiloiss
• Älä la n,päästä itetta putoamaa äläkä altista si ma nätä voi kkaalle täri lle.
• Sij niin, mioita kaikki johdot että kompastu svaaraa ei ole.
• Älä taita johtoa äläkä aseta sitä stpuri uksiin.
• Älä av äläkaa tuotetta, ä käytä si ä, jotä enä s se on vaurioitu t.nu
• Älä tee muuto teksia la n.itteesee Muutos n tekem en eain aih ukeuttaa takuun ra misen.
• Hävitä pak te likausma riaa t heti paikallisten jä äätehuoltom räysten mukaisesti.
• Pidä pak niis aihkausm en ot a,ateriaal is lait po sa st ul tu ltvi tä eutuu tuk mis ara.ehtu va
• Tuotteen käyttö rajoittaa ympäristön enäänt havaitsemista. Siksi sen
kanssa ei saa samanaikaises käti yttää ajoneuvoja eikä koneita.
• Pidä äänenvoimakkuus aina järkevällä tasolla. Suurista
äänenvoi voimakkuuksista - lyhytaikaisinakin - seura rita kuulovau oita.
Varoitus – Ääne makkunvoi us
2. Ääne akkuunvoim s / / mmykistys ikrof käoni os(j ytössä / mallista ri puip en)
Kuulok doem on puenikrof imallis ipta ri liitäntäjoh n käyttÜyksikÜssä voi olla käytet vitä ssä yksi
tai useampia lisätoimintoja. Niitä ov oi denat äänenv makkuu säätÜ (Volu inme), mikrofon
my mikrofkistys onin varressa (Mute) ja käyttÜyksikkÜÜn a osennettu mikrof ni. Toiminta, ks.
kuva B.
3. Vastuun rajoitus
Hama GmbH & Co KG ei vastaa millään llatava vahingoista, jotka johtuvat
ep asenäasianmuka esis ta nuksesta tai tuot ente käytÜstä tai käyttÜohjeen ja/tai
turvao eidhj en vasta stis toiminnaesta a.
4. Hävi eetttämi hjso
YmpäristÜnsuo ohje:jelua koskeva
Sii lähtä tien, kun ro an uni in dirEu op on ektiivi 2012/19/EU ja 2006/66/EU ote anta
kä ka sessyttÜÜn nsalli a lainsäädän tenÜssä, pä vät seu märaavat äräykset:
Sähk ja teÜ- elektroniikkalait ita ja paristoja ei saa hävittää tal jätteous en mu na.ka
K lisuuul jalla lain mukaanutta on velvol s toimi hk tettaa sä Ü- ja alaelektroniikk it et
niiden käyttÜiän päätyttyä niil uihin julkisiin tele varatt keräyspis isiin tai palauttaa ne
myyntipaik an. Täka hän lii än nkin avaltt tyyvistä yksi is iskohd ta sä tääde ku oill se os tion
laissa. Näis ini te mb istä tämää sisräyk ma taan myÜs tuot en sy ol sa, käyttÜohjeessa tai
pa sess käkkauk a. Uudelleen ytÜllä, mater ien delleeniaal /p istojaar uu käytÜllä tai muilla
vanh uuojen laitteiden delleen voikäyttÜta lla on tärkeä vaik teutus yh isen ympäristÜmme
suojelussa.
• Μην τροκάνετε μετα πές στη συσκευή. Κατ‘ αυτόν τον τρόπο παύει να χύεισ ι η εγγύηση.
• Απορρίψτ ε κατευθείαν το υλ ικό συσκευασίας σύμφωνα με τους ισχύοντες τοπικούς
κανο σμνι ούς απόρριψης.
• Τα παιδιά δεν επιτρέπεται να έρχονται σε επαφή με το υλικό της χεισυσκευασίας, υπάρ
κίνδυνος ασφυξίας.
• Η χρήση του προϊόντος περιορίζει την ρύβπρόσληψη θο ων περι ονβάλλ τος.
Γι‘ αυτό δεν επιτρέπεται όσο ησ οποιείτο χρ ιμ τε να χειρίζεσ ήματε οχ τα ή
μη μαχανή τα.
• Η ένταση του ήχου πρέπει να βρίσκεται πάντα σε γιλο κά επίπεδα. Η
υψηλές τάεν σεις, ακόμα και για σύντομα χρονικά διαστήματα, μπορεί
να προκαλέσουν βλάβες στην ακοή.
Πρ ποοειδο ίηση – Ένταση ήχου
2. τασηΈν / σίγαση / μικ φωρό νο (όπου υπάρχε ογι/ ανάλ α το μοντέλο)
Ανάλογα με το μοντέλο του σετ κεφαλής, στο χειριστ στήριο ο καλώδιο είσύνδεσης μπορ
να υπάρχουν μια ή περ ρεισσότε ς διευρυμένες λει τέτουργίες. Αυ ς είναι η ρύθμιση έντασης
(Volume), η σί ωνγαση για το μικρόφ ο στο βραχίονά του ut(M e), ή για ένα μικρόφωνο
ενσωματωμένο στο χειριστήριο. Για τη λε υγιτορ ία έξτεπροσ το σχ.B.


Product specificaties

Merk: Hama
Categorie: Headset
Model: 00139912
Kleur van het product: Orange, White
Snoerlengte: 2 m
Bluetooth: Nee
Connectiviteitstechnologie: Bedraad
Materiaal: Plastic, Textile
Aantal: 1
Draagwijze: Hoofdband
Aanbevolen gebruik: Gamen
Headset type: Stereofonisch
Positie speakers koptelefoon: Circumaural
Frequentiebereik koptelefoon: 15 - 20000 Hz
3,5mm-connector: Nee
Gevoeligheid koptelefoon: 108 dB
USB-aansluiting: Ja
2,5mm-connector: Nee
USB-connector: USB Type-A
Gevoeligheid microfoon: -58 dB
2x 3,5 mm-connectors: Nee
Frequentie microfoon: 30 - 15000 Hz
Type product: Headset
Ruisonderdrukking microfoon: Nee

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Hama 00139912 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Headset Hama

Handleiding Headset

Nieuwste handleidingen voor Headset