EMOS 2617002000 Handleiding

EMOS Weegschaal 2617002000

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor EMOS 2617002000 (8 pagina's) in de categorie Weegschaal. Deze handleiding was nuttig voor 28 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/8
EV020 - PT-506
GB
COMPACT HANGING SCALE
CZ
KOMPAKTNÍ ZÁVĚSNÁ VÁHA
SK
KOMPAKTNÁ ZÁVESNÁ VÁHA
PL
KOMPAKTOWA WAGA DO ZAWIESZANIA
HU
KOMPAKT FÜGGŐ MÉRLEG
SI
KOMPAKTNA VISEČA TEHTNICA
RS HR| |BA
KOMPAKTNA VISEĆA VAGA
DE
DIE KOMPAKTE HÄNGEWAAGE
UA
КОМПАКТНА ПІДВІСНА ВАГА
RO
NTARUL COMPACT ATÂRNAT
LT
KOMPAKTIŠKOS PAKABINAMOS SVARSTYKLĖS
LV
KOMPAKTI SVARI AR ĀĶI
www.emos.cz
148 × 210 mm
2
Compact hanging scale PT-506
GB
Compact hanging scale PT-506 for weighing of luggage, food etc.
Please, read this manual carefully prior to use.
Specications
Maximum load: 50 kg (0.1–50 kg)
Resolution: 0.05 kg
Weight units: kg/Lb
Power supply: 1×3V CR2032
Operating temperature: 0 to 40 °C
Buttons
- turn on/o
Battery replacement
If the display shows “LO, the battery needs replacing.
The battery compartment is at the back of the scale. When replacing the battery,
maintain proper polarity. Dispose of the used batteries in an environment friendly
way in compliance with your country’s law.
Weight
1. Insert the battery and push .
2. The display will show the text “8888“ and then 0.00 kg.
3. Hang the item to be weighted on the scale.
4. The display will show the weight of the weighed item.
5. To reset the display to zero push .
6. Select the desired weight unit (kg, lb) by repeated pushing of when the display
is showing “8888“.
7. Turn o the scale by long holding of the button or it will turn o automatically
after 1 minute.
The maximum total load the scale can withstand is 50 kg.
When the maximum permitted load is exceeded, the display will show EEEE.
In that case, remove the weighed item o the scale to prevent damage.
Maintenance and cleaning
1. To clean the scale use a moist cloth. Prevent water from getting into the appliance.
2. Do not use chemical cleaning agents /abrasive detergents. Do not submerge
the scale under water!
3. Always keep the scale in vertical position during weighing.
Safety instructions
These scale are designed only for use in households.
Do not interfere with the product’s inner electric circuitry – you might damage
it and void the warranty automatically.
The scale must be used in sucient distance from any appliances generating an
electromagnetic eld to avoid their mutual interference.
Do not subject the scale to shocks, vibrations and do not drop it on the oor.
Use the scale only according to the instructions set in this manual.
In case of a malfunction, only qualied specialists are allowed to repair it.
This product cannot be used by persons (including children), whose limited of
physical, sensory or mental ability or lack of experience prevent them from using the
appliance safely, unless they are under supervision or unless they were instructed
how to use this appliance, by a person responsible for their safety. Children
require supervision to ensure they would not play with the appliance.
At the end of the service life, do not throw the appliance away as unsorted
communal waste. Use sorted waste collection points. By proper disposal of
the product you help to prevent negative inuences on human health and
natural environment. Recycling of materials helps to protect our natural
resources. You can obtain more information about recycling of this product
from your municipality, household waste disposal organisation or the sales point,
where you purchased the product.
We declare with full responsibility, that the appliance marked as PT-506, its concept
and construction as well as its version marketed by us, complies with the basic
requirements and other regulations of the government. In case of any changes on
the appliance made without our approval, this declaration loses validity.
Kompaktní závěsná váha PT-506
CZ
Kompaktní závěsná váha PT-506 je určena pro vážení zavazadel, potravin atd.
Před použitím si prosím přečtěte tento návod.
Specikace
Maximální zatížení: 50 kg (0,1–50 kg)
Rozlišení: 0,05 kg
Jednotka hmotnosti: kg/Lb
Napájení: 3V CR2032
Provozní teplota: 0 až 40 °C
Tlačítka
- zapnutí/vypnutí
Výměna baterií
Zobrazí-li se na displeji „LO, je nutné vyměnit baterii.
Bateriový prostor je na zadní straně váhy. Při výměně baterie dbejte na správnou
polaritu.
Použi baterie zlikvidujte způsobem šetrným k životnímu prostředí v souladu s
legislativou země.
Vážení
1. Vložte baterie a stiskněte tlačítko .
2. Na displeji se objeví text „8888“ a potom 0.00 kg.
3. Zavěste na váhu vážený předmět.
4. Na displeji se zobrazí hmotnost váženého předmětu.
5. Pro vynulování stiskněte tlačítko .
6. Požadovanou jednotku hmotnosti (kg, lb) nastate opakovaným stiskem tlítka
při zobraze„8888“ textu na displeji.
7. Váhu vypněte dlouhým stiskem tlačítka nebo se vypne automaticky za 1
minutu.
Maximální celkozatížení váhy je 50 kg.
Při překročení maximálního zatížení váhy se zobrazí na displeji EEEE.
Odeberte z váhy vážepředmět, aby nedošlo k jemu poškození.
Údržba a čištění
1. Pro čištění hy poívejte navlený hadřík a dbejte na to, aby se dovni hy
nedostala voda.
2. Nepoužívejte chemicčistiprostředky/čisti prostředky s abrazivním účinkem.
Neponořujte váhu do vody!
3. Udržujte váhu vždy ve svislé poloze při vážení.
Bezpečnostní pokyny
Tato váha je určena pouze pro použití v domácnosti.
Nezasahujte do vnitřních elektrických obvodů výrobku – můžete jej poškodit a
automaticky tím ukončit platnost záruky.
Vážení provádějte v dostatečné vzdálenosti od přístrojů s elektromagnetickým
polem, abyste zabránili vzájemnému rušení.
Nevystavujte váhu nárazům, otřesům a neupouštějte ji na zem.
Používejte váhu pouze v souladu s pokyny uvedenými v tomto návodu.
V případě poruchy by měl výrobek opravovat pouze kvalikovaný odborník.
Tento přístroj není určen pro používání osobami (včetně dětí), jifyzická, smyslová
nebo mentální neschopnost či nedostatek zkušeností a znalostí zabraňuje v bez-
pečném používání přístroje, pokud na ně nebude dohlíženo nebo pokud nebyly
instruovány ohledně použití tohoto přístroje osobou zodpovědnou za jejich bez-
pečnost. Je nutný dohled nad dětmi, aby se zajistilo, že si nebudou s přístrojem hrát.
Nevyhazujte robek po skončeživotnosti jako netříděkomunální od-
pad, použijte sběrná místa tříděného odpadu. Správnou likvidací produktu
zabráníte negativním vlivům na lidské zdraví a životní prostředí. Recyklace
materiálů přispívá k ochraně přírodních zdrojů. Více informací o recyklaci
tohoto produktu Vám poskytne obecní úřad, organizace pro zpracování
domovního odpadu nebo prodejní místo, kde jste produkt zakoupili.
Prohlašujeme na svou výlučnou odpovědnost, že následoznačené zařízení PT-
506 na základě jeho koncepce a konstrukce, stejně jako námi do oběhu uvede
provedení, je ve shodě se základními požadavky a dalšími příslušnými
ustanoveními naříze vlády. Při námi neodsouhlasených změnách zaříze
ztrácí toto prohlášení svou platnost
3
Kompaktná závesná váha PT-506
SK
Kompaktná závesná váha PT-506 je určená pre váženie batožiny, potravín atď.
Pred použitím si prosím prítajte tento návod.
Špecikácie
Maximálne zaťaženie: 50 kg (0,1–50 kg)
Rozlíšenie: 0,05 kg
Jednotka hmotnosti: kg / Lb
Napájanie: 1×3V CR2032
Prevádzková teplota: 0 až 40 ° C
Tlačidlá
- zapnutie/vypnutie
Výmena batérií
Ak sa zobrazí na displeji „LO, je nutné vymeniť batériu.
Batériový priestor je na zadnej strane váhy. Pri výmene batérie dbajte na správnu
polaritu.
Použi batérie zlikvidujte spôsobom šetrným k životnému prostrediu v súlade s
legislatívou krajiny.
Váženie
1. Vložte batérie a stlačte tlačidlo .
2. Na displeji sa objaví text „8888“ a potom 0.00 kg.
3. Zaveste na váhu vážený predmet.
4. Na displeji sa zobrazí hmotnosť váženého predmetu.
5. Pre vynulovanie stlačte tlačidlo .
6. Požadovajednotku hmotnosti (kg, lb) nastavíte opakovaným stlačem tlačidla
pri zobrazení „8888“ textu na displeji.
7. hu vypnite dlhým stlačením tlidla alebo sa vypne automaticky za 1 minútu.
Maximálne celkové zaťaženie váhy je 50 kg.
Pri prekročení maximálneho zaťaženia váhy sa zobrazí na displeji EEEE.
Odstráňte z váhy vážený predmet, aby nedošlo k jej poškodeniu.
Údržba a čistenie
1. Pre čistenie váhy používajte navlenú handričku a dbajte na to, aby sa dovnútra
váhy nedostala voda.
2. Nepoužívajte chemicčistiace prostriedky/čistiace prostriedky s brúsiacim
účinkom. Neponárajte váhu do vody!
3. Udržujte váhu vždy vo zvislej polohe pri vážení.
Bezpečnostné pokyny
to váha je určená len pre použitie v domácnosti.
• Nezasahujte do vnútorných elektrických obvodov výrobku - môžete ho poškod
a automaticky tým ukončiť platnosť záruky.
Váženie vykonávajte v dostatočnej vzdialenosti od prístrojov s elektromagne-
tickým poľom, aby ste zabránili vzájomnému rušeniu.
Nevystavujte váhu nárazom, otrasom a nepúšťajte ju na zem.
Používajte váhu iba v súlade s pokynmi uvedenými v tomto návode.
V prípade poruchy by mal výrobok opravovať len kvalikovaný odborník.
Tento pstroj nie je určený pre používanie osobami (vtane de), ktorým fyzic, zmyslová
alebo mentálna neschopno či nedostatok skúseností a znalostí zabraňuje v bezpnom
poíva prístroja, pokiaľ na ne nebude dohliadané alebo poki neboli inštruovaní ohľa-
dom poitia tohto pstroja osobou zodpovednou za ich bezpno. Je nut doad
nad deťmi, aby sa zaistilo, že si nebudú s pstrojom hr.
Nevyhadzujte robok po skončení životnosti ako netriedený komulny odpad,
použite zberné miesta triedeho odpadu. Správnou likvidáciou produktu
zabnite negatívnym vplyvom na ľudské zdravie a život prostredie. Recyklácia
materiálov prispieva k ochrane prodch zdrojov. Viac informácií o recyklácii
tohto produktu m poskytne obec úrad, organicia na spracovanie domo-
vého odpadu alebo predaj miesto, kde ste produkt zakúpili.
Prehlasujeme na svoju výl zodpovednosť, že sledne označené zariadenie PT-506 na klade
jeho koncepcie a kotrukcie, rovnako ako nami do obehu uvede prevedenie, je v
zhode so kladnými požiadavkami a ďalšími relevantnými ustanoveniami nariadenia vlá-
dy. Pri nami neodsúhlasech zmech zariadenia stráca toto vyhlásenie svoju platno.
Kompaktowa waga do zawieszania PT-506
PL
Kompaktowa waga do zawieszania PT-506 jest przeznaczona do ważenia bagażu,
artykułów spożywczych, itp.
Przed użyciem prosimy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję.
Specykacja
Maksymalne obciążenie: 50 kg (0,1–50 kg)
Rozdzielczość: 0,05 kg
Jednostka ciężaru: kg/Lb
Zasilanie: 1×3V CR2032
Temperatura pracy: 0 do 40 °C
Przyciski
- włącz/wyłącz
Wymiana baterii
Jeżeli na wyświetlaczu pojawi się komunikat „LO“, to konieczna jest wymiana baterii.
Pojemnik na baterie znajduje się w dolnej części wagi. Przy wymianie baterii należy
zachować jej poprawną polaryzację.
Zużyte baterie likwidujemy w sposób przyjazny dla środowiska naturalnego zgodnie
z przepisami danego kraju.
Ważenie
1. Wkładamy baterię i naciskamy przycisk .
2. Na wyświetlaczu pojawi się tekst „8888“, a potem 0.00 kg.
3. Ważony przedmiot zawieszamy na wadze.
4. Na wyświetlaczu pojawia się ciężar ważonego przedmiotu.
5. W celu wyzerowania naciskamy przycisk .
6. Wymaganą jednostkę ciężaru (kg, lb) ustawiamy naciskając kolejno przycisk
podczas wyświetlania tekstu „8888“ na wyświetlaczu.
7. Wagę wyłączamy naciskając dłużej przycisk albo czekamy, aż sama wyłączy
się automatycznie po 1 minucie.
Maksymalne całkowite obciążenie wagi wynosi 50 kg.
Po przekroczeniu maksymalnego obciążenia wagi na wyświetlaczu pojawia się
komunikat EEEE.
Zdejmujemy z wagi ważony ciężar, żeby nie doszło do jej uszkodzenia.
Konserwacja i czyszczenie
1. Do czyszczenia wagi korzystamy ze zwilżonej ściereczki i uważamy, żeby woda
nie przedostała się do wnętrza wagi.
2. Nie korzystamy z chemicznych środków czyszczących/środków do czyszczenia
o działaniu ściernym. Wagi nie zanurzamy do wody!
3. Wagę podczas ważenia zawsze utrzymujemy w położeniu pionowym.
Zalecenia bezpieczeństwa
Ta waga jest przeznaczona do użytku wyłącznie w gospodarstwie domowym.
Nie wolno ingerować do wewnętrznych obwodów elektrycznych w wyrobie –
można je uszkodzić i automatycznie utracić uprawnienia gwarancyjne.
Ważenie wykonuje się w dostatecznej odległości od urządzeń z polem elektro-
magnetycznym tak, aby zapobiec wzajemnym zakłóceniom.
Wagi nie naramy na wstrząsy, uderzenia i nie upuszczamy jej gwtownie na podłogę.
Z wagi korzystamy zgodnie z zaleceniami zawartymi w tej instrukcji.
Z W razie uszkodzenia wyrób może być naprawiany wyłącznie przez specjalistę.
Ten wyrób nie jest przeznaczony do użytkowania przez osoby (łącznie z dziećmi), którym
brak predyspozycjizycznych, umysłowych albo mentalnych oraz brak wiedzy i doświ-
adczenia uniemliwia bezpieczne korzystanie z tego urządzenia, jeżeli nie dą się
one znajdować pod nadzorem albo nie zostaną poinstruowane w zakresie obugi tego
produktu przez osobę odpowiedzial za ich bezpieczeństwo. Konieczny jest nadzór nad
dziećmi, aby zapewnić, że nie się one bawić tym urządzeniem.
Po zakończeniu eksploatacji, wyrobu nie wolno wyrzucić, jako niesortowany
odpad komunalny; należy skorz ystać z miejsca przeznaczonego do gromadzenia
odpadów sortowanych. Likwidując ten produkt w odpowiedni spob przeci-
wdziałamy negatywnym wpływom na zdrowie ludzi i środowisko naturalne.
Recykling materiów przyczynia się do ochrony źródeł naturalnych. Więcej
informacji o recyklingu tego produktu udzieli Państwu Urząd Gminy, rma
zajmująca się przetwarzaniem odpadów z gospodarstw domowych albo punkt
sprzedaży, w którym produkt zost zakupiony.
Oświadczamy na swoją wyłączną odpowiedzialność, że urdzenie oznaczone PT-506 na
podstawie jego koncepcji i konstrukcji, podobnie jak wykonanie wprowadzone przez nas na
rynek jest zgodne z wymaganiami podstawowymi i innymi ciwymi postanowieniami
przepiw i rozporządzeń administracyjnych. Wprowadzenie nieuzgodnionych z nami
zmian w tym urządzeniu powoduje niewnć powyższej deklaracji.
Zgodnie z przepisami Ustawy z dnia 29 lipca 2005 r. o ZSEiE zabronione jest umieszczanie
łącznie z innymi odpadami zużytego sprzętu oznakowanego symbolem przekreślonego kosza.
Użytkownik, chc pozbyć się sprzętu elektronicznego i elektrycznego, jest zobowiązany do
oddania go do punktu zbierania zużytego sprzętu. W sprzęcie nie znajdują się
składniki niebezpieczne, które ma szczególnie negatywny wpływ na środowisko
i zdrowie ludzi. Masa sprzętu: 0,24 kg


Product specificaties

Merk: EMOS
Categorie: Weegschaal
Model: 2617002000
Kleur van het product: Zilver
Breedte: 160 mm
Diepte: 70 mm
Hoogte: 40 mm
Soort: Elektronisch
Materiaal behuizing: Acrylonitrile butadiene styrene (ABS), Aluminium, Plastic
Nauwkeurigheid: 50 g
Ondersteund aantal accu's/batterijen: 1
Maximale gewichtscapaciteit: 50 kg
Eenheid van de maatregel: kg, lb
Batterijen inbegrepen: Ja
Type beeldscherm: LCD
Type batterij: CR2032

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met EMOS 2617002000 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Weegschaal EMOS

EMOS

EMOS EV106 Handleiding

29 Juni 2023
EMOS

EMOS EV110 Handleiding

14 April 2023
EMOS

EMOS TY6108 Handleiding

21 Maart 2023
EMOS

EMOS 2617002000 Handleiding

27 Februari 2023
EMOS

EMOS EV104 Handleiding

10 November 2022

Handleiding Weegschaal

Nieuwste handleidingen voor Weegschaal