Celly Wllightcircle Handleiding

Celly Niet gecategoriseerd Wllightcircle

Bekijk gratis de handleiding van Celly Wllightcircle (15 pagina’s), behorend tot de categorie Niet gecategoriseerd. Deze gids werd als nuttig beoordeeld door 5 mensen en kreeg gemiddeld 4.7 sterren uit 3 reviews. Heb je een vraag over Celly Wllightcircle of wil je andere gebruikers van dit product iets vragen? Stel een vraag

Pagina 1/15
Read this user manual and
in particular the safety notes
before using the product.
Keep the user manual for
future reference and include it when
passing the product on to third parties.
Esprinet S.p.A. will not in any way be held
responsible for injury or damage caused to
the product.
Safety notes
Do not use the product if it is damaged.
hands.
Only use the product indoors. Do not use
in damp rooms or in the rain.
Never insert metallic objects such as keys
or paper clips into the openings of the
product.
To prevent malfunction or damage to the
product, avoid accidental falls, do not
crush, puncture or exercise a high level of
pressure on the product.
Keep away from humidity, water or other
liquids. If the product comes into contact
with water, moisture or other liquids, do
not use it to avoid any electrical shock or
damage.
Do not store or expose your product to any
source of heat, direct sunlight, radiators,
stoves or other heat sources such as the
dashboard of your car in the summer.
Never operate the product unsupervised.
During operation, the housing may
become hot. Do not cover the product
during use. Never use the product
when moving from a cold to a warm
environment. Condensation may occur
and, in some cases, damage the product.
Allow the product to reach room
temperature before connecting and using
it again. It could take several hours.
Temperature of use: 0–40 °C.
Do not try to modify, repair or disassemble
the product.
Do not use a damaged product.
Do not under any circumstances use
aggressive cleaning agents, alcohol or
other chemical solutions for cleaning as
they can damage the housing or even
impair the functionality of the product.
Disconnect all connected cables before
you start cleaning. Do not immerse the
product in water or other liquids.
ere are no serviceable parts inside the
product. Never open/disassemble it.
Keep the product out of reach of children.
Never allow children or persons with
disabilities to use electrical products
without supervision. Make sure that
children do not play with the plastic
wrapping. ¬ey may swallow it when
playing and suffocate.
Cautions
1. ¬e socket must be installed near the
equipment and easily accessible. Keep
out from children’s reach. Do not open or
damage the device. Keep away from water
and from heat.
2. Please check the output of the USB
charger you will use and make sure it’s
safe before connecting it to the product.
Do not use this product with a damaged
adapter or damaged cable.
3.¬is product shall be used indoors only.
4. While the LED light is on, do not shine
directly on eyes from a short distance to
prevent eye injury.
5. ¬is product might be turned on or off
under strong electromagnetic waves.
6. ¬e light source of this lamp cannot
be replaced, when the light source serves
to its end, the whole lamp should be
replaced.
Use (operating instructions)
Connect the product to a USB charger
using the USB-C cable included (to use the
fast wireless charging 15W feature of the
USB output with output DC 9V/1,67A)
Turn on/off the lamp: put the lamp on a
table, connect the USB charger, double
tap the metallic touch button to turn on/
off the lamp.
Single tap the power button to cycle
between three light intensity levels: low,
medium, high.
Cleaning
Disconnect all cables before cleaning. If
necessary, clean the lamp with a damp
cloth and let it dry completely before use.
Use a clean brush with soft, long bristles
to remove dust on the connectors. Do not
use any solvents, corrosive or gaseous
cleaning agents. Make sure no water or
other liquids penetrate the housing.
Storage
Store the lamp in a clean, dry area. Keep it
away from direct sunlight.
Disposal of the product (Applicable
in countries with separate
collection systems of recyclable
materials)
Old products may not be disposed of in the
household waste! Should the product no
longer be capable of being used at some
point in time, dispose of it in accordance
with the regulations in force in your
country. ¬is ensures that old products
are recycled in a professional manner and
also rules out negative consequences for
equipment is marked with the symbol
shown here.
Technical specifications
Item: W2
Input: DC 5V/1A, 9V/1,67A
Wireless charging Output: DC 5V/1A,
9V/1,66A
Lighting rated power: 2,0W
Light source: LED 36pcs
Wireless charging power: 15,0W
Efficiency: 75%
Weight: 375g
Color temperature: warm light 3000K,
white light 6500K, cold Light 10000K
Frequency: 107-205KHz
Maximum radiated power: <20mW
Size: 191x260x12mm
Software version: 0x4cb062
Temperature of use: 0-40°C
is product complies with RoHS
2011/65/EU-2015/863/EU. ¬e
product carries the CE mark and
complies with safety standards
established by the European Union.
Hereby, Esprinet SpA declares that the
product is in compliance with Directive
2014/53/EU.
¬e full text of the EU declaration of
conformity is available at the following
internet address: www.celly.com/
exchange/CELLY-SPA/Dichiarazioni_
di_conformita/WLLIGHTCIRCLE/DOC_
WLLIGHTCIRCLE.pdf
Celly® is a trademark owned by CELLY
S.p.A.
All brands are registered trademarks of
their respective owners.
Esprinet S.p.A., via Energy Park
20, 20871 Vimercate (MB) -
Italy
Made in China.
User Manual
LED LAMP WITH WIRELESS CHARGER
Model: WLLIGHTCIRCLE
Rev00 - 26.10.2021
EN
Leggere questo manuale
utente e in particolare le
note sulla sicurezza prima
di utilizzare il prodotto.
Conservare il manuale dell'utente per
riferimento futuro e includerlo quando
si passa il prodotto a terzi. Esprinet
S.p.A. non sarà in alcun modo ritenuta
responsabile per lesioni o danni causati a
del prodotto.
Note sulla sicurezza
Non utilizzare il prodotto se è danneggiato.
Non toccare mai il prodotto con le mani
bagnate o umide.
Utilizzare il prodotto solo al chiuso. Non
utilizzare in ambienti umidi o sotto la
pioggia.
Non inserire oggetti metallici come chiavi o
graffette nelle aperture del prodotto.
Per prevenire malfunzionamenti o danni
al prodotto, evitare cadute accidentali,
non schiacciare, forare o esercitare un alto
livello di pressione sul prodotto.
Tenere lontano da umidità, acqua o altri
liquidi. Se il prodotto viene a contatto con
per evitare scosse elettriche o danni.
Non conservare o esporre il prodotto
a fonti di calore, luce solare diretta,
radiatori, stufe o altre fonti di calore come
il cruscotto dell'auto in estate.
Non utilizzare mai il prodotto senza
supervisione. Durante il funzionamento,
l'alloggiamento potrebbe surriscaldarsi.
Non coprire il prodotto durante l'uso.
Non utilizzare mai il prodotto quando si
passa da un ambiente freddo a uno caldo.
Può verificarsi condensa e, in alcuni casi,
danneggiare il prodotto.
Consentire al prodotto di raggiungere la
temperatura ambiente prima di collegarlo
e riutilizzarlo. Potrebbero essere
necessarie diverse ore.
Temperatura di utilizzo: 0–40 ° C.
Non tentare di modificare, riparare o
disassemblare il prodotto.
Non utilizzare un prodotto danneggiato.
Non utilizzare in nessun caso detergenti
aggressivi, alcool o altre soluzioni
chimiche per la pulizia poiché possono
danneggiare l'alloggiamento o addirittura
compromettere la funzionalità del
prodotto.
Scollegare tutti i cavi collegati prima
di iniziare la pulizia. Non immergere il
prodotto in acqua o altri liquidi.
Non ci sono parti riparabili all'interno del
prodotto. Non aprirlo / smontarlo mai.
Tenere il prodotto fuori dalla portata dei
bambini. Non consentire a bambini o
elettrici senza supervisione. Assicurarsi
che i bambini non giochino con l'involucro
di plastica. Potrebbero ingoiarlo durante il
gioco e soffocare.
Avvertenze
1. La presa deve essere installata
vicino all'apparecchiatura e facilmente
accessibile. Tenere lontano dalla portata
dei bambini. Non aprire o danneggiare il
dispositivo. Tenere lontano dall'acqua e
dal calore.
2. Controllare l'output del caricatore USB
che verrà utilizzato e assicurarsi che sia
sicuro prima di collegarlo al prodotto.
Non utilizzare questo prodotto con
un adattatore danneggiato o un cavo
danneggiato.
3.Questo prodotto deve essere utilizzato
solo in ambienti chiusi.
4. Mentre la luce del LED è accesa, non
illuminare direttamente gli occhi da una
distanza ravvicinata per prevenire lesioni
agli occhi.
5. Questo prodotto potrebbe essere
accendersi o spegnersi sotto forti onde
elettromagnetiche.
6. La fonte di luce di questa lampada non
può essere sostituita, quando la fonte
di luce finisce il suo ciclo di vita, l'intera
lampada dovrebbe essere sostituita.
Uso (istruzioni per l'uso)
Collegare il prodotto a un caricatore USB
utilizzando il cavo USB-C incluso (per
utilizzare la funzione di ricarica rapida
wireless 15W del prodotto, utilizzare
sorgenti di alimentazione dotate di uscita
USB con uscita DC 9V/1,67A)
Accendere/spegnere la lampada:
posizionare la lampada sul tavolo,
collegare il caricatore USB, premere due
volte il simbolo il tasto touch metallico per
accendere/spegnere la lampada.
Premere una volta il pulsante di accensione
media, alta.
Pulizia
Scollegare tutti i cavi prima della pulizia.
Se necessario, pulire la lampada con
un panno umido e lasciarla asciugare
completamente prima dell'uso. Utilizzare
una spazzola pulita con setole morbide
e lunghe per rimuovere la polvere dai
connettori. Non utilizzare solventi,
detergenti corrosivi o gassosi. Assicurarsi
che non penetrino acqua o altri liquidi
nell'alloggiamento.
Conservazione
Conservare il prodotto in un'area pulita e
asciutta. Tenerlo lontano dalla luce solare
diretta.
Smaltimento del prodotto
(applicabile in paesi con sistemi di
raccolta differenziata di materiali
riciclabili)
I vecchi prodotti non possono essere
smaltiti nei rifiuti domestici! Qualora il
prodotto non fosse più in grado di essere
utilizzato in un determinato momento,
smaltirlo secondo le normative vigenti
nel proprio Paese. Ciò garantisce che
i vecchi prodotti vengano riciclati in
modo professionale e che escluda anche
conseguenze negative per l'ambiente.
Per questo motivo, le apparecchiature
elettriche sono contrassegnate con il
simbolo mostrato qui.
Specifiche tecniche
Item: W2
Ingresso: DC 5V/1A, 9V/1,67A
Uscita di ricarica wireless: DC 5V/1A,
9V/1,66A
Potenza nominale illuminazione: 2,0W
Sorgente luminosa: LED 36pcs
Potenza di ricarica wireless: 15,0W
Efficienza: 75%
Peso: 375g
Temperatura di colore: luce calda 3000K,
luce bianca 6500K, luce fredda 10000K
Frequenza: 107-205KHz
Massima potenza radiata: <20mW
Dimensioni: 191x260x12mm
Versione software: 0x4cb062
Temperatura d’utilizzo: 0-40°C
Questo prodotto è conforme a
RoHS 2011/65/EU-2015/863/
EU. Il prodotto porta il marchio
CE ed è conforme agli standard di
sicurezza stabiliti dall'Unione Europea.
Con la presente, Esprinet SpA dichiara
che il prodotto è conforme alla Direttiva
2014/53 / UE.
Il testo completo della dichiarazione di
conformità UE è disponibile al seguente
indirizzo Internet: www.celly.com/
exchange/CELLY-SPA/Dichiarazioni_
di_conformita/WLLIGHTCIRCLE/DOC_
WLLIGHTCIRCLE.pdf
Celly® è un marchio di proprietà di CELLY
S.p.A.
rispettivi proprietari.
Esprinet S.p.A., via Energy Park
20,
20871 Vimercate (MB) - Italia
Prodotto in Cina.
Manuale d'uso
LAMPADA A LED CON CARICABATTERIE WIRELESS
Modello: WLLIGHTCIRCLE
Rev00 - 26.10.2021
IT
Lea este manual de usuario
y, en particular, las notas de
seguridad antes de utilizar el
producto. Conserve el manual
del usuario para consultarlo en el futuro
e inclúyalo cuando entregue el producto
a terceros. Esprinet S.p.A. no se hace
responsable de ninguna manera por las
lesiones o daños causados a personas o
bienes derivados del mal uso del producto.
Notas de seguridad
No utilice el producto si está dañado.
Nunca toque el producto con las manos
mojadas o húmedas.
Utilice el producto únicamente en
interiores. No lo utilice en habitaciones
húmedas o bajo la lluvia.
Nunca inserte objetos metálicos como
llaves o clips en las aberturas del producto.
Para evitar un mal funcionamiento o daños
al producto, evite caídas accidentales, no
aplaste, perfore ni ejerza un alto nivel de
presión sobre el producto.
Mantener alejado de la humedad, el agua
u otros líquidos. Si el producto entra en
contacto con agua, humedad u otros
líquidos, no lo utilice para evitar descargas
eléctricas o daños.
No almacene ni exponga su producto a
ninguna fuente de calor, luz solar directa,
radiadores, estufas u otras fuentes de
calor como el tablero de su automóvil en
el verano.
Nunca opere el producto sin supervisión.
Durante el funcionamiento, la carcasa
puede calentarse. No cubra el producto
durante su uso.
No utilice nunca el producto cuando se
traslade de un ambiente frío a uno cálido.
Puede producirse condensación y, en
algunos casos, dañar el producto.
Deje que el producto alcance la
y volver a utilizarlo. Puede llevar varias
horas.
Temperatura de uso: 0–40 ° C.
No intente modificar, reparar o desmontar
el producto.
No utilice un producto dañado.
No utilice bajo ninguna circunstancia
agentes de limpieza agresivos, alcohol u
ya que pueden dañar la carcasa o incluso
perjudicar la funcionalidad del producto.
Desconecte todos los cables conectados
antes de comenzar a limpiar. No sumerja
el producto en agua u otros líquidos.
No hay piezas reparables dentro del
producto. Nunca lo abra ni lo desmonte.
Mantenga el producto fuera del alcance
de los niños. Nunca permita que niños
o personas con discapacidades utilicen
productos eléctricos sin supervisión.
el envoltorio de plástico. Pueden tragarlo
al jugar y asfixiarse.
Precauciones
1. El enchufe debe instalarse cerca del
equipo y ser de fácil acceso. Manténgase
fuera del alcance de los niños. No abra ni
dañe el dispositivo. Mantener alejado del
agua y del calor.
2. Compruebe la salida del cargador USB
que utilizará y asegúrese de que sea
seguro antes de conectarlo al producto.
No utilice este producto con un adaptador
o cable dañado.
3.Este producto debe usarse solo en
interiores.
4. Mientras la luz LED está encendida, no
brille directamente sobre los ojos desde
una distancia corta para evitar lesiones
oculares.
5. Este producto puede encenderse
o apagarse bajo fuertes ondas
electromagnéticas.
6. La fuente de luz de esta lámpara no se
puede reemplazar, cuando la fuente de luz
llega hasta el final, se debe reemplazar
toda la lámpara.
Uso (instrucciones de funcionamiento)
Conecte el producto a un cargador USB
utilizando el cable USB-C incluido (para
utilizar la función de carga inalámbrica
rápida de 15 W del producto, utilice una
salida DC 9V / 1,67A)
Encienda / apague la lámpara: coloque
la lámpara sobre una mesa, conecte el
cargador USB, toque dos veces el botón
táctil metálico para encender / apagar la
lámpara.
Toque una vez el botón de encendido para
luz: bajo, medio, alto.
Limpieza
Desconecte todos los cables antes de
limpiar. Si es necesario, limpie la lámpara
con un paño húmedo y déjela secar
completamente antes de usarla. Utilice un
cepillo limpio con cerdas largas y suaves
para eliminar el polvo de los conectores.
corrosivos o gaseosos. Asegúrese de que
no penetre agua u otros líquidos en la
carcasa.
Almacenamiento
Guarde la lámpara en un lugar limpio y
seco. Manténgalo alejado de la luz solar
directa.
Eliminación del producto (aplicable
en países con sistemas de
recolección separados de
materiales reciclables)
¡Los productos viejos no pueden
desecharse con la basura doméstica! Si
el producto p3-ya no se puede utilizar en
algún momento, deséchelo de acuerdo
con las normativas vigentes en su país.
Esto asegura que los productos viejos se
reciclen de manera profesional y también
descarta consecuencias negativas para
el medio ambiente. Por esta razón, los
equipos eléctricos están marcados con el
símbolo que se muestra aquí.
Especificaciones técnicas
Elemento: W2
Entrada: DC 5V / 1A, 9V / 1,67A
Salida de carga inalámbrica: DC 5V / 1A,
9V / 1,66A
Potencia nominal de iluminación: 2,0 W
Fuente de luz: LED 36pcs
Potencia de carga inalámbrica: 15,0 W
Rendimiento: 75%
Peso: 375g
Temperatura de color: luz cálida 3000 K,
luz blanca 6500 K, luz fría 10000 K
Frecuencia: 107-205 KHz
Potencia máxima radiada: <20 mW
Tamaño: 191x260x12mm
Versión de software: 0x4cb062
Temperatura de uso: 0-40 ° C
Este producto cumple con RoHS
2011/65 / EU-2015/863 / EU.
El producto lleva la marca CE y
cumple con los estándares de seguridad
establecidos por la Unión Europea.
Por la presente, Esprinet SpA declara
que el producto cumple con la Directiva
2014/53 / UE.
El texto completo de la declaración de
siguiente dirección de Internet: www.celly.
com/exchange/CELLY-SPA/Dichiarazioni_
di_conformita/WLLIGHTCIRCLE/DOC_
WLLIGHTCIRCLE.pdf
Celly® es una marca registrada de
propiedad de CELLY S.p.A.
Todas las marcas registradas son
propiedad de sus respectivos dueños.
Esprinet S.p.A., via EnergyPark
20,
20871 Vimercate (MB) - Italia
Hecho en China
Manual de usuario
LÁMPARA LED CON CARGADOR INALÁMBRICO
Modelo: WLLIGHTCIRCLE
Rev00 - 26.10.2021
ES


Product specificaties

Merk: Celly
Categorie: Niet gecategoriseerd
Model: Wllightcircle
Kleur van het product: Wit
Gewicht: 375 g
Breedte: 260 mm
Diepte: 12 mm
Hoogte: 191 mm
Materiaal behuizing: Kunststof
Stroom: 1.67 A
Type stroombron: AC
Draadloos opladen: Ja
Plug and play: Ja
Aantal per verpakking: 1 stuk(s)
Maximaal vermogen: 15 W
Type oplader: Binnen
Lader compatibiliteit: Digital camera, Gaming controls, Headphones, Mobile phone, Power bank, Smartphone, Smartwatch, Tablet, Watch, Wearables
Aantal stopcontacten: 1

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Celly Wllightcircle stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden