Bticino 343101 Handleiding
Bticino
Intercomsysteem
343101
Bekijk gratis de handleiding van Bticino 343101 (4 pagina’s), behorend tot de categorie Intercomsysteem. Deze gids werd als nuttig beoordeeld door 13 mensen en kreeg gemiddeld 4.3 sterren uit 7 reviews. Heb je een vraag over Bticino 343101 of wil je andere gebruikers van dit product iets vragen? Stel een vraag
Pagina 1/4

343101
343102
05/16-01 PC
LE05418AC
BTicino SpA – Viale Borri, 231 – 21100 Varese – Italy – www.bticino.com
1
2
3
343101 343102

2
N T SP P N
J2
BUS C NO NC PL
1. Regolazione volume microfono.
2. Regolazione volume altoparlante.
3. Sede configuratori.
4. J2: estrarre per disabilitare i toni.
5. Collegamento al BUS del sistema digitale 2
fili BTicino.
6. Connettore pulsante supplementare per
serratura.
7. Connettore contatti serratura.
1. Microphone volume adjustment.
2. Loudspeaker volume adjustment.
3. Configurator socket.
4. J2: remove to disable the sounds.
5. Connection to the BTicino 2 wire digital system
BUS.
6. Door lock additional pushbutton connector.
7. Door lock contacts connector.
1. Réglage volume micro.
2. Réglage volume haut-parleur.
3. Logement configurateurs.
4. J2: extraire pour désactiver les tonalités.
5. Connexion au BUS du système numérique à
2 fils BTicino.
6. Connecteur bouton supplémentaire pour
serrure.
7. Connecteur contacts serrure.
1. Lautstärkeregulierung Mikrofon.
2. Lautstärkeregulierung Lautsprecher.
3. Sitz für Konfiguratoren.
4. J2: herausziehen, um die Töne zu sperren.
5. Anschluss BUS – digitales 2-Draht-System
BTicino.
6. Anschluss Zusatztaste für Türschloss.
7. Anschluss Türschloss-Kontakte.
1. Регулировка громкости микрофона.
2. Регулировка громкости динамика.
3. Гнездо конфигураторов.
4. J2: извлечь для отключения тонов.
5. Подключение к шине двухпроводной
цифровой системы BTicino.
6. Разъем для дополнительной кнопки замка.
7. Разъем для контактов замка.
1. Mikrofon ses ayarı.
2. Hoparlör ses ayarı.
3. Konfigüratörler yuvası.
4. J2: Tonları devreden çıkarmak için dışa doğru
çekiniz.
5. BTicino 2 kablolu dijital sistemin BUS’a
bağlantısı.
6. Kilit için yedek buton konektörü.
7. Kilit kontakları konektörü.
1. Regulacja głośności mikrofonu.
2. Regulacja głośności głośnika.
3. Gniazdo konfiguratorów.
4. J2: wyjąć, aby wyłączyć tony.
5. Podłączenie do magistrali 2-przewodowego
systemu cyfrowego BTicino.
6. Złącze dla dodatkowego przycisku zamka.
7. Złącze styków zamka.
1. Ajuste volumen del micrófono.
2. Ajuste volumen del altavoz.
3. Alojamiento configuradores.
4. J2: extraer para deshabilitar los tonos.
5. Conexión al BUS del sistema digital 2 hilos
BTicino.
6. Conector pulsador adicional para cerradura.
7. Conector contactos cerradura.
1. Afstelling volume microfoon.
2. Afstelling volume luidspreker.
3. Plaats configuratoren.
4. J2: verwijderen om de tonen te deactiveren.
5. Aansluiting op BUS van het digitale systeem
met 2 draden van BTicino.
6. Connector extra knop slot.
7. Connector contacten slot.
1. Regulação do volume do microfone.
2. Regulação do volume do altifalante.
3. Alojamento dos configuradores.
4. J2: extrair para desabilitar os tons.
5. Conexão ao BUS do sistema digital de 2 fios
BTicino.
6. 8 - Conector do botão adicional para trinco.
7. 9 - Conector dos contactos do trinco.
1. Ρύθμιση ένταση μικροφώνου.
2. Ρύθμιση έντασης μικροφώνου.
3. Έδρανο διαμορφωτών.
4. J2: αφαιρέστε για την απενεργοποίηση των
τόνων.
5. Zύνδεση στο BUS του ψηφιακού συστήματος 2
καλωδίων BTicino”.
6. Συνδέτης εφεδρικού πλήκτρου για την
κλειδαριά.
7. 9 - Συνδέτης επαφών κλειδαριάς.
2
1
3
5
6
7
4

3
4
5
6
7
8
· Attenzione: Le operazioni di installazione, configurazione, messa in servizio e manutenzione devono essere effettuate da personale qualificato
· Caution: Installation, configuration, starting-up and maintenance must be performed by qualified personnel
· Attention : les opérations d’installation, de configuration, de mise en service et d’entretien doivent être confiées à un personnel qualifié
· Achtung: Die Installation, Konfiguration, Inbetriebnahme und Wartung dürfen nur von qualifizierten Fachleuten vorgenommen werden
· Cuidado: Las operaciones de instalación, configuración, puesta en servicio y mantenimiento han de ser efectuadas por personal cualificado
· Opgelet: Laat de installatie, de configuratie, de inbedrijfstelling en het onderhoud verrichten door gekwalificeerd personeel
· Atenção: As operações de instalação, configuração, colocação em serviço e manutenção devem ser realizadas por pessoal qualificado
· Προσοχή: Η εγκατάσταση, διαμόρφωση, λειτουργία και συντήρηση πρέπει να εκτελείται από εξειδικευμένο προσωπικό
· Внимание: Операции установки, конфигурирования, ввода в эксплуатацию и техобслуживания должны выполняться квалифицированным персоналом
· Dikkat: Kurulum, konfigürasyon, devreye alma ve bakım işlemleri kalifiye personel tarafından yapılmalıdır
· Uwaga: Instalacja, konfiguracja, uruchomienie i konserwacja muszą być wykonywane przez wykwalifikowany personel
Product specificaties
Merk: | Bticino |
Categorie: | Intercomsysteem |
Model: | 343101 |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met Bticino 343101 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding Intercomsysteem Bticino
16 Juni 2025
16 Juni 2025
25 September 2024
25 September 2024
24 September 2024
24 September 2024
7 Februari 2023
7 Februari 2023
Handleiding Intercomsysteem
- Chamberlain
- Gira
- M-e
- HQ
- Busch-Jaeger
- Bintec-elmeg
- DataVideo
- Sonifex
- Planet
- Schwaiger
- Extel
- Dahua Technology
- Nortek
- Becken
- TCS
Nieuwste handleidingen voor Intercomsysteem
8 September 2025
5 Augustus 2025
30 Juli 2025
29 Juli 2025
29 Juli 2025
29 Juli 2025
29 Juli 2025
29 Juli 2025
29 Juli 2025
29 Juli 2025