Bimar VPC100 Handleiding

Bimar Ventilator VPC100

Lees hieronder de đź“– handleiding in het Nederlandse voor Bimar VPC100 (16 pagina's) in de categorie Ventilator. Deze handleiding was nuttig voor 15 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/16
LIBRETTO IS
LIBRETTO IS
LIBRETTO IS
LIBRETTO ISLIBRETTO ISTRUZIONI
TRUZIONI
TRUZIONI
TRUZIONITRUZIONI
INSTRUCTION BOO
INSTRUCTION BOO
INSTRUCTION BOO
INSTRUCTION BOOINSTRUCTION BOOKLET
KLET
KLET
KLETKLET
VENT
VENT
VENT
VENTVENTILATO
ILATO
ILATO
ILATOILATORE PIAN
RE PIAN
RE PIAN
RE PIANRE PIANTANA
TANA
TANA
TANATANA 26CM
26CM
26CM
26CM 26CM CICLO
CICLO
CICLO
CICLO CICLONICO
NICO
NICO
NICONICO ELETT
ELETT
ELETT
ELETT ELETTRONICO
RONICO
RONICO
RONICORONICO
ELECTRONIC STAND FAN
ELECTRONIC STAND FAN
ELECTRONIC STAND FAN
ELECTRONIC STAND FANELECTRONIC STAND FAN
WITH
WITH
WITH
WITH WITH AIR F
AIR F
AIR F
AIR FAIR FLOW
LOW
LOW
LOW LOW AND D
AND D
AND D
AND DAND DIRECT
IRECT
IRECT
IRECTIRECTION CON
ION CON
ION CON
ION CONION CONTROL
TROL
TROL
TROLTROL
type
type
type
typetype
V
V
V
VV
-
-
-
-- )
)
)
) )
PC100
PC100
PC100
PC100PC100 (mod
(mod
(mod
(mod(mod.
.
.
..FS
FS
FS
FSFS 205HR
205HR
205HR
205HR205HR
Questo simbolo vi invita a leggere attentamente queste istruzioni prima
dell’uso dell’apparecchio, ed eventualmente informare terzi, se necessario.
Conservare il libretto per ulteriori consultazioni e per l’intera durata di vita
dell’apparecchio. Se nella lettura di queste istruzioni d’uso alcune parti
risultassero difficili nella comprensione o se sorgessero dubbi, prima di
utilizzare il prodotto contattare l’azienda all’indirizzo scritto in ultima pagina.
Avvertenze, installazione, uso, pulizia e manutenzione dell’apparecchio
potrebbero subire lievi aggiornamenti rispetto al presente manuale; per
maggiori dettagli si consiglia di collegarsi al sito www.bimaritaly.it, per
consultare il manuale aggiornato on- line.
AVVERT
AVVERT
AVVERT
AVVERTAVVERTENZE GE
ENZE GE
ENZE GE
ENZE GEENZE GENERALI
NERALI
NERALI
NERALINERALI
• Questo apparecchio è destinato solo all’impiego domestico, per la
ventilazione di ambienti interni: non utilizzatelo per altro scopo. Ogni
altro uso è da considerarsi improprio e pericoloso. Il costruttore non
potrĂ  essere ritenuto responsabile di eventuali danni derivanti da uso
improprio, erroneo e irresponsabile e/o da riparazioni effettuate da
personale non qualificato.
Esempi di apparecchi per ambiente domestico sono apparecchi per
tipiche funzioni domestiche, usati in ambito domestico, che possono
essere utilizzati per tipiche funzioni domestiche anche da persone
non esperte:
- in negozi, uffici e altri luoghi di lavoro similari;
- in aziende agricole o similari;
- da clienti di alberghi, motel e altri ambienti di tipo residenziale;
- in ambienti del tipo bed and breakfast.
• Non infilare alcun utensile o le dita fra le maglie della griglia di
protezione della ventola.
• Non utilizzare l’apparecchio con temperatura ambiente superiore a
40°C.
• L’apparecchio può essere utilizzato da bambini di età non inferiore a 8
anni e da persone con ridotte capacitĂ  fisiche, sensoriali o mentali, o
prive di esperienza o della necessaria conoscenza, purchè sotto
sorveglianza oppure dopo che le stesse abbiano ricevuto istruzioni
relative all’uso sicuro dell’apparecchio e alla comprensione dei pericoli
ad esso inerenti. I bambini non devono giocare con l’apparecchio. La
pulizia e la manutenzione destinata ad essere effettuata
dall’utilizzatore non deve essere effettuata da bambini senza
sorveglianza.
• L’apparecchio deve essere mantenuto fuori dalla portata di bambini.
• Attenzione: quando si utilizzano apparecchi elettrici, occorre sempre
rispettare le precauzioni di sicurezza di base per evitare i rischi di
incendio, di scosse elettriche e di lesioni fisiche.
• Non usare l’apparecchio se non funziona correttamente o se sembra
danneggiato; in caso di dubbio rivolgersi a personale
professionalmente qualificato.
• Assicurarsi che la ventola funzioni correttamente: nel caso contrario
spegnere l’apparecchio e farlo controllare da personale
professionalmente qualificato.
• Non spostare l’apparecchio durante il funzionamento.
• Se l’apparecchio non è in funzione togliere la spina dalla presa di
corrente.
• Scollegare sempre l’apparecchio dalla presa di corrente prima di
assemblare, smontare e prima di pulire l’apparecchio.
• Non lasciare l’apparecchio esposto agli agenti atmosferici (sole,
pioggia, ecc.).
• Non toccare l’apparecchio con mani o piedi bagnati.
• Non tirare il cavo per spostare l’apparecchio.
• Non tirare il cavo d’alimentazione o l’apparecchio stesso per
disinserire la spina dalla presa di corrente.
• Se il cavo di alimentazione è danneggiato, esso deve sostituito dal
costruttore o dal suo servizio assistenza tecnica o comunque da una
persona con qualifica similare, in modo da prevenire ogni rischio.
• Questo apparecchio non è destinato a essere fatto funzionare: per
mezzo di un temporizzatore esterno o con un sistema di comando a
distanza separato, per evitare il rischio di incendio nel caso


Product specificaties

Merk: Bimar
Categorie: Ventilator
Model: VPC100
Soort bediening: Touch
Kleur van het product: Grey, White
Timer: Ja
Soort: Huishoudelijke ventilator met bladen
Aantal snelheden: 3
LED-indicatoren: Ja
Plaatsing: Vloer
In hoogte verstelbaar: Nee
Type stroombron: AC
Afstandsbediening inbegrepen: Ja
AC-ingangsspanning: 220 - 240 V
AC-ingangsfrequentie: 50 Hz
Stroomverbruik (typisch): 60 W
Timerduur (maximum): 7 uur
Auto oscillatie: Ja
Aantal ventilatorbladen: 3
Beschermrooster: Ja
Hellingshoek: 90 °

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Bimar VPC100 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Ventilator Bimar

Handleiding Ventilator

Nieuwste handleidingen voor Ventilator