Audio-Technica ATH-CKS50TW2ML Handleiding

Audio-Technica Oordopje ATH-CKS50TW2ML

Bekijk gratis de handleiding van Audio-Technica ATH-CKS50TW2ML (2 pagina’s), behorend tot de categorie Oordopje. Deze gids werd als nuttig beoordeeld door 7 mensen en kreeg gemiddeld 3.9 sterren uit 4 reviews. Heb je een vraag over Audio-Technica ATH-CKS50TW2ML of wil je andere gebruikers van dit product iets vragen? Stel een vraag

Pagina 1/2
×2×2
×3×3
×2×2
×2×2
×3×3
×2×2
ONON OFFOFF
ONON OFFOFF
Bluetooth O N
ATH-CKS50TW2
Bluetooth O N
ATH-CKS50TW2
充電
Charging the headphones and charging case
Charge des écouteurs et du boîtier de recharge
Laden der Kopfhörer und des Lade-Cases
使用場合は、充電
を充電ケーに取付け充電ケ充電で
市販のQiチー」充電器を使充電を
Fully charge the battery when using for the first time.
Place the headphones in the charging case to charge the charging case
and headphones at the same time.
Wireless charging is possible using commercially available Qi wireless
chargers.
Chargez complètement la batterie lors de la première utilisation.
Placez les écouteurs dans le boitier de recharge pour charger le boîtier de recharge et les
écouteurs en même temps.
La recharge sans fil est possible grâce aux chargeurs sans fil Qi disponibles dans le commerce.
Laden Sie den Akku vor dem ersten Gebrauch vollständig auf.
Setzen Sie die Kopfhörer in das Lade-Case ein, um das Lade-Case und die Kopfhörer gleichzeitig
zu laden.
Ein kabelloser Ladevorgang ist mit handelsüblichen kabellosen Qi-Ladegeräten möglich.
Caricare completamente la batteria quando si utilizza il prodotto per la prima volta.
Collocare le cuffie nella custodia per ricaricare custodia e cuffie contemporaneamente.
La ricarica wireless è possibile utilizzando i caricatori wireless Qi disponibili in commercio.
再生中音量をげて外部音機能で
This function decreases the volume of music and enhances external
sound.
Cette fonction réduit le volume de la musique et améliore le son externe.
Diese Funktion verringert die Lautstärke der Music und verstärkt das von
außen empfangene Audiosignal.
Questa funzione diminuisce il volume della musica e migliora il suono esterno.
Charging the headphones
Charger les écouteurs
Laden der Kopfhörer
Ricarica delle cuffie
充電ケーを充充電 USBケーを使用せず
でき
If you have charged the charging case, you can charge the
headphones without using the USB charging cable.
Si vous avez chargé le boîtier de recharge, vous pouvez charger les
écouteurs sans utiliser le câble de recharge USB.
Wenn Sie das Lade-Case geladen haben, können Sie die Kopfhörer
laden, ohne das USB-Ladekabel zu verwenden.
Se l'alloggiamento è stato caricato, è possibile caricare le cuffie senza
dover usare il cavo per la carica USB.
本商品はン株式会社式会社オ
契約に
This product was manufactured under a contract between The Walt
Disney Company (Japan) Ltd. and Audio-Technica Corporation.
The word mark and logos are registered trademarks Bluetooth®
owned by Bluetooth SIG, Inc., and any use of such marks by
Audio-Technica Corporation is under license.
Other trademarks and trade names are those of their respective
owners.
Google Play is a trademark of Google LLC.
株式会社オーデ
194-8666 東京都町田市西成瀬2-46-1
www.audio-technica.co.jp
Audio-Technica Corporation
2-46-1 Nishi-naruse, Machida, Tokyo 194-8666, Japan
Global Support Contact: www.at-globalsupport.com
©2024 Audio-Technica Corporation
351721400-01-01 ver.1 2024.10.15
本製品は当社専用ア「Connect」に対応いまご利用
な機能便利に使本製品の
更新プリら行がでご利
This product is compatible with our "CONNECT" app. The app gives
you convenient access to various functions and also allows you to
update the product's firmware.
Le produit est compatible avec notre application «CONNECT». L'application vous
donne un accès pratique à différentes fonctions et vous permet également de
mettre à jour le micrologiciel du produit.
Das Produkt ist mit unserer App „CONNECT“ kompatibel. Mit der App haben Sie
bequemen Zugriff auf verschiedene Funktionen. Zudem können
Sie mit ihr auch die Firmware des Produkts aktualisieren.
Questo prodotto è compatibile con la nostra app “CONNECT”.
L'app offre un pratico accesso a varie funzioni e consente anche
di aggiornare il firmware del prodotto.
Français / Deutsch / Italiano
梱品の確認
/ Package contents
Contenu du paquet / Inhalt der Verpackung /
Contenutodellaconfezione
装着
/ Wearing the headphones
Porter les écouteurs / Einsetzen der Kopfhörer /
Indossare le cuffie
Fonction Annulation du bruit/Son ambiant / Rauschunterdrückungsfunktion/
Hear-Through-Funktion / Funzione di cancellazione del rumore/hear-through
Écouter de la musique / Musik hören /
Ascoltodellamusica
Fonction Conversation / Talk-Through-Funktion /
Funzione talk-through
ルー機能
/
Noise-cancelling/hear-through function
CONNECT App
CONNECT App
電源ON/OFF
/ Power ON/OFF
Mise sous tension/hors tension /
StromversorgungEIN/AUS / Accensione/spegnimento
Appairage / Paarung / Associazione
音楽
/ Listening to music
ルー機能
/ Talk-through function
/ Pairing
/ Removing the insulation seals
Retirer les joints d’isolation / Entfernen der Schutzfolie /
Rimozionedelle guarnizioni di isolamento
充電
/ Charging
Charge / Laden / Carica
Wireless Headphones
ATH-CKS50TW2
User Manual (Online Manual)
https://www.audio-technica.co.jp/document/
ATH-CKS50TW2_SW/Default.html
User Manual (Online Manual)
https://www.audio-technica.co.jp/document/
ATH-CKS50TW2_SW/Default.html
Guide de démarrage rapide
Kurzanleitung
Guida rapida
Quick Start Guide
Écouteurs sans fil
Kabellose Kopfhorer
Cuffie wireless
ATH-CKS50TW2
絶縁
Insulation seals
緑色
Green
黄色
Yellow
ジ色
Orange
OFF
Hear-through
Noise-cancelling
2秒長押を離
Press and hold for 2sec
and release.
2秒長押を離
Press and hold for 2sec and
release.
L
R
Joint d’isolation
Schutzfolie
Guarnizione isolante
Vert
Grün
Verde
Jaune
Gelb
Giallo
Orange
Orange
Arancione
OFF
Hear-through
Noise-cancelling
Appuyer et maintenir enfoncé
pendant 2 seconde, puis relâcher.
Drücken und halten Sie für 2
Sekunde und lassen Sie dann los.
Tenere premuto il pulsante per
2 secondo e rilasciare.
Appuyer et maintenir enfoncé
pendant 2 seconde, puis relâcher.
Drücken und halten Sie für 2
Sekunde und lassen Sie dann los.
Tenere premuto il pulsante per
2 secondo e rilasciare.
ON
OFF
R
L
ON
OFF
本产品与我们的“CONNECT”应用程序兼容。利用该应用程序您可以方
便地访问各种功能还可以更新产品固件。
本產品與我們的「CONNECT」應用程式相容。應用程式可
讓您方便存取各種功能也可進行產品韌體版本更新
󻪔󾘥󼖸󽈤󼓜󾘥󻂕󻹈󼓴󼌍󺪘󾘥󽏔󽏴󻇅󻁤󻂀 󻪔󾘥󼌍󼓠󾘥󼽑󽌐
󻂀󼌭󽋸󾘥󺯌󻁁󼓠󾘥󻼬󼀙󺨨󾘥󻹈󼑅󽋼󾘥󻾴󾘥󼔤󼓘󻠌󾘥󼖸󽈤󼓴󾘥󽄨󼒄󼍐󾘥󼍡󻄌
󼔐󽁔󻅠󾘥󺦜󻁁󽌅󻁤󻂀
Este producto es compatible con nuestra aplicación «CONNECT».
La aplicación permite acceder cómodamente a varias funciones y
actualizar el firmware del producto.
Este produto é compatível com nosso aplicativo “CONNECT”. O
aplicativo fornece acesso conveniente a várias funções e também
permite atualizar o firmware do produto.
Это изделие совместимо с нашим приложением CONNECT.
Приложение предоставляет удобный доступ к различным
функциям, а также позволяет обновить микропрограмму
изделия.
CONNECT App
CONNECT App
Contenido del paquete / Conteúdo da embalagem /
Комплект поставки
包装内容
/
包裝內容
/
󽃄󼹀󼝜󾘥󺬈󻻍󽈤
Carga / Carregar /
Заряд
充电
/
充電
/
󼭅󼖠
Retirada de los sellos de aislamiento / Remoção dos
lacres isolantes /
Снятие изолирующей прокладки
取下绝缘胶带
/
移除絕緣封條
/
󼖤󼎌󾘥󼁀󽂌󼲀󾘥󼖸󺨌
×2×2
×3×3
×2×2
ONON OFFOFF
Bluetooth O N
ATH-CKS50TW2
Esta función reduce el volumen de la música y mejora el sonido externo.
Esta função diminui o volume da música e realça o som externo.
Эта функция уменьшает громкость музыки и усиливает внешний звук.
Colocación los auriculares / Colocação dos fones
de ouvido /
Надевание наушников
Función de cancelación de ruido/sonido ambiental / Função de cancelamento
de ruído/de som ambiente /
Функция шумоподавления/HearThrough
Escuchar música / Ouvir música /
Прослушивание музыки
Diálogo / Função de transparência /
Функция «Прозрачность»
Encendido y apagado / Ligado/Desligado /
Включение/выключение питания
Emparejamiento / Emparelhamento /
Сопряжение
×2×2
×3×3
×2×2
ONON OFFOFF
Bluetooth O N
ATH-CKS50TW2
该功能可以降低音乐音量并提高外部声音的音量。
此功能會降低音樂音量並增強外部聲音
󼔐󾘥󺯌󻁁󼓜󾘥󼓨󼋡󾘥󻪘󻜄󼓠󾘥󺹊󼬰󺩼󾘥󼐔󻬜󾘥󻼨󻝈󻜘󾘥󽍁󻹝󼁸󼹑󻁤󻂀
佩戴耳机
/
佩戴耳機
/
󼔐󼍐󽆌󾘥󼧅󼑅
降噪/外部声音功能 / 降噪/外部聲音功能 /
󺼔󼔐󼜤󾘥󼰰󼁈󻝝󽔤󼍐󾘥󼁀󻚄󾘥󺯌󻁁
听音乐
/
聆聽音樂
/
󼓨󼋡󾘥󼩉󼮄
对讲功能
/
明晰通話功能
/
󼼼󼸈󾘥󼁀󻚄󾘥󺯌󻁁
电源ONOFF / 電源開啟/關閉 /
󼖠󼑬
配对
/
配對
/
󽄴󼍐󻝝
Cargar los auriculares y el estuche de carga
Carregamento dos fones de ouvido e da caixa carregadora
Зарядка наушников и зарядного чехла
对耳机和充电盒充电
為耳機與充電盒充電
이어폰 및 충전 케이스 충전
Cargue la batería por completo antes de usar el producto por primera vez.
Coloque los auriculares en el estuche de carga para cargar el estuche de carga y los auriculares al mismo tiempo.
La carga inalámbrica es posible utilizando los cargadores inalámbricos Qi disponibles en el mercado.
Carregue a bateria completamente antes de usar pela primeira vez.
Coloque os fones de ouvido na caixa carregadora para carregar a caixa carregadora e os fones de ouvido ao
mesmo tempo.
O carregamento sem fio é possível utilizando carregadores sem fio Qi disponíveis comercialmente.
Полностью зарядите батарею при использовании в первый раз.
Для одновременной зарядки чехла-аккумулятора и наушников поместите наушники в чехол-аккумулятор.
Беспроводная зарядка возможна с помощью имеющихся в продаже беспроводных зарядных устройств Qi.
第一次使用时请将电池充满。
将耳机放入充电盒中可同时对充电盒和耳机充电。
可使用市售 Qi 无线充电器进行无线充电。
第一次使用時請先為電池充滿電
將耳機置於充電盒以便同時為充電盒及耳機充電
使用市售的 Qi 無線充電器可以進行無線充電
󼨴󼓨󾘥󻹈󼑅󽋼󾘥󺩙󼑌󾘥󻧌󼻌󻝈󻜘󾘥󼏠󼖠󽔤󾘥󼭅󼖠󽋴󼂉󼁸󼏀
󼔐󼍐󽆌󼓠󾘥󼭅󼖠󾘥󼲜󼔐󼁀󼍬󾘥󺺿󼍐󾘥󼭅󼖠󾘥󼲜󼔐󼁀󼏜󾘥󼔐󼍐󽆌󼓠󾘥󻅵󼁸󼍬󾘥󼭅󼖠󽌅󻁤󻂀
󼁸󼚭󼍬󻺸󾘥󽂬󻞀󽋴󻀰󻣐󻺼󾘥󼭅󼖠󺯌󻜘󾘥󻹈󼑅󽌐󾘥󻣐󻺼󼓘󻗸󾘥󼭅󼖠󽋼󾘥󻾴󾘥󼔤󼁑󻁤󻂀
Cargar los auriculares
Carregamento dos fones de ouvido
Зарядка наушников
对耳机充电
為耳機充電
이어폰 충전
Si p2-ha cargado el estuche de carga, podrá cargar los auriculares sin
necesidad del cable de carga USB.
Se você tiver carregado a caixa carregadora, pode carregar os fones
de ouvido sem usar o cabo de carga USB.
Если чехол заряжен, вы можете заряжать наушники, не подключая USB-
кабель для зарядки.
如果已对充电盒充电则无需使用 USB 充电线即可对耳机充电。
如果您已為充電盒充電則無需使用 USB 充電線即可為耳機充電
󼭅󼖠󾘥󼲜󼔐󼁀󻜘󾘥󼭅󼖠󽋴󻠐󼭅󼖠󾘥󼲜󼔐󻮰󼓠󾘥󻹈󼑅󽋴󼝜󾘥󼋦󺩼󾘥󼔐󼍐󽆌󼓠󾘥󼭅󼖠󽋼
󻾴󾘥󼔤󼁑󻁤󻂀
Español / Português /
Русский
简体中文
/
繁體中文
/
한국어
User Manual (Online Manual)
https://www.audio-technica.co.jp/document/
ATH-CKS50TW2_SW/Default.html
User Manual (Online Manual)
https://www.audio-technica.co.jp/document/
ATH-CKS50TW2_SW/Default.html
Guía de inicio rápido
Guia de início rápido
Краткое руководство по установке
Auriculares inalambricos
Fones de ouvido sem fio
Беспроводные наушники
ATH-CKS50TW2
快速启动指南
快速入門指南
󺦠󽅔󾘥󻹈󼑅󾘥󻻀󻠡󻺸
无线耳机
無線耳機
󻣐󻺼󾘥󼔐󼍐󽆌
ATH-CKS50TW2
Sello de aislamiento
Lacre isolante
Изолирующая прокладка
绝缘胶带
絕緣封條
절연 스티커
L
R
OFF
Hear-through
Noise-cancelling
按住2秒后松开。
按住2秒鐘後放開
2초 동안 길게 누릅니다 .
按住2秒后松开。
按住2秒鐘後放開
2초 동안 길게 누릅니다 .
R
L
Verde
Verde
Зеленый
Amarillo
Amarelo
Желтый
Naranja
Laranja
Оранжевый свет
OFF
Hear-through
Noise-cancelling
Mantenga pulsado durante 2 s.
Pressione e segure por cerca
de 2 s e solte.
Нажмите и удерживайте в течение
2 секунды, затем отпустите.
Mantenga pulsado durante 2 s.
Pressione e segure por cerca
de 2 s e solte.
Нажмите и удерживайте в течение
2 секунды, затем отпустите.
ON
OFF
ON
OFF
绿色
綠色
녹색
黄色
黃色
노란색
橙色
橙燈
주황색


Product specificaties

Merk: Audio-Technica
Categorie: Oordopje
Model: ATH-CKS50TW2ML

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Audio-Technica ATH-CKS50TW2ML stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden