AEG JetMaxx Handleiding

AEG Stofzuiger JetMaxx

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor AEG JetMaxx (7 pagina's) in de categorie Stofzuiger. Deze handleiding was nuttig voor 48 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/7
24h
30°C
EFH 12W
“WA SHABLE”
EFH12W
“NON-WASHABLE”
EF17
TURBO
24h
3
www.aeg.com/shop
219768664
GB
Safety requirement and warning
This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced
physical,sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if the have been
given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand
the hazards involved.
WARNING: Turbo nozzles* have a rotating brush in which parts may become entrapped. Please
use them with caution and only on intended surfaces. Please turn the vacuum cleaner off before
removing entrapped parts or cleaning the brush.
Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
Cleaning and maintenance shall not be made by children without supervision.
Always disconnect the plug from the mains before cleaning or maintaining the appliance.
Never use the vacuum cleaner without its lters.
It is not recommended to use the feather duster on ESD sensitive equipment. If any uncertainty
exists regarding ESD sensitive devices, please check the equipment’s user manual for
recommended cleaning instructions. Never use the duster on hot surfaces, e.g. lit halogen lamps.
Never insert wet duster into the vacuum cleaner, if the duster sock gets wet, let it dry properly
before re-inserting it into the cleaner.
Caution
This appliance contains electrical connections:
‱ Never vacuum any liquid
‱ Do not immerse in any liquid for cleaning
‱ The hose should be checked regularly and must not be used if damaged.
The above can cause serious damage to the motor, which is not covered by the warranty.
This vacuum cleaner is for domestic use only.
Never use vacuum cleaner
‱ Close to ammable gases, etc.
‱ On sharp objects
‱ On hot or cold cinders, lit cigarette butts, etc.
‱ On ne dust, for instance plaster, concrete, our.
Power cord precautions
‱ Regularly check that the plug and cord are not damaged. Never use the vacuum cleaner if the
cord is damaged.
‱ If the cord is damaged, it must be replaced only by an authorized AEG service centre in order
to avoid a hazard. Damage to the vacuum cleaner’s cord is not covered by the warranty.
‱ Never pull or lift the vacuum cleaner by the cord.
All servicing and repairs must be performed by an authorized AEG service centre. Store the
vacuum cleaner in a dry place.
Consumer information and sustainability policy
AEG declines all responsibility for all damages arising from any improper use of the appliance or
in cases of tampering with the appliance. For more details of warranty and consumers’ contacts
see the Warranty Booklet in the packaging
If you have any comments on the cleaner or the Operating Instructions manual please e-mail us
at oorcare@aeg.com.
Sustainability policy
This product is designed with the environment in mind. All plastic parts are marked for recycling
purposes.
For details see our website: www.aeg-home.com.
The packaging material is chosen to be environmentally friendly and can be recycled.
Recycle the materials with the symbol X.Put the packaging in applicable containers to recycle it.
Help protect the environment and human health and to recycle waste of electrical and
electronic appliances. Do not dispose appliances marked with the symbol R with the household
waste. Return the product to your local recycling facility or contact your municipal ofce.
* Certain models only.
D
Sicherheitsanforderung und Warnung
Das GerÀt kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschrÀnkten physischen,
sensorischen oder geistigen FĂ€higkeiten oder mit mangelnder Erfahrung und/oder mangeln dem
Wissen nur dann verwendet werden, wenn sie durch eine fĂŒr ihre Sicherheit zustĂ€ndige Person
beaufsichtigt werden oder in die sichere Verwendung des GerÀts eingewiesen wurden und die
mit dem GerÀt verbundenen Gefahren verstanden haben.
WARNUNG: TurbodĂŒsen* besitzen rotierende BĂŒrsten, in denen sich Teile festsetzen können.
Verwenden Sie die DĂŒsen vorsichtig und nur auf den dafĂŒr vorgesehenen OberÀchen. Schalten
Sie den Staubsauger aus, bevor Sie festsitzende Teile entfernen oder die BĂŒrsten reinigen.
Kinder mĂŒssen beaufsichtigt werden, um zu gewĂ€hrleisten, dass diese nicht mit dem GerĂ€t
spielen.Trennen Sie das GerÀt vor Reinigungs- oder Wartungsarbeiten immer vom Stromnetz.
Benutzen Sie den Staubsauger niemals ohne Filter.
Es wird nicht empfohlen, den Staubwedel fĂŒr die Reinigung elektrostatisch empndlicher GerĂ€te
anzuwenden. Bei Unsicherheit bezĂŒglich elektrostatisch empndlicher GerĂ€te prĂŒfen Sie bitte die
Bedienungsanleitung der GerĂ€te fĂŒr Reinigungsanweisungen.
Benutzen Sie den Staubwedel niemals auf heißen OberÀchen, z.B. auf eingeschalteten
Halogenlampen. Stecken Sie den Staubwedel niemals in nassem Zustand in den Staubsauger.
Sollte der Staubwedel nass werden, lassen Sie ihn komplett trocknen, bevor Sie ihn zurĂŒck in den
Staubsauger stecken.
Vorsicht
Dieses GerÀt besitzt elektrische Verbindungen:
‱ Keine FlĂŒssigkeiten aufsaugen
‱ Zum Reinigen nicht in FlĂŒssigkeit tauchen
‱ Der Schlauch ist regelmĂ€ĂŸig zu ĂŒberprĂŒfen und darf bei BeschĂ€digung nicht benutzt werden.
Oben Genanntes kann den Motor ernsthaft beschÀdigen. Solche SchÀden sind nicht durch die Garantie
abgedeckt. Dieser Staubsauger ist ausschließlich zur Verwendung im Haushalt bestimmt.
Benutzen Sie den Staubsauger niemals ...
‱ In der NĂ€he von brennbaren Gasen und FlĂŒssigkeiten.
‱ FĂŒr scharfkantige GegenstĂ€nde
‱ FĂŒr heiße oder kalte Asche, brennende Zigarettenkippen etc.
‱ FĂŒr feinen Staub, z. B. Gips, Beton oder Mehl.
‱ Der Einsatz des Staubsauger unter den oben genannten Bedingungen kann zu schweren
SchĂ€den fĂŒhren, diese sind nicht durch die Garantieleistung abgedeckt.
Vorsichtsmaßnahmen hinsichtlich des Netzkabels
‱ Stecker und Netzkabel regelmĂ€ĂŸig auf BeschĂ€digungen ĂŒberprĂŒfen. Staubsauger niemals
benutzen, wenn das Netzkabel beschÀdigt ist.
‱ Wenn das Netzkabel beschĂ€digt ist, muss es zur Vermeidung von Gefahren von einem
autorisierten AEG-Servicezentrum ausgetauscht werden. SchÀden am Kabel des Staubsaugers
werden von der Garantie nicht abgedeckt.
‱ Den Staubsauger niemals am Netzkabel ziehen oder hochheben.
Alle Wartungs- und Reparaturarbeiten mĂŒssen vom autorisierten AEG-Kundendienst durchgefĂŒhrt
werden. Staubsauger an einem trockenen Ort aufbewahren.
Verbraucherinformationen und NachhaltigkeitsgrundsÀtze
AEG ĂŒbernimmt keine Verantwortung fĂŒr SchĂ€den, die durch den unsachgemĂ€ĂŸen Einsatz des
GerÀts oder unbefugten Eingriff in den Staubsauger entstehen. NÀhere Einzelheiten zur Garantie
sowie Ansprechstellen fĂŒr Verbraucherfragen nden Sie im beigelegten Garantieheft.
Wenn Sie Fragen oder Hinweise zum Staubsauger oder zur Bedienungsanleitung haben oder aber
wenn Sie praktisches Zubehör benötigen, senden Sie uns bitte eine E-Mail an
oorcare@aeg.com oder rufen Sie uns an.
NachhaltigkeitsgrundsÀtze
Dieses Produkt wurde mit RĂŒcksicht auf die Umwelt hergestellt. Alle Plastikteile sind fĂŒr
Recyclingzwecke markiert. Einzelheiten darĂŒber nden Sie auf unserer Website: www.aeg-home.
com
Das Verpackungsmaterial wurde mit Blick auf Umweltfreundlichkeit ausgewÀhlt und kann
wiederverwertet werden.
Recyceln Sie Materialien mit dem SymbolX.Entsorgen Sie die Verpackung in den
entsprechenden RecyclingbehÀltern. Recyceln Sie zum Umwelt- und Gesundheitsschutz
elektrische und elektronische GerÀte. Entsorgen Sie GerÀte mit diesem Symbol R nicht mit
dem HausmĂŒll. Bringen Sie das GerĂ€t zu Ihrer örtlichen Sammelstelle oder wenden Sie sich an Ihr
Gemeindeamt
* Nur bestimmte Modelle.
219768664
F
Précautions de sécurité et avertissement
Cet appareil peut ĂȘtre utilisĂ© par des enfants de plus de 8 ans, ainsi que des personnes dont
les capacités physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou dont les connaissances et
l’expĂ©rience sont insufsantes, Ă  condition d’ĂȘtre surveillĂ©s ou d’avoir reçu des instructions
concernant l’utilisation sĂ©curisĂ©e de l’appareil et de comprendre les risques encourus.
AVERTISSEMENT: Les Turbo Brosse * sont dotĂ©es d’une brosse rotative dans laquelle des objets
peuvent se coincer. Veuillez les utiliser avec précaution et uniquement sur des surfaces adaptées.
Éteignez l’aspirateur avant de retirer les objets coincĂ©s ou de nettoyer la brosse.
Les enfants doivent ĂȘtre surveillĂ©s, pour Ă©viter qu’ils ne jouent avec cet appareil.
Toujours dĂ©brancher la che de la prise avant toute opĂ©ration de nettoyage ou d’entretien de votre
aspirateur.
Ne jamais utiliser l’aspirateur sans ltres.
Il n’est pas recommandĂ© d’utiliser le plumeau sur les Ă©quipements Ă©lectroniques sensibles
aux décharges électrostatiques (par exemple : appareils audio / vidéo, ordinateurs...). En
cas d’incertitude au sujet des appareils sensibles aux dommages causĂ©s par des dĂ©charges
Ă©lectrostatiques, veuillez vĂ©rier les instructions d’entretien sur les notices d’emploi de ces
appareils. Ne jamais utiliser le plumeau sur des surfaces chaudes, par exemple les lampes
halogùnes. Ne jamais mettre le plumeau humide dans l’aspirateur. Toujours le laisser
complĂštement sĂ©cher avant de le remettre dans l’aspirateur.
Attention
Cet appareil comporte des connexions Ă©lectriques:
‱ Ne jamais aspirer de liquide.
‱ Pour nettoyer l’appareil, ne le plonger dans aucun liquide.
‱ Le exible doit ĂȘtre rĂ©guliĂšrement vĂ©riîƒ€Ă© et ne doit pas ĂȘtre utilisĂ© s’il est endommagĂ©.
Les éléments susmentionnés peuvent provoquer de graves dommages au moteur. La garantie ne
prend pas en charge ce type de dommage.
Cet aspirateur est exclusivement destiné à un usage domestique.
Ne jamais utiliser l’aspirateur:
‱ À proximitĂ© de gaz inammables, etc.
‱ Sur des objets pointus
‱ Sur des cendres chaudes ou refroidies, des mĂ©gots de cigarettes incandescents, etc.
‱ Sur des particules de poussiĂšre trĂšs nes issues entre autres du plĂątre, du bĂ©ton ou de la farine.
‱ Les produits en bombe aĂ©rosol peuvent ĂȘtre inammables. Ne pas vaporiser de tels produits Ă 
proximitĂ© ou sur l’aspirateur.
PrĂ©cautions d’emploi du cordon d’alimentation
‱ VĂ©rier rĂ©guliĂšrement que la prise et le cordon ne sont pas endommagĂ©s. Ne jamais utiliser
l’aspirateur si le cordon est endommagĂ©.
‱ Si le cordon d’alimentation est endommagĂ©, il peut uniquement ĂȘtre remplacĂ© dans un Centre
Service AgrĂ©Ă© AEG, an d’éviter tout danger. Les dommages portĂ©s au cordon de l’aspirateur ne
sont pas couverts par la garantie.
‱ Ne jamais tirer ni soulever l’aspirateur par le cordon.
Toutes les rĂ©visions et rĂ©parations doivent ĂȘtre effectuĂ©es dans un Centre Service AgrĂ©Ă© AEG.
Ranger l’aspirateur dans un endroit sec.
Informations consommateur et n de vie
AEG dĂ©cline toute responsabilitĂ© pour les dommages rĂ©sultant d’une utilisation incorrecte de
l’appareil ou en cas de modication de l’appareil. Pour plus d’informations sur la garantie et les
points de contact consommateur, voir le livret de garantie inclus dans l’emballage.
Pour nous transmettre vos commentaires sur l’aspirateur ou sur les instructions d’utilisation, envoyez un
e-mail à l’adresse oorcare@aeg.com.
Appareil en n de vie
Ce produit a Ă©tĂ© conçu dans un souci de respect de l’environnement. Tous les Ă©lĂ©ments en
plastique sont marquĂ©s Ă  des ns de recyclage. Pour plus de dĂ©tails, visiter notre site Web:
www.aeg-home.com.
Les emballages sĂ©lectionnĂ©s sont sans danger pour l’environnement et recyclables.
Recyclez les matériaux portant le symbole X.Déposez les emballages dans les conteneurs
prĂ©vus Ă  cet effet. Contribuez Ă  la protection de l’environnement et Ă  votre sĂ©curitĂ©, recyclez vos
produits Ă©lectriques et Ă©lectroniques. Ne jetez pas les appareils portant le symboleR avec les ordures
ménagÚres. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services
municipaux.
* Suivant les modĂšles.
I
Requisiti e avvertenze per la sicurezza
Questa apparecchiatura puĂČ essere usata da bambini a partire dagli 8 anni e da adulti con limitate
capacità siche, sensoriali o mentali o con scarsa esperienza o conoscenza sull’uso dell’apparecchiatura,
solamente se sorvegliati o se sono stati istruiti relativamente all’uso dell’apparecchiatura e se hanno
compreso i rischi coinvolti.
AVVERTENZA: Turbo* degli accessori manuali sono dotate di una spazzola rotante che potrebbe
intasarsi. Utilizzarle con attenzione e soltanto sulle superci adatte. Spegnere l’aspirapolvere prima
di rimuovere eventuali oggetti intrappolati o pulire la spazzola.
Sorvegliare i bambini per evitare che giochino con l’apparecchio.
Prima di effettuare la pulizia o la manutenzione dell’apparecchio, scollegare la spina dall’alimentazione
elettrica.
Non utilizzare mai l’aspirapolvere senza ltri.
Si raccomanda di non utilizzare il piumino con bre elettrostatiche su apparecchi sensibili alle
cariche elettrostatiche (come ad esempio apparecchi audio/video, computer etc.). Se avete
qualche dubbio sulla sensibilità dell’apparecchio alle cariche elettrostatiche consultate il libretto
di istruzioni dello stesso in particolare la sezione riguardante i consigli sulla pulizia. Non utilizzare
mai il piumino su superci calde (es. lampade alogene). Non inserire mai il piumino bagnato
o umido all’interno dell’aspirapolvere; lasciatelo asciugare completamente prima di reinserirlo
all’interno dell’aspirapolvere.
Avvertenza
L’apparecchio contiene collegamenti elettrici:
‱ Non aspirare mai liquidi
‱ Non immergere l’apparecchio in detergenti liquidi
‱ Controllare regolarmente lo stato del essibile e non utilizzarlo se danneggiato.
I casi sopracitati possono causare seri danni al motore e non sono coperti da garanzia.
L’aspirapolvere ù destinato solo all’uso domestico.
Non utilizzare mai l’aspirapolvere
‱ In prossimità di gas inammabili ecc.
‱ Su oggetti appuntiti
‱ Su cenere calda o fredda, mozziconi di sigaretta accesi, ecc.
‱ Su polvere ne, ad esempio intonaco, calcestruzzo, farina.
Precauzioni per il cavo elettrico
‱ Controllare regolarmente che la spina e il cavo non siano danneggiati. Non utilizzare
l’aspirapolvere se il cavo ù danneggiato.
‱ Se il cavo di alimentazione ù danneggiato, deve essere sostituito da un centro di assistenza
AEG autorizzato per evitare eventuali pericoli. Gli eventuali danni al cavo dell’aspirapolvere non
sono coperti dalla garanzia.
‱ Non utilizzare mai il cavo per tirare o sollevare l’aspirapolvere.
Qualsiasi intervento di manutenzione e riparazione deve essere eseguito presso un centro di
assistenza autorizzato AEG. Riporre l’aspirapolvere in un luogo asciutto.
Informazioni per l’utente e politica di sostenibilità
AEG declina ogni responsabilitĂ  per tutti i danni derivanti da un uso improprio o in caso di
manomissione dell’apparecchio. Per ulteriori informazioni sui contatti in merito a garanzia e
servizio clienti, consultare l’opuscolo relativo alla garanzia accluso nella confezione
Per commenti relativi all’aspirapolvere o al manuale delle Istruzioni per l’uso e per informazioni sui
centri di assistenza tecnica autorizzati AEG chiamare il numero telefonico 0434/3951.
Politica della sostenibilitĂ 
Questo prodotto ù progettato nel rispetto dell’ambiente. Tutte le parti in plastica sono riciclabili.
Per ulteriori dettagli, consultare il sito Web: www.aeg-home.com Il materiale di imballaggio Ăš
ecologico e riciclabile.
Riciclare i materiali con il simboloX.Buttare l’imballaggio negli appositi contenitori per il riciclaggio.
Aiutare a proteggere l’ambiente e la salute umana e a riciclare riuti derivanti da apparecchiature
elettriche ed elettroniche. Non smaltire le apparecchiature che riportano il simbolo R insieme ai
normali riuti domestici. Portare il prodotto al punto di riciclaggio piĂč vicino o contattare il comune
di residenza.
* Solo per alcuni modelli.


Product specificaties

Merk: AEG
Categorie: Stofzuiger
Model: JetMaxx
Kleur van het product: Blauw
Gewicht: 7330 g
Breedte: 310 mm
Diepte: 460 mm
Hoogte: 230 mm
Snoerlengte: - m
Geluidsniveau: - dB
Jaarlijks energieverbruik: - kWu
Soort: Cilinderstofzuiger
Stofzuiger luchtfiltering: Micro
Actieradius: 9 m
Vuilafscheidingsmethode: Filtrerend
Soort reiniging: Droog
Stof capaciteit: - l
Telescopische buis: Ja
Maximaal ingangsvermogen: 1800 W
Stofzuigercontainer type: Stofzak
Zuigkracht: - AW
Soort buis: Telescopisch
Materiaal buis/slang: Metaal
Indicator voor volle stofreservoir: Ja
Variabel vermogen: Ja
Correct gebruik: Thuis
Reinigt ondergronden: Carpet, Hard floor
Spleetzuigmond: Ja
Afstofborstel: Ja
Draadloos: Nee

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met AEG JetMaxx stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Stofzuiger AEG

Handleiding Stofzuiger

Nieuwste handleidingen voor Stofzuiger