Zelmer Piano 13Z014 Handleiding

Zelmer Koffiezetapparaat Piano 13Z014

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Zelmer Piano 13Z014 (76 pagina's) in de categorie Koffiezetapparaat. Deze handleiding was nuttig voor 23 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/76
Інструкція з експлуатації
ЕСПРЕСО – КАВОВАРКА
ZELMER Тип 13Z014
Инструкция за
експлоатация
ЕСПРЕСО-МАШИНАТА
ZELMER Тип 13Z014
52–59
BG 60–68
UA
Инструкция по
эксплуатации
КОФЕМАШИНА
ZELMER Тип 13Z014
44–51
RU
User manual
ESPRESSO MACHINE
ZELMER Type 13Z014
69–76
EN
Kezelési utasítás
PRESSZÓ KÁFŐZŐ
ZELMER Típus 13Z014
27–34
HU
Návod na použitie
KÁVOVAR
ZELMER Typ 13Z014
Instrucţiuni de folosire
ESPRESSO DE CAFEA
ZELMER Tip 13Z014
35–43
RO
19–26
SK
Instrukcja użytkowania
EKSPRES DO KAWY
ZELMER Typ 13Z014
2–10
Návod k obsluze
ESPRESSO
ZELMER Typ 13Z014
11–18
CZ
PL
2GW13-014_v02
Szanowni Klienci!
Gratulujemy wyboru naszego urządzenia i witamy wśród użytkowników
produktów Zelmer.
W celu uzyskania najlepszych rezultatów rekomendujemy używanie tylko
oryginalnych akcesoriów rmy Zelmer. Zostały one zaprojektowane spe-
cjalnie dla tego produktu.
Prosimy o uważne przeczytanie niniejszej instrukcji obsługi. Szczególną
uwagę należy poświęcić wskazówkom bezpieczeństwa. Instrukcję obsługi
prosimy zachować, aby można było korzystać z niej również w trakcie póź-
niejszego użytkowania wyrobu.
WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
PODCZAS UŻYTKOWANIA EKSPRESU DO KAWY
Nie używaj urządzenia elektrycznego z widocznymi uszkodzeniami,
uszkodzonym przewodem zasilającym, po upadku urządzenia lub
uszkodzenia go w inny sposób. Jeżeli zachodzi przypuszczenie, że
urządzenie jest uszkodzone to sprawdzenia, naprawy, regulacji urzą-
dzenia może dokonać jedynie przeszkolony personel autoryzowanego
punktu serwisowego.
Jeżeli przewód zasilający nieodłączalny ulegnie uszkodzeniu, to po-
winien on być wymieniony u wytwórcy lub w specjalistycznym zakła-
dzie naprawczym albo przez wykwalikowaną osow celu unikn-
cia zagrożenia.
Napraw urządzenia może dokonywać jedynie przeszkolony personel.
Nieprawidłowo wykonana naprawa może spowodować poważne za-
grożenia dla użytkownika. W razie wystąpienia usterek zwróć się do
specjalistycznego punktu serwisowego.
Przeczytaj uważnie i zachowaj niniejszą instrukcję obsługi dostarczoną
razem z urządzeniem.
Zawsze umieszczaj urządzenie na płaskiej, równej powierzchni.
Nie używaj ekspresu bez wody w zbiorniku. Zbiornik napełniaj jedynie
czystą i zimną wodą. Przestrzegaj maksymalnej pojemności zbiornika,
która wynosi 1,2l.
Nigdy nie usuwaj uchwytu sitka podczas parzenia kawy ani też podczas
pobierania wrzątku, ponieważ urządzenie znajduje się pod ciśnieniem.
Usunięcie uchwytu sitka podczas tych czynności może doprowadzić do
poparzenia lub zranienia.
Dysza pary staje się bardzo gorąca podczas spieniania mleka i prze-
pływu wody. Może to spowodować oparzenia w przypadku kontaktu,
dlatego też należy unikać jakiegokolwiek bezpośredniego kontaktu
z dyszą pary.
Zawsze przed czyszczeniem ekspresu do kawy a także w razie poja-
wienia sproblemów podczas procesu zaparzania kawy, wyłącz eks-
pres i wyciągnij wtyczkę z gniazdka.
Nie dopuszczaj do kontaktu przewodu przyłączeniowego z gorącymi
częściami ekspresu do kawy, włączając dyszę pary.
Nie umieszczaj rąk bezpośrednio pod strumieniem pary, gorącej wody lub
nalewanej kawy, ponieważ może to prowadzić do oparzenia lub zranienia.
Zawsze wyłączaj zasilanie (przycisk ) przed włożeniem lub wycią-
gnięciem wtyczki z gniazdka. Wtyczkę nie należy wyciągać z gniazdka
ciągnąc za przewód zasilający – chwytaj za samą wtyczkę.
Zawsze wyłączaj zasilanie i wyciągaj wtyczkę, kiedy urządzenie nie -
dzie używane przez dłuższy czas oraz przed czyszczeniem.
Nie ywaj ekspresu z przedłużaczem, chyba że przedłużacz został
sprawdzony przez wykwalikowanego technika lub pracownika serwisu.
Urządzenie zawsze powinno być podłączone do gniazdka sieci elek-
trycznej (jedynie pdu przemiennego) wyposonego w kołek ochronny
i o napięciu zgodnym z podanym na tabliczce znamionowej urządzenia.
Nie ywaj ekspresu do celów innych niż zgodnie z jego przeznacze-
niem opisanym w instrukcji użytkowania.
Nie umieszczaj urządzenia blisko źródła ciepła, płomienia, elektryczne-
go elementu grzewczego lub na gorącym piekarniku. Nie umieszczaj
na żadnym innym urządzeniu.
Nie pozwalaj, aby przewód zasilający urządzenia zwisał ponad krawę-
dzią stołu lub półki, lub dotykał gorącej powierzchni.
Nie zanurzaj urządzenia w wodzie lub żadnym innym płynie.
Niniejszy sprzęt nie jest przeznaczony do ytkowania przez osoby
(w tym dzieci) o ograniczonej zdolności zycznej, czuciowej lub psy-
chicznej, lub osoby nie mające doświadczenia lub znajomości sprzętu,
chyba że odbywa się to pod nadzorem lub zgodnie z instrukcją użytko-
wania sprzętu, przekazanej przez osoby odpowiadające za ich bezpie-
czeństwo.
Należy zwracać uwagę na dzieci, aby nie bawiły się sprzętem.
Sprzęt nie jest przeznaczony do pracy z użyciem zewnętrznych wyłącz-
ników czasowych lub oddzielnego układu zdalnej regulacji.
Należy upewnić się, że powyższe wskazówki zostały zrozumiane.
DANE TECHNICZNE
Parametry techniczne podane są na tabliczce znamionowej wyrobu.
Moc urządzenia: 1250 W przy 230 V.
Pojemność zbiornika na wodę: 1,2 l.
Ekspres jest urządzeniem klasy I, wyposażonym w przewód przyłączenio-
wy z żyłą ochronną i wtyczkę ze stykiem ochronnym.
Ekspres spełnia wymagania obowiązujących norm.
Urządzenie jest zgodne z wymaganiami dyrektyw:
Urządzenie elektryczne niskonapięciowe (LVD) – 2006/95/EC.
Kompatybilność elektromagnetyczna (EMC) – 2004/108/EC.
Wyrób oznaczono znakiem CE na tabliczce znamionowej.
Deklaracja zgodności CE znajduje się na stronach www.zelmer.pl.
O EKSPRESIE DO KAWY
Ekspres zaparza kawę o wysokich walorach smakowych i aromacie, ponie-
waż zapewniona jest właściwa temperatura wody do zaparzania 92–94°C.
Ekspres został tak zaprojektowany, aby możliwa była obserwacja jego goto-
wości do zaparzania kawy lub wytwarzania pary do spieniania mleka.
OPIS URZĄDZENIA
A. Zbiornik na wodę o pojemności 1,2l
Wyjmowany zbiornik na wodę w celu ułatwienia napełniania, wyjmo-
wany do góry.
B. Przycisk (przełącznik) gorąca woda/para
C. Dysza pary
D. Nasadka do spieniania mleka
Gumowa nasadka została zaprojektowana tak, aby ułatwiać sporzą-
dzanie zwartej, gęstej pianki z mleka w ciągu kilku sekund. Używaj
jej zawsze do spieniania mleka.
E. Uchwyt sitka
F. Blokada sitka
Jest bardzo pomocna podczas wysypywania zuzytej kawy ze sitka.
Podtrzymuje ona bowiem sitko w uchwycie przy odwracaniu.
G. Miarka z ubijakiem
H. Sitko na 1 liżankę, sitko na 2 liżanki
I. Tacka ociekowa
Może być wyjmowana w celu łatwiejszego oczyszczenia.
J. Kratka przelewowa
Może być wyjmowana w celu łatwiejszego oczyszczenia.
K. Pokrętło regulatora
Obrót w lewo z głowicy, obrót w prawo espresso gorąca woda
lub para z dyszy.
L. Lampka włącz/wyłącz
M. Przycisk (wyłącznik) włącz/wyłącz
N. Lampka stanu gotowości
Zwróć uwagę, że podczas normalnej pracy tacka ociekowa będzie (I)
się napełniać wodą. Sprawdzaj regularnie i w razie konieczności
opróżniaj, aby uniknąć przelania.
PL
3GW13-014_v02
OBSŁUGA PULPITU STERUJĄCEGO
Przycisk włącz/wyłącz (M)
Włącz ekspres do kawy naciskając przycisk . Lampka sygnalizacyj (M) -
na (L) (N) zaświeci się na czerwono, natomiast lampka stanu gotowości
zacznie migać.
Uwaga: Przed włączeniem ekspresu do kawy upewnij się, czy pokrętło
regulatora (K) znajduje się w położeniu (wyłączony).0
Kiedy ekspres do kawy jest gotowy do pracy, lampka stanu gotowości (N)
zgaśnie.
Uwaga (N): Pamiętaj, że jeżeli lampka stanu gotowości miga, oznacza to,
że ekspres do kawy nie osiągnął właściwej temperatury pracy.
W celu wyłączenia ekspresu wystarczy nacisnąć przycisk . (M)
ESPRESSO
Kiedy ekspres jest włączony wciśnięty przycisk (M) (świeci się lampka
włącz/wyłącz ), a przycisk gorąca woda/para jest w pozycji (L) (B)
„wyciśnięty (lampka stanu gotowości nie świeci) urządzenie (N)
znajduje się w trybie .espresso
Jeżeli wcześniej używano funkcji , ustaw przycisk gorąca woda/para para
(B) w położeniu „wyciśnięty” . Z chwilą uzyskania odpowiedniej
temperatury przez ekspres przestanie migać i zgaśnie lampka stanu goto-
wości . Ekspres jest gotowy do zaparzania kawy.(N)
Uwaga: Pod głowicę zaparzania podstaw liżankę/liżanki.
Aby zaparzyć (włączenie pompki), obróć pokrętło regulatora espresso (K)
w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara do pozycji . Pod-
czas tego procesu świeci się lampka stanu gotowości . (N)
Aby wyłączyć pompkę (zatrzymać proces parzenia/nalewania kawy),
ustaw pokrętło ponownie w położeniu .0
GORĄCA WODA/WRZĄTEK
Kiedy ekspres jest włączony wciśnięty przycisk (M) (świeci się lampka
włącz/wyłącz ), a przycisk gorąca woda/para jest w pozycji (L) (B)
„wyciśnięty (lampka stanu gotowości nie świeci) urządzenie (N)
znajduje się w trybie .gorąca woda
Jeżeli wcześniej używano funkcji , ustaw przycisk gorąca woda/para para
(B) w położeniu „wyciśnięty” . Z chwilą uzyskania odpowiedniej
temperatury przez ekspres przestanie migać i zgaśnie lampka stanu goto-
wości . Ekspres jest gotowy do pracy.(N)
Uwaga: (C) Pod dyszę pary podstaw odpowiednie naczynie.
Aby otrzymać , obróć pokrętło regulatora w kiegorącą wodę/wrzątek (K) -
runku zgodnym do ruchu wskazówek zegara do pozycji . Podczas tego
procesu świeci się lampka stanu gotowości (N).
Aby wyłączyć nalewanie ustaw pokrętło ponownie gorącej wody/wrzątku
w położeniu .0
PARA
Kiedy ekspres jest włączony wciśnięty przycisk (M) (świeci się lampka
włącz/wyłącz ), a przycisk gorąca woda/para jest w pozycji (L) (B)
„wciśnięty” (lampka stanu gotowości nie świeci) urządzenie (N)
znajduje się w trybie .para
Jeżeli wcześniej używano funkcji , ustaw przyespresso gorąca wodalub -
cisk gorąca woda/para (B) w położeniu „wciśnięty” . Z chwilą uzy-
skania odpowiedniej temperatury przez ekspres przestanie migać i zgaśnie
lampka stanu gotowości . Ekspres jest gotowy do funkcji pary.(N)
Aby rozpocząć dozowanie obróć pokrętło regulatora w kierunku pary (K)
zgodnym do ruchu wskazówek zegara do pozycji . Podczas tego proce-
su świeci się lampka stanu gotowości Aby wyłączyć dozowanie (N). pary
ustaw pokrętło ponownie w położeniu .0
KRÓTKI PRZEWODNIK OBSŁUGI EKSPRESU DO KAWY
Poniższe rysunki mają na celu pomoc Państwu w użytkowaniu ekspresu.
Każdy z rysunków ma swój numer. W treści niniejszego podręcznika użyt-
kowania, będą odwołania do tychże rysunków, tak więc zostały one ponu-
merowane w celu łatwości i wygody ich użycia.
Na przykład (1) : Napełnij zbiornik na wodę zimną wodą – nie mineralną.
Za każdym razem, kiedy zobaczą Państwo takie numery, proszę zapoznać
się z rysunkami.
Przygotowanie ekspresu do kawy – sporządzanie espresso
Napełnij zbiornik zimną wodo znacz-
ka .MAX
Upewnij się, że pokrętło regulatora (K)
znajduje się położeniu . Podłącz prze0-
wód zasilający do gniazdka sieciowego
prądu przemiennego 230V.
Naciśnij przycisk , aby włącz (M)
ekspres do kawy. Zaświeci się lampka
włącz/wyłącz . Zacznie migać lampka (L)
stanu gotowości .(N)
Wybierz odpowiednie sitko na 1 liżan-
lub na 2 liżanki (zależnie od swoich
preferencji) i umieść metalowe sitko (H)
w uchwycie sitka .(E)
WSKAZÓWKA: Napełnij metalowe sitko
zmielo kawą przy pomocy miarki ( . G)
Ubij kawę lekko ubijakiem, tzn. aską
częścią miarki . Nie ubijaj kawy zbyt (G)
mocno.


Product specificaties

Merk: Zelmer
Categorie: Koffiezetapparaat
Model: Piano 13Z014
Apparaatplaatsing: Aanrecht
Soort bediening: Buttons,Rotary
Kleur van het product: Red,Stainless steel
Ingebouwd display: Nee
Waterniveau-indicator: Ja
Materiaal behuizing: Roestvrijstaal
Capaciteit watertank: 1.2 l
Anti-slip voetjes: Ja
Koffie invoertype: Koffiecapsule
Capaciteit in kopjes: 2 kopjes
Warmwatersysteem: Ja
Koffie maken: Ja
Cappuccino maken: Ja
Afneembare watertank: Ja
Thee maken: Ja
Type product: Espressomachine

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Zelmer Piano 13Z014 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Koffiezetapparaat Zelmer

Handleiding Koffiezetapparaat

Nieuwste handleidingen voor Koffiezetapparaat