Waterco Supastream Handleiding

Waterco Waterpomp Supastream

Lees hieronder de ๐Ÿ“– handleiding in het Nederlandse voor Waterco Supastream (104 pagina's) in de categorie Waterpomp. Deze handleiding was nuttig voor 23 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/104
www.waterco.com
Installation and
Operation Manual /
Guide dโ€™installation et
dโ€™utilisation / Installations-
und Betriebsanleitung /
Manual de instalaciรณn
y funcionamiento /
Installatie- en
bedieningshandleiding /
Manual de instalaรงรฃo e utiliz
Manuale per lโ€™installazione
e il funzionamento /
Installations- och bruksanvisning /
Asennus- ja kรคyttรถohjekirja /
Monterings- og driftshรฅndbok /
๎˜Ÿ๎˜ž๎˜๎˜œ๎˜›๎˜š๎˜™๎˜˜ ๎˜—๎˜ž๎˜–๎˜•๎˜š๎˜™ ๎˜Ÿ๎˜ž๎˜š๎˜”
ๅฎ‰่ฃ…ไธŽ ๆ“ไฝœๆ‰‹ๅ†Œ
Including / Dont / EinschlieรŸlich / Incluyendo / Inbegrepen / Incluindo / Include /
Inklusive / Kattaa seuraavat tuotemerkit / Inkludert / / ๅŒ…ๆ‹ฌ
PUMPS / POMPES / PUMPEN / BOMBAS /
POMPEN / BOMBAS / POMPE / PUMPAR /
PUMPUT / PUMPER / / ๆฐดๆณต
๎˜Ÿุน ู„ู…ุชุดูŠ
๎˜“๎˜’๎˜‘๎˜๎˜๎˜™
This equipment must be installed and serviced by a qualified technician. Improper
installation can create electrical hazards which could result in property damage,
serious injury or death. Improper installation will void the warranty.
Lโ€™installation et lโ€™entretien de cet รฉquipement doivent รชtre confiรฉs ร  un technicien
qualifiรฉ. Une installation incorrecte risque de provoquer des dรฉgรขts, des blessures
graves, voire mรชme la mort. Une installation et (ou) utilisation incorrecte(s) va
(vont) rendre la garantie nulle et non avenue.
Dieses Gerรคt muss von einem qualifizierten Techniker installiert und gewartet
werden. Eine unsachgemรครŸe Installation kann elektrische Gefahren erzeugen,
die zu Sachschรคden, schweren Verletzungen oder zum Tod fรผhren kรถnnen. Eine
unsachgemรครŸe Installation fรผhrt zum Erlรถschen der Garantie.
El equipo lo debe instalar y mantener un tรฉcnico formado. Una instalaciรณn
incorrecta puede originar riesgos de tipo elรฉctrico que pueden causar daรฑos
materiales, lesiones graves o la muerte. Una instalaciรณn incorrecta invalidarรก la
garantรญa.
Deze apparatuur moet door een vakkundig technicus worden geรฏnstalleerd en
onderhouden. Onjuiste installatie kan een elektrisch gevaar opleveren, die schade
kan toebrengen aan eigendommen, ernstig letsel kan veroorzaken of de dood tot
gevolg kan hebben. Bij een foutieve installatie vervalt de garantie.
Este equipamento tem de ser instalado e a sua manutenรงรฃo efetuada por um
tรฉcnico qualificado. A instalaรงรฃo indevida pode originar perigos elรฉtricos e
resultar em danos materiais, lesรตes graves ou morte. Uma instalaรงรฃo incorreta
invalidarรก a garantia.
Lโ€˜installazione e la manutenzione di queste attrezzature devono essere affidate a
un tecnico qualificato. Unโ€˜installazione non corretta puรฒ causare pericoli elettrici,
con la conseguenza di potenziali danni materiali, gravi infortuni alla persona o
morte. Lโ€˜esecuzione non conforme dellโ€˜installazione rende nulla la garanzia.
Endast kvalificerade tekniker fรฅr utfรถra installation och service pรฅ den hรคr
utrustningen. En felaktig installation kan resultera i elektriska faror som i sin tur
kan leda till materialskador, personskador eller dรถdsfall. Felaktig installation gรถr
garantin ogiltig.
Vain pรคtevรค teknikko saa asentaa ja huoltaa tรคmรคn laitteen. Vรครคrin asennettu laite
voi aiheuttaa sรคhkรถvikoja, jotka voivat johtaa omaisuuden vahingoittumiseen,
vakaviin vammoihin tai kuolemaan. Laitteen vรครคrin asentaminen mitรคtรถi takuun.
Dette utstyret mรฅ monteres og overhales av en kvalifisert tekniker. Feilmontering
kan skape elektriske farer som kan fรธre til skade pรฅ eiendom, alvorlig personskade
eller dรธdsfall. Feilmontering vil ugyldiggjรธre garantien.
๎˜˜๎˜—๎˜–๎˜™ ๎˜•๎˜” ๎˜“๎˜’๎˜‘๎˜๎˜๎˜Ž ๎˜๎˜๎˜Œ๎˜‹๎˜Š ๎˜‰๎˜ˆ๎˜•๎˜‡ ๎˜†๎˜… ๎˜„๎˜’๎˜ƒ๎˜‚๎˜๎™ฟ ๎š๎š ๎š๎˜’๎˜Ž๎š๎˜๎™ฟ ๎š๎š ๎šญ๎˜™ ๎˜•๎˜” .๎˜๎š€๎šญ๎˜Š ๎š‚๎˜–๎šƒ ๎˜“๎š„๎š…๎™ฟ๎š†๎˜‘ ๎˜Œ๎˜๎˜›๎š‡๎˜Œ๎˜’๎šˆ๎˜ˆ ๎š‰๎™ฟ๎˜•๎šŠ๎š‹๎™ฟ ๎šŒ๎šŽ๎š€ ๎š๎˜’๎˜Ž๎˜๎š‘ ๎š๎˜๎˜—๎˜™ ๎š’๎š“ ๎š๎˜—๎˜™
๎˜Ÿ๎˜ž๎˜๎˜œ ๎˜›๎˜š๎˜™ ๎˜ž๎˜˜๎˜—๎˜–๎˜• ๎˜”๎˜“๎˜’๎˜‘๎˜๎˜– โ€ข
.๎š’๎š”๎š•๎˜๎™ฟ ๎š–๎˜Œ๎š„๎˜‘๎˜… ๎˜†๎˜… ๎˜„๎˜’๎˜ƒ๎˜‚๎˜๎™ฟ ๎š๎š ๎š๎˜’๎˜Ž๎š๎˜๎™ฟ ๎š๎š ๎šญ๎˜’๎š… .๎š—๎˜Œ๎šƒ๎š†๎˜๎™ฟ ๎˜ˆ๎š“ ๎š—๎š๎š„๎š˜ ๎˜“๎˜‘๎˜Œ๎šˆ๎š™ ๎šš๎˜๎šŠ๎˜›๎˜๎™ฟ ๎˜ˆ๎š“ ๎š‰๎˜Œ๎š›๎šœ๎˜›๎˜œ๎š‹๎™ฟ ๎šž๎šœ๎š‘ ๎˜Œ๎˜๎˜–๎˜ž
๎˜๎˜Ž๎˜’๎˜๎˜Œ๎˜– ๎˜Ž๎˜‹๎˜ž๎˜๎˜Š ๎˜“๎˜‰๎˜ˆ ๎˜Ž๎˜๎˜‡๎˜Š๎˜†๎˜– Waterco Limited
ๆœฌ่ฎพๅค‡ๅฟ…้กป็”ฑๅˆๆ ผ็š„ๆŠ€ๆœฏไบบๅ‘˜ๅฎ‰่ฃ…ๅ’Œ็ปดไฟฎใ€‚ๅฎ‰่ฃ…ไธๅฝ“ไผšๆœ‰็”ตๅ‡ปๅฑ้™ฉ๏ผŒๅฏ่ƒฝๅฏผ่‡ด่ดขไบงๆŸๅคฑใ€
ใ€‚ไธฅ้‡ไผคๅฎณๆˆ–ๆญปไบกใ€‚ๅฎ‰่ฃ…ไธๅฝ“ไธ่ƒฝไบซๅ—่ดจไฟ
WARNING
!
!
ADVERTENCIA
!
WAARSCHUWING
!
VAROITUS
!
!
AVVERTENZA
!
!
!
ATENร‡รƒO
!
VARNING
!
ADVARSEL
่ญฆๅ‘Š
่ญฆๅ‘Š
่ญฆๅ‘Š
่ญฆๅ‘Š่ญฆๅ‘Š
!
๎˜๎˜™๎šŽ๎˜ƒ๎˜›๎˜™


Product specificaties

Merk: Waterco
Categorie: Waterpomp
Model: Supastream

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Waterco Supastream stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Waterpomp Waterco

Handleiding Waterpomp

Nieuwste handleidingen voor Waterpomp