Vimar 02096 Handleiding


Bekijk gratis de handleiding van Vimar 02096 (4 pagina’s), behorend tot de categorie Niet gecategoriseerd. Deze gids werd als nuttig beoordeeld door 11 mensen en kreeg gemiddeld 4.4 sterren uit 6 reviews. Heb je een vraag over Vimar 02096 of wil je andere gebruikers van dit product iets vragen? Stel een vraag

Pagina 1/4
Viale Vicenza, 14
36063 Marostica VI - Italy
www.vimar.com
49400612A0 06 1911
Call-way
02096
Modulo Connessioni Segnalazioni a 8 canali.
Il dispositivo è provvisto di 8 ingressi chiamata/reset e 8 uscite per lampade fuori-porta; sono
di chiamata/reset e le lampade sono configurabili in maniera indipendente per quanto riguarda la
camera ad essi associata e la funzione che devono svolgere. L’unico vincolo è posto dall’apparte-
nenza allo stesso reparto di tutti i canali della scheda. Ogni ingresso di chiamata/reset è corredato
da un’uscita per led o lampada di tranquillizzazione indicante l’avvenuta pressione del rispettivo
pulsante. Tutti gli ingressi possono essere configurati come normalmente aperti o normalmente
chiusi. Gli ingressi tecnici sono rigidamente associati ad un letto ovvero se esiste un letto configu-
rato su un canale, il suo diagnostico è vincolato a quel letto. I quattro morsetti denominati “XT1;
XT2; XT5; XT6“ sono gli ingressi tecnici dei canali “1; 2; 5; 6“ indipendentemente dal numero di
letto che viene configurato su tali canali.
CARATTERISTICHE.
Tensione nominale di alimentazione: 12-24 V d.c. ± 10%.
Assorbimento: 20 mA.
1 led di presenza alimentazione
Max corrente uscita led: 100 mA.
Max corrente uscita lampade: 250 mA.
Temperatura di funzionamento: +5 °C - +40 °C (da interno).
Umidità relativa di funzionamento: max. 90%
Attenzione: In caso di installazione in impianti dove sono presenti gli articoli 02080.AB
e 02081.AB i moduli 02096 possono funzionare solo in visualizzazione e non in modalità
“On-Line”.
COLLEGAMENTI.
Si vedano le figure sul retro.
IMPORTANTE. Ogni ingresso è cosituito dai morsetti XAn1 e XAn2; XAn1 è l’ingresso di chiama-
ta e XAn2 è l’uscita del led di tranquillizzazione (acceso dopo aver attivato il led corrispondente).
Gli ingressi sono configurabili da software dedicato quindi è indifferente quali moduli di chiamata/
reset vengono collegati.
Attenzione a collegare correttamente le alimentazioni:
“Out +” dei Moduli di chiamata/reset su “V+” del modulo 02096.
“TS” e “L1” della presa RJ45 14342.AB rispettivamente su “GND” e “V+” del modulo 02096.
REGOLE DI INSTALLAZIONE.
L’installazione deve essere effettuata da personale qualificato con l’osservanza delle disposizioni
regolanti l’installazione del materiale elettrico in vigore nel paese dove i prodotti sono installati.
CONFORMITÀ NORMATIVA.
Direttiva EMC. Norme EN 60950-1, EN 61000-6-1, EN 61000-6-3.
Regolamento REACh (UE) n. 1907/2006 art.33. Il prodotto potrebbe contenere tracce di
piombo.
XAB
2
XAB
1
XA7
2
XA7
1
XA6
2
XA6
1
XA5
2
XA5
1
XA4
2
XA4
1
XA3
2
XA3
1
XA2
2
XA2
1
XA1
2
XA1
1
GND
XB : BUS DI SISTEMA / S YSTE M BU S
XA : INGRESSI / INPUTS (1- CALL , 2- LED)
XT : INGRESSI TECNICI / TEC HNIC AL I NPUT S
XS : USCITE / OUTPUTS
XF : BUS FONIA /SPEECH BUS
+V GND +V GND +V GND +V
XS8 XS7 XS6 XS5 XS4 XS3 XS2 XS1 XSC XT6 XT5 XT2 XT1
XT8 XT7 XT4 XT3
XF8
XB
XF7 XF6 XF5 XF4 XF3 XF2 XF1
M2 M1
F2
F1 D2 D1 +
8-channel indication connection module.
The device is equipped with 8 call/reset inputs and 8 outputs for landing lights; there are also
4 technical inputs (alarms, if any, from electromedical appliances). The call/reset inputs and
the lights can be configured independently of the room paired with them and the function they
have to perform. The only constraint is that all card channels must belong to the same section.
Each call/reset input has an output for an LED or reassurance light indicating the corresponding
button has been pressed. All inputs can be configured as normally open or normally closed.
The technical inputs are rigidly paired with a bed, or in other words if there is a bed set on a
channel, its diagnostic function is locked to that bed. The four terminals named “XT1; XT2; XT5;
XT6” are the technical inputs of channels “1; 2; 5; 6” regardless of the bed number configured
on these channels.
FEATURES.
Rated supply voltage: 12-24 V d.c. ± 10 %.
Absorption: 20 mA.
1 power supply detected LED
Max LED output current: 100 mA.
Max lamp output current: 250 mA.
Operating temperature: +5 °C - +40 °C (indoor).
Relative humidity during operation: max. 90%.
Caution: When installed in systems that contain articles 02080.AB and 02081.AB, the
modules 02096 can only function in view mode and not in “On-Line” mode.
CONNECTIONS.
See figures overleaf.
IMPORTANT. Each input comprises the terminals XAn1 and XAn2; XAn1 is the call input and
XAn2 is the output for the reassurance LED (turned on after activating the corresponding LED).
The inputs can be configured by dedicated software so it is does not matter which call/reset
modules are connected.
Take care to connect the power supplies correctly:
“Out +” of the call/reset modules on “V+” of module 02096.
• “TS” and “L1” of the RJ45 socket 14342.AB respectively on “GND” and “V+” of module 02096.
INSTALLATION RULES.
Installation should be carried out by qualified staff in compliance with the current regulations regarding
the installation of electrical equipment in the country where the products are installed.
REGULATORY COMPLIANCE.
EMC directive.
Standards EN 60950-1, EN 61000-6-1, EN 61000-6-3.
REACH (EU) Regulation no. 1907/2006 – Art.33. The product may contain traces of lead.
VISTA FRONTALE - FRONT VIEW.
WEEE - Information for users
If the crossed-out bin symbol appears on the equipment or packaging, this means the product must not be
included with other general waste at the end of its working life. The user must take the worn product to a sorted
waste center, or return it to the retailer when purchasing a new one. Products for disposal can be consigned
free of charge (without any new purchase obligation) to retailers with a sales area of at least 400 m
2
, if they me-
asure less than 25 cm. An efficient sorted waste collection for the environmentally friendly disposal of the used
device, or its subsequent recycling, helps avoid the potential negative effects on the environment and people’s
health, and encourages the re-use and/or recycling of the construction materials.
RAEE - Informazione agli utilizzatori
Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura o sulla sua confezione indica che il prodotto alla
fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti. L’utente dovrà, pertanto, confe-
rire l’apparecchiatura giunta a fine vita agli idonei centri comunali di raccolta differenziata dei rifiuti elettrotecnici
ed elettronici. In alternativa alla gestione autonoma, è possibile consegnare gratuitamente l’apparecchiatura
che si desidera smaltire al distributore, al momento dell’acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo equiva-
lente. Presso i distributori di prodotti elettronici con superficie di vendita di almeno 400 m
2
è inoltre possibile
consegnare gratuitamente, senza obbligo di acquisto, i prodotti elettronici da smaltire con dimensioni inferiori
a 25 cm. L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio successivo dell’apparecchiatura dismessa al riciclaggio,
al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi
sull’ambiente e sulla salute e favorisce il reimpiego e/o riciclo dei materiali di cui è composta l’apparecchiatura.
Viale Vicenza, 14
36063 Marostica VI - Italy
www.vimar.com
49400612A0 06 1911
COLLEGAMENTI - CONNECTIONS.
XAB
2
1 3
2 4
XAB
1
XA7
2
XA7
1
XA6
2
XA6
1
XA5
2
XA5
1
XA4
2
XA4
1
XA3
2
XA3
1
XA2
2
XA2
1
XA1
2
XA1
1
GND
XB : BUS DI SISTEMA / SYSTEM BUS
XA : INGRESSI / INPUTS (1-CALL, 2-LED)
XT : INGRESSI TECNICI / TECHNICAL INPUTS
XS : USCITE / OUTPUTS
XF : BUS FONIA /SPEECH BUS
+V GND +V GND +V GND +V
Descrizione morsetto connettore XB
XB connector terminal description
+
Alimentazione (2 x 1,5 mm
2
)
Power supply (2 x 1,5 mm
2
)
Dati/Fonia/Musica
SSTP 4cp
Data/Telephone/Music
SSTP 4cp
D1
D2
F1
F2
M1
M2
D1
D2
F1
F2
M1
M2
XS8 XS7 XS6 XS5 XS4 XS3 XS2 XS1 XSC XT6 XT5 XT2 XT1
XT8 XT7 XT4 XT3
XF8
XB
XF7 XF6 XF5 XF4 XF3 XF2 XF1
M2 M1
F2
F1 D2 D1 +
DESCRIZIONE MORSETTI
+, : ingressi alimentazione di sistema.
D1, D2 : collegamento dati.
F1, F2 : collegamento fonia
M1, M2 : collegamento musica
Xan-1 (*) : ingresso di chiamata (letto/bagno)
Xan-2 (*) : uscita per led di tranquillizazione (letto/bagno)
XT1, 2, 5, 6 : ingressi tecnici/diagnostici per allarmi da apparati esterni
XS1....8 : uscite lampade di segnalazione fuori porta.
+V / GND : positivo e negativo di alimentazione per unità di chiamata.
(*) n: da 1 a 8 v. disposizione morsetti.
N.B. Il collegamento di apparecchi medicali (che generalmente sono provvisti di
contatto pulito) agli ingressi XT va effettuato utilizzando l’ingresso desiderato e
uno qualsiasi dei morsetti +V.
Modalità di collegamento della dorsale secondaria
Le dorsale secondaria è costituita da una coppia di alimentazione e da tre coppie
di segnali bilanciati: dati, fonia e musica.
I segnali di tipo bilanciato vanno di norma collegati mediante l’utilizzo di coppie
twistate, per aumentarne l’immunità ai disturbi esterni; viceversa, se una coppia
bilanciata dovesse essere collegata su fili non twistati fra loro, si potrebbe avere un
notevole incremento dell’influenza dei disturbi sul segnale.
Di seguito si riporta un esempio di abbinamento segnale/colore nel caso di utilizzo
di un cavo SSTP:
D1: bianco-arancio
D2: arancio
F1: bianco-verde
F2: verde
M1: bianco-marrone
M2: marrone
Per il collegamento del bus su prese RJ45, utilizzare la sequenza colori “B”, colle-
gando i fili bianco-blu e blu rispettivamente al positivo e al negativo di alimentazione.
DESCRIPTION OF TERMINALS
+,- : system power supply terminals
D1,D2 : data connection
F1,F2 : telephone connection
M1,M2 : music connection
XAn-1(*) : call input (bedroom/bathroom)
XAn-2(*) : reassurance LED output (bedroom/bathroom)
XT1,2,5,6 : technical/diagnostic inputs for alarms from external apparatus
XS1....8 : door lighting indication lamp outputs
+V/GND : power supply positive and negative for call unit
(*) n: 1 to 8
N.B. Medical appliances (which generally have clean contacts) must be con-
nected to XT inputs using the required input to any +V terminal.
Secondary backbone connection method
The secondary backbone consists of one power supply pair and three balanced
signal pairs: data, telephone and music.
Balanced signals are normally connected using twisted pairs, to increase immunity
to external interference; conversely, if a balanced pair is connected over wires
which are not twisted together, there may be a significant increase in disturbances
influencing the signal.
Below is an example of signal/colour pairing if an SSTP cable is used:
D1: white-orange
D2: orange
F1: white-green
F2: green
M1: white-brown
M2: brown
For bus connection on RJ45 sockets, use the “B” colour sequence, connecting the
white-blue wires to the power supply positive and negative respectively.
Viale Vicenza, 14
36063 Marostica VI - Italy
www.vimar.com
49400612A0 06 1911
Schema di collegamento stanza con 4 letti - Room wiring diagram with 4 beds
NC NC
NC NC
XA8
2
XA8
1
XA7
2
XA7
1
XA6
2
XA6
1
XA5
2
XA5
1
XA4
2
XA4
1
XA3
2
XA3
1
XA2
2
XA2
1
XA1
2
XA1
1
GND
XB : BU S DI SISTEMA / SYSTEM BUS
XA : IN GRESSI / INPU TS (1-CALL, 2-LED)
XT : IN GRESSI TECNIC I / TECHNICAL INPUTS
XS : US CITE / OUTPUT S
XF : BU S FONIA /SPEE CH BUS
+V GND +V GND +V GND +V
XS8 XS7 XS6 XS5 XS4 XS3 XS2 XS1 XSC XT6 XT5 XT2 XT1 XF8
XB
XF7 XF6 XF5 XF4 XF3 XF2 XF1
M2 M1
F2
F1 D2 D1 +
14342.AB
Perella Letto 3
Call lead Bed 3
14342.AB
Perella Letto 4
Call lead Bed 4
14501.AB
Letto 2
Bed 2
14503.AB 14504.AB
L2 TX L1TS L2 TX L1TS2 B A T 2 B A T
14501.AB
Letto 1
Bed 1
14342.AB14342.AB
L2 TX L1TS L2 TX TS L12 B A T 2 B A T
L4 L3 L2 L1 LC
02084
L4 L3 L2 L1 LC
Lampada
Lamp
02084
Lampada
Lamp
Tirante bagno
Bathroom ceiling pull-cord
Reset bagno
Bathroom reset
Le lampade 02084 vengono configurate da software dedicato
quindi è indifferente come le si collega a patto che il moressto
LC sia sempre connesso a XSC del modulo 02096.
Nota per Art. 14504.AB: Il modulo 02096 non è p’rovvisto di
un ingresso dedicato per il buzzer del rest bagno e quindi non
consente di realizzare tale funzione.
Note for Art. 14504.AB: Module 02096 does not have a
dedicated input for the bathroom buzzer and therefore does not
allow implementing this function.
The lamps 02084 are configured by dedicated software so it
does not matter how they are connected provided that the ter-
minal LC is always connected to XSC of module 02096.


Product specificaties

Merk: Vimar
Categorie: Niet gecategoriseerd
Model: 02096

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Vimar 02096 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden