Thrustmaster Y-250P Handleiding
Thrustmaster
Headset
Y-250P
Bekijk gratis de handleiding van Thrustmaster Y-250P (3 pagina’s), behorend tot de categorie Headset. Deze gids werd als nuttig beoordeeld door 6 mensen en kreeg gemiddeld 5.0 sterren uit 3.5 reviews. Heb je een vraag over Thrustmaster Y-250P of wil je andere gebruikers van dit product iets vragen? Stel een vraag
Pagina 1/3

UK/US - Box contents
FR- Contenu de la boîte
DE - Packungsinhalt
NL- Inhoud van de doos
IT - Contenuto della confezione
ES- Contenido de la caja
PS3
™
UK/US-
Connect the PS3 AV cable*
(red/white jacks) to the .RCA splitter cable
FR- câble AV PS3*Branchez le (prises jack
rouge/blanche) sur .le câble répartiteur RCA
DE- PS3-AV-Kabel*Verbinden Sie das
(rot-weißer Stecker) mit dem Cinch-Verbin-
dungskabel.
NL- PS3 AV-kabel*Sluit de (rood/witte
connectors) aan op .tulp-splitterkabel
IT-
Collega il cavo AV* della PS3 (jack
rosso/bianco) al cavo RCA a Y.
ES- cable* AV de la PS3Conecta el (jacks
rojo/blanco) al .cable splitter RCA
UK/US- INLINE CONTROLLER
FR- CONTROLEUR FILAIRE
DE- BEDIENUNG AM KABEL
NL- INLINECONTROLLER
IT- COMANDI SUL FILO
ES- CONTROLADOR EN LÍNEA
UK/US- On the games console, (1) select Thrustmaster Y250-P as the input and output device
in Settings > Accessory Settings > Audio Device Settings. OK.Select
(2) Select in ON Settings > Sound Settings> Audio Multi-Output.
FR-
Sur la console, (1) sélectionnez comme périphérique audio d’entrée et de sortie Thrustmaster Y250-P
dans Paramètres > Paramètres accessoires > Paramètres périphériques audio. OK.Sélectionnez
(2) Sélectionnez dansOUI Paramètres > Paramètres son > Sortie audio multiple.
DE-
(1) Wählen Sie auf der Spielkonsole als Ein- und Ausgabegerät im Menü Thrustmaster Y250-P
Einstellungen > Peripheriegerät-Einstellungen > Audio-Gerät-Einstellungen. Wählen Sie OK.
(2) Wählen Sie Ein Einstellungen > Sound-Einstellungen > Audio-Mehrfachausgang. im Menü
NL- (1) Selecteer op de console Thrustmaster Y250-P als ingang en als uitgang in
Instellingen > Randapparatuurinstellingen > Instellingen audioapparaat. Bevestigen.Kies
(2) Selecteer inAan Instellingen > Geluidsinstellingen > Meervoudige audio-uitvoer.
IT-
Nella console, (1) imposta come periferica in ingresso e in uscita, selezionando Thrustmaster Y250-P
Impostazioni > Impostazioni degli accessori > Impostazioni dei dispositivi audio. OK. Quindi scegli
(2) Quindi scegli inAttiva Impostazioni > Impostazioni dell'audio > Uscita audio multipla.
ES- En la consola de juegos, (1) selecciona Thrustmaster Y250-P como dispositivo de entrada y
salida en Ajustes > Ajustes de accesorios > Ajustes de dispositivo de audio. Luego selecciona OK.
(2) Selecciona enSí Ajustes > Ajustes de sonido > Multisalida de audio.
3 6
7
4
1
2
5
CONNECTION TO
CONNECTION TO PLAYSTATION®3
QUICK START GUIDE
CONNECTION TO
3.5 mm
1 Mikrofon-Stummschalt-LED -
blaue LED = Mikro EIN/rote LED = Mikro AUS
2 Mikrofon-Stummschalter EIN/AUS
(Gesprächspartner hören Sie oder nicht)
3 Sprachwiedergabe EIN/AUS (aktivieren Sie die
Sprachwiedergabe am Headset)
4 Gesprächslautstärke auf der PS3 (passen Sie
Lautstärke der anderen Spieler an) oder
Spiellautstärke auf dem PC/MAC
5 Mikrofonverstärkungsregelung (passen Sie die
Mikrofonverstärkung an)
6 Basspegel (passen Sie den Basspegel des
Spiels an)
7 Spiellautstärke auf der PS3 – Dieses Feature
is auf dem PC nicht unterstützt
1 LED mute microfono - LED blu = Microfono
acceso / LED rosso = Microfono spento
2 Interruttore mute microfono on/o (gli altri ti
possono ascoltare o meno)
3 Interruttore voice feedback on/o (attiva o
disattiva il ritorno in cua della tua voce)
4
Volume della chat su PS3 (regola il volume della
voce degli altri giocatori) o Volume in cua su PC/Mac
5 Volume guadagno microfono (regola il
guadagno del microfono)
6
Volume bassi (regola il volume dei bassi nel gioco)
7
Volume del gioco su PS3 – Non supportato su
PC/Mac
1 Microfoon dempen LED -
Blauwe LED = Mic ON / Rode LED =Mic OFF
2 Microfoon dempen Aan/uit-schakelaar
(anderen kunnen u wel of niet horen)
3 Stemfeedback Aan/uit-schakelaar (feedback
van stem naar headset aan of uit)
4 Chatvolume op PS3 (stemvolume van andere
spelers aanpassen) of volume headset op pc/Mac
5 Versterking microfoonvolume
6 Volume bastonen
7 Volume game op PS3 – Niet ondersteund op
pc/Mac
1 Microphone mute LED -
Blue LED = Mic ON / Red LED = Mic OFF
2 Microphone mute on/o switch (Others can
hear you or not)
3 Voice feedback on/o switch (Activate or not
your voice feedback through the headset)
4 Chat volume on PS3 (Adjust the voice volume of
the other players) or Headset volume on PC/Mac
5 Mic gain volume (Adjust the microphone
gain)
6 Bass volume (Adjust the bass volume of the
game)
7 Game volume on PS3 – Not supported on PC/Mac
1
Témoin de mode du micro
Bleu = micro ACTIF / Rouge = micro INACTIF
2 Activation/désactivation du micro (les autres
joueurs peuvent ou non vous entendre)
3 Activation/désactivation du retour de voix
(active ou désactive la diusion de votre voix
dans le casque)
4
Volume du chat sur PS3 (règle le volume des voix
des autres joueurs) ou Volume du casque sur PC/Mac
5 Volume de gain du micro (règle le gain du
microphone)
6 Volume des graves (règle le volume des graves
du jeu)
7
Volume du jeu sur PS3 – Ne fonctionne pas sur PC/Mac
1 LED de silencio del micrófono –
LED azul = Mic ON / LED rojo = Mic OFF
2 Interruptor para activar/desactivar el silencio
del micrófono (Los demás pueden oírte o no)
3 Interruptor para activar/desactivar el voice
feedback (Activar o no el voice feedback a través
de los auriculares)
4 Volumen del chat en PS3 (Ajusta el volumen de
la voz de los demás jugadores) o volumen de los
auriculares en PC/Mac
5 Volumen de ganancia del micrófono (Ajusta la
ganancia del micrófono)
6 Volumen de bajos (Ajusta el volumen de bajos
del juego)
7
Volumen del juego en PS3 – No compatible con PC/Mac
UK/US DE IT
FR
NL
ES
AUDIO
&
VOICE
black
PS3 AV cable*
Red/white
PS3 AV cable*
Red/white
3
2
1
4
5
7
6
*Included with the console / Fourni avec la console / Im Lieferumfang der Spielkonsole enthalten / Wordt bij console geleverd /
Accluso alla console / Incluido con la consola
**Sold separately / Vendu séparément / Separat erhältlich / Wordt apart verkocht / Venduto separatamente / Se vende por separado
AV
HDMI
R
L
V
B
A
B
B
B
A
A
AUDIO
PS3 AV cable*
Yellow
B
AV
HDMI
Yellow
R
L
V
HDMI cable**
B
AV
HDMI
R
L
V
VIDEO
PS3 CONNECTION: HDMI PS3 CONNECTION: AV
VIDEO
PS3 CONNECTION: AV
PS3 CONNECTION: HDMI
Back
USB
A
UK/US- All Audio Settings > Sound & Screen On the games console, select in
> Audio Output Settings > Output to Headphones Devices.
You can adjust the headset volume in Settings > Devices > Audio Devices >
Headset and Headphones - Volume Control (Headphones).
FR- Sur la console, sélectionnez Tout audio Paramètres > Son et écran > dans
Paramètres de sortie audio > Sortie vers le casque.
Vous pouvez ajuster le volume du casque dans Paramètres > Périphériques >
Périphériques audio > Casque-micro et casque - Réglage du volume
(casque).
DE- Wählen Sie auf der Spielkonsole in All-Audio Einstellungen > Sound und
Bildschirm > Audioausgabe-Einstellungen > Ausgabe über Kopfhörer.
Sie können die Lautstärke des Kopfhörers in Einstellungen > Geräte >
Audiogeräte > Headset und Kopfhörer – Lautstärkeregelung (Kopfhörer)
einstellen.
NL- Op de gameconsole, selecteer in All Audio Apparaten > Geluid en scherm
> Instellingen audio-uitvoer > Uitvoer naar hoofdtelefoon.
Het volume van de headset is aan te passen in Apparaten > Audioapparaten >
Headset en hoofdtelefoon > Volumebediening (hoofdtelefoon).
IT- Sulla console, seleziona Tutto l'audio lmpostazioni > Audio e schermo > in
Impostazioni uscita audio > Riproduci l'audio tramite cue.
Puoi regolare il volume degli auricolari in lmpostazioni > Dispositivi >
Dispositivi audio > Cue con microfono e cue > Controllo del volume
(cue).
ES- Todo el audio Ajustes > Sonido y En la consola de juegos, selecciona en
pantalla > Ajustes de salida de audio > Salida a auriculares.
Puedes ajustar el volumen de los auriculares en Ajustes > Dispositivos >
Dispositivos de audio > Auriculares con micrófono y auriculares sencillos >
Control de volumen (auriculares).
CONNECTION TO PLAYSTATION®4
A
More information / Plus d’informations / Weitere Informationen /
Meer informatie / Maggiori informazioni / Más información:
http://ts.thrustmaster.com
PS4™ SYSTEM CONFIGURATION

PS3
™
PT- Ligue o cabo AV* (chas vermelha /
branca) da PS3 ao cabo divisor RCA.
РУ- аудио-/видеокабель Подключите
PS3*(красный / белый штекеры) к
кабелю-разветвителю RCA.
ΕΛ- καλώδιο PS3 AV*Συνδέστε το (υποδοχές
κόκκινο/λευκό) στο καλώδιο διακλάδωσης RCA.
TÜ- PS3 AV kablosunu* (kırmızı/beyaz şler)
RCA ayırıcı kablosuna bağlayın.
PL-
Podłącz kabel AV konsoli PS3* (wtyczki
czerwona/biała) do kabla z rozgałęźnikiem
RCA.
PT- Na consola de jogos, (1) selecione Thrustmaster Y250-P como dispositivo de entrada e saída
em Denições > Denições de Acessórios > Denições de Dispositivos Áudio. OK.Selecione
(2) Selecione emLigado Denições > Denições de Som > Multi-Saída de Áudio.
РУ- На игровой консоли (1) выберите Thrustmaster Y250-P в качестве устройства ввода/вывода в меню
Настройки > Настройки дополнительных устройств > Настройки аудиоустройства. OK.Выберите
(2) Выберите в менюВКЛ. Настройки > Настройки звука > Многоканальный вывод аудио.
ΕΛ-
Στην κονσόλα παιχνιδιών, (1) επιλέξτε όπως τη συσκευή εισόδου και Thrustmaster Y250-P
εξόδου στις ΕπιλέξτεΡυθμίσεις >Ρυθμίσεις αξεσουάρ > Ρυθμίσεις συσκευής ήχου. OK.
(2) Επιλέξτε (Ενεργή) στιςON Ρυθμίσεις >Ρυθμίσεις ήχου> Πολλαπλές έξοδοι ήχου.
TÜ- Oyun konsollarında (1) Settings (Ayarlar) > Accessory Settings (Aksesuar Ayarları) > Audio
Device Settings (Ses Cihazı Ayarları) OK'nda giriş ve çıkış aygıtı olarak Thrustmaster Y250-P seçin.
öğesini seçin. Ardından (2) Settings (Ayarlar) > Sound Settings (Ses Ayarları) > Audio Multi-Output
(Çoklu Ses Çıkışı'nda Açık) öğesini seçin.
PL-
Na konsoli do gier (1) wybierz jako urządzenie wejściowe i wyjściowe w Thrustmaster Y250-P
menu Ustawienia > Ustawienia akcesoriów > Ustawienia urządzenia audio. OK.Wybierz
(2) Wybierz Wł. w menu Ustawienia > Ustawienia dźwięku > Odtwarzanie dźwięku przez kilka wyjść.
3 6
7
4
1
2
5
CONNECTION TO
CONNECTION TO PLAYSTATION®3
QUICK START GUIDE
CONNECTION TO
3.5 mm
1 Ενδεικτική λυχνία LED σίγασης μικροφώνου – LED
σε μπλε χρώμα = Ενεργοποίηση μικροφώνου/LED
σε κόκκινο χρώμα =Απενεργοποίηση μικροφώνου
2
Διακόπτης ενεργοποίησης/απενεργοποίησης σίγασης
μικροφώνου (Για το αν μπορούν να σας ακούν ή όχι τρίτοι)
3 Διακόπτης ενεργοποίησης/απενεργοποίησης
ανατροφοδότησης φωνής (Ενεργοποιήστε ή όχι την
ανατροφοδότηση φωνής μέσω των ακουστικών)
4 Ένταση συνομιλίας σε PS3 (Ρυθμίστε την ένταση της
φωνής των άλλων παικτών) ή την ένταση των
ακουστικών σε PC/Mac
5 Ενίσχυση έντασης μικροφώνου (Ρύθμιση της
ενίσχυσης του μικροφώνου)
6 Ένταση για τα μπάσα (Ρυθμίστε την ένταση για τα
μπάσα στο παιχνίδι)
7 Ένταση παιχνιδιού σε PS3 – Δεν υποστηρίζεται σε
PC/Mac
1 Dioda wyciszenia mikrofonu: światło
niebieskie = mikrofon włączony / światło
czerwone = mikrofon wyłączony
2 Przełącznik wyciszenia mikrofonu (włączanie
i wyłączanie przekazu własnego głosu)
3 Przełącznik głosowego sprzężenia zwrotnego
(włączanie i wyłączanie głosowego sprzężenia
zwrotnego za pośrednictwem zestawu
słuchawkowego)
4 Głośność rozmów na konsoli PS3 (regulacja
głośności głosu pozostałych graczy) lub głośność
zestawu słuchawkowego na komputerze PC/Mac
5 Głośność mikrofonu (regulacja wzmocnienia
mikrofonu)
6 Głośność basów (regulacja głośności basów
w grze)
7 Głośność gry na konsoli PS3 — funkcja
nieobsługiwana na komputerze PC/Mac
1 Mikrofon sessiz LED'i - Mavi LED = Mikrofon
açık / Kırmızı LED =Mikrofon kapalı
2 Mikrofon sessiz açma/kapama düğmesi (Başkaları
sizi duyabilir veya duyamaz)
3 Ses geri besleme açma/kapama düğmesi (Kulaklık
üzerinden sesinizin geri beslenmesini devreye alın
veya devreden çıkarın)
4 PS3'de sohbet ses şiddeti (Diğer oyuncuların ses
şiddetini ayarlayın) veya PC/Mac'de Kulaklık ses
şiddeti
5 Mikrofon kazancı ses şiddeti (Mikrofon kazancını
ayarlayın)
6 Bas ses şiddeti (Oyunun bas ses şiddetini ayarlayın)
7 PS3'de oyun ses şiddeti – PC/Mac'de desteklenmez
1 LED de desativação do som do microfone -
LED azul = Microfone LIGADO / LED vermelho =
Microfone DESLIGADO
2 Interruptor de desativação/reativação do
som do microfone (os outros jogadores podem
ouvi-lo ou não)
3 Interruptor de ativação/desativação do
retorno de voz (ative ou não o retorno de voz
através do auricular)
4
Volume do chat na PS3 (ajuste o volume da voz dos
outros jogadores) ou volume do auricular no PC/Mac
5 Volume de ganho do microfone
(ajuste o ganho do microfone)
6 Volume dos graves (ajuste o volume
dos graves do jogo)
7
Volume do jogo na PS3 – Não suportado no PC/Mac
1 Индикатор работы микрофона: синий =
микрофон включен / красный = микрофон
выключен
2
Включение/выключение микрофона (чтобы
ваша речь была слышна или не слышна)
3 Включение/выключение голосовой
обратной связи (работа функции голосовой
обратной связи на гарнитуре)
4 Громкость голосовой связи на PS3
(настройка громкости голосов других
геймеров) или громкость гарнитуры на ПК/Mac
5
Усиление микрофона (настройка громкости
микрофона)
6
Уровень басов (настройка громкости басов в игре)
7 Громкость игры на PS3 — не поддерживается
на ПК/Mac
PT
ΕΛ
PL
РУ
TÜ
AUDIO
&
VOICE
black
PS3 AV cable*
Red/white
PS3 AV cable*
Red/white
Back
USB
3
2
1
4
5
7
6
*Incluído com a consola / Входит в комплект консоли / Περιλαμβάνεται στην κονσόλα / Konsolla verilir / Znajduje się w
zestawie z konsolą
**Vendido à parte / Приобретается отдельно / Πωλείται χωριστά / Ayrı olarak satılır / Do nabycia osobno
AV
HDMI
R
L
V
B
A
B
B
B
A
A
A
AUDIO
PS3 AV cable*
Yellow
B
AV
HDMI
Yellow
R
L
V
HDMI cable**
B
AV
HDMI
R
L
V
VIDEO
PS3 CONNECTION: HDMI PS3 CONNECTION: AV
PT -
Conteúdo da embalagem
TÜ - Kutu içeriği
РУ
-
Содержимое упаковки
PL - Zawartość opakowania
ΕΛ
- Περιεχόμενα κουτιού
PT- CONTROLADOR EM LINHA
РУ- ЛИНЕЙНЫЙ КОНТРОЛЛЕР
ΕΛ- ΕΛΕΓΚΤΗΣ ΜΕ ΥΠΟΔΟΧΗ
TÜ- KABLOLU KUMANDA BIRIMI
PL- KONTROLER PRZEWODOWY
VIDEO
PS3 CONNECTION: AVPS3 CONNECTION: HDMI
CONNECTION TO PLAYSTATION®4
A
Mais informações / Более подробных сведений / Daha fazla bilgi / Więcej
informacji / Περισσότερες πληροφορίες:
http://ts.thrustmaster.com
PS4™ SYSTEM CONFIGURATION
PT- Na consola de jogos, selecione Todo o áudio Denições > Som e ecrã em
> Denições de saída de áudio > Enviar áudio para os auscultadores.
Pode ajustar o volume dos auscultadores em Denições > Dispositivos >
Dispositivos de áudio > Auscultadores com microfone e auscultadores >
Controlo de volume (auscultadores).
РУ- «Все звуки» «Настройки > Звук На игровой консоли выберите в меню
и экран > Настройки вывода аудио > Выход на наушники».
Громкость гарнитуры можно отрегулировать в меню «Настройки >
Устройствa > Аудиоустройства > Гарнитурa и наушники > Контроль
громкости (наушники)».
ΕΛ- Στην κονσόλα παιχνιδιών, επιλέξτε στη διαδρομή All Audio Settings >
Sound & Screen > Audio Output Settings > Output to Headphones
Devices.
Μπορείτε να ρυθμίσετε την ένταση του σετ ακουστικών επιλέγοντας Settings
> Devices > Audio Devices > Headset and Headphones - Volume Control
(Headphones).
TÜ- Ayarlar > Ses ve Ekran > Ses Çıkış Ayarları > Oyun konsolunda,
Kulaklığa Çıkış Ver.’de “Tüm seslerin”i seçin.
Kulaklık ses seviyesini Ayarlar > Cihazlar > Ses Cihazları > Kulakliklar > Ses
Kontrolü (Kulaklik)’da ayarlayabilirsiniz.
PL- Na konsoli do gier wybierz w sekcji „Cały dźwięk” Ustawienia > Dźwięk i
ekran > Ustawienia wyjścia audio > Wyjście na słuchawki.
Regulację głośności zestawu słuchawkowego umożliwia sekcja Ustawienia >
Urządzenia > Urządzenia audio > Zestaw słuchawkowy i słuchawki >
Regulacja głośności (słuchawki).

ﻊﻳ ﺒﻟ ﻴﻟﺮﺴﻟﺍ ءﺪ ﺍ ﻞ ﺩ
PS3
™
3
6
7
4
1
2
5
AUDIO
&
VOICE
3
2
1
4
5
7
6
ﻢﻜﺤﺘﻟﺍ ﺣﻭ ﻊﻣ ﻦﻤﻀﻣ*ﺓﺪ
ﻞﺼﻔﻨﻣ ﻞﻜﺸﺑ ﻉﺎﺒﻳ**
AV
HDMI
R
L
V
B
A
B
B
B
A
A
ﺕﻮﺼﻟﺍ
B
AV
HDMI
R
L
V
B
AV
HDMI
R
L
V
ﻮﻳﺪﻴﻔﻟﺍ
ﺔﺑﻠﻌﻟﺍ ﺕﺎﻳﻭﺗﺣﻣ
PS3™ ﻊﻣ ﻞﻴ ﻟﺍﺻﻮﺘ
ﺩﻭﺳﺃ
ﻡﺎﻈ ﻞﻤﻌﻳ ﻱﺬﻟﺍ ﻮﻳﺪﻴﻔﻟﺍ ﺕ ﻟﺍ ﺎﻛ ﻞﻴﺻﻮﺘﺑ ﻢﻗﻨﺑ /ﻮﺼ ﻞﺑ
. A ﻢﺴﻘﻣ ﺎﻜﺑ ءﺎﻀﻴﺒ ﺍﺮﻤﺤ ﺲﺑﺎﻘﻤ ) PS3*RC ﻞﺑ (ﻟﺍ/ء ﻟﺍ ﻟﺍ
ﻊﻣ ﻞﻴ ﻟﺍﺻﻮﺘ ﻊﻣ ﻞﻴ ﻟﺍﺻﻮﺘ
ﻡﻣ 3.5
Y250-P
ﺱﺃﺮﻟﺍ ﺔﻋﺎﻤﺳ ﺣ ﺩﺪ
(1)
ﺎﻌﻟﻷﺍ ﻲﻓ ﻢﻜﺤﺘ ﺣﻭ ﻦﻣ،ﺏ ﻟﺍ ﺓﺪ
ﺝﺍﺮﺧﻹ ﻝﺎﺧﺩﻹﺍ ﺯﺎﻬﺠﻛ ﻚﺑ ﺔﺻﺎﺨﻟﺍ ﺍﻭ
Thrustmaster
Accessory Settings<
ﺕﺍﺩﺍﺪ ﺍ) (ﻋﻹ
Settings
ﻦﻣ
ﺕﺍﺩﺍﺪ ) ﻋﺇ
Audio Device Settings<
ﺕﺎﻘﺤﻠﻤﻟﺍ ﺕﺍﺩﺍﺪ(ﻋﺇ)
.(ﻕﻓﺍﻭﻣ)
OK
ﺭﺗﺧﺍ ﺛ ﻡ (ﺕ ﻟﺍ ﺯﺎﻬﺟﻮﺼ
Sound Settings<
ﺕﺍﺩﺍﺪ ﺍ)(ﻋﻹ
S ingett s
ﻲﻓ ﻐﺸﺗ ﺣ ﻢﺛ ﻞﻴ ﺩﺪ (2)
A o Mult putudi i-Out
< ﺕ ﻟﺍ ﺕﺍﺩﺍﺪ(ﻮﺼ ﻋﺇ)
ﺔﻧﻣﺿﻣ ﻡﻛﺣﺗ ﺩﺣﻭ ﺓ
ﻕﺭﺯﺃ ﺭﺷﺅﻣ ﻥﻭﻓﻭﺭﻛﻳﻣﻟﺍ ﺕﻭﺻ ﻛ ﺭﺷﺅﻣ 1 = LED - ﻡﺗ LED
ﻗ ﻥﻭﻓﻭﺭﻛﻳﻣﻟﺍ ﺭﻣﺣﺃ ﺭﺷﺅﻣ ﻐﺷﺗﻟﺍ ﻗ ﻥﻭﻓﻭﺭﻛﻳﻣﻟﺍ ﺩﻳ = LED / ﻝﻳ ﺩﻳ
ﻝﻳﻐﺷﺗﻟﺍ ﻑﺎﻘﻳﺇ
ﻥﻭﻓﻭﺭﻛﻳﻣﻟﺍ ﺕﻭﺻ ﻛ ﻐﺷ ﻑﺎﻘﻳﺇ ﻐﺷ ﺡﺎﺗﻔﻣ 2 ﻡﺗ ﻝﻳ ﺗ /ﻝﻳ ﺗ
(ﻻ ﺃ ﻙﻟ ﻡ
ﻥﻳﺭﺧﻵﺍ ﻉﺎﻣﺳ)
ﻥﻣ ﺕﻭﺻﻟﺍ ﻐ ﻁﻳﺷ ﺕﻭﺻﻟﺍ ﺔ ﻐ ﻐﺷ ﻑﺎﻘﻳﺇ ﻐﺷ ﺡﺎﺗﻔﻣ 3 ﺔﻳﺫ ﺗ ﻧﺗ)ﻳﺫ ﺗ ﻝﻳ ﺗ /ﻝﻳ ﺗ
(ﻻ ﻡﺃ ﺔﻋﺎﻣﺳﻟﺍ ﻼﺧ ﻝ
ﺕﻭﺻ ﻯﻭﺗﺳﻣ ﻁﺑﺿ ﻠﻋ ﺔ ﺎﺣﻣﻟﺍ ﺕﻭﺻ ﻯﻭﺗﺳﻣ) PS3 ﻰ ﺛﺩ 4
PC/Mac
ﻰﻠﻋ ﺱﺃﺭﻟﺍ ﻋﺎﻣﺳ ﺕﻭﺻ ﻯﻭﺗﺳﻣ ﻭﺃ (ﻯﺭﺧﻷﺍ ﻼﻐﺷﻣﻟﺍ ﺔ ﺕ
(ﻥﻭﻓﻭﺭﻛﻳﻣﻟﺍ ﻁﺎﻘﺗﻟﺍ ﻯﻭﺗﺳﻣ ﻁﺑﺿ) ﻥﻭﻓﻭﺭﻛﻳﻣﻟﺍ ﻁﺎﻘﺗﻟﺍ ﺕﻭﺻ ﻯﻭﺗﺳﻣ 5
(ﺔﺑﻌﻠﻟﺍ ﺕﻭﺻ ﻯﻭﺗﺳﻣ ﻁﺑﺿ) ﺧﺿﺗﻟﺍ ﻯﻭﺗﺳﻣ 6 ﻡﻳ
PC/Mac ﻰ ﻡ – PS3 ﻰﻠﻋ ﻭﻋﺩﻣ ﺭﻳﻏ ﻠﻋ ﺏﻌﻠﻟﺍ ﺕﻭﺻ ﻯﻭﺗﺳﻣ
7
ءﺎﻀﻴﺒﻟﺍ ﺍﺮﻤﺤﻟﺍ/ء
ءﺎﻀﻴﺒﻟﺍ ﺍﺮﻤﺤﻟﺍ/ء
* 3" ﻞﺑﺎﻛ"AV PS
* 3" ﻞﺑﺎﻛ"AV PS
* 3" ﻞﺑﺎﻛ"AV PS
MI ﻞﺑﺎﻛ**HD
ﺮﻔﺻﻷﺍ
ﺮﻔﺻﻷﺍ
HDMI
ﻞﻴﺻﻮﺗ
- PS3
AV
ﻞﻴﺻﻮﺗ
- PS3
HDMI
ﻞﻴﺻﻮﺗ
- PS3
AV
ﻞﻴﺻﻮﺗ
- PS3
ﻮﻳﺪﻴﻔﻟﺍ
USB
A
PLAYSTATION®4 ﻊﻣ ﻞﻴ ﻟﺍﺻﻮﺘ
A
تﺎﻣﻮﻠﻌﳌا ﻦﻣ ﺪﻳﺰﳌ
http://ts.thrustmaster.com
PS4™ SYSTEM CONFIGURATION
ﰲ“All Audio” دﺪﺣ ،بﺎﻌﻟﻷا ﰲ ﻢﻜﺤﺘﻟا ةﺪﺣو ﲆﻋ
Output to Headphones Devices < Audio Output Settings < Sound & Screen < Settings
ﰲ سأﺮﻟا ﺎﺘﻋﺳ ﻢﺠﺣ ﻞﻳﺪﻌﺗ ﻚﻨﻜ
Headset and Headphones - Volume Control (Headphones) < Audio Devices < Devices < Settings
Product specificaties
Merk: | Thrustmaster |
Categorie: | Headset |
Model: | Y-250P |
Gewicht: | 348 g |
Snoerlengte: | 5.2 m |
Connectiviteitstechnologie: | Bedraad |
Microfoon mute: | Ja |
Draagwijze: | Hoofdband |
Aanbevolen gebruik: | Gamen |
Headset type: | Stereofonisch |
Impedantie: | - Ohm |
Positie speakers koptelefoon: | Supraaural |
Frequentiebereik koptelefoon: | 10 - 25000 Hz |
Microfoontype: | Boom |
USB-aansluiting: | Ja |
Diameter van de luidspreker: | 50 mm |
Compatibiliteit: | Sony PlayStation 3, PC |
Gevoeligheid microfoon: | -31 dB |
Frequentie microfoon: | - Hz |
Type product: | Headset |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met Thrustmaster Y-250P stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding Headset Thrustmaster
27 Maart 2025
27 Maart 2025
27 Maart 2025
14 November 2024
9 April 2023
22 Februari 2023
1 Februari 2023
26 Januari 2023
Handleiding Headset
- JOWAVE
- Kinyo
- Soul
- AT&T
- Xtrfy
- Dell
- Lenovo
- Kogan
- Cellular Line
- Wearhaus
- Pioneer
- Etymotic
- JPL
- Blue Element
- Cardo
Nieuwste handleidingen voor Headset
30 Juli 2025
29 Juli 2025
23 Juli 2025
22 Juli 2025
22 Juli 2025
22 Juli 2025
22 Juli 2025
21 Juli 2025
21 Juli 2025
21 Juli 2025