TC Helicon VoicePrism Handleiding

TC Helicon Geluid VoicePrism

Lees hieronder de đź“– handleiding in het Nederlandse voor TC Helicon VoicePrism (48 pagina's) in de categorie Geluid. Deze handleiding was nuttig voor 29 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/48
BEDIENUNGSANLEITUNG
DAS BLITZSYMBOL IN EINEM GLEICHSCHENKLIGEN DREIECK WEIST DEN ANWENDER
AUF EINE NICHT ISOLIERTE UND POTENZIELL GEFĂ„HRLICHE SPANNUNGSQUELLE IM
GEHĂ„USE DES GERĂ„TES HIN, DIE STARK GENUG SEIN KANN, UM BEIM ANWENDER
EINEN STROMSCHLAG AUSZULĂ–SEN.
EIN AUSRUFEZEICHEN IN EINEM GLEICHSCHENKLIGEN DREIECK WEIST DEN
ANWENDER AUF WICHTIGE ANWEISUNGEN ZUM BETRIEB UND INSTANDHALTUNG
DES PRODUKTS IN DEN BEGLEITENDEN UNTERLAGEN HIN.
ANWEISUNGEN IN HINBLICK AUF VERLETZUNGSRISIKEN, FEUERGEFAHR UND GEFAHR EINES ELEKTRISCHEN SCHLAGES
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE: LESEN UND VERWAHREN SIE DIESE ANWEISUNGEN
WARNUNG – BEI DER VERWENDUNG ELEKTRISCHER GERÄTE SOLLTEN STETS GEEIGNETE VORKEHRUNGEN WIE DIE FOLGENDEN GETROFFEN WERDEN.
1. BITTE LESEN SIE DIE FOLGENDEN HINWEISE VOR INBETRIEBNAHME DES GERĂ„TES.
2. VERWENDEN SIE DIESES PRODUKT NICHT IN DER NÄHE VON WASSER – ZUM
BEISPIEL NEBEN EINER BADEWANNE, EINEM WASCHBECKEN, IN EINEM NASSEN
KELLER ODER IN DER NĂ„HE EINES SCHWIMMBECKENS.
3. DIESES PRODUKT SOLLTE NUR IN EINEM VOM HERSTELLER EMPFOHLENEN GESTELL
ODER RACK MONTIERT WERDEN.
4. DIESES PRODUKT KANN – ENTWEDER ALLEINE ODER IN VERBINDUNG MIT EINEM
VERSTÄRKER UND KOPFHÖRERN ODER LAUTSPRECHERN – SCHALLPEGEL ERZEUGEN,
DIE ZU PERMANENTEN GEHĂ–RSCHĂ„DEN FĂśHREN. BETREIBEN SIE DAS PRODUKT NICHT
FĂśR LĂ„NGERE ZEIT BEI HOHEN UND UNANGENEHMEN PEGELN. WENN SIE EINE
STĂ–RUNG IHRES HĂ–RVERMĂ–GENS ODER EIN KLINGELN IN DEN OHREN BEMERKEN,
KONSULTIEREN SIE EINEN OHRENARZT.
5. MONTIEREN SIE DAS GERĂ„T SO, DASS FĂśR EINE AUSREICHENDE BELĂśFTUNG
GESORGT IST.
6. MONTIEREN SIE DAS GERĂ„T NICHT NEBEN HITZEQUELLEN WIE HEIZKĂ–RPERN,
WĂ„RMESPEICHERN, ODER ANDEREN GERĂ„TEN, DIE HITZE ABSTRAHLEN.
7. REINIGEN SIE DAS GERĂ„T NUR MIT EINEM FEUCHTEN TUCH. SCHALTEN SIE DAS
GERĂ„T VOR DER REINIGUNG AB UND TRENNEN SIE ES VOM STROMNETZ.
8. TRENNEN SIE DAS GERĂ„T VOM STROMNETZ, WENN EIN GEWITTER AUFKOMMT ODER
SIE ES FĂśR LĂ„NGERE ZEIT NICHT BENUTZEN WOLLEN.
9. MANIPULIEREN SIE NICHT DEN NETZSTECKER DIESES GERĂ„TES. EIN POLARISIERTER
STECKER HAT ZWEI KONTAKTE, VON DENEN EINER LĂ„NGER IST ALS DER ANDERE. EIN
GEERDETER STECKER HAT ZWEI KONTAKTE SOWIE EINEN DRITTEN
ERDUNGSANSCHLUSS. DER LĂ„NGERE KONTAKT BEZIEHUNGSWEISE DER
ERDUNGSANSCHLUSS DIENEN IHRER SICHERHEIT. WENN DER STECKER AN DEM MIT
DIESEM GERĂ„T GELIEFERTEN KABEL NICHT ZUR STECKDOSE AM EINSATZORT PASST,
LASSEN SIE DIE ENTSPRECHENDE STECKDOSE DURCH EINEN ELEKTRIKER ERSETZEN.
10. SICHERN SIE DAS NETZKABEL GEGEN EINQUETSCHEN ODER ABKNICKEN, BESON-
DERS AN DER STECKDOSE UND AM NETZSTECKER DES GERĂ„TES SELBST.
11. VERWENDEN SIE NUR DIE VOM HERSTELLER ANGEGEBENEN ERWEITERUNGEN UND
ZUBEHĂ–RTEILE.
12. DAS PRODUKT SOLLTE VON EINEM HIERFĂśR QUALIFIZIERTEM
SERVICEMITARBEITER ĂśBERPRĂśFT WERDEN, WENN:
A. DAS GERĂ„T SELBST ODER DESSEN NETZKABEL BESCHĂ„DIGT WURDE ODER
B. GEGENSTĂ„NDE ODER FLĂśSSIGKEITEN IN DAS GERĂ„T GELANGT SIND.
C. DAS PRODUKT REGEN AUSGESETZT WAR ODER
D. DAS GERĂ„T NICHT ORDNUNGSGEMĂ„Ăź ARBEITET ODER SEINE LEISTUNG SICH SIG-
NIFIKANT VERĂ„NDERT HAT ODER
E. DAS GERĂ„T HERUNTERGEFALLEN IST ODER DIE HĂśLLE BESCHĂ„DIGUNGEN
AUFWEIST
13. VERSUCHEN SIE NICHT, ĂśBER DIE IN DIESER ANLEITUNG BESCHRIEBENEN
SCHRITTE HINAUS DAS GERĂ„T ZU WARTEN ODER ZU MODIFIZIEREN. ALLE
WARTUNGSARBEITEN SOLLTEN VON EINEM HIERFĂśR QUALIFIZIERTEM
SERVICEMITARBEITER DURCHGEFĂśHRT WERDEN.
KONFORMITĂ„TSBESCHEINIGUNG
TC-HELICON (TC-IVL VENTURES INC.), EIN JOINT VENTURE ZWISCHEN IVL
TECHNOLOGIES LTD UND TC ELECTRONIC., ERKLĂ„RT HIERMIT AUF EIGENE
VERANTWORTUNG, DASS DAS FOLGENDE PRODUKT:
VOICEPRISM VOCAL FORMANT| PITCH PROCESSOR
DAS VON DIESER BESCHEINIGUNG EINGESCHLOSSEN UND MIT EINER CE-
KENNZEICHNUNG VERSEHEN IST, DEN FOLGENDEN NORMEN ENTSPRICHT:
LOW VOLTAGE DIRECTIVE, 73/23/EEC
• EN 60065 SICHERHEITSBESTIMMUNG FÜR NETZBETRIEBENE ELEKTRONISCHE
GERĂ„TE UND DEREN ZUBEHĂ–R FĂśR DEN HAUSGEBRAUCH UND Ă„HNLICHE ALLGE-
MEINE ANWENDUNG.
• UL 6500: ZWEITE AUSGABE STANDARD FOR AUDIO/VIDEO AND MUSICAL
INSTRUMENT APPARATUS FOR HOUSEHOLD, COMMERCIAL, AND SIMILAR USE
• CAN/CSA E60065-00: AUDIO, VIDEO AND SIMILAR ELECTRONIC APPARATUS –
SAFETY REQUIREMENTS
EMC-RICHTLINIE 89/336/EWG
• EN 55103 1/2: PRODUKTFAMILIENNORM FÜR AUDIO-, VIDEO- UND AUDIOVISUELLE
EINRICHTUNGEN SOWIE FĂśR STUDIO-LICHTSTEUEREINRICHTUNGEN FĂśR DEN PRO-
FESSIONELLEN EINSATZ.
• EN 55022: GRENZWERTE UND MESSVERFAHREN FÜR FUNKSTÖRUNGEN VON
EINRICHTUNGEN DER INFORMATIONSTECHNIK.
• EN61000-4-3 STÖRFESTIGKEITSMESSUNG HF-FELD
• EN61000-4-6 STÖRFESTIGKEITSMESSUNG LEITUNGSGEBUNDENE HF
• EN61000-4-4 STÖRFESTIGKEITSMESSUNG EFT/BURST
• EN61000-4-2 STÖRFESTIGKEITSMESSUNG ESD
• EN61000-4-11 STÖRFESTIGKEITSMESSUNG SPANNUNGSUNTERBRUCH
• EN61000-4-5 STÖRFESTIGKEITSMESSUNG SURGE
AUSGESTELLT IN DENMARK, SEPTEMBER 2000 DURCH ANDERS FAURSKOV, CHIEF
EXECUTIVE OFFICER, TC ELECTRONIC
KONTAKT IN EUROPA:
TC ELECTRONIC A/S,
SINDALSVEJ 34, DK8240 RISSKOV, DĂ„NEMARK
TEL: +45 8742 7000, FAX: +45 8742 7010
WEB: HTTP://WWW.TCELECTRONIC.COM
PRODUKTSICHERHEIT UND NORMEN
IVL PART NUMBER: SUP0065R1.4
IMPORTANT:
FOR CUSTOMERS IN THE UK
THE WIRES IN THIS MAINS LEAD ARE COLOURED IN ACCORDANCE WITH THE FOLLOW-
ING CODE:
BLUE: NEUTRAL
BROWN: LIVE
AS THE COLOURS OF THE WIRES IN THE MAINS LEAD OF THIS APPARATUS MAY NOT
CORRESPOND WITH THE COLOURED MARKINGS IDENTIFYING THE TERMINALS IN YOUR
PLUG, PROCEED AS FOLLOWS. THE WIRE WHICH IS COLOURED BLUE MUST BE CON-
NECTED TO THE TERMINAL WHICH IS MARKED WITH THE LETTER N OR COLOURED
BLACK. THE WIRE WHICH IS COLOURED BROWN MUST BE CONNECTED TO THE TERMI-
NAL WHICH IS MARKED WITH THE LETTER L OR COLOURED RED. UNDER NO CIRCUM-
STANCES MUST EITHER OF THE ABOVE WIRES BE CONNECTED TO THE EARTH TERMI-
NAL OF THE THREE PIN PLUG.
FOR CUSTOMERS IN CANADA
THIS CLASS B DIGITAL APPARATUS MEETS ALL REQUIREMENTS OF THE CANADIAN
INTERFERENCE-CAUSING EQUIPMENT REGULATIONS.
CET APPAREIL NUMERIQUE DE LA CLASSE B RESPECTE TOUTES LES EXIGENCES DU
REGLEMENT SURE LE MATERIEL BROUILLER DU CANADA.
THIS EQUIPMENT HAS BEEN TESTED AND FOUND TO COMPLY WITH THE LIMITS FOR A
CLASS B DIGITAL DEVICE, PURSUANT TO PART 15 OF THE FCC RULES.
THESE LIMITS ARE DESIGNED TO PROVIDE REASONABLE PROTECTION AGAINST
HARMFUL INTERFERENCE IN A RESIDENTIAL INSTALLATION.
THIS EQUIPMENT GENERATES, USES AND CAN RADIATE RADIO FREQUENCY ENERGY
AND, IF NOT INSTALLED AND USED IN ACCORDANCE WITH THE INSTRUCTIONS, MAY
CAUSE HARMFUL INTERFERENCE TO RADIO COMMUNICATIONS. HOWEVER, THERE IS
NO GUARANTEE THAT INTERFERENCE WILL NOT OCCUR IN A PARTICULAR INSTALLATION.
IF THIS EQUIPMENT DOES CAUSE HARMFUL INTERFERENCE TO RADIO OR TELEVISION
RECEPTION, WHICH CAN BE DETERMINED BY TURNING THE EQUIPMENT ON AND OFF,
THE USER IS ENCOURAGED TO TRY TO CORRECT THE INTERFERENCE BY ONE OR
MORE OF THE FOLLOWING MEASURES:
• REORIENT OR RELOCATE THE RECEIVING ANTENNA.
• INCREASE THE SEPARATION BETWEEN THE EQUIPMENT AND THE RECEIVER.
• CONNECT THE EQUIPMENT INTO AN OUTLET ON A CIRCUIT DIFFERENT FROM THAT TO
WHICH THE RECEIVER IS CONNECTED.
• CONSULT A QUALIFIED DEALER OR AN EXPERIENCED RADIO / TV TECHNICIAN FOR
HELP.
THE USER MAY FIND THE FOLLOWING BOOKLET, PREPARED BY THE FEDERAL
COMMUNICATIONS COMMISSION, HELPFUL: “HOW TO IDENTIFY AND RESOLVE
RADIO/TV INTERFERENCE PROBLEMS.”
THIS BOOKLET IS AVAILABLE FROM THE US GOVERNMENT PRINTING OFFICE,
WASHINGTON, DC 20402, USA. STOCK NO. 004-000-0034-4.
CAUTION:
YOU ARE CAUTIONED THAT ANY CHANGE OR MODIFICATIONS NOT EXPRESSLY
APPROVED IN THIS MANUAL COULD VOID YOUR WARRANTY.
3
VoicePrism Bedienungsanleitung Einleitung
EEIINNLLEEIITTUUNNGG
Danke, dass Sie sich fĂĽr das VoicePrism entschieden haben! Dieses umfassende
Gesangsbearbeitungssystem bietet eine hervorragende Auswahl traditioneller
Klangbearbeitungswerkzeuge sowie einige völlig neue Features aus unserer
Entwicklungsabteilung, darunter
• ein programmierbarer Kompressions- und Equalizer-Effektbereich.
• ein vierstimmiger Harmoniebereich, bei dem die Charakteristik jeder Stimme
einzeln beeinflusst werden kann.
• ergänzend zum Harmoniebereich: Doppeln der Hauptstimme
• zwei separate Effektblöcke, die Ihnen Flanger, Reverb, Chorus und Delay-Effekte
zur VerfĂĽgung stellen.
Sie können all diese Funktionsbereiche bearbeiten und in Form von Presets abspe-
ichern. Dabei werden Sie von einem groĂźen LC-Display mit ausfĂĽhrlichen
Informationen unterstĂĽtzt. Wir haben auĂźerdem bereits 128 Presets programmiert,
damit Sie eine Ausgangsbasis haben und einen Eindruck von der Leistungsfähigkeit
des VoicePrism erhalten.
Wir haben diese Anleitung auf der Grundlage der VoicePrism-Benutzeroberfläche so
angelegt, dass Sie alles so schnell wie möglich finden. Das Inhaltsverzeichnis bietet
eine strukturierte Ăśbersicht, der Index erlaubt Ihnen das gezielte Suchen nach
Stichwörtern, und Anfänger werden das technische Glossar zu schätzen wissen.
FĂĽr diese Anleitung gelten die folgenden einfachen Konventionen:
FETT UND GROSSBUCHSTABEN: Schalter und Regler auf der Vorderseite des
VoicePrism.
UNTERSTRICHEN UND GROSSBUCHSTABEN: MenĂĽs (zu erreichen ĂĽber die Tasten auf der
Vorderseite).
KURSIVSCHRIFT UND GROSSBUCHSTABEN: einstellbare Parameter (den Softreglern zuge-
ordnet).
UNTERSTRICHEN UND GROSSBUCHSTABEN IN KLEINERER SCHRIFT: Parameterwerte (drehen Sie die
Softregler, um diese zu ändern).


Product specificaties

Merk: TC Helicon
Categorie: Geluid
Model: VoicePrism

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met TC Helicon VoicePrism stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Geluid TC Helicon

Handleiding Geluid

Nieuwste handleidingen voor Geluid