Sony AC-U50AD Handleiding


Lees hieronder de đź“– handleiding in het Nederlandse voor Sony AC-U50AD (2 pagina's) in de categorie Batterij-oplader. Deze handleiding was nuttig voor 52 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/2
Before operating the unit, please read this manual
thoroughly and retain it for future reference.
WARNING
To reduce the risk of fire or electric shock, do not
expose this apparatus to rain or moisture.
To avoid electrical shock, do not open the cabinet.
Refer servicing to qualified personnel only.
Do not install the appliance in a confined space, such as
a bookcase or built-in cabinet.
CAUTION
You are cautioned that any changes or modification
not expressly approved in this manual could void
your authority to operate this equipment.
NOTICE FOR THE CUSTOMERS IN
THE USA
This symbol is intended to alert the user
to the presence of uninsulated
“dangerous voltage” within the product’s
enclosure that may be of sufficient
magnitude to constitute a risk of electric
shock to persons.
This symbol is intended to alert the user
to the presence of important operating
and maintenance (servicing) instructions
in the literature accompanying the
appliance.
Note
This device complies with Part 15 of the FCC rules.
Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference,
and (2) this device must accept any interference
received, including interference that may cause
undesired operation.
How to Use
You can charge a USB rechargeable Walkman and
iPod.
Note that some models cannot be charged with this
unit. For details, refer to “USB rechargeable
models,” the latest catalogue or home page.
1Set the rechargeable device selecting
switch to “Sony” or “iPod” which you
use.
Set the switch to “Sony” to charge a Walkman,
or to “iPod” to charge an iPod.
Note
Be sure to set the rechargeable device select
switch correctly. Incorrect setting may cause
damage on this unit or the USB rechargeable
device.
2Connect the USB rechargeable device
to this unit using the USB cable
supplied with the device.
Depending on the model you use, a USB cable
may not be needed.
Install the device in a safe place.
3Plug the USB charging AC power
adaptor into an AC outlet.
4Set the device to recharge.
It may not be necessary to set the device to
recharge. (See device’s instruction manual.)
Notes
• Connect the USB charging AC power adaptor to an
easily accessible AC outlet. Should you notice an
abnormality in the USB charging AC power adaptor,
disconnect it from the AC outlet immediately.
• Performance is not guaranteed in case of using an
USB hub or USB extension cable. Follow the
connection method designated by the connected
device (Walkman or iPod).
• Some devices cannot play while charging. For details,
refer to the operating instructions supplied with the
device.
USB rechargeable models (as of
August, 2007)
The supported models are as follows, depending on
the position of the rechargeable device selecting
switch.
Sony: NW-A1200 series, NW-E500 series,
NW-E400 series, NW-E300 series,
NW-E000 series, NW-S700 series,
NW-S200 series
iPod: iPod 4th generation or later, iPod mini,
iPod nano, iPod shuffle 2nd generation or
later
Using your AC power
adaptor abroad
You can use your AC power adaptor in any country
or area that uses 100 V to 240 V AC, 50/60 Hz, by
connecting a plug adaptor. If the country you visit
employs a different shaped socket, use the correct
plug adaptor.
Please consult your nearest travel bureau for the type
of the plug adaptor needed in your travels.
Specifications
Input voltage 100 – 240 V, 50/60 Hz
Rated output voltage DC 5.0 V
Rated output current 500 mA
Power consumption 5 W
Dimensions Approx. 55 Ă— 73 Ă— 22 mm
(Approx. 2 1/ 4Ă— 2 7/ 8Ă—7/8 in)
(w/h/d)
(Projecting parts not included)
Mass Approx. 60 g (2.12 oz)
Supplied accessories Operating instructions (1)
Warranty (1)
Design and specifications are subject to change
without notice.
© 2007 Sony Corporation Printed in China
AC-U50AD
3-270-323- (1)11
USB Charging
AC Power Adaptor
Operating Instructions
Mode d’emploi
Manual de instrucciones
English
Precautions
On safety
The nameplate indicating operating voltage, power
consumption, etc., is located on the side exterior.
• Before operating the system, be sure that the
operating voltage of the system is identical with
that of your local power supply.
Where purchased Operating voltage
U.S.A./Canada 120 V AC, 60 Hz
Other countries 100 – 240 V AC, 50/60 Hz
• The unit is not disconnected from the AC power
source (mains) as long as it is connected to the
wall outlet, even if the unit itself has been turned
off.
• Unplug the system from the wall outlet if it is not
to be used for an extended period of time. To
disconnect the cord, pull the cord by grasping the
plug. Never pull the cord itself.
• Should any liquid or solid object fall into the
system, unplug the system’s power cord and have
the system checked by qualified personnel before
operating it any further.
• This power unit is intended to be correctly
orientated in a vertical or floor mount position.
Installation
Do not place the AC power adaptor in a location
where it is:
• Subject to extreme high temperature
(E.g., in a car with its windows closed)
• Subject to direct sunlight or near a heat source
• Subject to mechanical vibration or shock
• Subject to a magnetic field
(E.g., near a magnet, speaker, or TV)
• Subject to excessive dust.
Operation
• Make sure the current and voltage of the
equipment matches that of the outlet.
• For safety, if the input current is too high, the unit
will automatically shut down.
• Do not connect this unit to a radio or equipment
with a radio tuner as it may cause noise.
• To prevent damage, be careful not to drop or
otherwise cause a mechanical shock to the unit.
• After using, disconnect the unit from the wall
outlet and the equipment.
• Disconnect the unit from the AC outlet by pulling
on the plug. Do not pull on the cord.
• To avoid short-circuiting, do not allow the
terminals of the unit or connector to touch any
metal object.
Cleaning
• Clean the unit with a soft, dry cloth. If the unit is
very dirty, wipe it off with a soft cloth lightly
moistened with a mild detergent solution, and then
wipe with a soft dry cloth.
• Do not use any type of solvent such as alcohol,
thinner, or benzine as it may damage the finish of
the cabinet.
• If you use any chemical cleaner, observe the
instructions provided with the product.
• If the cabinet of the unit is splashed with any type
of solvent such as insecticide, or remains in
contact for a long time with rubber or vinyl, the
finish of the cabinet may be damaged.
Features
The USB charging AC power adaptor supplies power
to a USB rechargeable Walkman*
1
or iPod*
2
.*
3
USB power supply
This unit supplies power to the following models.
Supported models (as of August, 2007)
Walkman: NW-A1200 series, NW-E500 series,
NW-E400 series, NW-E300 series,
NW-E000 series, NW-S700 series,
NW-S200 series
iPod: iPod 4th generation or later, iPod mini,
iPod nano, iPod shuffle 2nd generation
or later
Available worldwide
Can be used all over the world on most power
supplies ranging in voltage from AC100-240 V
50/60 Hz.
Wall socket types may differ for each country and region.
Use a commercially available AC power plug adaptor.
Folding “swing plug”
• Can be stored comfortably when carrying.
• Enables you to connect without disturbing the other
nearby wall socket or AC outlet.
*1“WALKMAN” and “WALKMAN” logo are
registered trademarks of Sony Corporation.
*2iPod is a trademark of Apple Inc.
*3This unit may not supply power to some USB
rechargeable devices. For information on supported
devices, refer to the catalogue or home page.
1
2
USB cable supplied
with the device to
connect to unit
3
Rechargeable
device selecting
switch
USB
rechargeable
device
Avant de faire fonctionner cet appareil, lisez attentivement
le présent mode d’emploi et conservez-le pour toute
référence ultérieure.
AVERTISSEMENT
Afin de réduire les risques d’incendie ou d’électrocution,
n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité.
Pour prévenir les risques d’électrocution, n’ouvrez pas le
boîtier. Confiez l’entretien de l’appareil à un technicien
qualifié uniquement.
N’installez pas l’appareil dans un espace confiné comme
dans une bibliothèque ou un meuble encastré.
Précautions
Sécurité
La plaquette signalétique indiquant la tension de service, la
consommation électrique et autres spécifications, est
apposée sur le côté de l’appareil.
• Avant de le faire fonctionner, vérifiez que la tension de
fonctionnement du système est identique à celle de votre
alimentation secteur.
Lieu d’achat Tension de fonctionnement
États-Unis/Canada 120 V CA, 60 Hz
Autres pays 100 – 240 V CA, 50/60 Hz
•
L’appareil n’est pas débranché de la source d’alimentation
secteur tant qu’il reste connecté à la prise murale, même si
l’appareil proprement dit est mis hors tension.
• Débranchez le système de la prise murale s’il ne doit pas
être utilisé pendant un certain temps. Pour débrancher le
câble, saisissez-le par sa fiche. Ne tirez jamais le câble
proprement dit.
• En cas de chute d’un objet solide ou de liquide à
l’intérieur du système, débranchez le câble d’alimentation
et faites contrôler le système par un technicien qualifié
avant de l’utiliser de nouveau.
• Ce bloc d’alimentation est conçu pour être orienté
correctement à la verticale ou placé sur le sol.
Installation
Ne placez pas l’adaptateur CA dans un endroit :
• sujet à de très hautes températures
(par exemple dans une voiture dont les vitres sont fermées)
•
sujet aux rayons directs du soleil ou près d’une source de chaleur
• sujet à des vibrations ou à des chocs mécaniques
• exposé à un champ magnétique
(par exemple, près d’un aimant, d’un haut-parleur ou
d’un téléviseur)
• sujet à une poussière excessive.
Opération
• Assurez-vous que la tension et le type de courant de
l’appareil correspondent bien à celui de la prise.
• Par mesure de sécurité, si le courant d’entrée n’est pas
correct, l’appareil sera automatiquement mis hors tension.
• Ne raccordez pas cet appareil à une radio ou à un
équipement doté d’un tuner radio. Cette connexion risque
de provoquer du bruit ou des interférences.
• Afin d’éviter d’endommager l’appareil, assurez-vous de
ne pas échapper ou cogner l’appareil.
• Après utilisation, débranchez l’appareil de la prise murale
et de l’équipement.
• Débranchez l’appareil de la prise en le tirant par la fiche.
Ne tirez jamais sur le câble.
• Pour éviter tout risque de court-circuit, ne laissez pas les
broches de l’appareil ou du connecteur entrer en contact
avec un objet métallique.
Nettoyage
•
Nettoyez l’appareil en utilisant un chiffon doux et sec. Si
l’appareil est très sale, nettoyez-le avec un chiffon doux
légèrement humidifié à l’aide d’une solution détergente
douce et terminez le nettoyage avec un chiffon sec et doux.
•
N’utilisez aucun solvant tel que de l’alcool, du diluant ou
de l’essence qui risquerait de ternir la finition de l’appareil.
• Si vous utilisez un nettoyant chimique, respectez les
instructions d’utilisation fournies avec le produit.
• Si l’appareil reçoit des éclaboussures de solvants tels que
des insecticides, ou reste en contact pendant une période
prolongée avec du caoutchouc ou du vinyle, la finition de
l’appareil pourrait être abîmée.
Caractéristiques
L’adaptateur CA de charge USB alimente un Walkman*1 ou
un iPod*2 USB rechargeable.*3
Alimentation USB
Cet appareil alimente les modèles ci-dessous.
Modèles compatibles (au mois d’août 2007)
Walkman : Série NW-A1200, série NW-E500,
série NW-E400, série NW-E300,
série NW-E000, série NW-S700,
série NW-S200
iPod : iPod 4ème génération ou ultérieure, iPod mini,
iPod nano, iPod shuffle 2ème génération ou
ultérieure
Disponible dans le monde entier
Cet appareil peut être utilisé partout dans le monde, sur la
plupart des plages d’alimentation comprises entre 100 et
240 V CA, 50/60 Hz.
Les types de prise murale peuvent varier selon le pays et la
région. Utilisez un adaptateur de fiche CA disponible dans
le commerce.
Fiche « pivotante » pliable
• Se range en toute discrétion dans le sac de transport.
• Permet de se connecter sans gêner la prise murale ou la prise
de courant voisine.
*1« WALKMAN » et le logo « WALKMAN » sont des
marques déposées de Sony Corporation.
*2iPod est une marque de commerce de Apple Inc.
*3Il est possible que cet appareil n’alimente pas certains
appareils USB rechargeables. Pour plus d’informations sur
les appareils pris en charge, reportez-vous au catalogue ou Ă 
la page d’accueil.
Utilisation
Vous pouvez charger un Walkman et un iPod USB
rechargeable.
Certains modèles ne peuvent toutefois pas être rechargés
avec cet appareil. Pour connaître ces modèles, reportez-
vous à « Modèles USB rechargeables », au dernier
catalogue ou à la page d’accueil.
1Réglez le commutateur de sélection
d’appareil rechargeable à « Sony » ou
« iPod », selon l’appareil utilisé.
Réglez le commutateur à « Sony » pour charger un
Walkman ou à « iPod » pour charger un iPod.
Remarque
Veillez à régler correctement le commutateur de
sélection d’appareil rechargeable. Un réglage incorrect
peut endommager cet appareil ou l’appareil USB
rechargeable.
2Branchez l’appareil USB rechargeable à cet
appareil à l’aide du câble USB fourni.
Selon votre modèle, l’utilisation d’un câble USB peut
ĂŞtre inutile.
Installez l’appareil dans un endroit sûr.
3Branchez l’adaptateur CA de charge USB à
une prise murale.
4Mettez l’appareil à recharger.
Toutefois, ceci peut s’avérer inutile. (Voir le mode
d’emploi de l’appareil.)
Remarques
• Raccordez l’adaptateur CA de charge USB à une prise de
courant facilement accessible. Si vous constatez que
l’adaptateur CA de charge USB ne fonctionne pas
normalement, débranchez-le immédiatement de la prise de
courant.
• Utilisez l’appareil à une température ambiante comprise entre
5 et 35 °C.
• Le fonctionnement n’est pas garanti si vous utilisez un
concentrateur USB ou un prolongateur USB. Conformez-vous
à la méthode de raccordement adaptée à l’appareil raccordé
(Walkman ou iPod).
• Certains appareils ne fonctionnent pas pendant la mise en
charge. Pour de plus amples informations, reportez-vous au
mode d’emploi fourni avec l’appareil.
Modèles USB rechargeables (au mois
d’août 2007)
Les modèles compatibles sont répertoriés ci-dessous, pour
chaque réglage du commutateur de sélection d’appareil
rechargeable.
Sony : Série NW-A1200, série NW-E500, série NW-E400,
série NW-E300, série NW-E000, série NW-S700,
série NW-S200
iPod : iPod 4ème génération ou ultérieure, iPod mini,
iPod nano, iPod shuffle 2ème génération ou
ultérieure
Utilisation de votre
adaptateur CA à l’étranger
Il vous est possible d’utiliser votre adaptateur CA dans
n’importe quel pays ou région utilisant du courant de 100 à
240 V CA, 50/60 Hz, en utilisant l’adaptateur
correspondant. Si le pays Ă©tranger oĂą vous vous trouvez
utilise des prises de formes différentes, utilisez un
adaptateur correspondant.
Veuillez consulter votre agence de voyage la plus proche
pour connaître le type d’adaptateur de prise dont vous aurez
besoin lors de vos voyages.
Spécifications
Tension d’entrée 100 – 240 V, 50/60 Hz
Tension de sortie 5,0 V CC
Courant de sortie moyen 500 mA
Consommation Ă©lectrique 5 W
Dimensions Environ 55 Ă— Ă—73 22 mm
(environ 2 1/ 2 4Ă—7/8Ă—7/8 po)
(l/h/p)
(Parties saillantes non comprises)
Masse Environ 60 g (2,12 oz)
Accessoires fournis Mode d’emploi (1)
Garantie (1)
La conception et les spécifications sont sujettes à
modifications sans préavis.
Français Español
Antes de utilizar la unidad, lea este manual atentamente y
consérvelo para consultarlo en el futuro.
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de incendios o descargas eléctricas,
no exponga el aparato a la lluvia ni a la humedad.
Para evitar recibir descargas eléctricas, no abra el aparato.
Solicite servicio técnico únicamente a personal calificado.
No instale el aparato en un espacio cerrado, como una
estanterĂ­a para libros o un armario empotrado.
Precauciones
Seguridad
La placa donde se indica el voltaje de funcionamiento, el
consumo de energĂ­a, etc. se encuentra en la parte exterior
lateral de la unidad.
• Antes de utilizar el sistema, compruebe si la tensión de la
alimentación del mismo es idéntica a la de la fuente de
alimentaciĂłn local.
Lugar de adquisiciĂłn TensiĂłn de alimentaciĂłn
EE.UU./Canadá 120 V ca, 60 Hz
Otros países 100 – 240 V ca, 50/60 Hz
• La unidad no estará desconectada de la fuente de
alimentaciĂłn de ca mientras permanezca conectada al
tomacorriente, incluso si está apagada.
• Si el sistema no se va a utilizar durante un período de
tiempo prolongado, desconéctelo del tomacorriente. Para
desconectar el cable, tire de Ă©l agarrando del enchufe.
Nunca debe tirar del cable.
• Si algún objeto sólido o líquido cae dentro del sistema,
desenchufe el cable de alimentaciĂłn y haga que personal
calificado revise el sistema antes de volver a utilizarlo.
• Esta unidad debe orientarse correctamente en posición
vertical o en posiciĂłn de montaje en el suelo.
InstalaciĂłn
No coloque el adaptador de alimentaciĂłn de ca en lugares:
• Expuestos a temperaturas extremadamente altas
(por ejemplo, en un automĂłvil con las ventanas cerradas)
• Expuestos a la luz solar directa o cercanos a una fuente
de calor
• Expuestos a vibraciones mecánicas o golpes
• Expuestos a un campo magnético
(por ejemplo, cerca de un imán, un altavoz o un televisor)
• Expuestos a polvo excesivo.
Funcionamiento
• Asegúrese de que la corriente y la tensión del equipo
coincidan con la del tomacorriente.
• Por motivos de seguridad, si la corriente de entrada es
demasiado alta, la unidad se apagará automáticamente.
• No conecte la unidad a una radio u otro equipo con
sintonizador de radio, p2-ya que podrĂ­a ocasionar ruido.
• Para evitar daños, procure que la unidad no se caiga ni
sufra golpes.
• Después de utilizarla, desconecte la unidad del
tomacorriente de pared y del equipo.
• Desconecte la unidad del tomacorriente de ca tirando del
enchufe. No tire nunca del cable.
• Para evitar cortocircuitos, no permita que los terminales
de la unidad ni el conector entren en contacto con objetos
metálicos.
Limpieza
• Limpie la unidad con un paño suave y seco. Si está muy
sucia, límpiela con un paño suave ligeramente
humedecido con una soluciĂłn de detergente poco
concentrada y séquela con un paño suave seco.
• No utilice disolventes como alcohol, diluyentes o
bencina, p2-ya que podrían dañar el acabado de la unidad.
• Si utiliza algún producto de limpieza químico, lea las
instrucciones que se suministran con el producto.
• Si la carcasa de la unidad recibe salpicaduras de cualquier
tipo de disolvente como insecticidas, o si permanece en
contacto durante mucho tiempo con goma o vinilo, el
acabado podría resultar dañado.
CaracterĂ­sticas
El adaptador de alimentaciĂłn de ca de carga USB
suministra energĂ­a a dispositivos Walkman*
1 o iPod*2
recargables por USB.*3
Fuente de alimentaciĂłn USB
Esta unidad suministra alimentaciĂłn a los siguientes modelos.
Modelos compatibles (a partir de agosto de 2007)
Walkman: serie NW-A1200, serie NW-E500,
serie NW-E400, serie NW-E300,
serie NW-E000, serie NW-S700,
serie NW-S200
iPod: iPod de cuarta generación o más reciente,
iPod mini, iPod nano, iPod shuffle de segunda
generación o más reciente
Disponible en todo el mundo
Se puede usar en todo el mundo y en la mayorĂ­a de las
fuentes de alimentaciĂłn con rangos de tensiones de
100–240 V ca. 50/60 Hz.
Los tipos de tomacorrientes pueden variar segĂşn el paĂ­s o
regiĂłn. Use un adaptador de tomas de alimentaciĂłn de ca
disponible en el mercado.
“Toma giratoria” plegable
• Se puede guardar cómodamente al transportar.
• Permite una conexión sin interferir con otras tomas de pared o
tomacorrientes de ca cercanos.
*1“WALKMAN” y el logotipo de “WALKMAN” son marcas
comerciales registradas de Sony Corporation.
*2iPod es una marca comercial de Apple Inc.
*3Es posible que la unidad no suministre alimentaciĂłn a
algunos dispositivos recargables por USB. Para obtener
informaciĂłn acerca de los dispositivos compatibles, consulte
el catálogo o la página de inicio.
Modo de empleo
Puede cargar dispositivos Walkman e iPod recargables por
USB.
Tenga en cuenta que algunos modelos no se pueden cargar
con esta unidad. Para obtener mayores detalles, consulte
“modelos de dispositivos recargables por USB”, el último
catálogo o la página principal del sitio.
1Ajuste el selector de dispositivo recargable
en “Sony” o “iPod” según el dispositivo que
utilice.
Ajuste el selector en “Sony” para cargar un Walkman,
o en “iPod” para cargar un iPod.
Nota
AsegĂşrese de ajustar correctamente el selector de
dispositivo recargable. Un ajuste incorrecto podrĂ­a
ocasionar daños en esta unidad o en el dispositivo
recargable por USB.
2Conecte el dispositivo recargable por USB
a esta unidad mediante el cable USB
suministrado con el dispositivo.
3Conecte el adaptador de alimentaciĂłn de ca
de carga USB a un tomacorriente de ca.
SegĂşn el modelo que utilice, puede que el cable USB
no sea necesario.
Instale el dispositivo en un lugar seguro.
4Recargue el dispositivo.
Es posible que no sea necesario recargar el dispositivo.
(Consulte el manual de instrucciones del dispositivo.)
Notas
• Conecte el adaptador de alimentación de ca de carga USB a un
tomacorriente de ca de fácil acceso. Si detecta alguna
anomalĂ­a en el adaptador de alimentaciĂłn de ca de carga USB,
desconéctelo inmediatamente del tomacorriente de ca.
• Utilice la unidad a temperatura ambiente, entre 5 y 35 ºC.
• No se garantiza el rendimiento del dispositivo en caso de
utilizaciĂłn de un concentrador USB o un cable de extensiĂłn
USB. Siga el procedimiento de conexiĂłn adecuado para el
dispositivo conectado (Walkman o iPod).
• Algunos dispositivos no pueden realizar la reproducción
mientras se están cargando. Para obtener más información,
consulte el manual de instrucciones suministrado con el
dispositivo.
Modelos de dispositivos recargables por
USB (a partir de agosto de 2007)
Los modelos compatibles se enumeran a continuaciĂłn, en
funciĂłn de la posiciĂłn del selector de dispositivo
recargable.
Sony: serie NW-A1200, serie NW-E500, serie NW-E400,
serie NW-E300, serie NW-E000, serie NW-S700,
serie NW-S200
iPod: iPod de cuarta generación o más reciente, iPod mini,
iPod nano, iPod shuffle de segunda generaciĂłn o
más reciente
Uso del adaptador de
alimentaciĂłn de ca en el
extranjero
Es posible utilizar el adaptador de alimentaciĂłn de ca en
cualquier país o área que utilice entre 100 V y 240 V ca,
50/60 Hz, mediante la conexiĂłn de un adaptador de clavija.
Si viaja a un paĂ­s en el que la forma de las tomas es distinta,
utilice el adaptador de enchufe adecuado.
Consulte a su agencia de viajes más cercana acerca del tipo
de adaptador de enchufe que necesitará para su viaje.
Especificaciones
Tensión de entrada 100 – 240 V, 50/60 Hz
TensiĂłn de salida nominal cc 5,0 V
Corriente de salida nominal 500 mA
Consumo de energĂ­a 5 W
Dimensiones Aprox. 55 22 mmĂ— 73 Ă—
(an/al/pr)
(Sin incluir las partes salientes)
Masa Aprox. 60 g
Accesorios suministrados Manual de instrucciones (1)
GarantĂ­a (1)
Diseño y especificaciones sujetos a cambio sin previo aviso.
1
2
Câble USB fourni
avec l’appareil pour
le raccorder
3
Commutateur de
sélection d’appareil
rechargeable
Appareil
USB
rechargeable
1
2
Cable USB
suministrado con el
dispositivo para la
conexiĂłn con la
unidad
3
Selector de
dispositivo
recargable
Dispositivo
recargable
por USB


Product specificaties

Merk: Sony
Categorie: Batterij-oplader
Model: AC-U50AD

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Sony AC-U50AD stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Batterij-oplader Sony

Handleiding Batterij-oplader

Nieuwste handleidingen voor Batterij-oplader