Smartwares SH5-RFD-A Handleiding
Smartwares
Smarth home
SH5-RFD-A
Bekijk gratis de handleiding van Smartwares SH5-RFD-A (2 pagina’s), behorend tot de categorie Smarth home. Deze gids werd als nuttig beoordeeld door 67 mensen en kreeg gemiddeld 4.7 sterren uit 34 reviews. Heb je een vraag over Smartwares SH5-RFD-A of wil je andere gebruikers van dit product iets vragen? Stel een vraag
Pagina 1/2

Wireless E27 fitting dimmer, Funk-Dimmer
mit E27-Fassung, Draadloze E27 fitting
dimmer, Gradateur sans fil à applique E27,
Bezprzewodowy ściemniacz oprawy E27,
Regulador de aplique E27 inalámbrico
Voorbereiding voor gebruik
• Schakeldestroomuitmetdehoofdschakelaarinuwmeterkast.
De ontvanger (SH5-RFD-A) plaatsen 1
• SchroefeendaarvoorgeschiktelampopdeontvangerenschroefdeontvangeropdeE27tting
vandelamp.
De ontvanger met een zender koppelen of ontkoppelen
a. Schakeldestroominmetdehoofdschakelaarinuwmeterkast.
b. Druk3secondenopdeknopopdeontvangerenlaatdezevervolgenslos2.Bijdezehandeling
gaatdeLEDknipperen 3.Uwontvangerbevindtzichnuindekoppelmodus.
Let op!DeLEDmagpasknipperennahetloslaten.AlsdeLEDgaatknipperentijdensindrukkendan
wordternietgekoppeld.
c. Drukop“I”/”ON”opdezenderomdezetekoppelen.BijdezehandelinggaatdeLEDopde
ontvangerbranden.Drukop“0”/“OFF”opdezenderomdezeteontkoppelen.Bijdezehandeling
dooftdeLEDopdeontvanger.
Let op!Hetismogelijkomeenontvangeraanmeerderezenderstekoppelen,zes
geheugenplaatsenzijnbeschikbaar.
Let op! WanneerdeLEDopdeontvangersnelblijftknipperen,zijnallegeheugenplaatsenvol.
Ontkoppeldanéénontvangerofmaakallekoppelingenongedaan.
Dimmer ontvangers bedienen
a. Drukopdezenderop“I”/”ON”omdedimmerinteschakelenopdelaatstingesteldedimstand.
b. Drukopdezenderop“0”/“OFF”omdedimmeruitteschakelen.
c. Wanneerdedimmerisingeschakeld:drukopdezenderkortop“I”/“ON”omhetlichttedimmen;
druknogmaalsop“I”/“ON”omhetdimmentestoppen.
Alle koppelingen ongedaan maken
a. Druk10secondenopdeknopopdeontvanger 4.
b. BijdezehandelinggaatdeLEDknipperen.
c. ZodradeLEDdooftzijnallekoppelingenongedaangemaakt.
Specifications:
ACInputVoltage:220V~240V,50/60Hz.
Maximumdistance:50m.
Maximumpower:60W.
Operatingtemperature:-10~50°C.
Suitablelamps:incandescent,halogen
andenergysavingbulbs
Warranty:2years
GB
D
NL
F
PL
www.smartwares.eu
SH5-RFD-A
E
3 sec
Flash
10 sec
1
2
3
4
Preparation for use
• Turnothepowerwiththepowerswitchinyourmetercupboard.
Mounting the receiver (SH5-RFD-A) 1
• ScrewasuitablelampintothereceiverandscrewthereceiverontotheE27ttingofthelamp.
Pairing/disconnecting the receiver with/from a transmitter
a. Turnonthepowerwiththepowerswitchinyourmetercupboard.
b. Pressandholdthebuttononthereceiverfor3secondsandthenreleaseit 2.Duringthis
operationtheLEDstartstoblink 3.Yourreceiverisnowswitchedintothepairingmode.
Attention:theLEDshouldblinkonlyafterreleasingthebutton.IftheLEDstartstoblinkwhile
holdingthebutton,therewillbenopairing.
c. Pressthe“I”/”ON”buttononthetransmittertopairitwithareceiver.Duringthisoperationthe
LEDonthereceiverwilllightup.Pressthe“0”/“OFF”buttononthetransmittertodisconnectit
fromareceiver.DuringthisoperationtheLEDonthereceiverturnso.
Attention:itispossibletopairareceiverwithmultipletransmitters,sixmemorypositions
areavailable.
Attention: WhentheLEDonthereceiverkeepsblinkingrapidly,thememoryisfull.Disconnect
onetransmitterordisconnectalllinks.
Operating a dimmer receiver.
a. Pressthe“I”/”ON”buttononthetransmittertoturnonthedimmeronthelastsetdimlevel.
b. Pressthe“0”/“OFF”buttononthetransmittertoturnothedimmer.
c. Whenthedimmeristurnedon:brieypressthe“ON”buttontodimthelight;pressthe“ON”
buttonagaintostopthedimming.
Disconnecting all links
a. Pressandholdthebuttononthereceiverfor10seconds 4.
b. DuringthisoperationtheLEDstartstoblink.
c. WhentheLEDonthereceiverturnso,alllinkswillbedisconnected.
Benutzung vorbereiten
• SchaltenSiedenStromanIhremVerteilerkastenaus.
Empfänger installieren (SH5-RFD-A) 1
• SchraubenSieeinegeeigneteLampeaufdenEmpfängerundschraubenSiedenEmpfängerineine
E27-Fassung.
Verbindung/Trennung des Empfängers mit einem/von einem Transmitter
a. SchaltenSiedenStromkreisamVerteilerkastenwiederein.
b. DrückenundhaltenSiedieTasteamEmpfänger3SekundenlangundlassenSiesiewiederlos
2.WährenddiesesVorgangsbeginntdieLEDzublinken 3.IhrEmpfängerwurdejetztinden
Verbindungsmodusgeschaltet.
Achtung:DieLEDdarferstnachderFreigabeblinken.WenndieLEDzublinkenbeginnt,während
dieTastegedrücktwird,wirdkeineVerbindungaufgebaut.
c. DrückenSiedie„I“/„EIN“-TasteamTransmitter,umihnmitdemEmpfängerzuverbinden.Bei
diesemVorgangleuchtetdieLEDamEmpfängerauf.DrückenSieamTransmitterdie„0“/„AUS“-
Taste,umihnvomEmpfängerzutrennen.BeidiesemVorgangerlischtdieLEDamEmpfänger.
Achtung: Esistmöglich,einenEmpfängermitmehrerenTransmitternzuverbinden,essindsechs
Speicherstellenverfügbar.
Achtung: WenndieLEDamEmpfängerweiterhinschnellblinkt,istderSpeichervoll.TrennenSie
einenTransmitterodertrennenSiealleVerbindungen.
Bedienung eines Dimmer-Empfängers.
a. DrückenSiedie„I“/„EIN“-TasteamTransmitter,umdenDimmeraufdemzuletzteingestellten
Dimm-Niveaueinzuschalten.
b. DrückenSiedie„O“/„AUS“-TasteamTransmitter,umdenDimmerauszuschalten.
c. WennderDimmereingeschaltetwurde:DrückenSiekurzdie„EIN“-Taste,umdasLichtzudimmen,
drückenSiedie„EIN“-Tasteerneut,umdenDimmvorgangzustoppen.
Pairing löschen (alle)
a. DrückenundhaltenSiedieTasteamEmpfänger10Sekundenlang4.
b. WährenddiesesVorgangsbeginntdieLEDzublinken.
c. WenndieLEDamEmpfängererlischt,werdenalleVerbindungengetrennt.
Préparation avant utilisation
• CoupezI’alimentationavecl’interrupteurélectriquedansvotrearmoiredecompteurélectrique.
Montage du récepteur (SH5-RFD-A) 1
• VissezuneampouleadaptéesurlerécepteuretvissezlerécepteursurladouilleE27delal’ampoule.
Connecter/Déconnecter le récepteur à un émetteur
a. ActivezI’alimentationavecl’interrupteurélectriquedansvotrearmoiredecompteurélectrique.
b. Maintenezleboutondurécepteurenfoncépendant3secondesavantdelerelâcher2.Pendant
cetteopération,laDELcommenceàclignoter 3.Votrerécepteurestàprésentenmodede
connexion.
Attention :laDELdoitclignoteruniquementunefoisleboutonrelâché.SilaDELcommenceà
clignoterlorsqueleboutonestenfoncé,aucuneconnexionneseproduira.
c. Appuyezsurlebouton“I”/“ON”del’émetteurpourleconnecteràunrécepteur.Pendantcette
opération,laDELdurécepteurs’allumera.Appuyezsurlebouton“0”/“OFF”del’émetteurpourle
déconnecterd’unrécepteur.Pendantcetteopération,laDELdurécepteurs’éteindra.
Attention :ilestpossibledeconnecterunrécepteuràdemultiplesémetteurs,sixpositionsde
mémoiresontpossibles.
Attention :LorsquelaDELdurécepteurcontinueàclignoterrapidement,lamémoireestpleine.
Déconnecterunémetteuroudéconnectertouslesliens.
Utiliser un récepteur gradateur.
a. Appuyezsurlebouton“I”/“ON”del’émetteurpourmettrelegradateurenmarcheaudernierniveau
degradation.
b. Appuyezsurlebouton“0”/“OFF”del’émetteurpouréteindrelegradateur.
c. Lorsquelegradateurestenmarche:appuyezbrièvementsurlebouton“ON”pourbaisserlalumière;
appuyezànouveausurlebouton“ON”pourinterromprelagradation.
Déconnecter tous les liens
a. Maintenezleboutondurécepteurenfoncépendant10secondes 4.
b. Pendantcetteopération,laDELcommenceàclignoter.
c. LorsquelaDELdurécepteurs’éteint,touslesliensserontdéconnectés.
Przygotowanie do użytkowania
• Wyłączyćzasilaniezapomocągłównegowyłącznikazasilanianatablicyrozdzielczej.
Montaż odbiornika (SH5-RFD-A) 1
• WkręcićodpowiedniążarówkędoodbiornikaiwkręcićodbiornikdooprawyżarówkiE27.
Łączenie/rozłączanie odbiornika z nadajnikiem
a. Wyłączyćzasilaniezapomocągłównegowyłącznikazasilanianatablicyrozdzielczej.
b. Naciśnijiprzytrzymajprzycisknaodbiornikuprzez3sekundy,anastępniezwolnijgo 2.Wtrakcie
tejoperacjikontrolkaLEDzaczynamigać 3.Odbiornikjestterazprzełączonynatrybłączenia.
Uwaga:KontrolkaLEDpowinnamigaćtylkopozwolnieniu.JeślikontrolkaLEDzaczniemigaćjużw
trakcienaciskaniaprzycisku,wtedyniebędziepołączenia.
c. Naciśnijprzycisk“I”/“ON”nanadajniku,abypołączyćgozodbiornikiem.Podczaswykonywania
tejczynnościzaświecisiękontrolkaLEDnaodbiorniku.Naciśnijprzycisk“0”/“OFF”nanadajniku,
abyprzerwaćpołączeniezodbiornikiem.PodczaswykonywaniatejczynnościkontrolkaLEDna
odbiornikuzgaśnie.
Uwaga: Możliwejestpołączenieodbiornikazwielomanadajnikami;jestdostępnesześćmiejsc
pamięci.
Uwaga:GdykontrolkaLEDnaodbiornikunadalszybkomiga,oznaczato,żepamięćjestpełna.
Odłączjedennadajniklubrozłączwszystkiepołączenia.
Użytkowanie odbiornika ściemniacza.
a. Naciśnijprzycisk“I”/“ON”nanadajniku,abywłączyćściemniacznaostatnioustawionympoziomie
ściemnienia.
b. Naciśnijprzycisk“0”/“OFF”nanadajniku,abywyłączyćściemniacz.
c. Gdyściemniaczjestwłączony:nachwilęnaciśnijprzycisk“ON”,abyprzyciemnićświatło;naciśnij
przycisk“ON”ponownie,abyzatrzymaćściemnianie.
Rozłączanie wszystkich połączeń
a. Naciśnijiprzytrzymajprzycisknaodbiornikuprzez10sekund 4.
b. WtrakcietejoperacjikontrolkaLEDzaczynamigać.
c. GdykontrolkaLEDnaodbiornikuzgaśnie,wszystkiepołączeniazostanąrozłączone.
Preparación para el uso
• Desconectelacorrienteconelinterruptordecorrientedelarmariodelcontador.
Montar el receptor (SH5-RFD-A) 1
• EnrosqueunabombillaapropiadaenelreceptoryenroqueelreceptorenelaccesorioE27dela
bombilla.
Conectar/desconectar el receptor a un transmisor
a. Conectelacorrienteconelinterruptordecorrientedelarmariodelcontador.
b. Presioneymantengaelbotóndelreceptordurante3segundosysuéltelo 2.Duranteesta
operaciónelLEDcomenzaráaparpadear 3.Elreceptorpasaráamodoconexión.
Atención: elLEDsolamentedebeparpadeartrassoltarelbotón.SielLEDcomienzaaparpadear
mientraspulsaelbotónlaconexiónnoserealizará.
c. Pulseelbotón“I”/“ON”deltransmisorparaconectarloaunreceptor.Durantelaoperaciónse
encenderáelLEDdelreceptor.Pulseelbotón“0”/“OFF”deltransmisorparadesconectarlodeun
receptor.DurantelaoperaciónseapagaráelLEDdelreceptor.
Atención: esposibleconectarunreceptoramúltiplestransmisores,disponedeseisposiciones
dememoria.
Atención: CuandoelLEDdelreceptorsigaparpadeandorápidamente,lamemoriaestarállena.
Desconecteuntransmisorodesconectetodaslasconexiones.
Uso de un receptor regulador.
a. Pulseelbotón“I”/“ON”eneltransmisorparaencenderelreguladorconelúltimonivelde
regulaciónestablecido.
b. Pulseelbotón“0”/“OFF”eneltransmisorparaapagarelreceptor.
c. Cuandoestéencendidoelregulador:pulsebrevementeelbotón“ON”parasuavizarlaluz;pulsede
nuevoelbotón“ON”paradetenerelsuavizado.
Desconectar todas las conexiones
a. Presioneymantengaelbotóndelreceptordurante10segundos4.
b. DuranteestaoperaciónelLEDcomenzaráaparpadear.
c. CuandoelLEDdelreceptorseapaguesedesconectarántodaslasconexiones.

NO
GR
CZ
H
RO
SH5-RFD-A
S
GB
PL
GR
D
E
CZ
NL
S
H
F
NO
RO
3 sec
Flash
10 sec
1
2
3
4
Förberedelse för användning
Montering av mottagaren (SH5-RFD-A) 1
Länka/koppla bort mottagaren till en sändare.
2 3
Observera:
Observera:
Observera:
Använda en dimmer-mottagare.
Koppla bort alla länkar
4
Klargjøring for bruk
Montering av mottakeren (SH5-RFD-A) 1
Koble mottakeren til/fra en sender
2
3
OBS:
OBS:
OBS:
Bruk av en dimmermottaker
Frakobling av alle tilkoblinger
4
Příprava k použití
Upevnění přijímače (SH5-RFD-A) 1
Spárování/odpojení přijímače s vysílačem
2
3
Pozor:
Pozor:
Pozor:
Ovládání přijímačů ztlumení.
Odpojení všech linek
4
Használat előtt
Vevőegység (SH5-RFD-A) felszerelése 1
A vevő csatlakoztatása/leválasztása adóegységhez/adóegységről
2
3
Figyelem:
Figyelem:
Figyelem:
Halványítás funkcióval rendelkező vevő működtetése.
Összes csatlakoztatás leválasztása
4
Προετοιμασία χρήσης
Τοποθέτηση του δέκτη(SH5-RFD-A) 1
Σύνδεση / αποσύνδεση του δέκτη στον πομπό
2 3
Προσοχή:
Προσοχή:
Προσοχή:
Η λειτουργία ενός ρεοστάτη φωτισμού (dimmer).
Αποσύνδεση όλων των συνδέσμων
4
Pregătirea pentru utilizare
Montarea receptorului (SH5-RFD-A) 1
Conectarea / deconectarea unui receptor la un transmiţãtor
2
3
Atenţie:
Atenţie:
Atenţie:
Utilizarea unui receptor cu variator
Deconectarea tuturor conexiunilor
4
Trådlös E27-dimmer, Trådløs E27 tilpasset
dimmer, Ασύρματη τοποθέτηση Ε27 dimmer,
Bezdrátová stmívací objímka E27, Vezeték
nélküli E27 foglalatú halványító, Fiting variator
wireless E27
Product specificaties
Merk: | Smartwares |
Categorie: | Smarth home |
Model: | SH5-RFD-A |
Kleur van het product: | Wit |
Soort: | Dimmer |
Kastontwerp: | Extern |
AC-ingangsspanning: | 220-240 V |
AC-ingangsfrequentie: | 50 - 60 Hz |
Bedrijfstemperatuur (T-T): | -10 - 50 °C |
Geslacht connector: | Mannelijk |
RF-zendfrequentie: | 433.92 MHz |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met Smartwares SH5-RFD-A stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding Smarth home Smartwares
4 Juli 2023
5 Juni 2023
3 Juni 2023
29 Mei 2023
7 Mei 2023
6 Mei 2023
17 April 2023
15 April 2023
7 April 2023
6 April 2023
Handleiding Smarth home
- Eltako
- Xiaomi
- Swann
- Paulmann
- Klarstein
- MAC
- Airthings
- Burg-Wachter
- DoorBird
- Byron
- X-Sense
- Trust
- Reolink
- EMOS
- CyberPower
Nieuwste handleidingen voor Smarth home
29 Juli 2025
28 Juli 2025
28 Juli 2025
28 Juli 2025
28 Juli 2025
28 Juli 2025
28 Juli 2025
28 Juli 2025
28 Juli 2025
15 Juli 2025