Salus CO10RF Handleiding
Salus
Smarth home
CO10RF
Bekijk gratis de handleiding van Salus CO10RF (2 pagina’s), behorend tot de categorie Smarth home. Deze gids werd als nuttig beoordeeld door 5 mensen en kreeg gemiddeld 4.7 sterren uit 3 reviews. Heb je een vraag over Salus CO10RF of wil je andere gebruikers van dit product iets vragen? Stel een vraag
Pagina 1/2

ZigBee Coordinator
Model: CO10RF
UGE600
Installation Manual
Uwaga! Nie używać koordynatora CO10RF
razem z bramką internetową UGE600.
Upozornenie! Nepoužívate spoločne
koordinátor CO10RF s bránou UGE600!
Важно! Не используйте координатор CO10RF
одновременно с интернет шлюзом UGE600!
Note! Don’t use CO10RF coordinator
with UGE600 simultaneously!
www.saluscontrols.com
SALUS Controls je členom skupiny Computime Group
Spoločnosť
SALUS Controls plc si vyhradzuje právo na zmenu
špecifikácie, dizajnu a materiálov výrobkov uvedených v tejto brožúre
bez predchádzajúceho upozornenia.
PRODUCER:
SALUS Controls Plc Units 8-10
Northfield Business Park Forge
Way, Parkgate, Rotherham S60
1SD, United Kingdom
Wprowadzenie
CO10RF jest elementem koordynującym pracę urządzeń serii iT600RF
w trybie Oine. Jest niezbędny do utworzenia sieci ZigBee i zapewnia
możliwość bezprzewodowego sterowania wszystkimi urządzeniami
w systemie iT600RF. Jeden CO10RF może obsłużyć maksymalnie 30
regulatorów, 8 listew oraz 90 głowic grzejnikowych. Jeżeli w sieci iT600RF
znajdują się więcej niż 32 urządzenia zasilane bateryjne (np. regulatory,
głowice termostatyczne) lub odległości pomiędzy urządzeniami powodują
brak zasięgu, należy doposażyć system w dodatkowy repeater RE10RF.
CO10RF pracuje w trybie lokalnym (Oine)
Identykacja sparowanych urządzeń
Sieć ZigBee otwarta,
trwa wyszukiwanie urządzeń
Sieť ZigBee je pripravená na párovanie
zariadení iT600RF
ZigBee network is ready to accept
iT600RF devices
Сеть ZigBee открыта, поиск
оборудования
CO10RF pracuje v režime oine
Kontrola kongurácie systému
CO10RF works in Oine mode
Checking system conguration
CO10RF работает в локальном режиме
(офлайн)
Проверка конфигурации системы
Zgodność produktu
Dyrektywy UE: 2014/30/EU, 2014/53/EU, 2011/65/EU. Pełne informacje
dostępne są na stronie internetowej www.salus-controls.pl
Bezpieczeństwo
Używać zgodnie z regulacjami obowiązującymi w danym kraju oraz na
terenie UE. Urządzenie należy użytkować zgodnie z przeznaczeniem,
nie dopuszczając do jego zawilgocenia. Produkt wyłącznie do użytku
wewnątrz budynków. Instalacja musi zostać przeprowadzona przez
wykwalikowaną osobę, zgodnie z zasadami obowiązującymi w danym
kraju oraz na terenie UE.
Úvod
Koordinátor CO10RF je kľúčovým produktom systému SALUS iT600RF.
Umožňuje ovládať všetky komponenty v režime Oine. Je nevyhnutný
pre vytvorenie siete ZigBee. Jeden CO10RF môže ovládať max. 30
termostatov, 8 svorkovníc a 90 radiátorových hlavíc. Pokiaľ je v sieti
iT600RF viac ako 32 zariadení napájaných batériami (napr. termostaty,
termostatické hlavice) alebo vzdialenosť medzi zariadeniami je mimo
pokrytia siete, systém by mal byť vybavený opakovačom signálu RE10RF.
Zhoda výrobku
TTento výrobok je v súlade so základnými požiadavkami a ďalšími príslušnými
ustanoveniami smernice 2014/30 / EÚ, 2014/53 / EÚ a 2011/65 / EÚ. Plné znenie
vyhlásenia o zhode EÚ je k dispozícii na internetovej adrese www.salus-controls.sk
Bezpečnostné informácie
Použitie v súlade s predpismi. Len pre interiérové použitie. Udržujte
svoj prístroj v suchu. Čistite ho iba suchou handričkou, pred čistením
zariadenie odpojt
e od napájania.
Введение
CО10RF обеспечивает связь между всеми элементами системы iT600RF
в режиме офлайн (без доступа к Интернет сети). Это неотъемлемая
часть сети Zigbee, позволяет на беспроводное управление в системе
iT600RF. Один CO10RF может работать макс. с 30-тью регуляторами,
8-ью центрами коммутации и 90-та термоголовками. Если в вашей
сети iT600RF находится больше чем 32 устройства с питанием
от батареек или расстояние между устройствами вызывает перебои
в работе системы - купите дополнительно репитер сигнала RE10RF.
Оборудование соответствует директивам
2014/30/EU, 2014/53/EU а также 2011/65/EU.
Полную информацию найдете на сайте: www.ru.salus-controls.eu
Информация по безопасности
Это оборудование должно устанавливаться компетентным
специалистом в соответствии с данной инструкцей и правилами,
действующими в ЕС а также в стране установки. Монтаж только
внутри помещений. Защищать от влаги. Всегда отключайте питание
перед очисткой. Протирайте сухим полотенцем.
Introduction
CO10RF coordinates the iT600RF series devices in Oine mode and it is
necessary to create a ZigBee network. CO10RF provides wireless control of all
devices in the iT600RF system. One CO10RF can handle up to 30 thermostats,
8 wiring centres and 90 radiator valves. If there are more than 32 battery
powered devices in the iT600RF network (eg. thermostats, radiator valves)
or distances between devices cause network range problems, the system
must be equipped with an additional RE10RF repeater.
Product Compliance
EU Directives: 2014/30/EU, 2014/53/EU, 2011/65/EU.
Full information is available on the website www.salus-controls.eu
Safety Information
Use in accordance with the regulations. Indoor use only. Keep your device
completely dry. Disconnect your device before cleaning it with a dry cloth.
Urządzenia, które można podłączyć:
Prístroje, ktoré môžu byť pripojené:
У
стройства, которые можете подключить:
Devices that can be connected:
VS10WRF, VS10BRF
HTR-RF (20) HTRS
-RF (30) HTRP-RF (50)
VS20WRF, VS20BRF
TRV
KL08RF
KL10RF
RX10RF
Opis działania CO10RF
Popis činnosti CO10RF
Описание работы CO10RF
Description of the C
O10RF

3
5 sec
Aby rozpocząć parowanie CO10RF z urządzeniami systemu
iT600RF - wciśnij i przytrzymaj przycisk na CO10RF przez
5 sekund - czerowna dioda zacznie migać, co oznacza,
że sieć ZigBee jest “otwarta”, gotowa na parowanie
z innymi urządzeniami.
Начните установку системы, удерживая нажатой
в течении 5 секунд кнопку устройства, или пока индикатор
не начнёт мигать красным цветом - это значит что сеть
Zigbee готова к приёму устройств системы iT600RF.
To commence system installation press and hold the button
for 5 seconds untill button starts ashing red. This means the
ZigBee network is ready to accept iT600RF devices.
Ak chcete začať inštaláciu systému stlačte a podržte tlačidlo
na 5 sekúnd, než začne blikať na červeno. Akonáhle začne tlačidlo
blikať, ZigBee sieť je pripravená párovať zariadenia iT600RF.
Uwaga: Aby dowiedzieć się, jak zsynchronizować poszczególne
urządzenia systemu iT600RF z CO10RF- należy odnieść się do instrukcji
obsługi danego modelu.
Пожалуйста, для настройки отдельных элементов системы
обратитесь к инструкциям соответствующих устройств.
Note: It’s highly recommended to refer to individual devices manuals
before starting installation process for each of them.
Poznámka: Ak sa chcete dozvedieť, ako synchronizovať jednotlivé
komponenty systému iT600RF s CO10RF – nahliadnite do manuálu pre
konkrétne zariadenie.
Instalacja
Inštalácia
Установка
Installation
1
2
Podłącz do zasilania
Umieść CO10RF w złączu USB adaptera lub listwy KL08RF.
Pripojte koordinátor CO10RF k USB adaptéru alebo
k bezdrôtovej centrálnej svorkovnici KL08RF.
Присоедините кооридатор к адаптеру (блоку питания)
или к центру коммутации KL08RF.
Zapnutie
Включите
Power up
Attach CO10RF coordinator to USB adaptor or KL08RF wiring
centre.
4
Gdy wszystkie urządzenia systemu iT600RF zostaną dodane,
zamknij sieć przytrzymując przycisk przez 5 sekund - dioda
zacznie świecić się stale na czerwono. Jeżeli chcesz dodać
kolejne urządzenie do systemu iT600RF postępuj zgodnie
z krokami od 3 do 4.
When everything is paired press and hold button for
5 seconds or till the ashing stops. If you want to replace
or add iT600RF devices please ensure you follow steps 3 to 4.
Kогда все устройства подсоединятся к сети, нажмите
и удерживайте кнопку устройства в течении 5 секунд,
или пока индикатор не перестанет мигать и загорится
красным цветом. Если Вы меняете или добавляете
устройства к системе iT600RF повторите шаги с п. 3 по п. 4.
Ak je všetko spárované, stlačte opäť tlačidlo na 5 sekúnd,
než prestane blikať. Pri výmene alebo pridaní zariadenia
iT600RF v systéme, postupujete podľa krokov 3 až 4.
Identykacja sparowanych urządzeń
Aby sprawdzić, które urządzenia są sparowane z Twoim systemem
iT600RF, naciśnij przycisk na koordynatorze. Gdy na CO10RF miga
zielona dioda - na każdym poprawnie sparowanym urządzeniu
pojawi się odpowiednia informacja. Poczekaj 10 minut, aby proces
zakończył się automatycznie lub naciśnij ponownie przycisk
na CO10RF, aby zakończyć go natychmiast.
Kontrola kongurácie systému
Pre kontrolu, že systém kompletne komunikuje a bol nastavený
správne, môžete použiť identikačné režim. Stlačte tlačidlo
k aktivácii identikačného režimu. Použitím identikácie z CO10RF
budú zobrazené všetky produkty, ktoré sú pripojené k vášmu
systému. Stlačte znovu tlačidlo na zrušenie identikačného
režimu. Identikačný mód skončí po10 minútach nečinnosti.
Проверка конфигурации системы
Для проверки правильности установки системы используйте
режим идентификации. Нажмите кнопку на 1 секунду для
активации режима. Используя идентифицирующий сигнал
координатора, Вы увидите все устойства подключенные
к системе. Нажмите снова на 1 секунду. Режим автоматически
закончится через 10 мин.
Checking system conguration
To check which devices of the iT600RF system are paired and have
been congured correctly, you can use Identify mode. Press the
button to activate Identify mode. Using Identify mode the CO10RF
will show all equipment that is connected to your system. Press
the button again to cancel Identify process. Identify mode will
time out after 10 minutes.
Przywracanie ustawień fabrycznych
Factory Reset
Továrenské nastavenie
Сброс до заводских настроек
Przywrócenie ustawień fabrycznych w CO10RF spowoduje trwałe
usunięcie z jego pamięci wszystkich dotychczasowych nastaw
i sparowanych z nim urządzeń. Jest to proces nieodwracalny. W tym celu
naciśnij i przytrzymaj przycisk na CO10RF przez 15 sekund. Kiedy proces
zakończy się, dioda będzie świecić ciągłym czerwonym światłem.
Obnovenie továrenského nastavenia vymaže z pamäte všetky
nastavenia. Pre obnovenie továrenského nastavenia stlačte a
podržte tlačidlo po dobu 15 sekúnd. Keď je proces dokončený, LED
bude trvalo svietiť.
Choosing a factory restore results in erasing all saved setting and
removing connected equipment from the system. Press and hold
button for 15 seconds, if you want to use a factory restore. When the
process is completed, LED light will ash continuously.
Используйте только тогда, когда хотите сбросить все настройки.
Нажмите кнопку и удерживайте через 15 секунд. Когда сброс
завершится, светодиод будет светить красным цветом.
+
5 sec
15 sec
1 sec
1 sec
Product specificaties
Merk: | Salus |
Categorie: | Smarth home |
Model: | CO10RF |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met Salus CO10RF stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding Smarth home Salus
28 Juli 2025
28 Juli 2025
28 Juli 2025
28 Juli 2025
28 Juli 2025
28 Juli 2025
28 Juli 2025
11 Mei 2023
26 April 2023
19 April 2023
Handleiding Smarth home
- Rain Bird
- SEC24
- Redmond
- Eufy
- Fibaro
- Lenovo
- Somfy
- Bticino
- Brennenstuhl
- TFA
- WiZ
- Livoo
- Digi
- Satel
- Theben
Nieuwste handleidingen voor Smarth home
28 Juli 2025
15 Juli 2025
14 Juli 2025
14 Juli 2025
6 Juli 2025
5 Juli 2025
5 Juli 2025
5 Juli 2025
5 Juli 2025
5 Juli 2025