Salus CO10RF Handleiding


Bekijk gratis de handleiding van Salus CO10RF (2 pagina’s), behorend tot de categorie Smarth home. Deze gids werd als nuttig beoordeeld door 5 mensen en kreeg gemiddeld 4.7 sterren uit 3 reviews. Heb je een vraag over Salus CO10RF of wil je andere gebruikers van dit product iets vragen? Stel een vraag

Pagina 1/2
ZigBee Coordinator
Model: CO10RF
UGE600
Installation Manual
Uwaga! Nie używać koordynatora CO10RF
razem z bramką internetową UGE600.
Upozornenie! Nepoužívate spoločne
koordinátor CO10RF s bránou UGE600!
одновременно с интернет шлюзом UGE600!
Note! Don’t use CO10RF coordinator
with UGE600 simultaneously!
www.saluscontrols.com
SALUS Controls je členom skupiny Computime Group
Spoločnosť
SALUS Controls plc si vyhradzuje právo na zmenu
špecifikácie, dizajnu a materiálov výrobkov uvedených v tejto brožúre
bez predchádzajúceho upozornenia.
PRODUCER:
SALUS Controls Plc Units 8-10
Northfield Business Park Forge
Way, Parkgate, Rotherham S60
1SD, United Kingdom
Wprowadzenie
CO10RF jest elementem koordynucym pracę urządzeń serii iT600RF
w trybie Oine. Jest niezbędny do utworzenia sieci ZigBee i zapewnia
możliwość bezprzewodowego sterowania wszystkimi urządzeniami
w systemie iT600RF. Jeden CO10RF może obsłużyć maksymalnie 30
regulatorów, 8 listew oraz 90owic grzejnikowych. Jeżeli w sieci iT600RF
znajdują się więcej niż 32 urdzenia zasilane bateryjne (np. regulatory,
głowice termostatyczne) lub odległości pomiędzy urządzeniami powodują
brak zasięgu, należy doposażyć system w dodatkowy repeater RE10RF.
CO10RF pracuje w trybie lokalnym (Oine)
Identykacja sparowanych urządzeń
Sieć ZigBee otwarta,
trwa wyszukiwanie urdzeń
Sieť ZigBee je pripravená na párovanie
zariadení iT600RF
ZigBee network is ready to accept
iT600RF devices
Сеть ZigBee открыта, поиск
оборудования
CO10RF pracuje v režime oine
Kontrola kongurácie systému
CO10RF works in Oine mode
Checking system conguration
CO10RF работает в локальном режиме
(офлайн)
Проверка конфигурации системы
Zgodność produktu
Dyrektywy UE: 2014/30/EU, 2014/53/EU, 2011/65/EU. Pełne informacje
dostępne są na stronie internetowej www.salus-controls.pl
Bezpieczeństwo
ywać zgodnie z regulacjami obowiązucymi w danym kraju oraz na
terenie UE. Urządzenie należy użytkow zgodnie z przeznaczeniem,
nie dopuszczając do jego zawilgocenia. Produkt wyłącznie do użytku
wewtrz budynków. Instalacja musi zost przeprowadzona przez
wykwalikowa osobę, zgodnie z zasadami obowiązującymi w danym
kraju oraz na terenie UE.
Úvod
Koordinátor CO10RF je účom produktom systému SALUS iT600RF.
Umožňuje ovládať etky komponenty v režime Oine. Je nevyhnutný
pre vytvorenie siete ZigBee. Jeden CO10RF že ovládať max. 30
termostatov, 8 svorkovníc a 90 radiátorových hlavíc. Pokiaľ je v sieti
iT600RF viac ako 32 zariade napájaných batériami (napr. termostaty,
termostatické hlavice) alebo vzdialeno medzi zariadeniami je mimo
pokrytia siete, systém by mal byť vybavený opakovačom signálu RE10RF.
Zhoda výrobku
TTento výrobok je v súlade so základnými požiadavkami a ďalšími pslušnými
ustanoveniami smernice 2014/30 / EÚ, 2014/53 / EÚ a 2011/65 / EÚ. Plné znenie
vyhlásenia o zhode EÚ je k dispozícii na internetovej adrese www.salus-controls.sk
Bezpečnostné informácie
Použitie v lade s predpismi. Len pre interiérové poitie. Udržujte
svoj prístroj v suchu. Čistite ho iba suchou handričkou, pred čistením
zariadenie odpojt
e od napájania.
Введение
10RF обеспечивает связь между всеми элементами системы iT600RF
в режиме офлайн ез доступа к Интернет сети). Это неотъемлемая
часть сети Zigbee, позволяет на беспроводное управление в системе
iT600RF. Один CO10RF может работать макс. с 30-тью регуляторами,
8-ью центрами коммутации и 90-та термоголовками. Если в вашей
сети iT600RF находится больше чем 32 устройства с питанием
от батареек или расстояние между устройствами вызывает перебои
в работе системы - купите дополнительно репитер сигнала RE10RF.
Оборудование соответствует директивам
2014/30/EU, 2014/53/EU а также 2011/65/EU.
Полную информацию найдете на сайте: www.ru.salus-controls.eu
Информация по безопасности
Это оборудование должно устанавливаться компетентным
специалистом в соответствии с данной инструкцей и правилами,
действующими в ЕС а также в стране установки. Монтаж только
внутри помещений. Защищать от влаги. Всегда отключайте питание
перед очисткой. Протирайте сухим полотенцем.
Introduction
CO10RF coordinates the iT600RF series devices in Oine mode and it is
necessary to create a ZigBee network. CO10RF provides wireless control of all
devices in the iT600RF system. One CO10RF can handle up to 30 thermostats,
8 wiring centres and 90 radiator valves. If there are more than 32 battery
powered devices in the iT600RF network (eg. thermostats, radiator valves)
or distances between devices cause network range problems, the system
must be equipped with an additional RE10RF repeater.
Product Compliance
EU Directives: 2014/30/EU, 2014/53/EU, 2011/65/EU.
Full information is available on the website www.salus-controls.eu
Safety Information
Use in accordance with the regulations. Indoor use only. Keep your device
completely dry. Disconnect your device before cleaning it with a dry cloth.
Urządzenia, które można podłączyć:
Prístroje, ktoréžu byť pripojené:
У
стройства, которые можете подключить:
Devices that can be connected:
VS10WRF, VS10BRF
HTR-RF (20) HTRS
-RF (30) HTRP-RF (50)
VS20WRF, VS20BRF
TRV
KL08RF
KL10RF
RX10RF
Opis działania CO10RF
Popis činnosti CO10RF
Описание работы CO10RF
Description of the C
O10RF
3
5 sec
Aby rozpocząć parowanie CO10RF z urządzeniami systemu
iT600RF - wciśnij i przytrzymaj przycisk na CO10RF przez
5 sekund - czerowna dioda zacznie migać, co oznacza,
że sieć ZigBee jest otwarta, gotowa na parowanie
z innymi urządzeniami.
Начните установку системы, удерживая нажатой
в течении 5 секунд кнопку устройства, или пока индикатор
не начнёт мигать красным цветом - это значит что сеть
Zigbee готова к приёму устройств системы iT600RF.
To commence system installation press and hold the button
for 5 seconds untill button starts ashing red. This means the
ZigBee network is ready to accept iT600RF devices.
Ak chcete začať inštaláciu systému stlačte a podržte tlačidlo
na 5 sekúnd, než zne blikať na červeno. Akonáhle začne tlidlo
blikať, ZigBee sieť je pripraverovzariadenia iT600RF.
Uwaga: Aby dowiedzi się, jak zsynchronizow poszczególne
urządzenia systemu iT600RF z CO10RF- należy odnieść się do instrukcji
obsługi danego modelu.
Пожалуйста, для настройки отдельных элементов системы
обратитесь к инструкциям соответствующих устройств.
Note: Its highly recommended to refer to individual devices manuals
before starting installation process for each of them.
Poznámka: Ak sa chcete dozvedieť, ako synchronizovať jednotlivé
komponenty sysmu iT600RF s CO10RF nahliadnite do manuálu pre
konkrétne zariadenie.
Instalacja
Inštalácia
Установка
Installation
1
2
Podłącz do zasilania
Umieść CO10RF w złączu USB adaptera lub listwy KL08RF.
Pripojte koordinátor CO10RF k USB adaptéru alebo
k bezdrôtovej centrálnej svorkovnici KL08RF.
Присоедините кооридатор к адаптеру (блоку питания)
или к центру коммутации KL08RF.
Zapnutie
Включите
Power up
Attach CO10RF coordinator to USB adaptor or KL08RF wiring
centre.
4
Gdy wszystkie urządzenia systemu iT600RF zostaną dodane,
zamknij siprzytrzymuc przycisk przez 5 sekund - dioda
zacznie świec się stale na czerwono. Jeżeli chcesz dod
kolejne urdzenie do systemu iT600RF postępuj zgodnie
z krokami od 3 do 4.
When everything is paired press and hold button for
5 seconds or till the ashing stops. If you want to replace
or add iT600RF devices please ensure you follow steps 3 to 4.
гда все устройства подсоединятся к сети, нажмите
и удерживайте кнопку устройства в течении 5 секунд,
или пока индикатор не перестанет мигать и загорится
красным цветом. Если Вы меняете или добавляете
устройства к системе iT600RF повторите шаги с п. 3 по п. 4.
Ak je všetko spárované, stlačte opäť tlačidlo na 5 sekúnd,
než prestane blikať. Pri výmene alebo pridaní zariadenia
iT600RF v systéme, postupujete podľa krokov 3 až 4.
Identykacja sparowanych urządzeń
Aby sprawdzić, które urządzenia sparowane z Twoim systemem
iT600RF, naciśnij przycisk na koordynatorze. Gdy na CO10RF miga
zielona dioda - na każdym poprawnie sparowanym urządzeniu
pojawi się odpowiednia informacja. Poczekaj 10 minut, aby proces
zakończył się automatycznie lub naciśnij ponownie przycisk
na CO10RF, aby zakończgo natychmiast.
Kontrola kongurácie systému
Pre kontrolu, že systém kompletne komunikuje a bol nastavený
správne,žete použiť identikačrežim. Stlačte tlačidlo
k aktivácii identikného režimu. Použitím identikácie z CO10RF
budú zobrazené všetky produkty, ktoré sú pripojené k šmu
systému. Stlačte znovu tlačidlo na zrenie identikačného
režimu. Identikačný mód skoí po10 mitach ninnosti.
Проверка конфигурации системы
Для проверки правильности установки системы используйте
режим идентификации. Нажмите кнопку на 1 секунду для
активации режима. Используя идентифицирующий сигнал
координатора, Вы увидите все устойства подключенные
к системе. Нажмите снова на 1 секунду. Режим автоматически
закончится через 10 мин.
Checking system conguration
To check which devices of the iT600RF system are paired and have
been congured correctly, you can use Identify mode. Press the
button to activate Identify mode. Using Identify mode the CO10RF
will show all equipment that is connected to your system. Press
the button again to cancel Identify process. Identify mode will
time out after 10 minutes.
Przywracanie ustawi fabrycznych
Factory Reset
Továrenské nastavenie
Сброс до заводских настроек
Przywrócenie ustawi fabrycznych w CO10RF spowoduje trwałe
usunięcie z jego pamięci wszystkich dotychczasowych nastaw
i sparowanych z nim urządz. Jest to proces nieodwracalny. W tym celu
naciśnij i przytrzymaj przycisk na CO10RF przez 15 sekund. Kiedy proces
zakończy s, dioda będzie świec ciąym czerwonym świaem.
Obnovenie továrenského nastavenia vymaže z pamäte všetky
nastavenia. Pre obnovenie továrenského nastavenia stlačte a
podržte tlačidlo po dobu 15 sekúnd. Keď je proces dokončený, LED
bude trvalo svietiť.
Choosing a factory restore results in erasing all saved setting and
removing connected equipment from the system. Press and hold
button for 15 seconds, if you want to use a factory restore. When the
process is completed, LED light will ash continuously.
Используйте только тогда, когда хотите сбросить все настройки.
Нажмите кнопку и удерживайте через 15 секунд. Когда сброс
завершится, светодиод будет светить красным цветом.
+
5 sec
15 sec
1 sec
1 sec


Product specificaties

Merk: Salus
Categorie: Smarth home
Model: CO10RF

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Salus CO10RF stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden