Ricoh SP 210 Handleiding

Ricoh Printer SP 210

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Ricoh SP 210 (24 pagina's) in de categorie Printer. Deze handleiding was nuttig voor 24 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/24
1
SP 210/SP 210SU/SP 210SF/
SP 211/SP 211SU/SP 211SF/
SP 212w/SP 212Nw/SP 212SUw/SP 212SNw/SP 212SFw/SP 212SFNw/
SP 213w/SP 213Nw/SP 213SUw/SP 213SNw/SP 213SFw/SP 213SFNw
Setup Guide
Installationsanleitung Manuel d’installation Guida all’installazione Installationsvejledning
Guía de instalación Installatiehandleiding Oppsettveiledning Guia de Configuração
Guia de instalação Asennusohje Installationsguide Průvodce instalací
Telepítési útmutató Podręcznik instalacji Kurulum Rehberi Руководство по установке
Read this manual carefully before you use this machine and keep it handy for future reference. For safe and
correct use, be sure to read Safety Information before using the machine. This manual briefly describes
the procedure for installing this machine. For more details about other information, see User Guide in the
CDROM .
Lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig durch, bevor Sie dieses Gerät verwenden, und heben Sie es für Refe‑
renzzwecke sorgfältig auf. Für eine sichere und ordnungsgemäße Verwendung lesen Sie die Sicherheitshin
weise, bevor Sie das Gerät verwenden. Dieses Handbuch beschreibt die Installation dieses Geräts in Kurz‑
form. Weitere Einzelheiten zu anderen Informationen finden Sie in der Anwenderanleitung auf CDROM .
Lisez attentivement le présent manuel avant d’utiliser cet appareil et conservezle dans un endroit accessi‑
ble afin de pouvoir vous y reporter ultérieurement. Pour une utilisation correcte et sûre, lisez les Consignes
de sécurité avant d’utiliser lappareil. Le présent manuel décrit brièvement la procédure d’installation de cet
appareil. Pour plus de détails relatifs à d’autres sujets, reportez‑vous au Guide utilisateur se trouvant sur le
CDROM .
Leggere attentamente questo manuale prima di utilizzare la macchina e tenerlo a disposizione per poterlo
consultare quando necessario. Per un uso sicuro e corretto, leggere Informazioni sulla sicurezza prima di
utilizzare l’apparecchiatura. Il presente manuale descrive brevemente la procedura per l’installazione della
macchina. Per ulteriori informazioni, vedere Guida per l’utente nel CDROM .
Læs denne vejledning grundigt, inden maskinen benyttes, og opbevar den et lettilgængeligt sted. Husk først
at læse Sikkerhedsoplysninger for sikker og korrekt brug af maskinen. Denne vejledning beskriver proceduren
for installation af denne maskine. Oplysninger om andre emner findes i brugervejledningen på cd‑rommen .
Lea detenidamente este manual antes de utilizar la quina y téngalo a mano para futuras consultas. Para
un uso correcto y seguro, lea la Información de seguridad antes de utilizar la máquina. Este manual describe
brevemente el procedimiento de instalación de la máquina. Para más información, consulte la Guía de usuario
del CDROM .
Lees deze handleiding aandachtig door voordat u dit product in gebruik neemt en houd deze handleiding in
de buurt voor toekomstig gebruik. Voor een veilig en correct gebruik dient u de Veiligheidsinformatie te lezen
voordat u het apparaat gaat gebruiken. In deze handleiding wordt de procedure voor de installatie van dit ap
paraat kort beschreven. Voor meer informatie, zie de Gebruikershandleiding op de cd‑rom .
Les denne veiledningen nøye r du tar maskinen i bruk, og oppbevar den lett tilgjengelig for fremtidig oppslag.
Les ”sikkerhetsinformasjonfør du bruker skriveren, for å sikre korrekt og sikker bruk. Denne veiledningen
beskriver kort fremgangsmåten ved installasjon av maskinen. Du finner mer informasjon i «Brukerveiledning»
på CD‑ROM‑platen .
Leia cuidadosamente este manual antes de utilizar o equipamento e guardeo num local acessível para futura
referência. Para uma utilização segura e correta, certifique‑se de que lê as Informações de Segurança antes
de utilizar o equipamento. Este manual descreve resumidamente o procedimento para instalação do equipa‑
mento. Para mais informações, consulte o Guia do Utilizador no CDROM .
Leia atentamente este manual antes de usar este equipamento e mantenha‑o à mão para consulta futura.
Para uma utilização segura e correta, certifiquese de ler as Informações de segurança antes de usar o equi‑
pamento. Este manual descreve resumidamente o procedimento para instalar este equipamento. Para obter
mais detalhes sobre outras informações, consulte o Guia do usuário no CDROM .
Lue ohje huolellisesti ennen laitteen käyttöönottoa ja säilytä se helposti saatavilla tulevaa käyttöä varten. Lue
turvallisuustiedot ennen laitteen käyttämistä. Tässä ohjeessa kerrotaan lyhyesti, miten laite asennetaan. Lisä‑
tietoja, katso Käyttäjän opas laitteen mukana toimitetulla cd‑levyllä .
2
Denna handbok ska läsas noga innan produkten används och sedan förvaras nära till hands för framtida
behov. För säker och korrekt användning ska du läsa avsnittet Säkerhetsinformation innan du använder ma‑
skinen. Den här handboken beskriver kort hur du installerar maskinen. Mer information finns i handboken
Användarhandbok på CDROM‑skivan. .
Před prvním použitím tohoto zařízení si pečlivě přečtěte tuto příručku a mějte ji při ruce pro další využití. Pro
bezpeča správné použití si před použitím zařízepřečtěte část Bezpečnostní informace. Tato příručka
stručně popisuje postup instalace tohoto přístroje. Podrobnosti ohledně dalších informací viz Uživatelská pří
ručka na CD-ROM .
A készülék használata előtt figyelmesen olvassa el ezt a kézinyvet, és tartsa könnyen hozzáférhehelyen.
A biztonságos és megfelelő üzemeltetés érdekében a készülék használata előtt olvassa el a Biztonsági tudni
valókat. Ez az útmutató a készülék telepítési eljárását mutatja be röviden. További részleteket a CDROM‑on
található felhasználói útmutatóban talál. .
Przed rozpoczęciem użytkowania tego urządzenia należy uważnie przeczytać ten podcznik i przechowy
wać go w łatwo dostępnym miejscu, aby szybko znaleźć potrzebne informacje. Bezpieczne i prawidłowe
korzystanie z urządzenia wymaga wcześniejszego zapoznania się z podręcznikiem Zasady bezpieczeństwa.
Ten podcznik zawiera skrócony opis procedury instalowania urządzenia. Więcej informacji na temat innych
informacji, patrz Podręcznik użytkownika dostarczony na płycie CD-ROM .
Bu makineyi kullanmadan önce bu kılavuzu dikkatlice okuyun ve daha sonra başvurmak için yakın bir yerde
bulundurun. Güvenli ve doğru kullanım için, makineyi kullanmadan önce Güvenlik Bilgisi'ni okuduğunuzdan
emin olun. Bu kılavuzda bu makinenin kurulum prosedürü kısaca anlatılmaktadır. Başka bilgiler hakkında daha
fazla ayrıntı için, CD-ROM'daki Kullanıcı Rehberi'ne bakın.
Внимательно прочтите данное руководство перед началом работы с аппаратом. Сохраните руко
водство и используйте его в качестве справочника. В целях безопасной и правильной работы обя
зательно прочтите раздел "Техника безопасности" перед началом эксплуатации аппарата. В данном
руководстве вкратце описана процедура установки этого аппарата. Для получения дополнительной
информации см. "Руководство Пользователя" на прилагаемом компакт-диске .
3
1. Setting Up the Machine
Einrichten des Geräts Paramétrage de l’appareil Configurazione della macchina
Opsætning af maskinen Instalación de la máquina Installatie van het apparaat
Oppsett av maskinen Configurar o equipamento Instalar o equipamento
Laitteen asennus Installera maskinen Nastavení zařízení
A nyomtató üzembe helyezése Konfiguracja urządzenia Makinenin Kurulumu
Настройка аппарата
SP 210SF/SP 211SF/
SP 212SFw/SP 212SNw/SP 212SFNw/
SP 213SFw/SP 213SNw/SP 213SFNw
DCT074
10 cm
(4.0”)
45 cm
(17.8”)
20 cm
(7.9”)
20 cm
(7.9”)
40 cm
(15.8”)
SP 210SU/SP 211SU/
SP 212SUw/SP 213SUw
DCT085
10 cm
(4.0”)
45 cm
(17.8”)
10 cm
(4.0”)
20 cm
(7.9”)
40 cm
(15.8”)
SP 210/SP 211/SP 212w/SP 212Nw/
SP 213w/SP 213Nw
CTT017
10 cm
(4.0”)
45 cm
(17.8”)
10 cm
(4.0”)
20 cm
(7.9”)
40 cm
(15.8”)
Power Source Stromquelle Source d’alimentation Alimentazione
Strømkilde Alimentación eléctrica Stroombron Strømkilde
Fonte de alimentação Fonte de alimentação Virtalähde Strömförsörjning
Napájení Tápellátás Źródło zasilania Güç Kaynağı
Параметры электрической сети
120 V, 60 Hz, 8A
220240 V, 50/60 Hz, 5A


Product specificaties

Merk: Ricoh
Categorie: Printer
Model: SP 210
Kleur van het product: Grey, White
Ingebouwd display: Nee
Gewicht: 7200 g
Breedte: 402 mm
Diepte: 360 mm
Hoogte: 165 mm
Kleur: Nee
Bluetooth: Nee
Ethernet LAN: Nee
Geïntegreerde geheugenkaartlezer: Nee
Aantal USB 2.0-poorten: 1
Intern geheugen: 128 MB
Type processor: Nee
Maximale resolutie: 1200 x 600 DPI
Aantal printcartridges: 1
Printkleuren: Black, White
Papierlade mediatypen: Plain paper, Recycled paper, Thick paper, Thin paper
Printtechnologie: Laser
Standaard interfaces: USB 2.0
Printsnelheid (zwart, standaardkwaliteit, A4/US Letter): 22 ppm
Paginabeschrijving talen: GDI
Gebruiksindicatie (maximaal): 22000 pagina's per maand
Totale invoercapaciteit: 50 vel
Maximum invoercapaciteit: 151 vel
Totale uitvoercapaciteit: 50 vel
Maximale uitvoercapaciteit: 50 vel
Maximale ISO A-series papierformaat: A4
ISO A-series afmetingen (A0...A9): A4
Tijdsduur tot de eerste pagina (zwart, normaal): 10 s
Netwerkgereed: Nee
Gemiddeld stroomverbruik tijdens printen: - W
Maximaal intern geheugen: 128 MB
Type invoer papier: Papierlade
Totaal aantal invoerladen: 1
Papierlade mediagewicht: 60 - 105 g/m²
Maximale printafmetingen: 210 x 297 mm
Wifi: Nee
AC-ingangsspanning: 220 - 240 V
AC-ingangsfrequentie: 50/60 Hz

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Ricoh SP 210 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Printer Ricoh

Handleiding Printer

Nieuwste handleidingen voor Printer