Melinera IAN 347456 Handleiding


Bekijk gratis de handleiding van Melinera IAN 347456 (2 pagina’s), behorend tot de categorie Niet gecategoriseerd. Deze gids werd als nuttig beoordeeld door 16 mensen en kreeg gemiddeld 4.2 sterren uit 2 reviews. Heb je een vraag over Melinera IAN 347456 of wil je andere gebruikers van dit product iets vragen? Stel een vraag

Pagina 1/2
IAN 347456_2001
GB
IE
NI
LED CHRISTMAS LIGHT DE-
CORATION
Instruction manual
Congratulations!
With this, you have chosen a high-quality
product. The operating instructions are an
integral part of this product. They contain
important information for safety, use and
disposal. Familiarise yourself with all of the
operating and safety information before
using the product. Only use the product
as described and for the specific areas of
application. Provide all of the documenta
-
tion when passing the product on to third
parties. Keep the instructions for future ref
-
erence.
Explanation of symbols
The following symbols and signal words
are used in these operating instructions, on
the product or on the packaging.
Hereinafter, the
LED Christmas Light Decoration will be re
-
ferred to as product.
!
WARNING!
This signal symbol/word indicates a haz-
ard with a high level of risk which, if not
avoided, may result in death or serious
injury.
!
CAUTION!
This signal symbol/word indicates a haz-
ard with a low level of risk which, if not
avoided, may result in minor or moderate
injury.
NOTE!
This signal word warns of possible prop-
erty damage.
This symbol indicates an outdoor
use.
This symbol indicates usage.
This symbol indicates potential
danger to children.
14
This symbol indicates the age rat-
ing of the product.
45
This symbol indicates the number
of the LEDs.
This symbol indicates potential
danger in relation to electric
shocks.
This symbol indicates potential
danger in relation to overheat
-
ing.
This symbol indicates potential
danger in relation to explosions.
This symbol indicates potential
danger from handling batteries /
rechargeable batteries.
Incl.
This sign indicates that
batteries are included in
the scope of delivery.
This symbol indicates that the
product is equipped with a TIMER.
This symbol indicates direct cur-
rent.
This sign indicates the ambient
temperature.
This symbol indicates Protection
Class IP44 (Protection against
splashing water from all sides).
This symbol indicates protection
class III.
SELV: safe extra-low voltage
These symbols inform
you about the disposal
of the packaging and
product.
Conformity declaration (see
Chapter „9. Conformity decla
-
ration”): Products that are
marked with this symbol fulfil all applica
-
ble Community regulations of the Europe-
an Economic Area.
2. Safety
Intended use
This product is intended for out-
door use.
This product is for decorative pur-
poses only, it is not suitable for
room or outdoor lighting.
This product is a decorative product and
not a toy.
!
WARNING!
Risk of injury!
The product may not be
laid on damp or wet
surfaces or into water.
There is a risk of injury!
The product is not intended for commercial
use. Different use or a modification to the
product are not deemed as intended use
and may lead to risks, such as injuries and
damage. The distributor assumes no liabil
-
ity for damage that results from improper
use.
3. Scope of delivery (A)
1 x LED Christmas Light Decoration 1
"Santa Claus" 347456-20-A
1a
OR
"Snowman" 347456-20-B
1b
OR
"Penguin" 347456-20-C
1c
1 x pole
2
1 x pole
3
3 x ground hook
5
regler og forskrifter ved brugen og un
-
der bortskaffelsen af produktet.
Vær opmærksom på miljøfor
-
hold!
- Produktet ikke bruges, hvis den om
-
givende temperatur er over 40 °C eller
under -10 °C.
!
ADVARSEL!
Fare for personskader!
Brug ikke produktet i
eksplosionsfarlige
omgivelser! Der er fare for
personskader!
- Produktet ikke bruges i eksplosions
-
farlige (Ex) omgivelser. Produktet er
ikke godkendt til brug i omgivelser med
brandbare væsker, gasser eller støv.
!
ADVARSEL!
Fare for personskader!
Et defekt produkt må ikke benyt-
tes! Der er fare for personskader!
- Brug ikke produktet i tilfælde af funkti
-
onsfejl, beskadigelse eller defekter. Hvis
du opdager en defekt ved produktet,
skal du fjerne batterierne fra enheden
og produktet kontrolleret eller repa
-
reret, før du bruger den igen.
- LED'erne kan ikke udskiftes. Hvis LED'er
-
ne er defekte, skal hele produktet bort-
skaffes.
- Ved usagkyndige reparationer kan der
opstå alvorlige farer for brugeren.
!
FORSIGTIG!
Fare for overophedning!
Produktetikke bruges i emballagen.
!
ADVARSEL!
Fare for personskader!
Produktet må ikke
manipuleres! Der er fare
for personskader pga.
Elektrisk stød!
- Huset må under ingen omstændigheder
åbnes, og produktet ikke manipule
-
res/ændres. Manipulationer/ændrin-
ger medfører livsfare pga. Elektrisk stød.
Manipulationer/ændringer er forbudt
iht. Godkendelsesårsager (CE).
- Produktet ikke overkkes under
brug.
5.1 Sikkerhedsanvisninger
vedrørende batterier
!
ADVARSEL!
Livsfare!
Batterier må ikke
sluges! Der er livsfa
-
re!
- Batterier kann re livsfarlige, hvis de
sluges, og derfor skal dette produkt og
de tilhørende batterier opbevares util
-
gængeligt for små børn.
- Indtagelse kan medføre ætsninger, per
-
foration af blødt v og dermed være
livsfarlig. Inden for 2 timer efter indta
-
gelsen kan der opstå alvorlige ætsnin-
ger på de indre organer.
- Søg omgående gehjælp, hvis der er
slugt et batteri!
- Batterierne skal opbevares utilgænge
-
ligt for børn.
!
ADVARSEL!
Brand- og eksplosionsfare!
- Ikke-genopladelige batterier
aldrig oplades, kortsluttes
eller åbnes. Overophedning,
brandfare eller eksplosion
kann re følgen.
- Hold produktet afstand fra
varmekilder og direkte solstråling, da
batterierne kann eksplodere ved over
-
opvarmning. Der er fare for personska-
der!
!
ADVARSEL!
Fare for personskader!
Udløbne batterier må ikke
berøres med bare
hænder! Der er fare for
personskader!
- Udløbne eller beskadige batterier kann
ætse huden ved berøring. Udløbne
batterier ikke berøres med bare
hænder; brug derfor altid egnede sik
-
kerhedshandsker!
- Anvend kun batterier af type LR6/AA
fra samme producent.
- Læg batterierne i henhold til deres po
-
laritet ind i den dertil beregnede batteri-
skakt.
- Brug ingen kombinationer af gamle og
nye batterier eller genopladelige batte
-
rier.
- Batterier skal opbevares tørt og ligt,
aldrig fugtigt.
- Batterier må aldrig kastes ind i ild.
- Batterier må ikke kortsluttes.
- Engangsbatterier mister en del af deres
energi under opbevaring.
- Fjern batterierne, når produktet ikke an
-
vendes.
- Afladede batterier skal fjernes omgå
-
ende for at undgå, at batteriet løber du
og dermed forårsager skader pro
-
duktet.
- Tomme batterier og brugte genopladeli
-
ge batterier skal bortskaffes korrekt.
- Opbevar engangsbatterier adskilt fra
afladede genbrugsbatterier for ikke at
forbytte dem.
6. Ibrugtagning
1. Fjern al emballage.
2. Kontrollér om alle dele er komplet og
ubeskadiget.
Er dette ikke tilfældet, kontakt venligst
den angivne serviceadresse.
6.1 Indsæt/skift batterier
(B)
Inden første ibrugtagning ELLER når LED-ly-
set bliver svagere, skal batterierne ilægges
ELLER udskiftes.
Gør hertil følgende:
1. Sluk for produktet
1 (se »6.4 Brug«).
2. Åbn de to lukninger
6batterirum-
met 7.
3. Åbn (1) dækslet
8batterirummet
7.
4. Fjern eventuelt brugte batterier fra batte
-
rirummet 7.
5. Indsæt (2) de 3 medfølgende batterier
5ELLER 3 nye batterier af type LR6/
AA med korrekt poling ind i batterirum
-
met 7.
6. Luk derefter batterirummet
7. rg for
at begge lukninger
6 går hørbart i ind-
greb.
6.2 Produktets samling (C1)
BERK!
Samling og opstilling af produktet er vist
eksemplarisk ved produktet »Juleman
1a1b. Produkterne »Snemand« og
»Pinguin«
1c opstilles tilsvarende.
1. Sæt (1) stangen på stangen 23.
BERK!
Krogen pår stangen skal være ne3a3-
derst, se Fig C1. På krogen kan batteri3a-
rummet hænges op efter opstilling , 7
se Fig. C3.
2. Sæt (2) en ende på den samlede stang
ind i den dertil beregnede holder i pro
-
duktets hoved 1.
3. Sæt (3) produktet
1 med den nederste
åbning
9 hen over den samlede stang.
4. Sæt (4) den anden ende å den samlede
stang ind i den dertil beregnede holder i
produktets fod
10.
Produktet
1 er nu klar til brug.
6.3 Produktets opstilling
Sæt produktet et egnet sted.1
BEMÆRK!
- Undergrunden r være plan, således
at produktet
1ikke kan vælte. Stedet
skal have tilstrækkeligt fri afstand rundt
om produktet
1.
- Sæt produktet
1 et sted, hvor det er be-
skyttet mod vind.
1. Fastgør foden
10med 3 pløkker 4 i
bunden, se Fig. C2.
6.4 Brug
Tænd-/sluk produktet (D)
Produktets TÆND/SLUK-kontakt
11 sidder
18 undersiden af batterirummet .
tryk 1 gang: Til, TIMERFUNKTION akti
-
veret
tryk 2 gang: Tænd, TIMERFUNKTION
ikke aktiveret
tryk 3 gange: Fra
Timerfunktion
Produktet
1er udstyret med en automa-
tisk timerfunktion. Hvis TIMERFUNKTION
er slået til, slukker produktet
1automa-
tisk efter 6 timer. Efter yderligere 18 timer
tændes produktet
1igen automatisk.
længe produktet
1 ikke slukkes igen, gen-
tages denne dagsrytme.
7. Rengøring og pleje
!
FORSIGTIG!
Fare for personskader!
Inden rengøringen skal
batteriet fjernes fra
batterirummet. Fare for
elektrisk stød!
- Brug en let fugtet klud ved stærkere for
-
ureninger
- Brug ikke skrappe rengøringsmidler el
-
ler kemikalier
- Må ikke komme ned i vand
8. Opbevaring
BERK!
1. Rengør produktet som angivet under
punkt »7. Rengørings- & plejeanvisnin
-
ger«.
2. Tag batterierne ud af produktet.
3. Produktet nedtages i omvendt rækkeføl
-
ge som angivet under punkt »6.2. Pro-
duktets samling«.
4. Hvor det er muligt, pakkes produktet ind
i bobleplast eller lignende.
5. Produktet skal opbevares et tørt, varmt
sted.
6. Batterierne skal opbevares utilgænge
-
ligt for børn.
9. Overensstemmelseser-
klæring
Denne enhed overholder i over-
ensstemmelse med de sentli-
ge krav og andre relevante be-
stemmelser EU-direktivet for
elektromagnetisk kompatibilitet 2014/30/
EU samt RoHs-direktivet 2011/65/EU.
Den fuldstændige, originale overensstem
-
melseserklæring fås hos importøren.
10. Bortskaffelse
Bortskaffelse af emballagen
Emballagen og brugsvejled-
ningen består af 100 % miljø-
venlige materialer, som du
kan bortskaffe din lokale
genbrugsstation.
Bortskaffelse af produktet
Produktetikke bortskaffes med
almindeligt husholdningsaffald.
Hvis du ønsker at informeres om,
hvordan du bortskaffer produktet, bedes
du kontakte din kommune.
Bortskaffelse af batterier / gen
-
opladelige batterier
- Defekte eller opbrugte genop-
ladelige batterier skal tilføres
genbrug iht. Direktiv 2006/66
/ EF og dennes udvidelser.
- Batterier og genopladelige batterier
ikke bortskaffes med almindeligt hus
-
holdningsaffald. De indeholder skadeli-
ge tungmetaller. Mærkning: Pb (= bly),
Hg (= kviksølv), Cd (= kadmium). Loven
foreskriver, at brugte batterier og gen
-
opladelige batterier afleveres gen-
brugsstationer. Batterier kan efter brug
enten gratis afleveres hos forhandleren
eller i den umiddelbare nærhed (f. eks.
i andre butikker eller på de kommunale
genbrugsstationer). Batterier og genop
-
ladelige batterier er markeret med en
gennemstreget skraldespand.
11. Garanti
Garanti fra TRADIX GmbH & Co. KG
Kære kunde, man får dette produkt med
3 års garanti fra købsdatoen. I tilfælde
af mangler ved dette produkt har kunden
juridiske rettigheder overfor sælgeren af
produktet. Disse lovbestemte rettigheder
begrænses ikke af den garanti, vi fremstil
-
ler i det følgende.
12. Garantibetingelser
Garantiperioden starter med bsdatoen.
Vær venlig at opbevare den originale kas
-
sekvittering godt. Det er et bilag, der er
nødvendigt som bsbevis. Optræder der
inden for tre år fra købsdatoen for dette
produkt en materiale- eller produktionsfejl,
vil produktet af os - efter vort eget valg -
blive repareret eller udskiftet gratis. Denne
garantiydelse forudsætter, at der inden
for den treårige periode forevises dels det
defekte produkt og købsbeviset (kassekvit
-
teringen) og det kort beskrives skriftligt,
hvori manglen består og hvornår denne
er dukket op. Hvis fejlen er kket af vo
-
res garanti, vil vi returnere det reparerede
produkt eller et helt nyt produkt. Der starter
ikke en ny garantiperiode med en reparati
-
on eller en udskiftning af produktet.
Garantitid og lovmæssige erstat-
ningskrav
Garantitiden forlænges ikke pga. erstat
-
ningen. Dette lder også for udskiftede
og reparerede dele. Eventuelle skader og
mangler, der allerede findes ved køb, skal
3 x LR6/AA batteries
5
1 x Operating instructions
4. Technical specifications
Type: LED Christmas Light Decoration
IAN: 347456_2001
Tradix Item No.: 347456-20-A, -B, -C
LEDs: 45 LEDs, cool white, 5 of them
flashing
Total output: 0.675 W
Operating voltage: 4.5 V
Batteries: 3 x 1.5 V / type: LR6/AA
Height: approx. 70 cm
Protection type: IP44
Protection class: III/
Production date: 05/2020
Warranty: 3 Years
5. Safety information
!
WARNING!
Risk of strangulation and
suffocation!
If children play with the
product or the packaging,
they could become caught
in it and suffocate!
- Do not let children play with the product
or the packaging.
- Supervise children who are close to the
product.
- Keep the product and the packaging
out of reach of children.
!
WARNING!
Risk of injury!
14
Not suitable for children
under the age of 14! There
is a risk of injury!
- Children from the age of 14, as
well as people with impaired
physical, sensory or mental ca
-
pabilities or with a lack of experience
and knowledge, must be supervised
when using the product and/or be in
-
structed regarding the safe use of the
product and understand the resulting
dangers.
- Children are not allowed to play with
the product.
- Maintenance and/or cleaning of the
product is not allowed to be performed
by children without supervision.
- Keep away from children.
Observe national regulations!
- Observe the applicable national re
-
quirements and regulations for the use
and disposal of the product.
Pay attention to ambient condi
-
tions!
- The product is not allowed to be used
in temperatures above 40 °C and/or
below -10 °C.
!
WARNING!
Risk of injury!
Do not use in an explosive
environment! There is a
risk of injury!
- The product is not allowed to be used
in an explosive (Ex) environment. The
product is not approved for an environ
-
ment, in which flammable liquids, gases
or dust are present.
!
WARNING!
Risk of injury!
A defective product is not al-
lowed to be used! There is a risk
of injury!
- Do not use the product in the case of
malfunctions, damage or defects. If
you determine a defect on the product,
remove the batteries from the device
and have the product inspected and
repaired, if necessary, before putting it
into operation again.
- The LEDs are not replaceable. If the
LEDs are defective, the product must be
disposed of.
- Significant danger can occur for the
user in the case of improper repairs.
!
CAUTION!
Danger of overheating!
Do not operate the product inside the
packaging
!
WARNING!
Risk of injury!
The product is not allowed
to be manipulated! There
is a risk of injury from electric
shock!
- The casing must not be opened and the
product must not be manipulated/mod
-
ified under any circumstances. Manipu-
lations/modifications can cause danger
to life from electric shock. Manipula
-
tions/modifications are prohibited for
approval reasons (CE).
- The product must not be covered up dur
-
ing use.
5.1 Safety instructions re-
garding batteries
!
WARNING!
Fatal danger!
Batteries must not be
swallowed! There is a risk
of fatal injuries!
- Batteries may be fatal if swallowed,
so this article and its batteries must be
stored out of the reach of small children.
- Swallowing can lead to chemical burns,
soft tissue perforations and death. Seri
-
ous internal chemical burns can already
occur within 2 hours of ingestion.
- If a battery has been swallowed, please
consult a doctor without delay!
- Keep the batteries out of the reach of
children.
!
WARNING!
Fire and explosion hazard!
- Never recharge non-recharge-
able batteries, do not short-cir-
cuit and/or open them. This
may result in overheating, risk
of fire or bursting.
- Keep the product away from
heat sources and direct sunlight, the bat
-
teries may explode if overheated. There
is a risk of injury.
!
WARNING!
Risk of injury!
Do not touch leaked
batteries with bare hands!
There is a risk of injury!
- Leaked or damaged batteries may
cause chemical burns if they come into
contact with skin. Do not touch leaked
batteries with bare hands; therefore en
-
sure that you wear appropriate protec-
tive gloves in this case!
- Only use type LR6/AA batteries from
the same manufacturer.
- Insert the batteries into the designated
battery compartment with the correct
polarity.
- Do not use combinations of old and
new batteries or rechargeable batteries.
- Store batteries in a dry and cool, not
damp, place.
- Never throw batteries into fire.
- Do not short-circuit batteries.
- Disposable batteries also lose part of
their energy during storage.
- Remove the batteries if the device is not
in use.
- Discharged batteries must be immedi
-
ately removed in order to avoid battery
leakage and thus damage to the de
-
vice.
- Empty batteries or used rechargeable
batters must be disposed of properly.
- Store disposable batteries separately
from discharged batteries, in order to
avoid mix-ups.
6. Start-up
1. Remove all packaging materials.
2. Check whether all parts are available
and undamaged.
If this is not the case, notify the specified
service address.
6.1 Inserting/replacing the
batteries (B)
Before the initial commissioning OR when
the light of the LEDs becomes weaker, the
batteries must be inserted OR replaced.
For this, proceed as follows:
1. Switch the product
1off (see "6.4
Use”).
2. Open the two latches
6 on the battery
compartment
7.
3. Open (1) the cover
8of the battery
compartment
7.
4. Remove any depleted batteries from the
battery compartment
7.
5. Insert (2) the 3 supplied batteries
5OR
3 new LR6/AA batteries into the battery
compartment
7 according to the polar-
ity.
6. Afterwards, close the battery compart
-
ment . Make sure that the two latches 7
6 audibly engage.
6.2 Setting up the product
(C1)
NOTE!
The construction and installation are
shown exemplary on the product "Santa
Claus."
1a1bThe products "Snowman"
and "Penguin"
1c are set up analogously.
1. Push (1) the rod
23 onto the rod .
NOTE!
The hook on the rod must be at the 3a3
bottom, see Fig. C1. The battery compart
-
ment can be suspended from the hook 7
-
3a after assembly - see Fig. C3.
2. Insert (2) one end of the assembled rod
into the holder provided in the head of
the product
1.
3. Slide (3) the product
1with the lower
opening
9 over the assembled bar.
4. Insert (4) the other end of the assem
-
bled rod into the foot 10
The product
1 is now ready to use.
6.3 Product set up
Set up the product in an appropriate 1
place.
NOTE!
- The surface should be even, so that
the product
1cannot fall over. The
place should have sufficient free space
around the product
1.
- Place the product
1 in a place protect-
ed from the wind.
1. Fix the foot
10to the ground with 3
ground hooks
4, see Fig. C2.
6.4 Use
On/Off switching off the product
(D)
The ON/OFF switch
11 of the product 1
is located at the bottom of the battery com
-
partment 8.
Press 1x: On, TIMER FUNCTION activat
-
ed
Press 2x: On, TIMER FUNCTION not ac
-
tivated
Press 3x: O
Timer function:
The product
1is equipped with a TIMER
FUNCTION. If the TIMER FUNCTION is
switched on, the product
1will switch off
automatically after 6 hours. After another
18 hours, the product
1 will automatically
switch back on. As long as the product
1
is not switched off, this rhythm is repeated.
7. Cleaning & care instruc-
tions
!
CAUTION!
Risk of injury!
Before cleaning, you must
remove the batteries from
the battery compartment.
There is a risk of electric shock!
- use a slightly damp cloth for heavier
soiling
- do not use any strong detergents and/
or chemicals
- do not immerse in water
8. Storage
NOTE!
1. Clean the product as described under
"7. Cleaning and care instructions".
2. Remove the batteries from the product.
3. Dismantling of the product is done in re
-
verse order as described in section "6.2
Assembling the product".
4. If available, wrap the product in bubble
wrap or similar.
5. Store the product in a dry, warm place.
6. Store the batteries in a place not acces
-
sible to children.
9. Conformity declaration
This device complies with the
fundamental requirements and
other relevant regulations of the
European Electromagnetic Compatibility
Directive 2014/30/EU and the RoHS Di
-
rective 2011/65/EU. The complete origi-
nal conformity declaration is available
from the importer.
10. Disposal
Disposal of the packaging
The packaging and operat-
ing instructions are made of
100 % environmentally
friendly materials, which you
may dispose of at local recy
-
cling centres.
Disposal of the product
The product may not be disposed
of with normal household waste.
Please find out about disposal options for
the product from your local authority or
town administration.
Disposal of the battery / re
-
chargeable batterie
- Defective or used rechargea-
ble batteries have to be recy-
cled in accordance with Direc-
tive 2006/66/EC and its amendments.
- Batteries and disposable batteries are
not permitted to be disposed of with
household waste. They contain harmful
heavy metals. Marking: Pb (= lead), Hg
(= mercury), Cd (= cadmium). You are
legally obligated to return used batter
-
ies and rechargeable batteries. After
use, you can either return batteries to
our point of sale or in the direct vicinity
(e.g. with a retailer or in municipal col
-
lection centres) free of charge. Batteries
and rechargeable batteries are marked
with a crossed-out waste bin.
11. Warranty
Warranty from TRADIX GmbH & Co. KG
Dear customer, the warranty on this prod
-
uct is 3 years from the purchase date. In
the event of defects in this product, you are
entitled to exercise your statutory rights
against the seller of the product. These stat
-
utory rights are not limited by our warranty
described in the following.
12. Warranty conditions
The warranty begins on the date of pur-
chase. Please keep the original receipt.
This document is required as verification of
the purchase.
If a material or manufacturing defect aris
-
es within three years from the purchase
date of this product, the product will be
repaired or replaced, as per our choice,
at no charge to you. This warranty service
requires the submission of the purchase re
-
ceipt and the defective product within the
three-year period and a short written de
-
scription of the defect and when it arose.
If the defect is covered by our warranty,
the repaired or a new product will be re
-
turned to you. The warranty period does
not restart with the repair or replacement
of the product.
Guarantee period and statutory
claims for defects
The guarantee period will not be extended
by the warranty. This also applies to re
-
placed and repaired parts. Damage and
defects which may possibly already exist
upon purchase must be reported immedi
-
ately after unpacking. After the guarantee
period has expired, required repairs shall
be subject to a charge.
Scope of guarantee
The device has been carefully produced
under strict quality guidelines and con
-
scientiously inspected prior to delivery. The
guarantee service applies to material or
manufacturing faults. This guarantee does
not extend to product parts, which are ex
-
posed to normal wear and tear and can
therefore be regarded as wearing parts or
to damage to fragile parts, e.g. switches,
battery packs or which are made of glass.
This guarantee shall lapse, if the product is
damages, not used properly or maintained
properly. For proper use of the product, all
of the instructions in the operating instruc
-
tions must be precisely complied with.
Purposes and actions, which are dissuad
-
ed from or warned about in the operating
instructions must be avoided.
The product is only intended for private
and not commercial use. In the case of
abusive and improper handling, use of
force and with interventions, which are
not performed by our authorised service
branch, the guarantee shall lapse.
Processing in the case of a guar-
antee claim.
To ensure quick processing of your con
-
cern, please follow the instructions below:
- Please have the till receipt and ar
-
ticle number available (e.g. IAN
347456_2001) as proof of the pur
-
chase.
- You can find the article number on the
rating plate on the product, as an en
-
graving on the product, the title place
of your instructions (bottom left) or the
sticker on the back or underside of the
product.
- If malfunctions or other defects occur,
first contact the service department be
-
low by telephone or e-mail.
- You can then send a product that has
been recorded as being defective,
including the proof of purchase (till re
-
ceipt) and stating what the defect is and
when it occurred, postage-free to the
service address provided to you.
On www.lidl-service.com, you can down-
load these an many other manuals, prod-
uct videos and installation software.
With this QR code, you
can directly reach the Lidl
Service website (www.
lidl-service.com) and can
open your operating in
-
structions be entering the
article number (IAN)
347456_2001.
LED CHRISTMAS LIGHT DECORATION
DK
LED JULEFIGUR
Betjeningsvejledning
1. Indledning
Hjerteligt tillykke!
Du har valgt et produkt af høj kvalitet. Be
-
tjeningsvejledningen er bestanddel af pro-
duktet. Den indeholder vigtige oplysninger
vedrørende sikkerhed, brug og bortskaf
-
felse. Bliv fortrolig med alle betjenings- og
sikkerhedsanvisninger, inden du tager pro
-
duktet i brug. Brug produktet udelukkende
som beskrevet og i de dertil angivne an
-
vendelsesområder. I tilfælde af, at produkt
videregives, bør samtlige dokumenter altid
medfølge. Opbevar instruktionerne til frem
-
tidig reference.
Symbolforklaring
Følgende symboler og signalord anven-
des i denne brugsanvisning, produktet
eller på emballagen.
Nedenstående betegnes LED julefigur som
produkt.
!
ADVARSEL!
Dette signalsymbol/-ord betegner en fare
med en j risiko, der, hvis den ikke und
-
gås, kann medføre livsfare eller alvorlige
kvæstelser.
!
FORSIGTIG!
Dette symbol betegner en fare med en lav
risiko, der, hvis den ikke undgås, kann med
-
føre lettere eller mellemstore kvæstelser.
VEJLEDNING!
Dette symbol advarer mod mulige materi-
elle skader.
Dette symbol angiver, at pro-
duktet er egnet til udendørs brug.
Dette symbol angiver produktets
brug.
Dette symbol angiver mulige farer
i forhold til børn.
14
Dette symbol angiver produktets
aldersbedømmelse.
45
Dette symbol angiver antallet af
LED'er.
Dette symbol angiver mulige farer
i form af elektriske stød.
Dette symbol angiver mulige farer
i forbindelse med overophedning.
Dette symbol angiver mulige farer
i form af eksplosioner.
Dette symbol angiver mulige farer
ved håndtering med batterier.
Incl.
Dette symbol henviser til,
at batterier er omfattet af
leveringen.
Dette symbol angiver, at pro-
duktet er udstyret med en TIMER.
Dette tegn angiver vnstrøm.
Dette tegn angiver den omgivel-
sestemperatur.
Dette tegn angiver beskyttelses-
klassen IP44 (Beskyttelse mod
sprøjtvand fra alle sider).
Dette tegn angiver beskyttelses-
klasse III.
SELV: Sikker ekstra lav spænding
Dette tegn informerer
om, hvordan emballa
-
ge og produkt skal
bortskaffes.
Overensstemmelseserkring
(se kapitel ”9. Overensstemmel
-
seserklæring”): Produkter, der er markeret
med dette symbol, opfylder alle relevante
harmoniserede forskrifter i det Europæiske
Økonomiske Område.
2. Sikkerhed
Tilsigtet brug
Dette produkt er udelukkende be-
regnet til udendørs brug.
Dette produkt er udelukkende be-
regnet til dekorationsformål, det
er egnet til belysning af rum i boli
-
ger.inden- eller udendørs belysning.
Dette produkt er en dekorationsartikel og
intet legetøj.
!
ADVARSEL!
Fare for personskader!
Produktet må ikke lægges
på fugtige eller våde
overflader eller ned i
vandet. Der er fare for person
-
skader!
Produktet er ikke beregnet til erhvervsbrug.
Enhver anden brug af eller ændringer
produktet gælder som ikke-formålsmæssig
og kan medføre risici for person- og mate
-
rielle skader. Distributøren fter ikke for
skader, som opstår som lge af ikke-for
-
målsmæssig brug.
3. Leveringsomfang (A)
1 x LED julefigur 1
»Julemand« 347456-20-A
1a
ELLER
»Snemand« 347456-20-B
1b
ELLER
»Pinguin« 347456-20-C
1c
1 x Stang
2
1 x Stang
3
3 x pløkker
5
3 x LR6/AA-batterier
5
1 x Betjeningsvejledning
4. Tekniske data
Type: LED julefigur
IAN: 347456_2001
Tradix-nr:347456-20-A, -B, -C
LED‹er: 45 LED‹er, koldhvide, herafn 5
blinkende
Samlet effekt: 0,675 W
Driftsspænding; 4,5 V
Batterier: 3 x 1,5 V, type: LR6/AA
Højde: ca. 70 cm
Kapslingsklasse: IP44
Beskyttelsesklasse: III/
Produktionsdato: 05/2020
Garanti: 3 år
5. Sikkerhedsanvisninger
!
ADVARSEL!
Strangulations- und kvæl-
ningsfare!
Børn kann blive fanget og
kvalt hvis de leger med
produktet eller emballa
-
gen!
- Lad ikke børn lege produktet eller em
-
ballagen!
- Hold øje med børn, hvis de er i nærhe
-
den af produktet.
- Produktet og emballagen skal opbeva
-
res utilgængeligt for børn.
!
ADVARSEL!
Fare for personskader!
14
Ikke egnet til børn under
14 år! Der er fare for
personskader!
- Børn på 14 år og derover samt
personer med nedsat fysiske,
sensoriske eller mentale evner
eller manglende erfaring og viden skal
overvåges og/eller instrueres i en sikker
brug af produktet og de deraf følgende
farer ved brug af produktet.
- Børn må ikke lege med produktet.
- Vedligeholdelse og/eller rengøring af
produktetikke udføres af børn, som
ikke er under opsyn.
- Hold dig væk fra rn.
Overhold forskrifterne i dit land!
- Overhold de gældende landespecifikke
meldes straks efter udpakning. Reparatio
-
ner, der skal foretages efter garantitiden,
er betalingspligtige.
Apparatet er omhyggeligt produceret i
overensstemmelse med strenge kvalitets
-
standarder og er kontrolleret grundigt
inden levering. Garantiydelsen gælder
for materiale- og fabrikationsfejl. Denne
garanti omfatter ikke produktdele, der er
udsat for normal slitage og derfor kan
betragtes som sliddele eller for skader
dele, der pga materialet, der er produce
-
ret af, nemt kan gå i stykker f.eks. kontak-
ter, batterier eller dele af glas.
Garantien bortfalder, hvis produktet er be
-
skadiget eller ikke korrekt brugt eller vedli-
geholdt. For en korrekt brug af produktet
skal alle vejledninger, der er opført i denne
betjeningsvejledning, overholdes nøje. An
-
vendelsesområder og handlinger, som fra-
rådes i denne betjeningsvejledning, eller
som der advares imod, skal altid undgås.
Produktet er kun beregnet til privat brug,
ikke til erhvervsbrug. Ved misbrug eller
usagkyndig behandling, voldsom behand
-
ling eller indgreb, der ikke er foretaget af
vores serviceafdeling på stedet, bortfalder
garantien.
Fremgangsmåde ved garanti
For at sikre en hurtig bearbejdning af din
reklamation, bedes du lge den nedenstå
-
ende anvisninger.
- Hold venligst kassekvitteringen og arti
-
kelnummeret (f.eks. IAN 347456_2001
) klar som dokumentation for købet.
- Artikelnummeret fremgår af typeskil
-
tet produktet, en gravering
produktet, forsiden din vejledning
(nederst til venstre) eller skiltet pro
-
duktets bag- eller underside.
- Hvis der opstår funktionsfejl eller andre
mangler, bedes du kontakte den ser
-
viceafdeling, der er angivet nedenstå-
ende - enten via telefon eller e-mail.
- Produkter, der er registreret som defekt,
kan derefter portofrit sendes til den
meddelte serviceadresse. Angiv her
den pågældende fejl, og hvornår den
er opstået.
www.lidl-service.com kn du downloade
den og mange andre håndbøger produkt
-
videoer og installationssoftware.
Med denne QR-kode skif-
ter du direkte til Lidl-ser-
vice-siden (www.lidl-ser-
vice.com) og kan åbne din
betjeningsvejledning efter
ud har angivet artikenum
-
meret (IAN)
347456_2001.
FRBE
PERSONNAGE DE NOËL À LED
Mode d’emploi
1. Introduction
Félicitations !
Vous avez acheté un produit de haute qua
-
lité. Le mode d'emploi est partie intégrante
du produit. Il contient des instructions im
-
portantes pour la sécurité, l'utilisation et
l'élimination. Avant d'utiliser le produit,
se familiariser avec toutes les consignes
d'utilisation et de sécurité. Utiliser unique
-
ment le produit comme décrit et pour les
domaines d'utilisation indiqués. Lorsque le
produit est cédé à des tiers, leur remettre
tous les documents. Conservez les instruc
-
tions pour référence future.
gende
Les symboles et mots de signalisation sui-
vants sont utilisés dans le mode d’emploi,
sur la produit ou sur l’emballage.
Le Personnage de Noël à LED est désigné
produit ci-dessous.
!
AVERTISSEMENT !
Ce mot-clé désigne un danger à risque éle-
pouvant entraîner de graves blessures
ou même la mort s’il n’est pas évité.
!
PRUDENCE !
Ce mot-clé désigne un danger à risque
faible pouvant entraîner des blessures mo
-
dérées à mineures s’il n’est pas évité.
REMARQUE !
Ce symbole indique un risque de dom-
mages matériels.
Ce symbole renvoie à l'utilisation
à l'extérieur.
Ce symbole renvoie à l’utilisation
préconisée.
Ce symbole indique de possibles
risques concernant les enfants.
14
Ce symbole indique l’âge mini-
mum d’utilisation du produit.
45
Ce symbole indique le nombre
des DEL.
Ce symbole indique de possibles
risques d’électrocution.
Ce symbole indique de possibles
risques de surchauffe.
Ce symbole indique de possibles
risques d’explosions.
Ce symbole indique de possibles
risques concernant l’utilisation
des piles (rechargeables).
Incl.
Ce symbole indique que
des piles sont fournies.
Ce dessin indique que le produit
dispose d'un minuteur.
Ce symbole désigne un courant
continu.
Ce signe indique la température
ambiante.
Ce symbole désigne la classe de
protection IP44 (protection contre
les éclaboussures d'eau de tout
côté).
Ce symbole désigne la classe de
protection III.
SELV: très basse tension de sécu
-
rité
Ces symboles vous in-
forment à propos de
l’élimination de l’em
-
ballage et du produit.
Déclaration de conformité (voir
chapitre « 9. Déclaration de
conformité ») : Les produits mar
-
qués avec ce symbole satisfont à toutes les
exigences à appliquer de la législation
communautaire européenne.
2. Sécurité
Utilisation conforme
Cet article est prévu pour une utili-
sation à l'extérieur.
Ce produit est destiuniquement
à des fins décoratives, il ne
convient pas à l'éclairage am
-
biant ou extérieur.
Ce produit est un article de décoration et
n'est pas un jouet.
!
AVERTISSEMENT !
Risque de blessures !
Le produit ne doit pas être
posé sur des surfaces
humides ou mouillées ou
dans de l'eau. Il y a risque de
blessures !
L’article n’est pas destiné à une utilisation
industrielle. Toute utilisation ou modifica
-
tion de l’article est considérée comme non
conforme et peut entraîner des risques tels
que des blessures et des tériorations.
Le responsable de la mise sur le marc
décline toute responsabilité pour les dom
-
mages qui résulteraient d’un utilisation non
conforme.
3. Étendue de la livraison
(A)
1 x Personnage de Noël à LED 1
« Père Noël » 347456-20-A
1a
OU
« Bonhomme de neige » 347456-20-B
1b
OU
« Pingouin » 347456-20-C
1c
1 x Tige
2
1 x Tige
3
3 x Sardine
5
3 x Piles LR6/AA
5
1 x Notice d'utilisation
4. Caractéristiques tech-
niques
Type :Personnage de Noël à LED
IAN :347456_2001
N° Tradix :347456-20-A, -B, -C
DEL : 45 DEL, blanc froid, dont 5 cligno
-
tantes
Puissance totale : 0,675 W
Tension de service : 4,5 V
Piles : 3 x 1,5 V / type : LR6/AA
Hauteur : env. 70 cm
Type de protection : IP44
Classe de protection : III /
Date de production : 05/2020
Garantie: 3 ans
5. Consignes de curité
!
AVERTISSEMENT !
Risque d'étouffement et de
strangulation !
Lorsque les enfants jouent
avec le produit ou
l'emballage, ils peuvent
s'emmêler dedans et suffoquer !
- Ne pas laisser jouer les enfants avec le
produit ou l'emballage.
- Surveiller les enfants se trouvant à proxi
-
mité du produit.
- Conserver le produit et l'emballage hors
de portée des enfants.
!
AVERTISSEMENT !
Risque de blessures !
14
Ne convient pas aux
enfants de moins de 14
ans ! Un risque de
blessures existe !
- Les enfants de plus de 14 ans
ainsi que les personnes avec
des capacités physiques, sensorielles ou
mentales diminuées, ou dénuées d'ex
-
périence ou de connaissance, peuvent
utiliser le produit sous surveillance et/ou
en ayant été instruits au préalable sur
l'utilisation sûre du produit et les dan
-
gers en résultant.
- Les enfants ne doivent pas jouer avec le
produit.
- Le nettoyage et/ou la maintenance du
produit ne doivent pas être effectués par
des enfants sans surveillance.
- Garder loin des enfants.
Respecter les dispositions natio
-
nales !
- Respecter les directives et dispositions
nationales en vigueur lors de l'utilisation
et de l'élimination du produit.
Faire attention aux conditions de
l'environnement !
- Le produit ne doit pas être utilisé en cas
de températures ambiantes supérieures
à 40 °C ou inférieures à -10 °C.
Risque de blessures !
!
AVERTISSEMENT !
Ne pas utiliser dans un environ-
nement explosible ! Un risque de
blessures existe !
- Le produit ne doit pas être utili-
dans un environnement ex-
posé aux explosions (explo-
sible). Le produit n'est pas homologué
dans un environnement qui contient des
liquides, gaz ou poussières inflam
-
mables.
!
AVERTISSEMENT !
Risque de blessures !
Un produit défectueux ne doit
pas être utilisé ! Un risque de
blessures existe !
- Ne pas utiliser le produit en cas de dys
-
fonctionnement, de dommage ou de
défaut. Si vous constatez un défaut sur
le produit, retirer les piles de l'appareil
et faire contrôler, voire, le cas échéant,
réparer le produit avant de le remettre
en service.
- Les DEL ne sont pas remplaçables. En
cas de DEL défectueuses, le produit doit
être mis au rebut.
- Toute réparation non correctement ef
-
fectuée entraîne le risque de graves
blessures pour l'utilisateur.
!
PRUDENCE !
Risque de surchauffe !
Ne pas faire fonctionner le produit dans
son emballage.
DK
LED JULEFIGUR
BETJENINGSVEJLEDNING
DECHAT
LED-WEIHNACHTSFIGUR
BEDIENUNGSANLEITUNG
LED CHRISTMAS LIGHT DECORATION
INSTRUCTION MANUAL
GBIENI
FR
PERSONNAGE DE NOËL À LED
MODE D’EMPLOI
BE
LED-KERSTFIGUUR
GEBRUIKSAANWIJZING
NLBE
NL
NI
BE
IE
DK
GB
DISTRIBUTOR / FORHANDLER /
DISTRIBUTEUR / DISTRIBU-
TEUR / INVERKEHRBRINGER:
TRADIX GmbH & Co. KG
Schwanheimer Str. 132
DE-64625 Bensheim/GERMANY
SERVICE ADDRESS / SERVI-
CEADRESSE / ADRESSE DU
SERVICE / SERVICEADRESSEN /
SERVICEADRESSE:
TRADIX SERVICE-CENTER
c/o Teknihall Elektronik GmbH
Breitefeld 15
DE-64839 Münster/GERMANY
TRADIX SERVICE-CENTER
c/o teknihall Benelux bvba
Brusselstraat 33
BE-2321 Meer/BELGIUM
Hotline: 00800 30012001 (free of charge,
mobile networks may vary / gratis, mobilnet
kan variere / gratuit, différent pour la
téléphonie mobile / gratis, mobiele telefoon
afwijkend /kostenfrei, Mobilfunk abwei
-
chend)
E-Mail: tradix-gb@teknihall.com
E-Mail: tradix-ie@teknihall.com
E-Mail: tradix-ni@teknihall.com
E-Mail: tradix-dk@teknihall.com
E-Mail: tradix-fr@teknihall.com
E-Mail: tradix-be@teknihall.com
E-Mail: tradix-nl@teknihall.com
E-Mail: tradix-de@teknihall.com
E-Mail: tradix-at@teknihall.com
E-Mail: tradix-ch@teknihall.com
Last update ∙ Oplysningernes status ∙ Version
des informations ∙ Stand van de informatie ∙
Stand der Informationen:
05/2020 / PO31000522
Tradix Art.-Nr.: 347456-20-A, -B, -C
IAN 347456_2001
A
1TIMER
3 OFF
2 ON
1TIMER
3 OFF
2 ON
1TIMER
3 OFF
2 ON
347456-20-A
1a
1.5 V / AA
1.5 V / AA
1.5 V / AA
1
347456-20-B
1b
347456-20-C
1c
5
4
3x
2
3
B
1.5 V / AA
1.5 V / AA
1.5 V / AA
AA 1.5V
AA 1.5V
AA 1.5V
(1)
(2)
8
7
5
6
1TIMER
3 OFF
2 ON
DC3
1TIMER
3 OFF
2 ON
11
7
7
3a
3
C1C2
2
1
9
3a
9
1
3
(2)
(1)
(4)
(3)
4
10
10

Beoordeel deze handleiding

4.2/5 (2 Beoordelingen)

Product specificaties

Merk: Melinera
Categorie: Niet gecategoriseerd
Model: IAN 347456

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Melinera IAN 347456 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden