Leifheit LinoProtect 400 Handleiding
Leifheit
Niet gecategoriseerd
LinoProtect 400
Bekijk gratis de handleiding van Leifheit LinoProtect 400 (44 pagina’s), behorend tot de categorie Niet gecategoriseerd. Deze gids werd als nuttig beoordeeld door 18 mensen en kreeg gemiddeld 3.8 sterren uit 9.5 reviews. Heb je een vraag over Leifheit LinoProtect 400 of wil je andere gebruikers van dit product iets vragen? Stel een vraag
Pagina 1/44

LINOPROTECT 400
Bedienungsanleitung / Instructions for use /
Mode d’emploi Gebruiksaanwijzing / /
Istruzione per l’uso Instrucciones para el uso / /
Návod k použití Návod na použitie / / Instrukcja obsługi /
Bruksanvisning / / Brugsanvisning Naudojimo instrukcijos /
Kasutusjuhised
BA LinoProtect 400-LangDIN.indd 1 31.01.17 13:53

k
Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung durch und bewahren Sie sie auf.
Sie haben sich für einen erstklassigen Wäscheschirm von Leifheit entschieden.
Um die hochwertige Qualität sicherzustellen, wird jede LinoProtect in unserer
Produktion individuell geprüft. Produktionsdatum und Kontaktadresse nden
Sie oben am Standrohr. Um die hochwertige Qualität Ihrer LinoProtect lang-
fristig zu erhalten, beachten Sie bitte die im Nachgang beschriebenen Bedie-
nungs- und Pegehinweise.
Please read the instructions for use and save them.
You have decided on a rst class rotary dryer by Leifheit. To ensure the high qua-
lity, each LinoProtect is individually tested in our production. You will nd the
production date and contact address at the top of the main shaft. In order to
maintain the high quality of your LinoProtect in the long term, please see the
subsequently described operating and care instructions.
p Lisez attentivement le mode d’emploi et conservez-le.
Vous avez donné votre préférence à un séchoir à linge parapluie haut de gam-
me de Leifheit. Pour garantir la qualité supérieure, chaque LinoProtect fait l’objet
d’un contrôle individuel dans notre production. Vous trouverez la date de pro-
duction et l’adresse de contact en haut sur le tube vertical. Pour maintenir du-
rablement la qualité supérieure de votre LinoProtect, veuillez suivre les instruc-
tions d’entretien et d‘entretien ci-après.
N Lees deze gebruiksaanwijzing en bewaar deze.
U hebt voor een wasscherm van topkwaliteit gekozen. Om de hoogwaardige
kwaliteit te waarborgen, wordt elke LinoProtect in onze productie individueel
getest. De productiedatum en het contactadres vindt u bovenaan de standbuis.
Om de hoogwaardige kwaliteit van uw LinoProtect zo lang mogelijk te be-
houden, dient u op de hierna beschreven bedienings- en verzorgingsaanwijzin-
gen acht te slaan.
C Leggere completamente le istruzioni per l‘uso e conservarle.
Ha acquistato uno stendibiancheria ad ombrello di Leifheit di ottima qualità.
Al ne di garantire questa elevata qualità, ogni LinoProtec viene testato indivi-
dualmente nel nostro reparto di produzione. La data di produzione e l‘indirizzo
di contatto sono riportati sul tubo di supporto. Per conservare l‘elevata qualità di
LinoProtec per un periodo di tempo prolungato, osservare le istruzioni per l‘uso e
il mantenimento riportate in seguito.
m
Lea atentamente estas instrucciones de uso y consérvelas para poder
volver a consultarlas.
Se ha decidido por un tendedero giratorio Leifheit de gran calidad. Para garanti-
zar la calidad de LinoProtect, cada unidad se analiza individualmente en nuestra
planta de producción. En la parte superior del pie encontrará la fecha de produc-
ción y la dirección de contacto. Para conservar durante más tiempo su LinoPro-
tect, tenga en cuenta las indicaciones de uso y mantenimiento.
BA LinoProtect 400-LangDIN.indd 2 31.01.17 13:53

Přečtěte si tento návod k použití a uschovejte jej.
Rozhodli jste se pro prvotřídní sušák na prádlo Leifheit. Pro zajištění vysoké kva-
lity je každý sušák LinoProtect naší výroby individuálně zkoušen. Datum výroby
a kontaktní adresu najdete nahoře na trubce stojanu. Pro dlouhodobé zacho-
vání kvality vašeho sušáku LinoProtect dodržujte následně pokyny k údržbě a
ošetřování.
Prečítajte si tento návod na použitie a uschovajte si ho.
Rozhodli ste sa pre prvotriedny otočný sušiak spoločnosti Leifheit. Na zaistenie
vysokej kvality sa každý sušiak LinoProtect v našej výrobe testuje individuálne.
Dátum výroby a kontaktnú adresu nájdete hore na rúrovom stojane. Na dlho-
dobé zachovanie vysokej kvality vášho sušiaka LinoProtect dodržiavajte nižšie
uvedené pokyny na obsluhu a ošetrovanie.
Należy przeczytać niniejsze instrukcje i zachować je.
Zdecydowali się Państwo na suszarkę rmy Leifheit o wysokiej jakości. W celu
zapewnienia najwyższej jakości każda produkowana przez nas suszarka typu Li-
noProtect jest poddawana indywidualnej kontroli. Data produkcji i adresy kon-
taktowe znajdują się na górze na słupie. W celu utrzymania wysokiej jakości
suszarki LinoProtect przez długi okres czasu należy przestrzegać wskazówek
dotyczących konserwacji i obsługi, które podano poniżej.
U Läs denna bruksanvisning och spara den.
Du har bestämt dig för en förstklassig torkvinda från Leifheit.
För att kunna garantera den högvärdiga kvaliteten, testas varje LinoProtect indi-
viduellt i vår produktion. Produktionsdatum och kontaktadress hittar du uppe på
stigröret. För att kunna behålla LinoProtects högvärdiga kvalitet under en lång
tid, beakta följande bruks- och skötselanvisningar.
Læs denne brugsanvisning, og gem den.
Du har købt en førsteklasses paraplytørrestativ fra Leifheit. For at sikre den høje
kvalitet, testes hver eneste LinoProtect i vores produktion. Produktionsdato og
kontaktadresse står øverst på standrøret. For at sikre LinoProtects høje kvalitet i
mange år fremover, læs venligst vores betjenings- og plejeanvisninger neden for.
Perskaitykite ir saugokite šią naudojimo instrukciją.
Pasirinkote kokybišką „Leifheit“ skalbinių skėtį. Siekiant užtikrinti gerą kokybę,
kiekvieną „LinoProtect“ gaminį gamindami atskirai tikriname. Gamybos datą
ir kontaktinį adresą rasite viršuje ant stovo vamzdžio. Kad ilgai išsaugotumėte
gerą „LinoProtect“ kokybę, laikykitės toliau aprašytų naudojimo ir priežiūros
nurodymų.
Lugege see kasutusjuhend läbi ja hoidke alles.
Te olete endale ostnud Leifheiti esmaklassilise pesukuivatuspuu. Kõrge kvalitee-
di tagamiseks kontrollitakse meie tehases iga LinoProtect toote valmimist eral-
di. Valmistamiskuupäeva ja kontaktaadressi leiate tugijala ülaosast. Selleks, et
LinoProtecti kvaliteet säiliks veel pikka aega, järgige palun alltoodud kasutus- ja
hooldusjuhiseid.
BA LinoProtect 400-LangDIN.indd 3 31.01.17 13:53
Product specificaties
Merk: | Leifheit |
Categorie: | Niet gecategoriseerd |
Model: | LinoProtect 400 |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met Leifheit LinoProtect 400 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding Niet gecategoriseerd Leifheit
22 Mei 2025
22 Mei 2025
22 Mei 2025
22 Mei 2025
10 Maart 2025
10 Maart 2025
10 Maart 2025
10 Maart 2025
10 Maart 2025
10 Maart 2025
Handleiding Niet gecategoriseerd
- ViewCast
- Powersoft
- Xplora
- Vivolink
- Minkels
- Jysk
- Andover
- Lervia
- Clever Family Homes
- Monogram
- Omnitronic
- Vasagle
- TikkTokk
- Contax
- ClimeMET
Nieuwste handleidingen voor Niet gecategoriseerd
15 Juni 2025
15 Juni 2025
15 Juni 2025
15 Juni 2025
15 Juni 2025
15 Juni 2025
15 Juni 2025
15 Juni 2025
15 Juni 2025
15 Juni 2025