Lasko S18965 Handleiding

Lasko Ventilator S18965

Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Lasko S18965 (6 pagina's) in de categorie Ventilator. Deze handleiding was nuttig voor 32 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/6
Rev. C 12/16 12 2084847
MODELO S18965
18" PEDESTAL FAN with
REMOTE OSCILLATION CONTROL AND THERMOSTAT
MODEL S18965
IMPORTANT INSTRUCTIONS - OPERATING MANUAL
Rev. C 12/16 12084847
This Fan is for residential use only.
It is not intended to be used in commercial, industrial or agricultural settings.
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
READ CAREFULLY BEFORE ATTEMPTING TO ASSEMBLE,
INSTALL, OPERATE OR MAINTAIN THE PRODUCT DESCRIBED.
PROTECT YOURSELF AND OTHERS BY OBSERVING ALL SAFETY
INFORMATION. FAILURE TO COMPLY WITH INSTRUCTIONS COULD
RESULT IN PERSONAL INJURY AND/OR PROPERTY DAMAGE!
Have a Question? Need a Part?
Please Do Not Return Product to Store!
Contact Lasko Customer Service:
1-800-233-0268 Monday-Friday 8AM - 5PM EST.
MANTENIMIENTO
Para reducir el riesgo de choque eléctrico e incendio, por favor obedezca las
siguientes instrucciones.
REPARACIONES: Para cualquier reparación, que no sea de mantenimiento general por parte del usuario, por favor
contacte a nuestro equipo de Servicio al Cliente al (800) 233-0268 de Lunes a Viernes de 8 a.m. a 5 p.m.
ALMACENAMIENTO: Almacene el Ventilador con estas instrucciones, en la caja original en un lugar fresco y seco.
LUBRICACION: Los rodamientos estan lubricados permanentemente de por vida.
DISPOSICIÓN: Los materiales de empaque de cartón corrugado son reciclables. Para desechar este producto de manera
ecológicamente responsable, comuníquese con su proveedor de servicio de desechos local o visite www.1800recycling.com®.
CONSEJOS PARA SOLUCIONAR PROBLEMAS
Si su Ventilador falla de operar, ver abajo para de causa y solucione probable:
Esté seguro que la cuerda del poder se tapa en un trabajar salida eléctrica.
Si usted tiene un problema que no puede ser la resolución por los pasos listó arriba,el contacto Ayuda Técnica en
1-800-233-0268, el lunes por el viernes, entre las horas de 8:00 de la mañana y 5:00 de la tarde. EST.
GARANTÍA LIMITADA DE LASKO PRODUCTS, LLC
(VÁLIDO EN EE.UU., SUS TERRITORIOS, Y CANADÁ ÚNICAMENTE)
QUÉ CUBRE ESTA GARANTÍAS: Este producto está garantizado contra defectos de mano de obra y/o materiales.
CUÁNTO DURA ESTA GARANTÍA: Esta garantía se extiende únicamente al comprador original del producto y dura un (1) año a partir de la fecha
original de compra o hasta que el comprador original del producto venda o transfiera el producto, cualesquiera de ambas que ocurriera en primer lugar.
QUÉ HARÁ LASKO: Durante el período de garantía, Lasko, a opción propia, reparará o reemplazará cualquier parte o partes que demuestren ser
defectuosas o reemplazará el producto completo por el mismo modelo u otro comparable. Para todas las reclamaciones de garantía, se debe devolver
el producto a Lasko Products, Inc. a cargo del cliente con la prueba de compra dentro del período de garantía. Comuníquese con el departamento de
atención al cliente de Lasko para obtener una Autorización de Devolución (“RA”, por sus siglas en inglés). NO devuelva los productos sin una RA o no
se procesará la reclamación de la garantía.
QUÉ NO CUBRE ESTA GARANTÍA: Esta garantía no tiene validez si el producto fue dañado o falló debido a un accidente, manipulación u operación
inadecuadas, daño en el envío, abuso, mal uso, reparaciones no autorizadas hechas o el intento de hacerlas. Esta garantía no cubre los costos de
envío para la devolución de productos a Lasko para su reparación o reemplazo. Lasko abonará los cargos de envío de devolución a Lasko con
posterioridad a las reparaciones o el reemplazo bajo garantía.
CUALESQUIERA Y TODAS LAS GARANTÍAS, EXPLÍCITAS O IMPLÍCITAS (INCLUYENDO, SIN LIMITACIÓN, CUALESQUIERA GARANTÍA IMPLÍCITA
DE COMERCIABILIDAD), DURAN UN AÑO A PARTIR DE LA FECHA ORIGINAL DE COMPRA O HASTA QUE EL COMPRADOR ORIGINAL DEL
PRODUCTO VENDA O TRANSFIERA EL PRODUCTO, CUALESQUIERA DE AMBAS QUE OCURRIERA EN PRIMER LUGAR Y EN NINGÚN
CASO LA RESPONSABILIDAD DE LASKO BAJO CUALQUIER GARANTÍA EXPLÍCITA O IMPLÍCITA INCLUIRÁ (I) DAÑOS INCIDENTALES O POR
CONSECUENCIA POR CUALQUIER CAUSA QUE FUERE, O (II) REEMPLAZO O REPARACIÓN DE CUALESQUIERA FUSIBLES HOGAREÑOS,
CORTA-CIRCUITOS O TOMACORRIENTES. INDEPENDIENTEMENTE DE CUALQUIER DECLARACIÓN CONTRARIA, EN NINGÚN CASO
LA RESPONSABILIDAD DE LASKO BAJO CUALQUIER GARANTÍA EXPLÍCITA O IMPLÍCITA PODRÁ EXCEDER EL PRECIO DE COMPRA DEL
PRODUCTO Y DICHA RESPONSABILIDAD TERMINARÁ AL VENCIMIENTO DEL PERÍODO DE GARANTÍA.
Algunos estados y provincias no permiten limitaciones sobre la duración de una garantía implícita, o sobre la exclusión o limitación de los daños
incidentales o por consecuencia, por lo tanto dichas exclusiones o limitaciones podrían no aplicarse en su caso. Esta garantía le otorga a usted
derechos legales específicos. Usted también podría tener otros derechos que varían de estado en estado y de provincia en provincia.
Se requiere prueba de compra antes que se acepte un reclamo bajo garantía.
SERVICIO AL CLIENTE:
Línea gratuita (800) 233-0268. Correo electrónico: producthelp@laskoproducts.com
Nuestro equipo de Servicio al Cliente está disponible para ayudarle con preguntas sobre productos, ubicaciones de los centros
de reparación y repuestos. Se puede comunicar con nuestro equipo de Servicio al Cliente de lunes a viernes, de 8 a.m. a 5 p.m.
hora del Este. Por favor tenga disponible el número de modelo.
Customer Service Dept., 820 Lincoln Ave., West Chester, PA 19380
(Por favor no envíe el producto a esta dirección) www.laskoproducts.com
- Siempre desconecte el cable eléctrico antes de trasladar, reparar o limpiar.
- NUNCA coloque el Ventilador dentro de o cerca de agua.
- Las parrillas desmontadas se pueden sumergir para ser limpiadas con un detergente y agua.enjuga
templados todas las otras partes con tela suave humedecida con agua y detergente templado sólo.
SEQUE TODO DESPIDE COMPLETAMENTE ANTES DE VOLVER A MONTAR. Después que cualquier
conservación o atender a, vuelven a montar completamente la unidad como descrito en este manual
de la instrucción antes de conectar de nuevo a la alimentación.
- NUNCA use ALCOHOL o SOLVENTES tales como gasolina, bencina, disolvente para pinturas u otros
limpiadores duros.
El manual imprimió en la USA
Rev. C 12/16 2 2084847 Rev. C 12/16 11 2084847
MODELO S18965
CONTROL REMOTO
1. Instale la baterías como mostrado en la . La batería es el tipo "AAA" de 1.5 Vcc (cada una) incluidas.Figura 10
2. El Botón Alimentación del Control Remoto está identificado como ( ).
3. Todas las funciones realizadas con el Control Remoto pueden realizarse de igual forma con los Controles Manuales.
4. No mezcle baterías viejas y nuevas. No mezcle baterías alcalinas, estándar (carbono-cinc) o recargables (quel-cadmio).
5. No se deshága de baterías en el fuego. baterías pueden estallar o pueden salirse.
6. Limpie los contactos de las baterías y de los dispositivos antes de instalar las baterías.
7. Cuando no utilice el control remoto por un período largo de tiempo retire las baterías.
TIMER
POWER
OSC
SPEED
LOUVERS
TIMER
POWER
OSC
SPEED
IONIZER
TIMER
POWER
OSC
SPEED
TEMP
POWER
TIMER
OSC
Botón de
Encendido
Botón de
Temperatura
Figura 10
AAA
Baterías
Botón de
Temporizador
Botón de
Oscilación
SAVE THESE INSTRUCTIONS
IMPORTANT SAFETY INFORMATION
When using electrical appliances, basic precautions should always be followed to reduce
the risk of fire, electrical shock and injury to persons, including the following:
Read all instructions before using this Fan.
TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRICAL SHOCK OR PERSONAL INJURY, ALWAYS
FOLLOW THESE IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS AND WARNINGS:
DO NOT use this fan to ventilate areas where flammable liquids or vapors are used, stored or are present, including paints,
gasoline, varnishes, floor refinishing products or solvents. ALWAYS read and follow all warnings and instructions on the
containers for these products!
ALWAYS be sure the plug fits tightly into the outlet. When plugs fit loosely into outlets, they may slip partially out of the
outlet and create a poor connection. This may cause outlets to overheat and create a potential fire hazard. Outlets in this
condition should be replaced by a qualified electrician.
ALWAYS unplug the power cord when servicing, cleaning or moving the Fan. DO NOT use the ON/OFF switch as the sole
means of disconnecting power. NEVER leave children unattended when the Fan is on or plugged in. ALWAYS turn off and
unplug the Fan when not in use.
BE CERTAIN that the power source for the Fan is 120V AC. DO NOT plug the Fan into 240V or other power source.
The Blue Plug™ on your Lasko fan is a safety feature. It contains a non-replaceable safety device (fuse) that should not be
removed or tampered with. To reduce the risk of fire, electric shock and personal injury, attempt to remove, replace, DO NOT
repair or tamper with the originally supplied plug. If the Fan has stopped functioning, it may be due to the safety device
incorporated in this plug.
THIS FAN HAS A POLARIZED PLUG (one blade is wider than the other). This plug is designed to fit into the outlet only one
way. Match the wide blade to wide slot in outlet and FULLY INSERT. DO NOT attempt to bypass or defeat this safety fea-
ture. If the plug does not fit in the outlet, consult a qualified electrician. The outlet may need to be replaced.
AVOID the use of extension cords, power strips, power taps, outlet style air fresheners or other cord connected device, as these
devices may overheat and cause a fire hazard.
route power cord under rugs, carpets, runners or furniture. This may damage the cord or cause it to overheat creating a fire DO NOT
hazard.
ALWAYS place the Fan on a stable, flat, level surface while in operation to prevent the Fan from overturning.
NEVER insert or allow fingers or objects to enter grill openings while Fan is in operation or injury and/or damage to the Fan may occur.
block, cover or obstruct air flow to or from the fan while in operation.DO NOT
use this Fan outdoors or near water or wet locations such as a bath tub, pool or hot tub. Use of this Fan in a wet location DO NOT
may create a shock hazard.
run cord under carpeting. Do not cover cord with throw rugs, runners, or similar coverings. Do not route cord under furniture DO NOT
or appliances. Arrange cord away from traffic area and where it will not be tripped over.
use a single extension cord to operate more than one Fan or other electrical device.NEVER
use this Fan if it has been damaged or is not functioning properly. DO NOT
•Remote controls for other appliances or electronic equipment can sometimes interfere with the operation of this Fan. If this occurs,
move the Fan to another location.
•Keep Fan remote control unit away from chairs and your bed where it may be sat or laid upon and inadvertently turn on the Fan.
THIS FAN DOES NOT MEET THE REQUIREMENTS OF NEC ARTICLE 547-7 (2008).This Fan is not suitable for use in agricultural
facilities including areas where livestock, poultry or other animals are confined. Please refer to National Electric Code (NEC) Article
547-7 (2008), or applicable state or local codes or standards relating to electrical requirements for agricultural buildings.
THIS FAN DOES NOT MEET THE REQUIREMENTS OF NEC ARTICLE 500 (2008).This Fan is not suitable for use in hazardous
locations. Please refer to National Electric Code (NEC) Article 500 or applicable state or local codes or standards relating to electrical
requirements for hazardous locations.
NOTICE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the
FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This
equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions,
may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particu-
lar installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning
the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: Reorient
or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet
on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
The user is cautioned that changes and modifications made to the equipment without the approval of manufacturer could void the
user’s authority to operate this equipment.
CAUTION
GUÍA DE RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
1. El ventilador se apaga
automáticamente
2. El ventilador permanece
encendido
1. El termostato p2-ha alcanzado la
temperatura deseada
2. El termostato está fijado muy bajo
1. Fije el termostato a una
temperatura más baja
2. Ajuste el termostato hasta que el
ventilador se apague
Botón
Termostato
Botón
Oscilación
MODELO S18965
Rev. C 12/16 10 2084847 Rev. C 12/16 32084847
PIPE ASSEMBLY
1. Take pipe assembly out of carton as shown. (Figure 1)
2. Loosen Height Adjustment Nut turning counter clockwise.
(Figure 2)
3. Raise Extension Pipe .(Figure 3)
4. Tighten Height Adjustment Nut turning clockwise. (Figure 4)
STAND ASSEMBLY
PLACE BASE FLAT ON FLOOR
1. With a twisting motion, insert the end of the large diameter
pipe into hole in Base. (Figure 5) Turning pipe while pushing
will assure pipe is fully seated in .Base
2. For Height Adjustment:
a) Loosen Height Adjustment Nut.
b) Raise or lower to desired height.Extension Pipe
c) Tighten Height Adjustment Nut.
HEAD ASSEMBLY
1. Place Head Assembly with
Collar onto Extension Pipe.
(Figure 6)
2. Holding Extension Pipe
firmly, twist Head Assembly
downward until seated on
Extension Pipe.
BLADE & GRILL ASSEMBLY
1. Tilt Head Assembly Rear Grill back. Put on Motor. (Figure 7)
2. Align tab of Plastic Rear Grill with groove on top of front
Motor cover.
3. Fully seat and secure with turning ClockRear Grill Plastic Nut -
wise. Slide onto Align on Blade Motor Shaft. (Figure 8) Groove
blade hub with on motor shaft. Pin (Figure 8A)
Head
Assembly
Collar
Extension
Pipe
Figure 6
Figure 2 Figure 4
Figure 3
Figure 1
Height
Adjustment
Nut
Extension
Pipe
Rear
Grill
Figure 7
Motor
Rear Grill
Figure 8
Blade
Fan
Spinner
Plastic
Nut
Figure 5
Extension Pipe
Height
Adjustment Nut
Base
Front
Grill
FUNCIONAMIENTO
Este Ventilador puede hacerse funcionar mediante los
Controles ubicados en la parte superior de la unidad (como
se muestra en la Figura 9) o con el Control Remoto (se muestra
en la ).Figura 12
1. Conecte el cable eléctrico a un tomacorriente de 120 V~.
2. Coloque el ventilador sobre una superficie firme y nivelada.
Asegúrese que el enchufe encaje firmemente en el tomacorriente.
Cuando los enchufes quedan flojos en los
tomacorrientes, pueden deslizarse parcial o
completamente fuera del tomacorriente con un leve
movimiento del cable adosado. Los tomacorrientes
en este es tado podrían s obrecalentarse y
representar un grave peligro de incendio; si está
cubierto por una cortina o tela, el riesgo de incendio
es aún mayor.
3. Conecte la energía eléctrica a su ventilador pulsando el Botón
Alimentación (power).
4. VELOCIDAD DEL VENTILADOR: Ahora puede ajustar la
velocidad del ventilador al nivel deseado pulsando el Botón
Alimentación.
5. Press OSCILACION: Oscillation Button (osc) to make fan
head move from side to side.
6. FUNCIÓN DE TEMPORIZADOR: Este ventilador está equipado
con un temporizador. El temporizador puede ser programado
7 horas. Continúe oprimiendo el Botón Temporizador (timer)
para lograr el tiempo de programación deseado. Para cancelar
el temporizador, presione el bon del temporizador hasta
que se apague la luz.
Botón
Alimentación
Botón
Temporizador
Figura 9
CAUTION:
When making height adjustment after head assembly is attached,
ALWAYS support extension pipe with one hand, as loosening height
adjustment nut may otherwise cause rapid fall of extension pipe and
head assembly.
Do Not take pipe apart. Should pipes become separated, insert
pipe A into pipe B.
A
B
4. Para asegurar la Helice, enroscarla hasta que quede
apretada en el Cubo de la Tapa haciéndola girar Hacia
la Izuierda.
Figura 8A
Pasador
Ranura
del Cubo
5. Con la cabeza del ventilador en posicn vertical, coloque la re-
jilla frontal alineando el ornamento en forma horizontal. Asegure
las rejillas insertando estas comenzando por la parte de abajo
y siguiendo hacia arriba. NO NECESITO EL GAN CHOS DE LA
REJILLA PARA ENSAMBLE.
7. FUNCIÓN DE TERMOSTATO: La función del Termostato si-
ente la temperatura ambiente y enciende o apaga el Ventilador
automáticamente a medida que cambia la temperatura. Pre-
sione el botón TEMP para seleccionar una temperatura 60°F,
65°F, 70°F, 75°F, 80°F, o el modo manual (abajo). Su Ventilador
ahora se Encenderá y se Apaga a esta temperatura. La luz
al lado de la temperatura fijada titilará hasta que el aire de
la habitación baje a esa temperatura. Luego el Ventilador se
apaga y la luz se queda fija. El termostato se puede utilizar
en cualquier configuración de velocidad.
NOTA: Este ventilador circula el aire de la habitación, no acondi-
ciona ni cambia la temperatura del aire de la habitación.
El modo manual opera el ventilador de manera continua. El
ventilador comienza en el modo manual cuando se enciende
inicialmente.
8. Después de encender el ventilador apagado, desenchufe la
unidad de la toma eléctrica.
IMPORTANTE: Su Ventilador pedestal LASKO está
equipado con Termostato de Control de Clima. Este
Termostato funciona detectando la temperatura de
la habitación y encenderá o apagará el Ventilador
AUTOMÁTICAMENTE a medida que cambie la tem-
peratura.


Product specificaties

Merk: Lasko
Categorie: Ventilator
Model: S18965
Soort bediening: Buttons, Wireless
Kleur van het product: Zwart
Timer: Ja
Gewicht: 5126 g
Breedte: 508 mm
Diepte: 508 mm
Hoogte: 1346 mm
Soort: Huishoudelijke ventilator met bladen
Aantal snelheden: 4
Plaatsing: Vloer
In hoogte verstelbaar: Ja
Type stroombron: AC
Land van herkomst: Verenigde Staten
Certificering: The Blue Plug
Afstandsbediening inbegrepen: Ja
Timerduur (maximum): 7 uur
Ventilator diameter: 457 mm
kantel aanpassingen: Ja

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Lasko S18965 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Ventilator Lasko

Handleiding Ventilator

Nieuwste handleidingen voor Ventilator