La Sommeliere ECS120 Handleiding


Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor La Sommeliere ECS120 (29 pagina's) in de categorie Koelen vriezen. Deze handleiding was nuttig voor 38 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/29
0
NOTICE D’UTILISATION
INSTRUCTION MANUAL
Cave à vin de service
Service wine cellar
E S120C
Cet appareil est exclusivement destiné au stockage du vin et des boissons
This appliance is only for wine and beverage storage

CONSIGNES GENERALES DE SECURITE

Pour votre sécurité et pour une utilisation correcte de l’appareil,
avant d’installer et d’utiliser l’appareil
pour la première fois, lisez
attentivement cette notice, y compris les mises en gardes et les
conseils
utiles qu’elle contient. Afin d’éviter d’endommager
l’appareil et/ou de vous blesser inutilement, il est
important que
les personnes amenées à utiliser cet appareil aient pris
entièrement connaissance de son
fonctionnement ainsi que de
ses fonctions de sécurité. Conservez ces consignes pour plus
tard et
pensez à les ranger à côté de l’appareil, afin qu’elles
soient transmises avec ce dernier en cas de vente
ou de
déménagement. Cela permettra de garantir un fonctionnement
optimal du système.
Pour éviter tout risque de blessure, conservez cette notice. Le
fabricant ne saurait en effet pas être
tenu responsable en cas de mauvaise manipulation du système.

D’une manière générale, la maintenance de votre appareil doit
être réalisée par un professionnel qualifié.

Cet appareil est exclusivement réservé à un usage domestique
et à la mise en température de vin ou
autres boissons si vous le
désirez. En aucun cas il n’est destiné à conserver de la
nourriture.

Assurez-vous que le voltage et la tension de votre installation
électrique correspondent bien aux
indications portées sur la
plaque signalétique de votre appareil qui doit être raccordé à un
système
avec mise à la terre homologué. Les réparations ou
raccordement incorrects entraînent des dangers.
Faites vérifier
votre installation électrique par un professionnel en cas de
doute sur celle-ci.

Cette unité doit être correctement branchée sur une prise de
terre pour votre sécurité. Ne coupez, ni
ne retirez en aucun cas
le fil de terre du cordon fourni.

Pour des raisons de sécurité, n’utilisez pas de rallonge
électrique.
Si votre appareil est endommagé (choc important) ou a subi un
sinistre quelconque, (surtension due à
la foudre, inondation,
incendie) celui ci peut s’avérer dangereux. Débranchez la fiche
d’alimentation et
faites contrôler l’appareil par un réparateur
professionnel agréé.

Afin d’éviter tout danger, ne remplacez pas vous même le
cordon d’alimentation s’il est endommagé.
Adressez vous à
votre revendeur, à un centre agréé ou un réparateur
professionnel.

Cet appareil doit être positionné de manière à ce que la prise
d’alimentation soit accessible. Ne
déplacez pas l’appareil une
fois plein, vous risquez de déformer irrémédiablement le corps
de
l’appareil. Les parties électriques ne doivent pas être
directement accessibles.

•
Tenez éloigné les enfants de l’appareil.
•
N’utilisez pas cet appareil à l’extérieur.

Dans le cas d’écoulement accidentel de liquide (bouteille
cassée ou autres) sur les
organes électriques (moteur et
autres), débranchez aussitôt la fiche d’alimentation.

Pour éviter tout risque d’incendie, d’électrocution ou de
blessure, n’immergez pas le cordon, la prise
ou l’appareil dans
de l’eau ou tout autre liquide. Ne manipulez pas l’appareil avec
les mains humides.

Conservez l’appareil éloigné de toute source de chaleur et non
exposé directement aux rayons du soleil.

1

Ne laissez pas le cordon pendre d’une table ou être en contact
avec des parties coupantes ou chaudes.

Ne tirez pas sur le cordon pour débrancher la prise mais
saisissez la fiche et tirez dessus.
Assurez-vous que l’endroit ou est posée votre appareil peut
supporter le poids de celle-ci une fois
chargée (1 bouteille de
75cl est environ égale à 1.3kg).
Votre cave doit être placée sur une surface plane. Si vous
devez la placer sur un tapis ou de la
moquette, insérez un support dessous.


Ce système peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et
plus et par des personnes à capacités
réduites sur le plan
physique, sensoriel ou mental, ou n’ayant pas appris à utiliser
l’appareil, dans le
cadre où ils sont encadrés par une personne
informée et ayant conscience des risques impliqués. Les
enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et
l’entretien ne doivent en aucun cas être
effectués par des
enfants sans surveillance.
•
Conservez tous les emballages hors de portée des
enfants, car il existe un risque
de suffocation.
•
Si vous décidez de mettre au rebut l’appareil, débranchez- le de la prise murale, coupez le câble
de connexion (aussi
proche de l’appareil que vous le pouvez) et retirez la porte afin
•
d’empêcher les enfants de jouer avec et de se faire électrocuter ou de s’enfermer
à l’intérieur.
•
Si l’appareil, doté d’un joint de porte magnétique, doit remplacer un autre appareil doté d’un
loquet sur la porte ou sur
le joint, vérifiez bien que le loquet est hors d’état de fonctionner avant de
vous débarrasser de l’ancien appareil. Cela évitera de transformer cet appareil en piège pour les
enfants.
•
ATTENTION ! Cet appareil est conçu pour fonctionner
dans un foyer domestique et dans les
environnements de type
suivant
-locaux de cuisine et équipements vendus dans le commerce,
environnements de travail et bureaux ;
-structures de type Bed and Breakfast ;
-bâtiments de ferme et hôtels, motels et autres organismes
accueillant des clients ;
-cuisine industrielle et autres applications non destinées à la
revente
•
ATTENTION — Ne rangez jamais de substances
inflammable tels que des aérosols à
l’intérieur de cet appareil,
car elles pourraient s’y déverser.
•
ATTENTION — Si le cordon d’alimentation est
endommagé, vous devez le remplacer
immédiatement auprès
de votre fabricant, ou d’un revendeur qualifié, afin d’éviter tout risque
d’électrocution.
•
ATTENTION — Maintenez les ventilations biens ouvertes,
et vérifiez bien que l’air peut
circuler par les ouvertures, surtout si l’appareil est encastré dans le mur.
•
ATTENTION — Etant donné que les systèmes
mécaniques et autres équipements
électriques accélèrent le
processus de dégivrage, respectez l’environnement recommandé
par le fabricant.
•
ATTENTION — N’endommagez pas le circuit de
réfrigération.
•
ATTENTION — N’utilisez pas d’appareils électriques à
l’intérieur du compartiment destiné
2


Product specificaties

Merk: La Sommeliere
Categorie: Koelen vriezen
Model: ECS120
Apparaatplaatsing: Vrijstaand
Deurscharnieren: Rechts
Ingebouwd display: Ja
Gewicht: 57000 g
Breedte: 580 mm
Diepte: 650 mm
Hoogte: 1485 mm
Deurkleur: Transparant
Geluidsniveau: 39 dB
Jaarlijks energieverbruik: 263 kWu
Gewicht verpakking: 65000 g
Breedte verpakking: 650 mm
Diepte verpakking: 670 mm
Hoogte verpakking: 1575 mm
Energie-efficiëntieklasse (oud): C
Verlichting binnenin: Ja
Draairichting deur verwisselbaar: Nee
Ingebouwde vriezer: Nee
Plankmateriaal: Metaal
Koelend medium: R600A
Aantal compressoren: 1
Klimaatklasse: N
Verstelbare voeten: Ja
Kleur behuizing: Zwart
Aantal schappen: 5 schappen
Aantal deuren: 1 deur(en)
Inwendige kleur: Zwart
Temperatuur (min): 5 °C
Flessen-capaciteit: 120 fles(sen)
Aantal temperatuur zones: 1
Temperatuur bereik (zone 1): 5 - 18 °C
Temperatuur (max): 18 °C
Type product: Compressorwijnkoeler
Antivibratiesysteem: Ja

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met La Sommeliere ECS120 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Koelen vriezen La Sommeliere

Handleiding Koelen vriezen

Nieuwste handleidingen voor Koelen vriezen