IKEA FORSNÄS 606.110.69 Handleiding

IKEA Koelkast FORSNÄS 606.110.69

Bekijk gratis de handleiding van IKEA FORSNÄS 606.110.69 (36 pagina’s), behorend tot de categorie Koelkast. Deze gids werd als nuttig beoordeeld door 4 mensen en kreeg gemiddeld 4.4 sterren uit 2.5 reviews. Heb je een vraag over IKEA FORSNÄS 606.110.69 of wil je andere gebruikers van dit product iets vragen? Stel een vraag

Pagina 1/36
FORSNÄS
FRIDGE
METOD
ENGLISH
WARNING - The electrical, water and gas
installation and connection must be carried
PVUCZBRVBMFEUFDIOJDJBOBDDPSEJOHUPUIF
manufacturer’s instructions and in compliance
DEUTSCH
WARNUNG - Die Installation für Elektrik,
Wasser und Gas und der Anschluss müssen
von einer Fachkraft geß den Herstelleran-
gaben und den gültigen örtlichen Sicherheit-
sbestimmungen durchgeführt werden.
FRANÇAIS
AVERTISSEMENT - Les installations et les raccor-
dements electriques, deau et de gaz sont du
ressort exclusif dun technicien spécialisé, et
doivent être réalisés conformément aux in-
structions du fabricant et aux réglementations
locales en vigueur en matière de sécurité.
ITALIANO
AVVERTENZA - Linstallazione e il collega-
mento elettrico, dellacqua e del gas devono
essere eseguiti esclusivamente da un tecnico
specializzato, in conformità alle istruzioni del
fabbricante e nel rispetto delle norme locali
vigenti in materia di sicurezza.
DANSK
ADVARSEL - Tilslutningen til elnettet og til
vand- og gasforsyningen skal udføres af
en faguddannet tekniker i overensstemmelse
med producentens anvisninger og gældende
lovgivning.
NORSK
ADVARSEL - Stm-, vann- og gassinstallasjon
og elektrisk tilkobling må utres av en kvali-
ԒTFSUFMFLUSJLFSJTBNTWBSNFEQSPEVTFOUFOT
anvisninger og lokale sikkerhetsforskrifter.
SUOMI
VAROITUS - Säh-, vesi- ja kaasuasennukset
ja -liitännät saa suorittaa ainoastaan koulutet-
tuasentaja, joka toimii valmistajan ohjeiden ja
paikallisten turvallisuusmääräysten mukaise-
sti.
SVENSKA
VARNING - Installation och anslutning av
elektricitet, vatten och gas ste utföras av en
behörig tekniker enligt tillverkarens instruktio-
ner och lokala säkerhetsbesmmelser.
PORTUGUÊS
ATEÃO - A instalação e a ligação eléctrica,
da água e do s devem ser efectuadas por
VNU©DOJDPRVBMJԒDBEPEFBDPSEPDPNBT
instruções do fabricante e em conformidade
com as normas de segurança locais.
ESPOL
ADVERTENCIA - La instalación y conexn de
la electricidad, el agua y el gas tienen que ser
efectuadas por un técnico
DVBMDBEPTFHºOMBTJOTUSVDDJPOFTEFMGBCSJ-
cante y de acuerdo con la normativa local de
seguridad.
ŠŦŦŜŭ
ūƷŪŠԡş0ū0ԡ)ŭ)ŢſŽƄŻƎŶƍƎŻƍƁƄŻƃƉƃ
ƍƏƇžŷƍſƃƌŽƃŻƎƉƇƁƅſƄƎƋƃƍƆƖƎƉƇſƋƖƄŻƃƎƉ
ŻŷƋƃƉƊƋŷƊſƃƇŻŽŹƇƉƏƇŻƊƖſƈſƃžƃƄſƏƆŷƇƉ
ƎſƑƇƃƄƖƍƗƆƐƓƇŻƆſƎƃƌƉžƁŽŹſƌƎƉƏ
ƄŻƎŻƍƄſƏŻƍƎŸŻƅƅŶƄŻƃƍſƍƏƆƆƖƋƐƓƍƁƆſ
ƎƉƏƌƎƉƊƃƄƉƗƌƄŻƇƉƇƃƍƆƉƗƌŻƍƐŻƅſŹŻƌ
NEDERLANDS
WAARSCHUWING - De installatie en de aanslui-
tingvan de elektriciteit, het water en het gas
moeten door een erkend vakman worden
uitgevoerd worden, volgens de aanwijzingen
van de fabrikant en in overeenstemming met
de plaatselijke veiligheidsvoorschriften.
POLSKI
0453;&&1PEāÅD[FOJFJOTUBMBDKJ
elektrycznej, hydraulicznej i gazowej powinno
CZÇXZLPOBOFQS[F[XZLXBMLPXBOFHP
UFDIOJLBXFEāVHJOTUSVLDKJQSPEVDFOUBJ[HPE-
OJF[MPLBMOZNJQS[FQJTBNJCF[QJFD[TUXB
TURKCE
UYARI - Elektrik, su ve gaz kurulumu ve
CBßMBOUԹLBMJԒZFCJSUFLOJTZFOUBSBOEBO
¼SFUJDJOJOUBMJNBUMBOBSFWFZFSFMH¼WFOMJL
OFUNFMJLMFSJOFVZHVOĞFLJMEFZBQԹMNBMԹS
Ʒƺ$$ƱƯư
0$5010ƭ)0ƳǕǔǙLJǍǏǖǕNjǑǒǥǞnjǔǏnj
ǖǗǏLjǕǗLJǑljǕNjǕǖǗǕljǕNjǚNJLJǎǕljǕǐ
ǓLJNJǏǘǙǗLJǒǏǏǘnjǙǏǤǒnjǑǙǗǕǖǏǙLJǔǏǦNjǕǒǍǔǢ
ljǢǖǕǒǔǦǙǣǘǦǑljLJǒǏǛǏǝǏǗǕljLJǔǔǢǓ
ǘǖnjǝǏLJǒǏǘǙǕǓljǘǕǕǙljnjǙǘǙljǏǏǘ
ǏǔǘǙǗǚǑǝǏǦǓǏǖǗǕǏǎljǕNjǏǙnjǒǦǏ
NjnjǐǘǙljǚǥǠǏǓǏǓnjǘǙǔǢǓǏǔǕǗǓLJǓǏǖǕ
LjnjǎǕǖLJǘǔǕǘǙǏ
Ì&4,:
VAROVÁ NÍ - Elektrickou, vodovodní a
QMZOPWPVJOTUBMBDJBQĘJQPKFONVTQSPW©TU
LWBMJԒLPWBO½UFDIOJLQPEMFQPLZOĮW½SPCDF
BWTPVMBEVTQMBUO½NJNTUONJCF[QFÍOPT-
UONJQĘFEQJTZ
4-07&/4,:
010;03ԡ-0&MFLUSJDL©WPEO©BQMZOPW©
QSQPKLZB[BQPKFOJFNVTVSPCJĤLWBMJԒLP-
WBO½UFDIOJLWTºMBEFTQPLZONJW½SPCDVB
WTºMBEFTQMBUO½NJNJFTUOZNJCF[QFÍOPT-
UO½NJQSFEQJTNJ
."(:"3
FIGYELMEZTETÉSI - Az elektromos, víz- és
zszeresi és csatlakoztasi munkat sza-
kembernek kell geznie a gr utasításai
T[FSJOU©TBIFMZJCJ[UPOHJFMĐS¡TPLLBM
összhangban.
ƨǁƲƪƧƷƸƱƯ
Ʃ)Ư.")Ư&njǑǙǗǏǞnjǘǑǏǙnjljǕNjǔǏǙnjǏ
NJLJǎǕljǏǙnjǏǔǘǙLJǒLJǝǏǏǏǘljǡǗǎljLJǔnjǙǗǦLjljLJ
NjLJǘnjǔLJǖǗLJljǦǙǕǙǑljLJǒǏǛǏǝǏǗLJǔǙnjǜǔǏǑ
ǘǡǕLjǗLJǎǔǕǏǔǘǙǗǚǑǝǏǏǙnjǔLJǖǗǕǏǎljǕNjǏǙnjǒǦ
ǏljǘǡǕǙljnjǙǘǙljǏnjǘǓnjǘǙǔǏǙnjǏǎǏǘǑljLJǔǏǦǎLJ
LjnjǎǕǖLJǘǔǕǘǙ
ROMANA
"5&/ԡ&ԡOTUBMBSFBĞJSBDPSEBSFBMBFMFDUSJ-
DJUBUFBQÃĞJHB[USFCVJFԒFFGFDUVBUFEF
DÃUSFVOUFIOJDJBODBMJԒDBU®ODPOGPSNJUBUFDV
JOTUSVDJVOJMFQSPEVDÃUPSVMVJĞJDVSFTQFDUBSFB
OPSNFMPSMPDBMFSFGFSJUPBSFMBTJHVSBOÃ
HRVATSKI
610;03&/Դ&1PTUBWMKBOKFJPESĽBWBOKF
NPSBJ[WSĠJUJLWBMJԒDJSBOJUFIOJÍBSVTLMBEVT
VQVUBNBQSPJ[WPÑBÍBJMPLBMOJNTJHVSOPTOJN
propisima. Nemojte popravljati niti zamjenjiva-
UJOJKFEBOEJPVSFÑBKBPTJNBLPTFUPJ[SJÍJUPOF
OBWPEJVPWPNQSJSVÍOJLV
SRPSKI
610;03&/Դ&3BEPWFOBJOTUBMJSBOKVJ
PESĽBWBOKVNPSBEBPCBWJLWBMJԒLPWBOUFI-
OJÍBSVTLMBEVTBVQVUTUWJNBQSPJ[WPÑBÍB
JTBPEHPWBSBKVÇJNMPLBMOJNQSPQJTJNB[B
bezbednost. Nemojte popravljati ili zamenji-
WBUJOFLJEFPVSFÑBKBVLPMJLPUPOJKFQPTFC-
no navedeno u uputstvu za upotrebu.
-ԡ&567ԡı,
1&341ÖԴԡ."4ǿ&MFLUSPTWBOEFOTJSEVKIJ
LPNQPOFOUIJïSFOHJNÅCFJQSJKVOHJNÅUVSJ
BUMJLUJLWBMJԒLVPUBTUFDIOJLBTKJTQSJWBMPWB-
dovautis gamintojo instrukcijomis ir vietos
TBVHPTSFHMBNFOUBJT1SJFUBJTÅSFNPOUVPUJ
ar jo dalis keisti galima tik tuo atveju, jei tai
nurodyta naudotojo vadove.
4-07&/ğÌԡ/"
010;03ԡ-0/BNFTUJUFWJOW[ESĽFWBMOBEFMB
mora izvesti strokovno usposobljena oseba
v skladu z navodili proizvajalca in veljavnimi
varnostnimi predpisi.
Nobenega dela naprave ne popravljajte ali
[BNFOKBKUFSB[FOÍFKFUPQPTFCFKOBWFEFOPW
navodilih za uporabo.
ÍSLENSKA
AÐRUN - Allar lagnir og tengingar fyrir
rafmagn, vatn og gas skulu framkvæmdar af
hæfum tæknimanni samkmt fyrirmælum
frá framleiðanda og í samræmi við innlendar
öryggisreglur.
EESTI
HOIATUS: elektri-, vee ja gaasipaigaldused ja
¼IFOEVTFEQFBCUFPTUBNBLWBMJԒUTFFSJUVE
tehnik vastavalt tootja juhistele ja kohalikele
ohutuseeskirjadele.
LATVISKI
#3ԯ%ԡ/ÀԴ6.4FMFLUSPJOTUBMÁDJKBTĪEFOTVO
HÁ[FTQBEFWFTV[TUÁĠBOBVOQJFWJFOPĠBOB
JSKÁWFJDLWBMJԒDÓUBNTQFDJÁMJTUBNBUCJM-
TUJSBĽPUÁKBOPSÁEëKVNJFNVOTBTLBąÁBS
WJFUÓKJFNESPĠëCBTOPUFJLVNJFN
3


Product specificaties

Merk: IKEA
Categorie: Koelkast
Model: FORSNÄS 606.110.69

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met IKEA FORSNÄS 606.110.69 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden