Iget M3P18V2 Handleiding


Lees hieronder de 📖 handleiding in het Nederlandse voor Iget M3P18V2 (6 pagina's) in de categorie Bewakingscamera. Deze handleiding was nuttig voor 65 personen en werd door 2 gebruikers gemiddeld met 4.5 sterren beoordeeld

Pagina 1/6
Safety precautions
Individual parameters, description by figures and design in the manual may differ depending on the version
and updates. Printing errors reserved. The buyer is obliged to provide a serial number on the warranty card as
well as in the delivery note and the proof of purchase. In this context, the buyer acknowledges that unless the
serial number of goods is not marked on the proof of purchase, delivery note and in the warranty card and
therefore it cannot be possible to compare this serial number marked on goods and its protective packaging
with the serial number stated in the warranty card, delivery note and the proof of purchase and thus to verify
that the goods runs from the seller, the service center is competent to claim such a goods automatically and
reject it immediately. The buyer must instruct all persons to whom the goods would be subsequently sold.
Product complaints do with your dealer if you are not on the web www.iget.eu indicated otherwise.
For household use: The given symbol (crossed-out wheeled bin) on the product or at accompanying
documents means that used electrical and electronic products should not disposed of with household waste.
To ensure proper disposal of the product, hand it over to a designated collection point, where it will be
accepted free of charge. The correct disposal of this product will help to save valuable natural resources and
prevent any potential negative impacts on the environment and human health, which could otherwise be
caused by inappropriate disposal of wastes. For more details, please, contact your local authorities or the
nearest collection point. The improper disposal of this waste can be penalized in accordance with national
regulations. Information for users to disposal of electrical and electronic devices (corporate and business use):
For proper disposal of electrical and electronic devices, ask for details from your dealer or distributor.
Information for users to disposal of electrical and electronic devices in other countries outside EU: The above
mentioned symbol (crossed-out wheeled bin) is valid only in the countries of EU. For proper disposal of
electrical and electronic devices, ask for details from your authorities or dealer. All is expressed by the symbol of
crossed-out wheeled bin on product, packaging or in printed materials.
Set up the claim for warranty repair of device at your dealer. If you have technical questions or problems,
contact your dealer. Follow the rules for working with electrical equipment. The user may not dismantle the
device or replace any part of this. Opening or removing the covers poses the risk of electric shock.
Declaration of Conformity:
Company INTELEK spol. s r.o. hereby declares that all M3P15v2 devices are in compliance /M3P18v2/M3P20v2
with essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU. The full text of the EU
Declaration of Conformity is available on this website www.iget.eu.
The warranty period of the product is 24 months, unless stated otherwise.
This device can be used in the following countries:
RoHS: The components used in the device meet the requirements on the restriction of hazardous substances in
electrical and electronic devices in accordance with Directive 2011/65/EU. The RoHS declaration can be
downloaded from www.iget.eu.
Producer / Exclusive importer of iGET products to EU:
INTELEK spol. s r.o., Ericha Roučky 1291/4, 627 00 Brno - Černovice, CZ, web: http://www.iget.eu
SUPPORT: http://www.iget.eu/helpdesk
Copyright Š 2018 Intelek spol. s r.o. All rights reserved.
Insert Lan Cable and Power Up
Please lways onnect mart amera ith AN efore a c S C w L b
powering up when you first using it.
• Make sure the the settings like DHCP Server and UPNP are
enabled on your router.
• Connec pow cable Smar Camer r some t the er , the t a will un
diagnostic proc like rolling the camer W it stops esses a. hen
rolling, the startup is completed.
Pairing with system
T “+” dd accessory to scan QR codes printed on the backap A cover
of the camera. Then name the camera for daily use. After that,
you’ve successfully paired the camera with system.
EN M3P15v2/M3P18v2/M3P20v2 iGET
Setting Up Camera M3P15v2/M3P18v2
Setting Up Camera M3P20v2
Power up
• Insert power cable into the Micro-USB slot on the round edge.
•The camera will power up you will hear the prompt voice to
show you it is waiting to WiFi settings.
Pairing with system
Tap “+” Add accessory to scan QR codes printed on the back
cover of the camera, you will be guided to connect to Camera by
connected the AP started with IPCAM-XXXXXX.
WiFi Settings
•After switch back to App, you will have the page to set up WiFi
of camera.
•Select your WiFi router in the list, then input Password and Save.
•You will hear the camera play a special tone that means it was
connected to the router successfully.
•Name it, then getting started to use camera.
FAQ
I’ve Already Connected My Camera to Internet, But I Can’t Connect It in App.
Please make sure your router has successfully connected to Internet.
DHCP Server/Service should be Enable on the router. UPNP should be Enable too.
Your phone’s data plan should be available. Some carriers restricts the p2p connection protocol, try using App in the Wi-Fi with Smart Camera to same
figure out the problem. If you still can’t connect it, try another router if possible. Some routers’ build-in firewall also interfere the connection.
I Can’t Save the Snapshots.
App will need to access to your phone’s album for saving The authorization might need you to approve while using the function for the snapshots.
first time in some phones. If you mis-click the ‘No’ option during the authorization, you might need to enable it in the system setting menu.
How to Reset My Camera?
PLEASE MAKE SURE YOU CLEARLY KNOW THE RESULT OF RESETING: ALL DATA WILL BE ERASED INCLUDING THE INTERNET SETTINGS.
Power up your Smart Camera, wait until the camera stops rolling. Hold the reset button for a while until the camer starts rolling again. Release the a
button then the Smart Camera would be reset.
Change to another router by directly
plugin the networking cable
Rename or delete the camera
U TF Card f Video Recordingse or
If the SD card is new or needs to be erased,
please tap to make it [Format SD Card]
available for recording. Switch on [Motion
Detection Recording] to record videos
when motion is detected by Smart Camera’s
lens. The video will be recorded as 640*480
and lasted 15s(3s pre-recorded not
included). When the SD Card is full, the old
files will be automatically deleted for
recording the latest one.
MicroSD card inserting to outdoor
camera M3P18v2:
Tap the name of the camera. Then re-name or delete the camera.
Tap to entry quick actions page.
Easily use below buttons to move, snapshot, hear and talk.
Access live video and daily opeartion
1. Go to Camera list from the App, select the camera you woud like to access.
2. Press play button on the snapshot of camera to access live video.
3. : Enter in or exit for the full screen mode.
Quick Actions for camera
Camera settings
SYNC with phone’s timezone:
SYNC with phone’s timezone. Synchronize the timezone with your phone’s.
Horizontal & Vertical Flip:
Flip the screen to view correctly when the Smart Camera was installed upside-down.
WiFi Setting:
Set the WiFi for the camera.
Motion Detection & Recording:
Automatically record video when any motion is detected (5s before + 15s after).
Format Your SD card:
Erase and make your SD card recordable.
Play Video Recording:
List all the recorded video on your SD card, can be sorted by date. Click to play.
: Move the camera by these buttons.
: Snapshot and save pictures to album.
: Hearing the audio from the camera.
: Talking to the camera.
PĂĄrovĂĄnĂ­ M3P15v2/ M3P18v2
1) Připojte Ethernet kabel od domácího routeru
do LAN konektoru a kameru připojte k
napájení. Vždy nejdříve připojte kameru
drátově pomocí Ethernet kabelu do LAN
konektoru routeru a kamery a potĂŠ ji zapojte
do napĂĄjenĂ­.
2) Na routeru musí být povolen DHCP server a
UPNP sluĹžba aby kamera obdrĹžela
automaticky veĹĄkerĂĄ nastavenĂ­.
3) Po připojení napájecí kabelu začne kamera
nabíhat. Také bude provádět kalibrace
pohybu a obrazu.
4) NabĂ­hĂĄnĂ­ kamery je kompletnĂ­ do 2 minut od
zapnutĂ­.
5) V aplikaci zvolte "+" pro přidání příslušenství,
poté naskenujte QR kód který je na kameře.
6) Kameru pojmenujte a nastavenĂ­ uloĹžte.
CZ /M3P18v2/M3P20v2M3P15v2
iGET
Bezpečnostní opatření
Nepokládejte žádné těžké nebo ostré předměty na zařízení.
Nevystavujte zařízení přímému slunečnímu a tepelnému záření a obojí nesmí být zakrýváno.
Nevystavujte zařízení prostředí s vyšší nebo nižší teplotou než je teplota doporučená.
Nevystavujte zařízení prašnému a vlhkému prostředí přes 85% včetně deště a kapalin (mimo M3P18xx).
Nepoužívejte žádné korozivní čisticí prostředky k čištění zařízení.
Nevystavujte zařízení silnému magnetickému nebo elektronickému rušení.
Nepoužívejte jiné napájecí adaptéry než ty, které jsou součástí výbavy daného zařízení. Dodaný napájecí zdroj může být zapojen
pouze do elektrického rozvodu, jehož napětí odpovídá údajům na typovém štítku zdroje.
Nenechávejte napájecí adaptér na místech s nižší teplotou hoření a na částech lidského těla neboť adaptér se zahřívá a může
způsobit zranění.
Nepoužívejte zařízení při konzumaci jídla nebo pití.
Ponechávejte zařízení mimo dosah dětí.
Uživatel není oprávněn rozebírat zařízení ani vyměňovat žádnou jeho součást. Při otevření nebo odstranění krytů, které nejsou
originálně přístupné, hrozí riziko úrazu elektrickým proudem. Při nesprávném sestavení zařízení a jeho opětovném zapojení se
rovněž vystavujete riziku úrazu elektrickým proudem. V případě nutného servisního zásahu se obracejte výhradně na kvalifikované
servisnĂ­ techniky.
V případě, že zařízení bylo po určitou dobu v prostředí s nižší teplotou než -10°C, nechejte více než jednu hodinu toto nezapnuté
zařízení v místnosti o teplotě 10°C až +40°C. Teprve poté jej můžete zapnout.
Záruční opravy zařízení uplatňujte u svého prodejce. V případě technických problémů a dotazů kontaktujte svého prodejce.
Pro domácnosti: Uvedený symbol (přeškrtnutý koš) na výrobku nebo v průvodní dokumentaci znamená, že použité elektrické nebo
elektronické výrobky nesmí být likvidovány společně s komunálním odpadem. Za účelem správné likvidace výrobku jej odevzdejte
na určených sběrných místech, kde budou přijata zdarma. Správnou likvidací tohoto produktu pomůžete zachovat cenné přírodní
zdroje a napomáháte prevenci potenciálních negativních dopadů na životní prostředí a lidské zdraví, což by mohly být důsledky
nesprávné likvidace odpadů. Další podrobnosti si vyžádejte od místního úřadu nebo nejbližšího sběrného místa. Při nesprávné
likvidaci tohoto druhu odpadu mohou být v souladu s národními předpisy uděleny pokuty. Informace pro uživatele k likvidaci
elektrických a elektronických zařízení (firemní a podnikové použití): Pro správnou likvidaci elektrických a elektronických zařízení si
vyŞådejte podrobnÊ informace u Vaťeho prodejce nebo dodavatele. Informace pro uŞivatele k likvidaci elektrických a
elektronických zařízení v ostatních zemích mimo Evropskou unii: Výše uvedený symbol (přeškrtnutý koš) je platný pouze v zemích
Evropské unie. Pro správnou likvidaci elektrických a elektronických zařízení si vyžádejte podrobné informace u Vašich úřadů nebo
prodejce zařízení. Vše vyjadřuje symbol přeškrtnutého kontejneru na výrobku, obalu nebo tištěných materiálech.
Není určeno k používání v blízkosti vody, např. u vany, umyvadla, dřezu, výlevky, ve vlhkém sklepě nebo u bazénu (mimo
M3P18xx).
Další opatření:
Dodržujte pravidla pro práci s elektrickými přístroji a přívodní elektrickou šňůru zapojujte pouze do odpovídajících elektrických
zásuvek. Uživatel není oprávněn rozebírat zařízení ani vyměňovat žádnou jeho součást. Při otevření nebo odstranění krytů, které
k tomu nejsou originálně určeny, hrozí riziko úrazu elektrickým proudem. Při nesprávném sestavení zařízení a jeho opětovném
zapojení se rovněž vystavujete riziku úrazu elektrickým proudem.
Prohlášení o shodě:
Tímto INTELEK spol. s r.o. prohlašuje, že typ rádiového zařízení M3P15v2, M3P18v2, M3P20v2, M3P15xx, M3P18xx, M3P20xx je
v souladu se směrnicí 2014/53/EU. Úplné změní EU prohlášení o shodě je k dispozici na těchto internetových stránkách:
www.iget.eu. Záruční lhůta je na produkt 24 měsíců, pokud není stanovena jinak. Toto zařízení lze používat v následujících
zemĂ­ch, viz. tabulka nĂ­Ĺže.
RoHS:
Tento přístroj splňuje požadavky o omezení používání některých nebezpečných látek v elektrických a elektronických zařízeních
(nařízení vlády č. 481/2012 Sb., které bylo novelizováno nařízením vlády č. 391/2016 Sb.) a tím i požadavky Směrnice
Evropského parlamentu a Rady (ES) 2011/65/EU o omezení používání některých nebezpečných látek v elektrických a
elektronických zařízeních. Prohlášení k RoHS lze stáhnout na webu www.iget.eu.
Výhradní výrobce/dovozce produktů iGET pro EU:
INTELEK spol. s r.o., Ericha Roučky 1291/4, 627 00 Brno
WEB: http://www.iget.eu
SUPPORT: http://www.iget.eu/helpdesk
Copyright Š 2018 Intelek spol. s r.o. Vťechna pråva vyhrazena.
FAQ - rychlé dotazy a odpovědi
Připojil jsem kameru k Internetu ale není možné se připojit v aplikaci.
Zkontrolujte připojení routeru k Internetu. Router musí mít povolen DHCP Server a UPNP službu. Zkontrolujte
připojení telefonu k Internetu. Některé připojení k Internetu mají zakázán P2P protokol, vyzkoušejte připojení ke
kameře ve stejné domácí síti pomocí WiFi. Vyzkoušejte také přenastavení routeru, WiFi kanály 1 až 11 a zabezpečení
WPA nebo WPA2, PSK, AES. Kamera vyuŞívå porty 10000 aŞ 65535, tyto musí být ve firewallu routeru povolenÊ.
Kamera podporuje pouze WiFi sĂ­ĹĽ 2,4 GHz. 5 GHz nenĂ­ podporovĂĄno.
NenĂ­ moĹžnĂŠ uklĂĄdat fotografie.
Aplikace potřebuje přístup do alba telefonu aby do něj mohla ukládat fotografie. Zkontrolujte nastavení práv
aplikace v nastavenĂ­ telefonu.
Jak mohu resetovat kameru do zĂĄkladnĂ­ho tovĂĄrnĂ­ho nastavenĂ­?
Pozor! Veškerá data a nastavení v kameře budou smazána! Jakmile kamera po zapnutí naběhne, podržte tlačítko
Reset po dobu 30 vteřin. Poté ponechejte kameru v klidu po dobu 1 minuty, Reset je dokončen.
1) Připojte napájecí kabel ke kameře a do zásuvky.
Během nabíhání kamery začne LED dioda na
kameře blikat rychle, tzn. čeká na nastavení W .iFi
2) V aplikaci zvolte "+" pro přidání příslušenství, poté
naskenujte QR kód, který je na kameře.
3) Pokračujte dle instrukcí aplikace.
4) Při připojení ke kameře v aplikaci se vybírá WiFi síť
"IPCAM-xxxxxx" se zĂĄkladnĂ­m heslem "01234567".
5) NynĂ­ uĹž v aplikaci zvolĂ­me WiFi sĂ­ĹĽ, ke kterĂŠ se mĂĄ
kamera připojit a zadáme heslo této WiFi sítě.
6) Pokračujte dle instrukcí aplikace pro dokončení.
PĂĄrovĂĄnĂ­ M3P20v2


Product specificaties

Merk: Iget
Categorie: Bewakingscamera
Model: M3P18V2
Kleur van het product: Wit
Soort: IP-beveiligingscamera
Internationale veiligheidscode (IP): IP66
Bluetooth: Nee
Maximale capaciteit van de geheugenkaart: 128 GB
Wi-Fi-standaarden: 802.11b, 802.11g, Wi-Fi 4 (802.11n)
Vormfactor: Rond
Ondersteuning voor plaatsing: Buiten
Connectiviteitstechnologie: Bedraad en draadloos
Ethernet LAN: Ja
Montagewijze: Plafond/muur
Maximum resolutie: 1920 x 1080 Pixels
Totaal aantal megapixels: 2 MP
Type stroombron: DC
Minimale belichting: - Lux
Field of view (FOV) hoek: 90 °
Aantal cameras: 1
GeĂŻntegreerde geheugenkaartlezer: Ja
Compatibele geheugenkaarten: MicroSD (TransFlash)
Ingebouwde HDD: Nee
Nachtvisie: Ja
LED-type: IR
Aantal Ethernet LAN (RJ-45)-poorten: 1
Omvang optische sensor: 1/2.7 "
Type beeldsensor: CMOS
Ethernet interface type: Fast Ethernet
Aantal sensoren: 1
Nachtkijker afstand: 30 m
Wifi: Ja
Stroomverbruik (typisch): 6 W
Bedrijfstemperatuur (T-T): -20 - 60 °C
Relatieve vochtigheid in bedrijf (V-V): 10 - 90 procent

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met Iget M3P18V2 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden




Handleiding Bewakingscamera Iget

Handleiding Bewakingscamera

Nieuwste handleidingen voor Bewakingscamera