HyperX Cloud III S Wireless Handleiding
Bekijk gratis de handleiding van HyperX Cloud III S Wireless (39 pagina’s), behorend tot de categorie Headset. Deze gids werd als nuttig beoordeeld door 33 mensen en kreeg gemiddeld 4.0 sterren uit 8 reviews. Heb je een vraag over HyperX Cloud III S Wireless of wil je andere gebruikers van dit product iets vragen? Stel een vraag
Pagina 1/39

44X0081A
Quick Start Guide
HyperX Cloud III S Wireless
Gaming Headset
appuyez deux fois sur le bouton pour basculer entre la connexion avec le PC
portable gamer OMEN et la connexion avec la clé USB sans l.
Bouton Désactivation du micro/Contrôle du micro
Bascule de la désactivation du micro – Appuyez sur le bouton pour
activer/désactiver le micro.
Bascule du contrôle du micro – Maintenez enfoncé pendant 2 secondes pour
activer/désactiver le contrôle du micro.
Bouton Multifonction
Remarque : la fonctionnalité du bouton peut varier entre les périphériques et les
applications.
Molette de réglage du volume
Faites déler vers le haut ou le bas pour ajuster le volume.
Logiciel HyperX NGENUITY
Visitez le site hyperx.com/ngenuity pour télécharger le logiciel NGENUITY.
Fonctionnalités du logiciel NGENUITY :
DTS Headphone:X*
Paramètres de mise hors tension automatique personnalisables
Indicateur du niveau de la batterie * PC uniquement
Des questions ou des problèmes de conguration ?
Contactez l’équipe d’assistance HyperX ou consultez le manuel d’utilisation
disponible sur le site hyperx.com/support
AVERTISSEMENT : l’exposition prolongée à des niveaux sonores élevés peut
provoquer une détérioration irréversible de la capacité auditive.
Remplacement de la batterie
1. Éteignez le casque.
2. Tirez doucement sur le coussinet d’oreille de droite pour le détacher du casque.
3. Dévissez les 4 vis cruciformes pour détacher le cache du haut-parleur de
l’oreillette droite.
4. Détachez doucement le cache de l’oreillette pour éviter tout dommage.
5. Localisez et retirez la batterie xée avec un connecteur.
6. Placez une nouvelle batterie en veillant à respecter l’orientation correcte des
broches.
7. Fermez le cache du haut-parleur et l’oreillette. Eectuez les étapes 3 et 2 dans
l’ordre inverse. Veillez à pousser le coussinet dans la fente sur le pourtour de
l’oreillette.
8. Allumez le casque et vériez qu’il fonctionne.
ITALIANO
Descrizione generale
A - Pulsante di monitoraggio/
silenziamento microfono
B -LED di stato
C - Pulsante di accensione
D - Porta di ricarica USB-C
E - Porta per microfono
F - Pulsante multifunzione
G - Rotellina del volume
H - Selettore della modalità
Ricarica
Prima dell'utilizzo iniziale, è consigliabile eettuare un ciclo di ricarica completo.
Utilizzo
Modalità adattatore (2,4 GHz)
1. Fare scorrere il selettore di modalità verso .
2. Collegare il dongle wireless USB al dispositivo.
3. Accendere le cue (ON).
Modalità Bluetooth
1. Fare scorrere il selettore di modalità verso . Alla prima congurazione, le
cue entrano nella modalità di collegamento Bluetooth.
2. Accedere alle impostazioni Bluetooth del dispositivo, quindi cercare "HyperX
Cloud III S Wireless" ed eettuare il collegamento.
Collegamento Bluetooth
1. Fare scorrere il selettore di modalità verso .
2. Tenere premuto il pulsante di accensione e il pulsante multifunzione per 2
secondi. La modalità di abbinamento è attiva quando il LED lampeggia in blu e
viene riprodotto il comando vocale "Bluetooth Pairing" (collegamento Bluetooth).
3. Accedere alle impostazioni Bluetooth del dispositivo ed eettuare la
connessione a "HyperX Cloud III S Wireless".
Congurazione
Windows 11
1. Fare clic con il pulsante destro del mouse sull'icona dell'altoparlante nella barra
delle applicazioni e selezionare Impostazioni audio.
sélectionnez Paramètres de son.
2. Réglez le périphérique de sortie sur Casque [HyperX Cloud III S Wireless]
3. Réglez le périphérique d’entrée sur Microphone [HyperX Cloud III S Wireless].
PC portable gamer OMEN
1. Allumez le PC portable gamer.
2. Allumez le casque. Le casque se connectera automatiquement au PC portable
gamer.
REMARQUE : Après avoir associé le casque, appuyez deux fois sur le bouton
Marche/Arrêt pour basculer entre la connexion avec le PC portable gamer OMEN
ou la connexion avec la clé USB sans l.
* Uniquement pour les PC portables gamer OMEN compatibles.
** PC portable présenté uniquement à des ns d’illustration.
PlayStation 5
Allez sur la page d’accueil et sélectionnez Paramètres > Son.
Microphone
Périphérique d’entrée : Casque USB « HyperX Cloud III S Wireless ».
Sortie audio
Périphérique de sortie : Casque USB « HyperX Cloud III S Wireless ».
Sortie vers le casque : Tout audio.
Commandes
Voyant LED de statut
Bouton Marche/Arrêt
Mise sous/hors tension – Maintenez le bouton pendant 2 secondes pour
mettre le casque sous/hors tension.
État du niveau de batterie – Appuyez sur le bouton pour vérier le niveau de la
batterie.
Le voyant LED de statut s’éteint automatiquement pour économiser la batterie.
Sélecteur de connexion – Après avoir associé les PC portables gamer OMEN,
FRANÇAIS
Présentation
A - Bouton Désactivation du micro/
Contrôle du micro
B -Voyant LED
C - Bouton Marche/Arrêt
D - Port de charge USB-C
E - Port microphone
F - Bouton multifonction
G - Molette de réglage du volume
H - Sélecteur de mode
Chargement de la batterie
Il est recommandé de recharger complètement votre casque avant sa première
utilisation.
Utilisation
Mode adaptateur (2,4 GHz)
1. Faites glisser le sélecteur de mode sur .
2. Connectez la clé USB sans l à votre périphérique.
3. Allumez le casque.
Mode Bluetooth
1. Faites glisser le sélecteur de mode sur . Le casque accède à l’appairage des
périphériques avec Bluetooth lors de la conguration initiale.
2. Accédez aux paramètres Bluetooth de votre périphérique pour rechercher et
vous connecter à « HyperX Cloud III S Wireless ».
Appairage des périphériques avec Bluetooth
1. Faites glisser le sélecteur de mode sur .
2. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt et le bouton multifonction pendant 2
s. Le mode d’appairage est actif lorsque le voyant LED clignote en bleu et que
l’invite vocale indique « Appairage des périphériques avec Bluetooth ».
3. Accédez aux paramètres Bluetooth de votre périphérique et connectez-vous à
« HyperX Cloud III S Wireless ».
Conguration
Windows 11
1. Faites un clic droit sur l’icône de son dans la barre de statut système et
2. Impostare il dispositivo di uscita su Cue [HyperX Cloud III S Wireless]
3. Impostare il dispositivo di ingresso su Microfono [HyperX Cloud III S Wireless].
Laptop da gaming OMEN
1. Accendere il laptop da gaming.
2. Accendere le cue. Le cue si collegano automaticamente al laptop da
gaming.
NOTA: una volta collegate le cue, premere due volte il pulsante di accensione
per passare tra il collegamento al laptop da gaming OMEN e il collegamento al
dongle wireless USB.
*Supportato solo su laptop da gaming OMEN compatibili.
**Laptop mostrato solo a scopo illustrativo.
PlayStation 5
Accedere alla home page e selezionare Impostazioni > Audio.
Microfono
Dispositivo di ingresso: Cue USB "HyperX Cloud III S Wireless"
Uscita audio
Dispositivo di uscita: Cue USB "HyperX Cloud III S Wireless"
Riproduci l’audio tramite le cue: Tutto l'audio
Controlli
LED di stato
Pulsante di accensione
Accensione/spegnimento: tenere premuto il pulsante per 2 secondi per
accendere/spegnere le cue.
Livello della batteria: premere il pulsante per controllare la carica della batteria.
Il LED di stato si spegnerà automaticamente per preservare la durata della
batteria.
Interruttore di collegamento: dopo il collegamento a un laptop da gaming
OMEN, premere due volte il pulsante per passare tra il collegamento al laptop
da gaming OMEN e il collegamento al dongle wireless USB.
Pulsante di monitoraggio/silenziamento microfono
Attivazione/disattivazione del silenziamento: premere il pulsante per
attivare/disattivare il silenziamento del microfono.
Attivazione/disattivazione del monitoraggio: tenere premuto il pulsante per 2
secondi per attivare/disattivare il monitoraggio del microfono.
Pulsante multifunzione
Nota: il funzionamento del pulsante può variare in base ai dispositivi e alle app.
Rotellina del volume
Scorrere verso l'alto e il basso per regolare il volume.
Software HyperX NGENUITY
Visitare hyperx.com/ngenuity per scaricare il software NGENUITY. Le funzionalità
del software NGENUITY comprendono:
DTS Headphone:X*
Spegnimento automatico regolabile
Indicatore di livello della batteria *Solo PC
Domande o dubbi sulla congurazione?
Contattare il team dell'assistenza HyperX, oppure consultare il manuale utente
all'indirizzo hyperx.com/support
AVVERTENZA: L'uso delle cue ad alto volume per periodi di tempo prolungati
può causare danni permanenti all'udito.
Sostituzione della batteria
1. Spegnere le cue (OFF).
2. Rimuovere con delicatezza l'imbottitura auricolare destra dalle cue.
3. Svitare le 4 viti a croce per separare la copertura del driver dal padiglione
auricolare destro.
4. Separare delicatamente il coperchio dal padiglione auricolare per evitare di
danneggiarli.
5. Individuare e rimuovere la batteria ssata mediante un connettore.
6. Posizionare la nuova batteria rispettando il corretto orientamento dei terminali.
7. Chiudere il coperchio del driver e il padiglione auricolare. Ripetere i passaggi 3 e
2 in ordine inverso. Inserire accuratamente il cuscinetto nella fessura lungo tutto il
padiglione auricolare.
8. Accendere (ON) le cue e vericane il funzionamento.
DEUTSCH
Übersicht
A - Mikrofonstummschaltungs-/
-überwachungstaste
B -Status-LED
C - Ein-/Aus-Taste
D - USB-C-Ladeanschluss
E - Mikrofonanschluss
F - Multifunktionstaste
G - Lautstärkeregler
H - Modusschalter
Laden
Es wird empfohlen, das Headset vor der ersten Verwendung vollständig zu laden.
Verwendung
Adaptermodus (2,4 GHz)
1. Schieben Sie den Modusschalter auf .
2. Schließen Sie den USB-Wireless-Dongle an Ihr Gerät an.
3. Schalten Sie das Headset ein.
Bluetooth-Modus
1. Schieben Sie den Modusschalter auf . Das Headset wechselt bei der
Ersteinrichtung zur Bluetooth-Kopplung.
2. Önen Sie die Bluetooth-Einstellungen Ihres Geräts, suchen Sie nach „HyperX
Cloud III S Wireless“ und stellen Sie die Verbindung her.
Bluetooth koppeln
1. Schieben Sie den Modusschalter auf .
2. Drücken Sie die Ein-/Aus-Taste und die Multifunktionstaste und halten Sie
beide 2 Sekunden lang gedrückt. Der Kopplungsmodus ist aktiv, wenn die LED
blau blinkt und die Sprachansage „Bluetooth pairing“ (Bluetooth koppeln) erfolgt.
3. Önen Sie die Bluetooth-Einstellungen Ihres Geräts und stellen Sie die
Verbindung mit „HyperX Cloud III S Wireless“ her.
Einrichtung
Windows 11
1. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Sound-Symbol in der
Systemleiste und wählen Sie „Soundeinstellungen“.
2. Wählen Sie als Ausgabegerät Kopfhörer [HyperX Cloud III S Wireless].
3. Wählen Sie als Eingabegerät Mikrofon [HyperX Cloud III S Wireless].
OMEN Gaming-Laptop
1. Schalten Sie den Gaming-Laptop ein.
2. Schalten Sie das Headset ein. Das Headset verbindet sich automatisch mit dem
Gaming-Laptop.
HINWEIS: Wenn das Headset gekoppelt ist, drücken Sie zweimal auf die
Ein-/Aus-Taste, um zwischen der Verbindung mit dem OMEN Gaming-Laptop
und dem USB-Wireless-Dongle zu wechseln.
*Wird nur von kompatiblen OMEN Gaming-Laptops unterstützt.
**Der Laptop ist nur zur Veranschaulichung abgebildet.
PlayStation 5
Önen Sie die Startseite und wählen Sie Einstellungen > Ton.
Mikrofon
Eingabegerät: USB-Headset „HyperX Cloud III Wireless“.
Audioausgabe
Ausgabegerät: USB-Headset „HyperX Cloud III Wireless“.
Ausgabe an Headset: Gesamtes Audio.
Steuerungen
Status-LED
Ein-/Ausschalter
Ausschalten: Halten Sie die Taste 2 Sekunden lang gedrückt, um das Headset
ein- bzw. auszuschalten.
Akkuladestand: Drücken Sie die Taste, um den Akkuladestand zu prüfen.
Die Status-LED schaltet sich automatisch aus, um den Akku zu schonen.
Verbindungswechsel: Wenn das Headset mit OMEN Gaming-Laptops
gekoppelt ist, drücken Sie die Taste zweimal, um zwischen der Verbindung mit
dem OMEN Gaming-Laptop und der Verbindung mit dem USB-Wireless-Dongle
zu wechseln.
Mikrofonstummschaltungs-/-überwachungstaste
Mikrofonstummschaltung: Drücken Sie die Taste, um die
Mikrofonstummschaltung ein-/auszuschalten.
Mikrofonüberwachung: Halten Sie die Taste 2 Sekunden lang gedrückt, um die
Mikrofonüberwachung ein- bzw. auszuschalten.
Multifunktionstaste
Hinweis : Tastenfunktionen können je nach Gerät oder App variieren.
Lautstärkeregler
Drehen Sie das Rad nach oben und unten, um die Lautstärke zu ändern.
HyperX NGENUITY Software
Laden Sie sich die NGENUITY Software unter hyperx.com/ngenuity herunter. Die
NGENUITY Software verfügt über folgende Funktionen:
DTS Headphone:X*
Anpassbares automatisches Abschaltverhalten
Akkustandsanzeige *Nur PC
Fragen oder Probleme bei der Einrichtung?
Wenden Sie sich an das HyperX Support-Team oder lesen Sie sich die
Bedienungsanleitung unter hyperx.com/support durch.
WARNUNG: Durch Hören mit Kopfhörern in hoher Lautstärke über einen
längeren Zeitraum kann das Gehör dauerhaft geschädigt werden.
Akkutausch
1. Schalten Sie das Headset aus.
2. Ziehen Sie das rechte Ohrpolster vorsichtig vom Headset ab.
3. Lösen Sie die 4 Kreuzschlitzschrauben, um die Treiberabdeckung von der
rechten Ohrmuschel zu trennen.
4. Trennen Sie die Abdeckung behutsam von der Ohrmuschel, um Schäden zu
vermeiden.
5. Suchen Sie den mit einem Stecker gesicherten Akku und nehmen Sie ihn
heraus.
6. Setzen Sie den neuen Akku mit korrekter Ausrichtung der Pole ein.
7. Schließen Sie die Treiberabdeckung und Ohrmuschel. Machen Sie Schritt 3 und
2 rückgängig. Vergewissern Sie sich, dass das Ohrpolster vollständig in den Schlitz
um die Ohrmuschel gedrückt wird.
8. Schalten Sie das Headset ein und prüfen Sie seine Funktionsfähigkeit.
POLSKI
Opis urządzenia
A - Przycisk wyciszenia/
monitorowania mikrofonu
B -Wskaźnik LED stanu
C - Przycisk zasilania
D - Port ładowania USB-C
E - Gniazdo mikrofonu
F - Przycisk wielofunkcyjny
G - Pokrętło regulacji głośności
H - Przełącznik trybu
Ładowanie
Przed rozpoczęciem użytkowania zestawu słuchawkowego zalecamy jego pełne
naładowanie.
Obsługa
Tryb adaptera (2,4 GHz)
1. Przestaw przełącznik trybu na symbol .
2. Podłącz bezprzewodowy adapter USB do urządzenia.
3. Włącz zestaw słuchawkowy.
Tryb Bluetooth
1. Przestaw przełącznik trybu na symbol . Zestaw słuchawkowy przejdzie w
tryb parowania Bluetooth przy pierwszej konguracji.
2. Przejdź do ustawień Bluetooth na urządzeniu, a następnie wyszukaj i połącz się
z „HyperX Cloud III S Wireless”.
Parowanie Bluetooth
1. Przestaw przełącznik trybu na symbol .
2. Naciśnij i przytrzymaj jednocześnie przez 2 sekundy przycisk zasilania oraz
przycisk wielofunkcyjny. Tryb parowania jest aktywny, gdy kontrolka LED miga
na niebiesko i wyemitowany został komunikat głosowy „Bluetooth pairing”
(Parowanie Bluetooth).
3. Przejdź do ustawień Bluetooth na urządzeniu, a następnie wyszukaj i połącz się
z „HyperX Cloud III S Wireless”.
Konguracja
Windows 11
1. W ustawieniach systemu kliknij prawym przyciskiem myszy ikonę dźwięku i
wybierz opcję Otwórz ustawienia dźwięku.
2. Ustaw urządzenie wyjściowe na Słuchawki [HyperX Cloud III S Wireless].
3. Ustaw urządzenie wejściowe na Mikrofon [HyperX Cloud III S Wireless].
Laptop dla graczy OMEN
1. Włącz laptop.
2. Włącz zestaw słuchawkowy. Zestaw słuchawkowy automatycznie połączy się
z laptopem.
UWAGA: po sparowaniu zestawu słuchawkowego naciśnij dwukrotnie przycisk
zasilania, aby przełączyć połączenie między laptopem OMEN a bezprzewodowym
adapterem USB.
* Funkcja dostępna tylko w kompatybilnych laptopach dla graczy OMEN.
** Laptop pokazany tylko w celach poglądowych.
PlayStation 5
Przejdź na stronę główną i wybierz Ustawienia > Dźwięk.
Mikrofon
Urządzenie wejściowe: zestaw słuchawkowy USB „HyperX Cloud III S Wireless”.
Wyjście audio
Urządzenie wyjściowe: zestaw słuchawkowy USB „HyperX Cloud III S Wireless”.
Wyjście na słuchawki: Dźwięk (ogólne)
Elementy sterujące
Wskaźnik stanu LED
Przycisk zasilania
Włączanie/wyłączanie – naciśnij i przytrzymaj przycisk przez 2 sekundy, aby
włączyć lub wyłączyć zestaw słuchawkowy.
Naładowanie akumulatora – naciśnij przycisk, aby sprawdzić poziom
naładowania akumulatora.
Wskaźnik LED stanu wyłączy się automatycznie, aby nie zużywać energii.
Zmiana połączenia – gdy zestaw słuchawkowy jest sparowany z laptopem
gamingowym OMEN, naciśnij dwukrotnie przycisk, aby przełączyć połączenie
między nim a bezprzewodowym adapterem USB.
Przycisk wyciszenia/monitorowania mikrofonu
Wyciszanie mikrofonu – naciśnij przycisk, aby włączyć/wyłączyć wyciszenie
mikrofonu.
Monitorowanie mikrofonu – naciśnij przycisk i przytrzymaj przez 2 sekundy, aby
włączyć lub wyłączyć monitorowanie mikrofonu.
Przycisk wielofunkcyjny
Uwaga: sposób działania przycisku może się różnić w zależności od urządzeń i
aplikacji.
Pokrętło regulacji głośności
Obracaj w górę i w dół, aby ustawić poziom głośności.
Oprogramowanie HyperX NGENUITY
Przejdź na stronę hyperx.com/ngenuity, aby pobrać oprogramowanie
NGENUITY. Funkcje oprogramowania NGENUITY:
DTS Headphone:X*
Ustawianie funkcji automatycznego wyłączania
Wskaźnik poziomu naładowania * Tylko komputery
Masz pytania lub problemy z konguracją?
Skontaktuj się z działem pomocy technicznej HyperX lub przeczytaj instrukcję
obsługi na stronie hyperx.com/support.
OSTRZEŻENIE: zbyt wysoki poziom głośności dźwięku odtwarzanego przez
zestaw słuchawkowy przez długi czas może prowadzić do trwałego uszkodzenia
słuchu.
Wymiana baterii
1. Wyłącz zestaw słuchawkowy.
2. Pociągnij ostrożnie prawą poduszkę, odczepiając ją od muszli.
3. Wykręć cztery śruby z łbem krzyżakowym, aby oddzielić osłonę przetwornika od
muszli.
4. Ostrożnie oddziel osłonę od muszli, uważając, aby niczego nie uszkodzić.
5. Zlokalizuj i wyjmij akumulator zamocowany za pomocą złącza.
6. Włóż nowy akumulator, zwracając uwagę na właściwe położenie styków.
7. Zamknij osłonę przetwornika i muszlę. Wykonaj kroki 3 i 2 w odwrotnej
kolejności. Wciśnij poduszkę w szczelinę na całym obwodzie muszli.
8. Włącz zestaw słuchawkowy i sprawdź, czy działa poprawnie.
ESPAÑOL
Visión general
A - Botón para silenciar/
monitorear el micrófono
B -Estado del LED
C - Botón de encendido
D - Puerto de carga USB-C
E - Puerto para micrófono
F - Botón multifunción
G - Rueda de control de volumen
H - Interruptor de modo
Carga
Se recomienda cargar los auriculares por completo antes de usarlos por primera
vez.
Uso
Modo Adaptador (2,4 GHz)
1. Desliza el switch de cambio de modo a .
2. Conecta el adaptador inalámbrico USB al dispositivo.
3. Enciende los auriculares.
Modo Bluetooth
1. Desliza el interruptor de modo a . Los auriculares se conectarán con
Bluetooth en la primera conguración.
2. Ve a la conguración de Bluetooth del dispositivo. Busca y conecta “HyperX
Cloud III S Wireless”.
Conexión Bluetooth
1. Desliza switch a cambio de modo a .
2. Pulsa y mantén presionados el botón de encendido y el botón multifunción
durante 2 segundos. El modo Emparejamiento está activo cuando parpadea la luz
LED azul y se escuchan las indicaciones de voz que dicen “Conexión Bluetooth”.
3. Ve a la conguración de ’ Bluetooth del dispositivo y conecta “HyperX Cloud III
S Wireless”.
Conguration
Windows 11
1. Haz clic con el botón derecho del mouse en el ícono de sonido que aparece en
la bandeja del sistema. Selecciona Conguración del sonido.
2. Congura los auriculares [HyperX Cloud III S Wireless] como el dispositivo de
salida.
3. Congura el micrófono [HyperX Cloud III S Wireless] como el dispositivo de
entrada.
Laptop gaming OMEN
1. Enciende la laptop gaming.
2. Enciende los auriculares. Los auriculares se conectarán automáticamente a la
laptop gaming.
NOTA: Después de emparejar los auriculares, presiona el botón de encendido
dos veces para intercambiar entre la conexión de la laptop gaming OMEN o la
conexión del adaptador USB inalámbrico.
*Sólo se admiten en laptops gaming OMEN compatibles.
**La laptop se muestra para propósitos ilustrativos únicamente.
PlayStation 5
Ve a la página de inicio y selecciona Conguración > Sonido.
Micrófono
Dispositivo de entrada: Auriculares USB “HyperX Cloud III S Wireless”.
Salida de audio
Dispositivo de salida: Auriculares USB “HyperX Cloud III S Wireless”.
Salida a audífonos: Todo el audio.
Controles
Estado del LED
Botón de encendido
Botón de encendido y apagado: mantén presionado el botón de los
auriculares durante 2 segundos.
Estado del nivel de la batería: presiona el botón para controlar el nivel de la
batería.
El estado del LED se apagará automáticamente para conservar la vida útil de la
batería.
Switch de conexión: al momento de emparejar las laptops gaming OMEN,
presiona el botón dos veces para intercambiar entre la conexión de la laptop
gaming OMEN o la conexión del adaptador USB inalámbrico.
Botón para silenciar/monitorear el micrófono
• Botón para silenciar el micrófono: presiona el botón para activar o desactivar la
función de silencio del micrófono.
• Botón de monitoreo del micrófono: mantén presionado el botón durante 2
segundos para activar y desactivar el monitoreo del micrófono.
Botón multifunción
Nota : La funcionalidad del botón puede variar entre dispositivos y aplicaciones.
Rueda de control de volumen
Desplázate hacia arriba y abajo para ajustar el nivel de volumen.
Software HyperX NGENUITY
Visita hyperx.com/ngenuity para descargar el software NGENUITY. Las funciones
del software NGENUITY incluyen:
DTS Headphone:X*
Comportamiento ajustable de apagado automático
Indicador del nivel de la batería *Solamente para PC
¿Tienes alguna pregunta o algún problema con la instalación?
Contacta al equipo de asistencia de HyperX o consulta el manual de usuario en
hyperx.com/support.
ADVERTENCIA: La audición puede sufrir daños permanentes si se usa el auricular
a niveles de volumen alto durante períodos prolongados.
Sustitución de la batería
1. Apaga los auriculares.
2. Con cuidado, jala la almohadilla para la oreja derecha de los auriculares.
3. Desatornilla los 4 tornillos Philips para separar la cubierta de los altavoces del
auricular derecho.
4. Separa suavemente la cubierta del auricular para evitar cualquier daño.
5. Ubica y retira la batería asegurada con un conector.
6. Coloca la batería nueva haciendo coincidir la orientación correcta de los pins.
7. Cierra la cubierta de los altavoces y el auricular. Revierte los pasos 2 y 3.
Asegúrate de colocar la almohadilla en el espacio que rodea el auricular.
8. Enciende los auriculares y pruébalos para vericar su funcionalidad.
PORTUGUÊS
Visão geral
A - Botão microfone em mudo /
monitoramento do microfone
B -LED de status
C - Botão liga/desliga
D - Porta de carregamento USB-C
E - Porta do microfone
F - Botão multifuncional
G - Botão de volume
H - Botão de seleção de modo
Carregamento
É recomendável carregar totalmente o headset antes do primeiro uso.
Uso
Modo do adaptador (2,4 GHz)
1. Deslize o botão de seleção de modo para .
2. Conecte o dongle USB sem o ao seu dispositivo
3. Ligue o headset.
Modo Bluetooth
1. Deslize o botão de seleção de modo para . O headset estrará no
emparelhamento Bluetooth na primeira instalação.
2. Acesse as congurações de Bluetooth do dispositivo, pesquise e conecte a
“HyperX Cloud III S Wireless”.
Emparelhamento Bluetooth
1. Deslize o botão de seleção de modo para .
2. Pressione e segure o botão liga/desliga e o botão multifuncional por 2
segundos. O modo de emparelhamento está ativo quando o LED pisca em azul
e a mensagem de voz informa "Emparelhamento Bluetooth".
3. Acesse as congurações de Bluetooth do dispositivo e conecte a “HyperX
Cloud III S Wireless”.
Instalação
Windows 11
1. Clique com o botão direito do mouse no ícone de som na bandeja do sistema
e selecione Congurações de som.
2. Congure o dispositivo de saída como Headphones [HyperX Cloud III S
Wireless].
3. Congure o dispositivo de entrada como Microfone [HyperX Cloud III S
Wireless].
Notebook gamer OMEN
1. Ligue o notebook gamer.
2. Ligue o headset. O headset se conectará automaticamente ao notebook
gamer.
NOTA: depois de emparelhar o headset, pressione duas vezes o botão
liga/desliga para alternar a conexão entre o notebook gamer OMEN ou o dongle
USB sem o.
*Com suporte apenas em notebooks gamer OMEN compatíveis.
**Notebook mostrado apenas para ns ilustrativos.
PlayStation 5
Vá para a página inicial e selecione Congurações > Áudio.
Microfone
Dispositivo de entrada: Headset USB “HyperX Cloud III Wireless”.
Saída de áudio
Dispositivo de saída: Headset USB “HyperX Cloud III Wireless”.
Saída para fones de ouvido: Todo o áudio.
Controles
LED de status
Botão liga/desliga
Ligar/desligar – mantenha o botão pressionado por 2 segundos para
ligar/desligar o headset.
Status do nível da bateria – pressione o botão para vericar o nível da bateria.
O LED de status será automaticamente apagado para conservar a bateria.
Interruptor de conexão – ao emparelhar com o notebook gamer OMEN,
pressione duas vezes o botão para alternar entre o notebook gamer OMEN e o
dongle USB sem o.
Botão microfone em mudo / monitoramento do microfone
• Controle de mudo do microfone – pressione o botão para ligar/desligar o som
do microfone.
• Controle de monitoramento do microfone – pressione o botão por 2 segundos
para ativar/desativar o controle de monitoramento do microfone.
Botão multifuncional
Observação: a funcionalidade do botão pode variar entre dispositivos e
aplicativos.
Botão de volume
Role o botão para cima e para baixo para ajustar o nível de volume.
Software HyperX NGENUITY
Acesse hyperx.com/ngenuity para baixar o software NGENUITY. Os recursos do
software NGENUITY incluem:
DTS Headphone:X*
Comportamento ajustável do desligamento automático
Indicador do nível da bateria *Somente PC
Dúvidas ou problemas de instalação?
Entre em contato com a equipe de suporte HyperX ou consulte o manual do
usuário em hyperx.com/support
AVISO: Em caso de uso prolongado em alto volume, o headset pode causar
danos permanentes ao aparelho auditivo.
Substituição da bateria
1. Desligue o headset.
2. Puxe cuidadosamente a almofada auricular direita do headset.
3. Desparafuse os 4 parafusos Philips para separar a tampa do driver do fone de
ouvido direito.
4. Separe cuidadosamente a capa do fone de ouvido para evitar danos.
5. Localize e remova a pilha presa com um conector.
6. Coloque a nova pilha de acordo com a orientação correta dos pinos.
7. Feche a tampa do driver e o fone de ouvido. Inverta as etapas 3 e 2. Empurre a
almofada no slot ao redor do fone de ouvido.
8. Ligue o headset e teste suas funções.
ČEŠTINA
Přehled
A - Tlačítko pro ztlumení a
monitorování mikrofonu
B -Stavová LED kontrolka
C - Vypínač
D - Nabíjecí port USB-C
E - Port mikrofonu
F - Multifunkční tlačítko
G - Kolečko pro ovládání hlasitosti
H - Přepínač režimů
Nabíjení
Před prvním použitím doporučujeme headset plně nabít.
Použití
Režim adaptéru (2,4 GHz)
1. Posuň přepínač režimů do polohy .
2. Připoj bezdrátový USB adaptér k zařízení.
3. Zapni headset.
Režim Bluetooth
1. Posuň přepínač režimů do polohy . Headset vstoupí do párování přes
Bluetooth při prvním nastavení.
2. V zařízení přejdi do nastavení Bluetooth, vyhledej zařízení „HyperX Cloud III S
Wireless“ a připoj se k němu.
Párování přes Bluetooth
1. Posuň přepínač režimů do polohy .
2. Stiskni a podrž vypínač a multifunkční tlačítko po dobu 2 s. Režim párování
je aktivní, když LED kontrolka bliká modře a hlasová výzva říká „Párování přes
Bluetooth“.
3. V zařízení přejdi do nastavení Bluetooth, připoj se k zařízení „HyperX Cloud III S
Wireless“.
Instalace
Windows 11
1. Klikni pravým tlačítkem myši na ikonu zvuku na systémové liště a vyber
Nastavení zvuku.
2. Nastav výstupní zařízení na sluchátka [HyperX Cloud III S Wireless].
3. Nastav vstupní zařízení na mikrofon [HyperX Cloud III S Wireless].
Herní notebook OMEN
1. Zapni herní notebook.
2. Zapni headset. Headset se automaticky připojí k hernímu notebooku.
POZNÁMKA: Po spárování headsetu dvojitým stisknutím vypínače přepínej mezi
připojením herního notebooku OMEN a bezdrátovým USB modulem.
* Podporováno pouze u kompatibilních herních notebooků OMEN.
** Vyobrazení notebooku je pouze ilustrační.
PlayStation 5
Přejdi na domovskou stránku a vyber Nastavení > Zvuk.
Mikrofon
Vstupní zařízení: USB headset „HyperX Cloud III S Wireless”.
Zvukový výstup
Výstupní zařízení: USB headset „HyperX Cloud III S Wireless”.
Výstup do sluchátek: Všechny zvuky.
Ovládání
Stavová LED kontrolka
Vypínač
Zapnutí/vypnutí – headset zapneš nebo vypneš přidržením vypínače po dobu
2 sekund.
Stav nabití baterie – stisknutím tlačítka zkontroluj stav nabití baterie.
Stavová LED kontrolka se automaticky vypne, aby šetřila výdrž baterie.
Přepínač připojení – při spárování s herními notebooky OMEN můžeš dvojitým
stisknutím tlačítka přepínat mezi připojením herního notebooku OMEN a
bezdrátovým USB modulem.
Tlačítko pro ztlumení a monitorování mikrofonu
Přepínač ztlumení mikrofonu – stisknutím tlačítka zapneš nebo vypneš
ztlumení mikrofonu.
Přepínač monitorování mikrofonu – přidržením přepínače po dobu 2 sekund
lze přepínat mezi zapnutým a vypnutým monitorováním mikrofonu.
Multifunkční tlačítko
Poznámka: Funkce tlačítek se mohou u jednotlivých zařízení a aplikací lišit.
Kolečko pro ovládání hlasitosti
Hlasitost upravíš posunutím kolečka nahoru a dolů.
Software HyperX NGENUITY
Na hyperx.com/ngenuity lze stáhnout software NGENUITY. Mezi funkce softwaru
NGENUITY patří:
DTS Headphone:X*
Upravitelné automatické vypínání
Kontrolka stavu baterie * Pouze počítač
Otázky nebo problémy s nastavením?
Kontaktuj tým podpory HyperX nebo si přečti uživatelskou příručku na
hyperx.com/support.
VAROVÁNÍ: Pokud headset používáš po delší dobu při vysoké hlasitosti, může
dojít k trvalému poškození sluchu.
Výměna baterie
1. Vypni headset.
2. Opatrně z headsetu vyjmi pravý náušník.
3. Odšroubuj čtyři šroubky Philips, aby bylo možné sundat kryt ovladače z
pravého náušníku.
4. Opatrně sundej kryt z náušníku, aby nedošlo k poškození.
5. Najdi a vyjmi baterii připevněnou konektorem.
6. Novou baterii umísti tak, aby její kontakty byly na správné straně.
7. Zavři kryt ovladače a náušník. Našroubuj šroubky z kroku 3 a nasaď náušník z
kroku 2. Zatlač polštářek do štěrbiny kolem náušníku.
8. Zapni headset a vyzkoušej, zda funguje správně.
УКРАЇНСЬКА
Огляд
A - Кнопка вимкнення /
контролю мікрофона
B -Світлодіодний індикатор
C - Кнопка живлення
D - Зарядний USB-роз’єм
E - Роз’єм мікрофону
F - Багатофункціональна кнопка
G - Колесо регулювання гучності
H - Перемикач режимів
Заряджання
Рекомендується повністю зарядити гарнітуру перед першим використанням.
Використання
Режим адаптера (2,4 ГГц)
1. Переключіть перемикач режимів у положення .
2. Підключіть до пристрою бездротовий USB-адаптер.
3. Увімкніть гарнітуру.
Bluetooth-режим
1. Переключіть перемикач режимів у положення . Під час першого
налаштування гарнітура увійде в режим створення пари по Bluetooth.
2. Перейдіть до налаштувань Bluetooth вашого пристрою, знайдіть «HyperX
Cloud III S Wireless» і підключіться до неї.
Створення пари по Bluetooth
1. Переключіть перемикач режимів у положення .
2. Натисніть і утримуйте одночасно кнопку живлення і багатофункціональну
кнопку протягом 2 секунд. Режим створення пари активний, коли світлодіод
блимає синім кольором, а ви чуєте голосову підказку «Bluetooth pairing».
3. Перейдіть до налаштувань Bluetooth вашого пристрою і підключіться до
«HyperX Cloud III S Wireless».
Налаштування
Windows 11
1. Натисніть правою кнопкою миші на значок звуку в системному треї й
виберіть «Налаштування звуку».
2. Встановіть для пристрою виводу «Навушники» [HyperX Cloud III S Wireless].
3. Встановіть для пристрою введення «Мікрофон» [HyperX Cloud III S
Wireless].
Ігровий ноутбук OMEN
1. Увімкніть ігровий ноутбук.
2. Увімкніть гарнітуру. Гарнітура автоматично підключиться до ігрового
ноутбука.
ПРИМІТКА: Щоб перемикатися між підключенням до ігрового ноутбука OMEN
і підключенням через бездротовий USB-адаптер, після сполучення гарнітури
двічі натисніть кнопку живлення.
*Підтримується лише на сумісних ігрових ноутбуках OMEN.
**Ноутбук показано лише для ілюстрації.
PlayStation 5
Перейдіть на головну сторінку і виберіть Налаштування > Звук.
Мікрофон
Пристрій введення: USB-гарнітура «HyperX Cloud III S Wireless».
Аудіовихід
Пристрій виведення: USB-гарнітура «HyperX Cloud III S Wireless».
Вихід на навушники: Увесь звук.
Елементи керування
Світлодіодний індикатор
Кнопка живлення
Увімкнути/вимкнути живлення — щоб увімкнути/вимкнути гарнітуру,
утримуйте кнопку протягом 2 секунд.
Рівень заряду батареї — щоб перевірити рівень заряду батареї, натисніть
кнопку.
Щоб заощадити час роботи акумулятора, світлодіодний індикатор стану
автоматично вимкнеться.
Перемикач з’єднання — при підключенні до ігрових ноутбуків OMEN
подвійне натискання кнопки призводить до перемикання між з’єднанням з
ігровим ноутбуком OMEN і бездротовим з’єднанням через USB-адаптер.
Кнопка вимкнення / контролю мікрофона
Перемикач вимкнення мікрофона — щоб вимкнути/увімкнути мікрофон,
натисніть кнопку.
Перемикач контролю мікрофона — щоб увімкнути/вимкнути контроль
мікрофона, утримуйте кнопку протягом 2 секунд.
Багатофункціональна кнопка
Примітка: функціональність кнопок може відрізнятися на різних пристроях
і в різних програмах.
Коліщатко регулювання гучності
Щоб відрегулювати рівень гучності, прокручуйте вгору і вниз.
Програмне забезпечення HyperX NGENUITY
Щоб завантажити програмне забезпечення NGENUITY, перейдіть на
hyperx.com/ngenuity. Особливості програмного забезпечення NGENUITY:
DTS Headphone:X*
Регулювання налаштувань автоматичного відключення
Індикатор рівня заряду батареї *Лише на ПК
Маєте запитання чи проблеми з налаштуванням?
Зверніться до служби підтримки HyperX або ознайомтеся з посібником
користувача на сайті hyperx.com/support
ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Використання навушників на високій гучності протягом
тривалого часу може призвести до незворотного пошкодження слуху.
Заміна батареї
1. Вимкніть гарнітуру.
2. Обережно зніміть праву амбушуру з гарнітури.
3. Щоб від’єднати кришку динаміка від правого навушника, відкрутіть 4
ґвинтики з хрестоподібною головкою.
4. Обережно, щоб уникнути пошкоджень, відокремте кришку від амбушура.
5. Знайдіть батарею і витягніть її з відсіку.
6. Вставте нову батарею, дотримуючись правильної полярності.
7. Поверніть на місце кришку динаміка і амбушур. Повторіть кроки 3 і 2 у
зворотному порядку. Переконайтеся, що амбушур вставлено в пази по
всьому периметру навушника.
8. Увімкніть гарнітуру і перевірте, що вона працює.
РУССКИЙ
Обзор
A - Кнопка отключения/
мониторинга микрофона
B -Светодиодный индикатор состояния
C - Кнопка питания
D - Разъем USB-C для зарядки
E - Разъем микрофона
F - Многофункциональная кнопка
G - Колесико для регулировки громкости
H - Переключатель режима
I - Съемные крышки для чашек
наушников
Зарядка
Перед первым использованием рекомендуется полностью зарядить
гарнитуру.
Использование гарнитуры
Режим адаптера (2,4 ГГц)
1. Сдвиньте переключатель режима в положение .
2. Подключите USB-адаптер беспроводной связи к устройству.
3. ВКЛЮЧИТЕ гарнитуру.
Режим Bluetooth
1. Сдвиньте переключатель режима в положение . При первой настройке
гарнитура перейдет в режим сопряжения по Bluetooth.
2. Перейдите в настройки Bluetooth компьютера. Найдите устройство HyperX
Cloud III S Wireless и подключитесь к нему.
Сопряжение по Bluetooth
1. Сдвиньте переключатель режима в положение .
2. Нажмите и удерживайте кнопку питания и многофункциональную кнопку
в течение 2 секунд. После активации режима сопряжения по Bluetooth
индикатор начнет мигать синим светом и прозвучит голосовая подсказка о
начале сопряжения по Bluetooth.
3. Перейдите в настройки Bluetooth вашего устройства и подключитесь к
устройству HyperX Cloud III S Wireless.
Настройка
Windows 11
1. Щелкните правой кнопкой мыши значок динамика в области уведомлений
и выберите «Параметры звука».
2. В качестве устройства вывода выберите наушники [HyperX Cloud III S
Wireless].
3. В качестве устройства ввода выберите микрофон [HyperX Cloud III S
Wireless].
Игровой ноутбук OMEN
1. Включите игровой ноутбук.
2. Включите гарнитуру. Гарнитура автоматически подключится к игровому
ноутбуку.
ПРИМЕЧАНИЕ: После сопряжения гарнитуры дважды нажмите кнопку
питания для переключения между подключением к игровому ноутбуку
OMEN и подключением через USB-адаптер беспроводной связи.
* Поддерживается только на совместимых игровых ноутбуках OMEN.
** Ноутбук показан только для иллюстрации.
PlayStation 5
Перейдите на начальный экран и выберите Настройки > Звук.
Микрофон
Устройство ввода (Input Device): USB-гарнитура HyperX Cloud III S Wireless.
Звуковой выход
Устройство вывода (Output Device): USB-гарнитура HyperX Cloud III S
Wireless.
Вывод на наушники (Output to Headphones): Все звуки (All Audio).
Элементы управления
Индикатор состояния
Кнопка питания
Включение/выключение — удерживайте эту кнопку нажатой 2 секунды,
чтобы включить или выключить гарнитуру.
Уровень заряда — нажмите кнопку, чтобы проверить уровень заряда
батареи.
Индикатор состояния выключается автоматически для экономии заряда
батареи.
Кнопка смены подключения: когда гарнитура подключена к игровому
ноутбуку OMEN, дважды нажмите эту кнопку, чтобы переключиться
между подключением к игровому ноутбуку OMEN и подключением через
USB-адаптер беспроводной связи.
Кнопка отключения/мониторинга микрофона
Кнопка отключения микрофона: нажмите эту кнопку, чтобы отключить или
включить микрофон.
Кнопка мониторинга микрофона: нажмите эту кнопку и удерживайте 2
секунды, чтобы выключить или включить мониторинг микрофона.
Многофункциональная кнопка
Примечание: Функции кнопки зависят от устройств и приложений.
Коліщатко регулювання гучності
Колесико громкости
Прокрутите вверх или вниз, чтобы настроить уровень громкости.
Программное обеспечение HyperX NGENUITY
Перейдите на сайт hyperx.com/ngenuityи загрузите ПО NGENUITY. Функции
ПО NGENUITY:
DTS Headphone:X*
настраиваемое автоотключение;
индикатор уровня заряда батареи. * Только на ПК.
Вопросы или проблемы с настройкой?
Свяжитесь со службой технической поддержки HyperX или обратитесь к
руководству пользователя по адресу hyperx.com/support.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Использование гарнитуры при высокой громкости
в течение продолжительного времени может привести к необратимому
нарушению слуха.
Замена батареи
1. ВЫКЛЮЧИТЕ гарнитуру.
2. Аккуратно снимите амбушюр правого наушника гарнитуры.
3. Открутите 4 винта с крестообразным шлицем, чтобы снять крышку чашки
правого наушника.
4. Аккуратно отсоедините крышку, не повредив ее.
5. Извлеките батарею, которая зафиксирована разъемом.
6. Установите новую батарею, соблюдая полярность контактов.
7. Установите крышку чашки наушников на место. Выполните шаги 3 и
2 в обратном порядке. Вставьте и надежно закрепите амбушюр по всей
окружности.
8. ВКЛЮЧИТЕ гарнитуру и проверьте ее работу.
繁體中文
概觀
A - 麥克風靜音 / 麥克風監聽
(Sidetone 側音)鍵
B - LED 狀態指示燈
C - 電源鍵
D - USB-C 充電埠
E - 麥克風連接埠
F - 多功能鍵
G - 音量滾輪
H - 模式切換鍵
充電
初次使用前,建議您先為耳機充滿電。
使用方式
轉接器模式 (2.4GHz)
1. 將模式切換鍵滑動至 。
2. 將 USB 無線訊號接收器連接至您的裝置。
3. 開啟耳機電源。
藍牙模式
1. 將模式切換鍵滑動至 。首次設定時,耳機將進入藍牙配對模式。
2. 進入裝置的藍牙設定,搜尋並連線至「HyperX Cloud III S Wireless」。
藍牙配對
1. 將模式切換鍵滑動至 。
2. 同時按住電源鍵和多功能鍵持續 2 秒。當 LED 閃爍藍燈且語音提示播放
「藍牙配對中」,即表示配對模式啟用。
3. 進入裝置的藍牙設定,並連線至「HyperX Cloud III S Wireless」。
安裝說明
Windows 11
1. 以滑鼠右鍵按一下工具列中的聲音圖示,然後選取「聲音設定」。
2. 將輸出裝置設定為耳機 [HyperX Cloud III S Wireless]。
3. 將輸入裝置設定為麥克風 [HyperX Cloud III S Wireless]。
OMEN 電競筆電
1. 開啟電競筆電電源。
2. 開啟耳機電源。耳機將自動連線至電競筆電。
注意:耳機配對後,連按兩下電源鍵即可在 OMEN 電競筆電連線或 USB 無
線訊號接收器連線之間切換。
*僅支援相容的 OMEN 電競筆電。
**所示筆記型電腦僅供示意說明之用。
PlayStation 5
前往首頁,選取設定 > 聲音。
麥克風
•輸入裝置:USB 耳機組「HyperX Cloud III S Wireless」。
音效輸出
•輸出裝置:USB 耳機組「HyperX Cloud III S Wireless」。
•輸出至耳機:所有音效。
控制鍵
LED 狀態指示燈
電源鍵
•開機/關機 – 長按 2 秒以開啟/關閉耳機電源。
•電池電量狀態 – 按下按鍵檢查電池電量。
為節省耗電量,LED 狀態指示燈會自動關閉。
•連線切換鍵 – 當與 OMEN 電競筆電配對時,連按兩下按鍵即可在 OMEN
電競筆電連線或 USB 無線訊號接收器連線之間切換。
麥克風靜音/麥克風監聽(Sidetone 側音)鍵
•麥克風靜音開關 – 按下按鍵以開啟/關閉麥克風靜音功能。
•開啟麥克風監聽 – 長按 2 秒以開啟/關閉麥克風監聽。
多功能鍵
注意:按鍵功能可能因裝置及應用程式而異。
音量滾輪
•向上和向下滾動滾輪以調整音量大小。
HyperX NGENUITY 軟體
前往 hyperx.com/ngenuity下載 NGENUITY 軟體。
NGENUITY 軟體功能包括:
•DTS Headphone:X 空間音效* •可調式自動關閉模式
•電池電量指示器 *僅限 PC
有任何疑問或設定問題嗎?
請聯絡 HyperX 支援團隊,或至 hyperx.com/support查閱使用指南
警告:如果長時間在高音量下使用耳機,可能導致永久性聽力損傷。
電池更換
1. 關閉耳機電源。
2. 小心地將右耳墊從耳機拉出。
3. 旋鬆 4 個十字螺絲,使驅動單體蓋板與右耳罩分開。
4. 輕輕地將蓋板與耳罩分開,以免造成損壞。
5. 找到且取下用連接器固定住的電池。
6. 依照正確的固定方向放置新電池。
7. 蓋上驅動單體蓋板與耳罩。反向執行步驟 3 及 2。請務必將耳墊推入耳
罩周圍的插槽中。
8. 開啟耳機電源並測試功能是否正常。
简体中文
概览
A - 麦克风静音/麦克风侦听按钮
B - LED 状态指示灯
C - 电源按钮
D - USB-C 充电端口
E - 麦克风端口
F - 多功能按钮
G - 音量滚轮
H - 模式开关
充电
第一次使用之前,建议将耳机电量充满。
使用方法
适配器模式 (2.4GHz)
1. 将模式开关滑动至 。
2. 将 USB 无线接收器与设备连接。
3. 打开耳机电源。
蓝牙模式
1. 将模式开关滑动至 。首次设置时,耳机将进入蓝牙配对模式。
2. 前往您设备的蓝牙设置页面,搜索并连接至 “HyperX Cloud III S
Wireless”。
蓝牙配对
1. 将模式开关滑动至 。
2. 同时按住电源按钮和多功能按钮 2 秒。当 LED 闪烁蓝色,且听到“蓝牙
配对中”声音提示时,配对模式便已激活。
3. 前往您设备的蓝牙设置页面并连接至 “HyperX Cloud III S Wireless”。
设置
Windows 11
1. 在系统托盘区右键单击声音图标,选择“声音设置”。
2. 将输出设备设为耳机 [HyperX Cloud III S Wireless]。
3. 将输入设备设为麦克风 [HyperX Cloud III S Wireless]。
OMEN 暗影精灵游戏本
1. 游戏本开机。
2. 打开耳机电源。耳机将自动连接至游戏本。
注意:耳机配对后,两次按下电源按钮即可在 OMEN 暗影精灵游戏本连
接和 USB 无线接收器连接之间切换。
*仅支持兼容的 OMEN 暗影精灵游戏本。
**所示笔记本电脑仅供示意。
PlayStation 5
转至主页并选择“设置>声音”。
麦克风
•输入设备:USB 耳机“HyperX Cloud III S Wireless”。
音频输出
•输出设备:USB 耳机“HyperX Cloud III S Wireless”。
•输出至耳机:所有音频。
控件
LED 状态指示灯
电源按钮
•打开/关闭电源 – 按住按钮 2 秒钟打开/关闭耳机电源。
•电池电量 - 按下按钮查看电池电量。
LED 状态指示灯将自动关闭以延长电池寿命。
•连接切换 – 已配对至 OMEN 暗影精灵游戏本后,两次按下此按钮即可
在 OMEN 暗影精灵游戏本连接和 USB 接收器连接之间切换。
麦克风静音/麦克风监听按钮
•麦克风静音开关 – 按触按钮打开/关闭麦克风静音。
•麦克风侦听开关 – 按住按钮 2 秒钟以打开/关闭麦克风监听。
多功能按钮
注意:不同设备和应用程序的按钮功能可能有所不同。
音量滚轮
•向上和向下滚动滚轮以调节音量大小。
HyperX NGENUITY 软件
转至 hyperx.com/ngenuity网站以下载 NGENUITY 软件。NGENUITY 软件
特色包括:
•DTS Headphone:X* •可调节的自动关机功能
•电量指示 *仅适用于电脑
有疑问或遇到设置问题?
请联系 HyperX 支持团队或访问以下网站查阅用户手册:
hyperx.com/support
警告:若长时间高音量使用耳机,可能对听力造成永久损害。
电池更换
1. 关闭耳机电源。
2. 小心将右耳垫从耳机上拆下。
3. 拧下 4 颗十字螺钉,分离驱动单元护盖与右耳罩。
4. 小心将护盖从耳罩分离,注意避免受损。
5. 找到并取出用连接器固定的电池。
6. 按正确引脚方向放置新电池。
7. 将驱动单元护盖和耳罩装回。按照第 3 步、第 2 步顺序,确保将耳垫
装回耳罩周围槽中。
8. 打开耳机电源,测试功能是否正常。
日本語
各部紹介
A - マイクミュート/
マイクモニターボタン
B - ステータス LED
C - 電源ボタン
D - USB-C 充電ポート
E - マイクポート
F - 多機能ボタン
G - 音量調整ホイール
H - モードスイッチ
充電
ヘッドセットは初回使用前に完全に充電してください。
使用方法
アダプターモード(2.4GHz)
1. モードスイッチを にスライドします。
2. USB ワイヤレスドングルを使用するデバイスに接続します。
3. ヘッドセットの電源をオンにします。
Bluetooth モード
1. モードスイッチを にスライドします。初めてセットアップする際
に、ヘッドセットは Bluetooth ペアリングモードになります。
2. デバイスの Bluetooth の設定に移動し、「HyperX Cloud III S
Wireless」を検索して接続します。
Bluetooth ペアリング
1. モードスイッチを にスライドします。
2. 電源ボタンと多機能ボタンの両方を 2 秒間押し続けます。LED が青色
に点滅し、「Bluetooth pairing」という音声プロンプトが聞こえると、
ペアリングモードが有効になります。
3. デバイスの Bluetooth の設定に移動し、「HyperX Cloud III S
Wireless」に接続します。
セットアップ
Windows 11
1. システムトレイで音声アイコンを右クリックし、[サウンドの設定
]を選択します。
2. 出力デバイスをヘッドフォン[HyperX Cloud III S Wireless]に設
定します。
3. 入力デバイスをマイク[HyperX Cloud III S Wireless]に設定しま
す。
OMENゲーミングノートパソコン
1. ゲーミングノートパソコンの電源をオンにします。
2. ヘッドセットの電源をオンにします。ヘッドセットが自動的にゲー
ミングノートパソコンに接続されます。
注:ヘッドセットのペアリング後、電源ボタンを 2 回押すと、OMEN
ゲーミングノートパソコンと USB ワイヤレスドングルの間で接続が切
り替わります。
*互換性のあるOMENゲーミングノートパソコンでのみサポートされま
す。
**ノートパソコンはイメージで説明用です。
PlayStation 5
ホームページに移動して、[設定]>[サウンド]を選択します。
マイク
入力機器:USB ヘッドセット(HyperX Cloud III S Wireless)
オーディオ出力
出力機器:USBヘッドセット(HyperX Cloud III S Wireless)
ヘッドホンへの出力:すべての音声
コントロール
ステータス LED
電源ボタン
電源のオン/オフ - ヘッドセットの電源をオン/オフするにはボタンを
2 秒間長押しします。
バッテリーレベルステータス ‒ バッテリーレベルを確認するにはボ
タンを押します。
ステータス LED は、バッテリーの稼働時間を節約するために自動的に
オフになります。
接続の切り替え ‒ OMEN ゲーミングノートパソコンとペアリングし
た場合、ボタンを 2 回押すと、OMEN ゲーミングノートパソコンと
USB ワイヤレスドングルの間で接続が切り替わります。
マイクミュート/マイクモニターボタン
マイクミュートの切り替え - マイクミュートをオン/オフするにはボ
タンを押します。
マイクモニターの切り替え ‒ マイクモニターのオン/オフを切り替え
るには 2 秒間ボタンを長押しします。
多機能ボタン
注:ボタン機能は、デバイスやアプリケーションによって異なる場合
があります。
音量調整ホイール
音量レベルを調節するために、上または下に回します。
HyperX NGENUITY ソフトウェア
hyperx.com/ngenuityにアクセスして NGENUITY ソフトウェアをダ
ウンロードします。搭載されている NGENUITY ソフトウェア機能:
•DTS Headphone:X*
•調整式自動シャットダウンの挙動
•バッテリーレベルの表示 * PC のみ
ご質問、またはセットアップの問題がある場合
HyperXサポートチームにお問い合わせいただくか、
hyperx.com/supportにあるユーザーマニュアルを参照してください
警告:ヘッドセットを大音量で長期間使用した場合、聴覚に恒久的な
障害を与える可能性があります。
バッテリーの交換
1. ヘッドセットの電源をオフにします。
2. ヘッドセットから右のイヤークッションを慎重に引き抜きます。
3. 4 本のプラスねじを外して、ドライバーカバーを右のイヤーカップ
から取り外します。
4. 損傷を防ぐために、カバーをイヤーカップから慎重に取り外します。
5. コネクターで固定されているバッテリーを見つけて取り外します。
6. 新しいバッテリーを正しいピンの向きに合わせて取り付けます。
7. ドライバーカバーとイヤーカップを閉じます。手順 3 と2 を逆に実
行します。イヤーカップの周囲のスロット全体にクッションを押し込
んでください。
8. ヘッドセットの電源をオンにして機能をテストします。
한국어
개요
A - 마이크 음소거/마이크 모니터링 버튼
B - 상태 LED
C - 전원 버튼
D - USB-C 충전 포트
E - 마이크 포트
F - 다기능 버튼
G - 볼륨 휠
H - 모드 스위치
충전
첫 사용 전 헤드셋을 완전히 충전하는 것을 권장합니다.
사용법
어댑터 모드 (2.4GHz)
1. 모드 스위치를 모드로 밉니다.
2. USB 무선 동글을 장치에 연결합니다.
3. 헤드셋 전원을 켭니다.
Bluetooth 모드
1. 모드 스위치를 모드로 밉니다. 처음 설정 시 헤드셋이 Bluetooth
페어링을 시작합니다.
2. 컴퓨터의 Bluetooth 설정으로 이동하여 'HyperX Cloud III S Wireless'를
검색하고 연결합니다.
Bluetooth 페어링
1. 모드 스위치를 모드로 밉니다.
2. 전원 버튼과 다기능 버튼을 2 초 동안 누릅니다. 페어링 모드가 활성화되면
LED 가 블루로 깜박이고 'Bluetooth 페어링' 음성 프롬프트가 재생됩니다.
3. 장치의 Bluetooth 설정으로 이동하여 'HyperX Cloud III S Wireless'를
검색하고 연결합니다.
설정
Windows 11
1. 시스템 트레이의 사운드 아이콘을 마우스 오른쪽 버튼으로 클릭하고 사운드
설정을 선택합니다.
2. 출력 장치를 헤드폰 [HyperX Cloud III S Wireless]로 설정합니다
3. 입력 장치를 마이크 [HyperX Cloud III S Wireless]로 설정합니다.
OMEN 게이밍 노트북
1. 게이밍 노트북을 켭니다.
2. 헤드셋 전원을 켭니다. 헤드셋이 자동으로 게이밍 노트북에 연결됩니다.
참고: 헤드셋이 페어링된 후 전원 버튼을 두 번 누르면 OMEN 게이밍 노트북
연결과 USB 무선 동글 연결 사이에서 전환합니다.
*호환되는 OMEN 게이밍 노트북에서만 지원됩니다.
**노트북은 설명 목적으로만 표시된 것입니다.
PlayStation 5
홈페이지에서 설정 > 사운드를선택합니다.
마이크
입력 장치: USB 헤드셋 'HyperX Cloud III S Wireless'
오디오 출력
출력 기기: USB 헤드셋 'HyperX Cloud III S Wireless'
헤드폰으로 출력: 모든 오디오.
컨트롤
상태 표시 LED
전원 버튼
전원 켜기/끄기 ‒ 버튼을 2 초간 눌러 헤드셋 전원을 켜거나 끕니다.
배터리 잔량 상태 ‒ 버튼을 눌러 배터리 잔량을 확인합니다.
상태 표시 LED 는 배터리 수명을 보존하기 위해 자동으로 꺼집니다.
연결 전환 - OMEN 게이밍 노트북과 페어링되어 있을 때 버튼을 두 번 누르면
OMEN 게이밍 노트북 연결과 USB 무선 동글 연결 사이에서 전환합니다.
마이크 음소거/마이크 모니터링 버튼
마이크 음소거 토글 ‒ 버튼을 눌러 마이크 음소거를 켜거나 끕니다.
마이크 모니터링 토글 ‒ 2 초 동안 버튼을 눌러 마이크 모니터링을 켜거나
끕니다.
다기능 버튼
참고: 버튼 기능은 장치 및 애플리케이션마다 다를 수 있습니다.
볼륨 휠
위아래로 움직여 볼륨을 조정합니다.
HyperX NGENUITY 소프트웨어
NGENUITY 소프트웨어를 다운로드하려면 hyperx.com/ngenuity 로
이동하세요. NGENUITY 소프트웨어 기능은 다음과 같습니다.
DTS Headphone:X*
조정 가능한 자동 차단 동작
배터리 잔량 표시 *PC 전용
질문이 있거나 설치 시 문제가 있나요?
HyperX 지원팀에 연락하거나 hyperx.com/support 에서 사용설명서를
참조하세요.
경고: 장시간 높은 볼륨으로 헤드셋을 사용할 경우 영구적인 청각 손상이 발생할
수 있습니다.
배터리 교체
1. 헤드셋 전원을 끕니다.
2. 헤드셋 오른쪽 이어쿠션을 조심스럽게 당깁니다.
3. Philips 나사 4개를 풀어 오른쪽 이어컵에서 드라이버 커버를 분리합니다.
4. 커버가 손상되지 않도록 이어컵에서 커버를 조심스럽게 분리합니다.
5. 커넥터로 고정된 배터리를 제거합니다.
6. 올바른 핀 방향으로 새 배터리를 배치합니다.
7. 드라이버 커버와 이어컵을 덮습니다. 3단계와 2단계를 반대 순서로
실행합니다. 이어컵 주변의 슬롯에 쿠션을 채워 넣어야 합니다.
8. 헤드셋 전원을 켜고잘 작동하는지 테스트합니다.
Product specificaties
| Merk: | HyperX |
| Categorie: | Headset |
| Model: | Cloud III S Wireless |
Heb je hulp nodig?
Als je hulp nodig hebt met HyperX Cloud III S Wireless stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden
Handleiding Headset HyperX
15 November 2025
12 Oktober 2025
30 November 2024
30 November 2024
16 November 2024
16 November 2024
14 Augustus 2024
3 Juli 2024
25 April 2024
26 Oktober 2023
Handleiding Headset
Nieuwste handleidingen voor Headset
20 Januari 2026
19 Januari 2026
17 Januari 2026
17 Januari 2026
12 Januari 2026
8 Januari 2026
7 Januari 2026
7 Januari 2026
1 Januari 2026
1 Januari 2026