House Of Marley Liberate EM-JE104 Handleiding

House Of Marley Hoofdtelefoon Liberate EM-JE104

Bekijk gratis de handleiding van House Of Marley Liberate EM-JE104 (5 pagina’s), behorend tot de categorie Hoofdtelefoon. Deze gids werd als nuttig beoordeeld door 2 mensen en kreeg gemiddeld 4.8 sterren uit 4 reviews. Heb je een vraag over House Of Marley Liberate EM-JE104 of wil je andere gebruikers van dit product iets vragen? Stel een vraag

Pagina 1/5
Quick Start GuideQuick Start GuideQuick Start GuideQuick Start GuideQuick Start GuideLiberate / Bluetooth® Earbuds
-----------------------
1. Initial Set Up:
• Open case
• Remove earbuds from case
• Earbuds will
automatically turn on and
one side will rapid blink
indicating earbuds are in
pairing mode
• Add into "Liberate"
your devices Bluetooth
*Please note earbuds can
be manually turned on and
off without the case. When
Earbuds are on, press and
hold for 7 seconds to
power off, press and hold
4 seconds to power on.
2. Powering on and
Remove Earbuds from the
charging case they will
automatically go into
pairing mode.
• From the Bluetooth menu,
select “Liberate
After first pairing,
earbuds will automatically
pair with current device when
removed from case
3. Unpairing from Device:
To unpair Earbuds from
a device press button
times. The earbuds will
unpair and then be ready
to pair to another device.
4. Factory Reset:
• Put the earbuds in
• Press and hold the reset
button in the case for 3
• The earbud LED will
flash 3 times indicating
the reset.
-----------------------
1. Configuration initiale:
• Ouvrez l’étui.
Retirez les écouteurs
de létui.
• Les écouteurs s'allument
automatiquement et un
côté clignote rapidement,
indiquant que les
écouteurs sont en mode
d'appairage.
• Ajoutez dans «Liberat
les paramètres Bluetooth
de votre appareil.
*Veuillez noter que
les écouteurs peuvent
être allumés et éteints
manuellement sans l’étui.
Une fois les écouteurs
allumés, appuyez pendant
6 secondes sur le bouton
pour les éteindre, appuyez
et maintenez enfon4
secondes pour allumer.
2. Mise sous tension et
appairage:
• Retirez les écouteurs de
l’étui de charge, et ils
passeront automatiquement
en mode d'appairage.
• Dans le menu Bluetooth,
sélectionnez «Liberate».
Après le premier
appairage, les écouteurs
s'appaireront automatiquement
avec l'appareil lorsqu’ils
sont retirés de létui.
3. Pour désappairer les
écouteurs:
Appuyez 5 fois sur le
bouton poursappairer les
écouteurs d’un appareil.
Les écouteurs seront
sappairés et prêts à
être appairés à un autre
appareil.
4. Réinitialisation aux
valeurs d’usine:
• Mettez les écouteurs
dans l'étui.
• Appuyez et maintenez le
bouton deinitialisation
dans l'étui pendant 3
secondes.
• La LED des écouteurs
clignotera 3 fois
pour indiquer la
réinitialisation.
-----------------------
1. Configuración inicial:
• Abra el estuche
Saque los aufonos del
estuche
• Los audífonos se
encenderán automáticamente
y un lado parpadea
rápidamente, indicando que
se encuentran en modo de
vinculación
• Agregue en la "Liberate"
configuración Bluetooth de
sus dispositivos.
*Observe que los audífonos
pueden encenderse y
apagarse manualmente
sin el estuche. Cuando
los audífonos estén
encendidos, manténgalos
presionados durante 6
segundos para apagarlos,
o manténgalos presionados
durante 4 segundos para
encenderlos.
2. Encendido y
vinculación:
• Saque los audífonos del
estuche de carga y pasarán
automáticamente al modo de
vinculación.
• Seleccione en "Liberate"
el menú Bluetooth
• Después de la primera
vinculación, los
audífonos se vincularán
automáticamente con el
dispositivo activo cuando
se saquen del estuche.
3. Desvinculación del
dispositivo:
Para desvincular
los audífonos de un
dispositivo, presione
el botón 5 veces. Los
audífonos se desvincularán
y después estarán listos
para vincularse con otro
dispositivo.
4. Restablecimiento de
• Coloque los auriculares
en el estuche.
• Mantenga presionado
el botón de reinicio en
el estuche durante 3
segundos.
• El LED del auricular
parpadeará 3 veces
indicando el reinicio.
-----------------------
1. Impostazione iniziale:
• Aprire la scatola
• Estrarre gli auricolari
dalla scatola
• Gli auricolari
si accenderanno
automaticamente e un lato
lampeggerà rapidamente
ad indicare che gli
auricolari sono nella
modalidi accoppiamento.
• Aggiungere "Liberate"
alle impostazioni
Bluetooth del dispositivo
*Si noti che gli aurico-
lari possono essere accesi
e spenti manualmente senza
la scatola. Quando gli
auricolari sono accesi,
mantenere premuto il
pulsante per 6 secondi
per spegnere, mantenerlo
premuto per 4 secondi per
accendere.
2. Accensione e
accoppiamento:
• Estrarre gli auricolari
dalla scatola di carica,
entreranno automaticamente
nella modalidi
accoppiamento.
• Dal menu Bluetooth
selezionare Liberate”.
• Dopo il primo
accoppiamento,
gli auricolari
si accoppieranno
automaticamente al
dispositivo corrente
una volta estratti dalla
3. Disaccop piamento dal
dispositivo:
Per disaccoppiare gli
auricolari da un disposi-
tivo premere il pulsante
5 volte. Gli auricolari
si disaccoppiano e sono
pronti per l’accoppiamento
a un altro dispositivo.
4. Ripristino delle
impostazioni predefinite:
• Metti gli auricolari
nella custodia
• Tieni premuto il pul-
sante di ripristino nella
custodia per 3 secondi.
• Il LED dell'auricolare
lampeggerà 3 volte indi-
cando il ripristino.
-----------------------
1. Ersteinrichtung
• Den Behälter öffnen
• Die Ohrhörer aus dem
Behälter nehmen
• Die Ohrhörer werden
automatisch eingeschaltet.
Ein Ohrhörer blinkt
schnell, um anzuzeigen,
dass sich die Ohrhörer im
Pairingmodus befinden
„Liberate"den
Bluetooth-Einstellungen
Ihres Geräts hinzufügen
*Bitte beachten,
dass die Ohrhörer
ohne Behälter manuell
ein- und ausgeschaltet
werdennnen Wenn die
Ohrhörer eingeschaltet
sind, zum Ausschalten 6
Sekunden lang drücken
und 4 Sekunden lang zum
Einschalten drücken
2. Einschalten und
• Bei Nehmen der Ohrhörer
aus dem Ladebehälter
begeben sie sich
automatisch in den
Pairingmodus
• Im Bluetoot-Menü
„Liberate auswählen
• Nach dem ersten Pairing
werden die Ohrhörer
automatisch mit dem
aktuellen Gerät gekoppelt,
wenn sie aus dem Behälter
genommen werden
3. Unpairing vom Gerät:
Zum Unpairing der
Ohrhörer von einem Gerät
die Taste 5-mal drücken.
Die Ohrhörer werden
entkoppelt und können
dann mit einem anderen
Gerät gekoppelt werden.
4. Werkseinstellungen:
• Legen Sie die Ohrhörer
in das Etui.
• Halten Sie die Reset-
Taste im Etui 3 Sekunden
lang gedrückt.
• Die Ohrhörer-LED blinkt
3 Mal, um den Reset
anzuzeigen.
-----------------------
1. Eerste installatie:
• Open de oplader
• Verwijder de oordopjes
uit de oplader
• De oordopjes worden
automatisch ingeschakeld
en één kant knippert
snel om aan te geven dat
de oordopjes zich in de
koppelmodus bevinden
• Voeg toe aan "Liberate"
de Bluetooth-instellingen
van uw apparaat
*Let op: de oordopjes
kunnen handmatig worden in-
en uitgeschakeld zonder de
oplader. Als de oordopjes
zijn ingeschakeld, houdt
u ze gedurende 6 seconden
ingedrukt om ze uit te
schakelen en houdt u
ze gedurende 4 seconden
ingedrukt om ze in te
schakelen.
2. Inschakelen en
koppelen:
• De oordopjes uit de
oplader verwijderen en ze
gaan automatisch in de
koppelmodus.
• Selecteer in “Liberate”
het Bluetooth-menu.
• Na de eerste keer
koppelen worden de
oordopjes automatisch
gekoppeld met het huidige
apparaat wanneer ze uit de
oplader worden verwijderd
3. Ontkoppelen van
apparaat:
Druk 5 keer op de knop
om de oordopjes te
ontkoppelen van een
apparaat. De oordopjes
worden ontkoppeld en
kunnen vervolgens worden
gekoppeld aan een ander
apparaat.
4. Fabrieksinstellingen
instellen:
• Plaats de oordopjes in
het hoesje.
• Houd de resetknop in
het hoesje 3 seconden
ingedrukt.
• De LED van het oordopje
knippert 3 keer om de
reset aan te geven.
-----------------------
1. Pengaturan Awal:
• Buka casing
• Keluarkan earbud dari
casing
• Earbud akan secara
otomatis menyala dan satu
sisi akan berkedip cepat
yang menunjukkan bahwa
earbud sedang dalam mode
berpasangan
• Tambahkan “Liberate
ke pengaturan Bluetooth
perangkat Anda
*Harap diperhatikan bahwa
earbud dapat dinyalakan
dan dimatikan secara
manual tanpa casing. Saat
Earbud menyala, tekan dan
tahan selama 6 detik untuk
mematikan, tekan dan tahan
4 detik untuk menyalakan.
2. Menyalakan dan
Memasangkan:
• Keluarkan Earbud dari
casing pengisian daya,
lalu earbud akan secara
otomatis masuk ke mode
berpasangan.
• Dari menu Bluetooth,
pilih Liberate”
• Setelah pemasangan
pertama, earbud akan
secara otomatis
berpasangan dengan
perangkat yang sekarang
ketika dikeluarkan dari
casing
3. Memisahkan dari
Perangkat:
Untuk memisahkan Earbud
dari perangkat, tekan
tombol 5 kali. Earbud akan
terpisah, kemudian siap
untuk dipasangkan dengan
perangkat lain.
4. Reset Pabrik:
• Masukkan earbud ke dalam
Casingnya
• Tekan dan tahan tombol
reset pada case selama
• LED earbud akan berkedip
3 kali menandakan reset.
-----------------------
1.使
使 Bluetooth
"Liberate"
*使
6
4
2.
LED
3.
Bluetooth
Liberate
4.
5
5./:
3
/
:
寿
6.
3
LED 3
ATTENTION: PLEASE READ THE QUICK START GUIDE BEFORE USE
ATTENTION
:
PRIÈRE DE LIRE LE GUIDE DE
DÉMARRAGE RAPIDE AVANT UTILISATION
ATENCIÓN
:
LEA LA GUÍA DE INICIO RÁPIDO ANTES DE USARLO
BEACHTUNG
:
VOR DEM GEBRAUCH BITTE DIE SCHNELLSTARTANLEITUNG LESEN
ATTENZIONE
:
LEGGERE LA GUIDA DI AVVIAMENTO
RAPIDO PRIMA DEL USO
OPGELET
:
VOOR HET GEBRUIK DE SNELSTARTGIDS LEZEN
PERHATIAN: HARAP BACA PANDUAN MULAI CEPAT SEBELUM MENGGUNAKAN
注意: ご使用前にクイックスタートガイドを必ずお読み
ください。
提示:使用前請閱讀快捷使用說明
주의 : 사용 전에 빠른 시작 가이드를 읽어 주십시오.
ᲧᲣᲠᲐᲓᲦᲔᲑᲐ: ᲒᲐᲛᲝᲧᲔᲜᲔᲑᲐᲛᲓᲔ ᲒᲗᲮᲝᲕᲗ,
ᲬᲐᲘᲙᲘᲗᲮᲝᲗ ᲡᲬᲠᲐᲤᲘ ᲓᲐᲬᲧᲔᲑᲘᲡ
ᲡᲐᲮᲔᲚᲛᲫᲦᲕᲐᲜᲔᲚᲝ
LIBERATE
QUICK START GUIDE
LR
1
23
4
5
SELECT
“Liberate”
NOTE: Controls are similar for both
TWS Mode Mono Modeand
6
PRESS
RIGHT TOUCH
SENSOR
PRESS
LEFT TOUCH
SENSOR
DURING CALLDURING CALL
1x
1x
2x2x
3s3s
4s7s
5x
ONOFF
PAIR NEW DEVICE
2s
2s
2x2x
4x
1x1x
4x
• RED
• ROJO
• ROUGE
• ROT
• ROSSO
• RØD
• PIROS
• CZERWONY
КРАСНЫЙ
• ROOD
• PUNAINEN
• RÖDzvz
ΚΌΚΚΙΝΟΣ
• VERMELHO
• KIRMIZI
• 赤
• 빨간
Case Charging
LED Indicator
Product Reset Button
USB-A to USB-C
Charging Cable
Quick Start
Guide
Liberate EarbudsCharging Case
GAME / MOVIE MODE
L/R3x

Beoordeel deze handleiding

4.8/5 (4 Beoordelingen)

Product specificaties

Merk: House Of Marley
Categorie: Hoofdtelefoon
Model: Liberate EM-JE104

Heb je hulp nodig?

Als je hulp nodig hebt met House Of Marley Liberate EM-JE104 stel dan hieronder een vraag en andere gebruikers zullen je antwoorden